Makita RP1801F Manual de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manual de utilizare
1
GB
Router INSTRUCTION MANUAL
UA
Фрезер ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Frezarka górnowrzecionowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Maşină de frezat verticală MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Oberfräse BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Felsőmaró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Horná fréza NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Horní frézka NÁVOD K OBSLUZE
RP1800
RP1800F
RP1801
RP1801F
RP2300FC
RP2301FC
32
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale)
Explicitarea vederii de ansamblu
1-1. Buton rotativ de reglare
1-2. Levier de blocare
1-3. Piuliţă de ajustare a tijei filetate
opritoare
1-4. Buton de alimentare rapidă
1-5. Şurub de reglare
1-6. Bloc opritor
1-7. Indicator de adâncime
1-8. Tijă filetată opritoare
2-1. Piuliţă de nailon
3-1. Tijă filetată opritoare
3-2. Şurub de reglare
3-3. Bloc opritor
4-1. Buton de blocare
4-2. Trăgaciul întrerupătorului
5-1. Rondelă de reglare a vitezei
6-1. Lampă
7-1. Pârghie de blocare a axului
7-2. Cheie
9-1. Direcţie de alimentare
9-2. Direcţie de rotire a sculei
9-3. Piesă de prelucrat
9-4. Ghidaj drept
10-1. Ghidaj drept
10-2. Şurub de reglare fină
10-3. Şurub de strângere (B)
10-4. Şurub de strângere (A)
10-5. Suportul ghidajului
12-1. Peste 15 mm
12-2. Ghidaj drept
12-3. Lemn
15-1. Şurub de reglare
16-1. Şuruburi
16-2. Mobil
17-1. Când este fixată la lăţimea minimă
a deschiderii
18-1. Când este fixată la lăţimea
maximă a deschiderii
20-1. Ghidaj şablon
20-2. Placă de blocare
21-1. Sculă
21-2. Talpă
21-3. Şablon
21-4. Piesă de prelucrat
21-5. Distanţă (X)
21-6. Diametrul exterior al ghidajului
şablonului
21-7. Ghidaj şablon
23-1. Suportul ghidajului
23-2. Şurub de reglare
23-3. Şurub de strângere (B)
23-4. Şurub de strângere (C)
23-5. Ghidaj pentru decupare
23-6. Şurub de strângere (A)
24-1. Sculă
24-2. Rolă de ghidare
24-3. Piesă de prelucrat
26-1. Şaibă plată 6
26-2. Screw M6x135
27-1. Şaibă plată 6
27-2. Screw M6x135
28-1. Orificiu
29-1. Screw M6x135
29-2. Porţiune filetată în suportul
motorului
30-1. Interiorul găurii de şurub din talpa
maşinii
31-1. Porţiune filetată în suportul
motorului
32-1. Şurubelniţă
33-1. Marcaj limită
34-1. Capacul suportului pentru perii
34-2. Şurubelniţă
SPECIFICAŢII
Model
RP1800/RP1800F RP1801/RP1801F
RP2300FC RP2301FC
Capacitatea mandrinei cu bucşă elastică 12 mm sau 1/2"
Capacitate de pătrundere 0 - 70 mm
Turaţia în gol (min
-1
) 22.000 9.000 - 22.000
Lungime totală 312 mm
Greutate netă 6,0 kg 6,1 kg
Clasa de siguranţă /II
• Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, caracteristicile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
• Notă: Specificaţiile pot varia în funcţie de ţară.
• Greutatea este specificată confom procedurii EPTA-01/2003
ENE010-1
Destinaţia de utilizare
Maşina este destinată decupării plane şi profilării
lemnului, plasticului şi materialelor similare.
ENF002-1
Sursă de alimentare
Maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ
monofazat, cu tensiunea egală cu cea indicată pe
plăcuţa de identificare a maşinii. Având dublă izolaţie,
conform cu Standardele Europene, se poate conecta la o
priză de curent fără contacte de împământare.
Pentru modelul RP1800
ENF100-1
Pentru sisteme publice de distribuţie a energiei
electrice de joasă tensiune între 220 V şi 250 V.
Operaţiile de comutare ale aparatului electric generează
fluctuaţii ale tensiunii. Funcţionarea acestui dispozitiv în
condiţii de alimentare electrică nefavorabile poate afecta
funcţionarea altor echipamente. Cu o impedanţă a reţelei
electrice mai mică de 0,40 Ohmi, se poate presupune că
nu vor exista efecte negative. Priza de alimentare folosită
pentru acest dispozitiv trebuie să fie protejată cu o
siguranţă fuzibilă sau un întrerupător de protecţie cu
caracteristică de declanşare lentă.
33
Pentru modelul RP1800F
ENF100-1
Pentru sisteme publice de distribuţie a energiei
electrice de joasă tensiune între 220 V şi 250 V.
Operaţiile de comutare ale aparatului electric generează
fluctuaţii ale tensiunii. Funcţionarea acestui dispozitiv în
condiţii de alimentare electrică nefavorabile poate afecta
funcţionarea altor echipamente. Cu o impedanţă a reţelei
electrice mai mică de 0,39 Ohmi, se poate presupune că
nu vor exista efecte negative. Priza de alimentare folosită
pentru acest dispozitiv trebuie să fie protejată cu o
siguranţă fuzibilă sau un întrerupător de protecţie cu
caracteristică de declanşare lentă.
Pentru modelul RP1801,RP1801F
ENF100-1
Pentru sisteme publice de distribuţie a energiei
electrice de joasă tensiune între 220 V şi 250 V.
Operaţiile de comutare ale aparatului electric generează
fluctuaţii ale tensiunii. Funcţionarea acestui dispozitiv în
condiţii de alimentare electrică nefavorabile poate afecta
funcţionarea altor echipamente. Cu o impedanţă a reţelei
electrice mai mică de 0,38 Ohmi, se poate presupune că
nu vor exista efecte negative. Priza de alimentare folosită
pentru acest dispozitiv trebuie să fie protejată cu o
siguranţă fuzibilă sau un întrerupător de protecţie cu
caracteristică de declanşare lentă.
Pentru modelul RP1800,RP1800F,RP1801,RP1801F
ENG102-3
Emisie de zgomot
Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în
conformitate cu EN60745:
Nivel de presiune acustică (L
pA
) : 86 dB (A)
Nivel de putere acustică (L
WA
): 97 dB(A)
Eroare (K): 3 dB(A)
Purtaţi mijloace de protecţie a auzului
ENG223-2
Vibraţii
Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali)
determinată conform EN60745:
Mod de funcţionare: tăiere nuturi în MDF
Emisia de vibraţii (a
h
): 4,0 m/s
2
Incertitudine (K): 1,5 m/s
2
Pentru modelul RP2300FC,RP2301FC
ENG102-3
Emisie de zgomot
Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în
conformitate cu EN60745:
Nivel de presiune acustică (L
pA
) : 87 dB (A)
Nivel de putere acustică (L
WA
): 98 dB(A)
Eroare (K): 3 dB(A)
Purtaţi mijloace de protecţie a auzului
ENG223-2
Vibraţii
Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali)
determinată conform EN60745:
Mod de funcţionare: tăiere nuturi în MDF
Emisia de vibraţii (a
h
): 4,5 m/s
2
Incertitudine (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în
conformitate cu metoda de test standard şi poate fi
utilizat pentru compararea unei unelte cu alta.
Nivelul de vibraţii declarat poate fi, de asemenea,
utilizat într-o evaluare preliminară a expunerii.
AVERTISMENT:
Nivelul de vibraţii în timpul utilizării reale a uneltei
electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat,
în funcţie de modul în care unealta este utilizată.
Asiguraţi-vă că identificaţi măsurile de siguranţă
pentru a proteja operatorul, acestea fiind bazate pe
o estimare a expunerii în condiţii reale de utilizare
(luând în considerare toate părţile ciclului de
operare, precum timpii în care unealta a fost oprită,
sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de
declanşare).
ENH101-15
Numai pentru ţările europene
Declaraţie de conformitate CE
Noi, Makita Corporation ca producător responsabil,
declarăm că următorul(oarele) utilaj(e):
Destinaţia utilajului:
Maşină de frezat verticală
Modelul nr. / Tipul:
RP1800,RP1800F,RP1801,RP1801F,RP2300FC,RP2301FC
este în producţie de serie şi
Este în conformitate cu următoarele directive
europene:
2006/42/EC
Şi este fabricat în conformitate cu următoarele standarde
sau documente standardizate:
EN60745
Documentaţiile tehnice sunt păstrate de reprezentantul
nostru autorizat în Europa care este:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia
26.10.2010
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPONIA
34
GEA010-1
Avertismente generale de
siguranţă pentru unelte electrice
AVERTIZARE Citiţi toate avertizările de siguranţă
şi toate instrucţiunile. Nerespectarea acestor avertizări
şi instrucţiuni poate avea ca rezultat electrocutarea,
incendiul şi/sau rănirea gravă.
Păstraţi toate avertismentele şi
instrucţiunile pentru consultări
ulterioare.
GEB018-3
AVERTISMENTE PRIVIND
SIGURANŢA PENTRU RINDEA
1. Ţineţi maşina electrică de suprafeţele de
prindere izolate, deoarece cuţitul poate intra în
contact cu propriul fir. Tăierea unui fir sub
tensiune ar putea pune sub tensiune şi
componentele metalice expuse ale maşinii
electrice, existând pericolul ca operatorul să fie
electrocutat.
2. Folosiţi bride sau altă metodă practică de a
fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o
platformă stabilă. Fixarea piesei cu mâna sau
strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate
şi poate conduce la pierderea controlului.
3. Purtaţi mijloace de protecţie a auzului în cazul
unor perioade lungi de utilizare.
4. Manipulaţi sculele cu deosebită atenţie.
5. Verificaţi atent scula cu privire la fisuri sau
deteriorări înainte de folosire. Înlocuiţi imediat
o sculă fisurată sau deteriorată.
6. Evitaţi tăierea cuielor. Inspectaţi piesa de
prelucrat şi eliminaţi toate cuiele din aceasta
înainte de începerea lucră
rii.
7. Ţineţi maşina ferm cu ambele mâini.
8. Nu atingeţi piesele în mişcare.
9. Asiguraţi-vă că scula nu intră în contact cu
piesa de prelucrat înainte de a conecta
comutatorul.
10. Înainte de utilizarea maşinii pe piesa
propriu-zisă, lăsaţi-o să funcţioneze în gol
pentru un timp. Încercaţi să identificaţi orice
vibraţie sau oscilaţie care ar putea indica o
instalare inadecvată a sculei.
11. Aveţi grijă la sensul de rotaţie al sculei şi
direcţia de avans.
12. Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina
numai când o ţineţi cu mâinile
13. Opriţi întotdeauna maşina şi aşteptaţi ca scula
să
se oprească complet înainte de a scoate
scula din piesa prelucrată.
14. Nu atingeţi scula imediat după executarea
lucrării; aceasta poate fi extrem de fierbinte şi
poate provoca arsuri ale pielii.
15. Nu mânjiţi neglijent talpa maşinii cu diluant,
benzină, ulei sau alte substanţe similare.
Acestea pot provoca fisuri în talpa maşinii.
16. Vă atragem atenţia asupra necesităţii de a
utiliza freze cu un diametru corect al cozii şi
care sunt adecvate pentru viteza maşinii.
17. Unele materiale conţin substanţe chimice care
pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi
evitaţi contactul cu pielea. Respectaţi
instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului
18. Folosiţi întotdeauna masca de protecţie contra
prafului adecvată pentru materialul şi aplicaţia
la care lucraţi.
PĂSTRAŢI ACESTE
INSTRUCŢIUNI.
AVERTISMENT:
NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul
(obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască
respectarea strictă a normelor de securitate pentru
acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ sau
nerespectarea normelor de securitate din acest
manual de instrucţiuni poate provoca vătămări
corporale grave.
DESCRIERE FUNCŢIONALĂ
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
debranşat-o de la reţea înainte de a o regla sau de
a verifica starea sa de funcţionare.
Reglarea adâncimii de tăiere
Fig.1
Amplasaţi maşina pe o suprafaţă plană. Slăbiţi pârghia
de blocare şi coborâţi corpul maşinii până când freza
atinge suprafaţa plană. Strângeţi pârghia de blocare
pentru a bloca corpul maşinii.
Rotiţi piuliţa de ajustare a tijei filetate opritoare în sens
anti-orar. Coborâţi tija filetată opritoare până când intră în
contact cu şurubul de reglare. Aliniaţi indicatorul de
adâncime cu gradaţia "0". Adâncimea de tăiere este
indicată pe scală de indicatorul de adâncime.
Apăsând butonul de alimentare rapidă, ridicaţi tija filetată
opritoare până când obţineţi adâncimea de tăiere dorită.
Ajustările temporare ale adâncimii de tăiere pot fi
realizate prin rotirea butonului rotativ (1 mm pe rotaţie).
Prin rotirea piuliţei de reglare a tijei filetate opritoare în
sens orar, puteţi strânge ferm tija filetată opritoare.
Acum, adâncimea de tăiere predeterminat
ă poate fi
obţinută prin slăbirea pârghiei de blocare şi coborârea
corpului maşinii până când tija filetată opritoare intră în
contact cu şurubul de reglare cu cap hexagonal de la
blocul opritor.
35
Piuliţă de nailon
Fig.2
Limita superioară a corpului sculei poate fi ajustată prin
rotirea piuliţei de nailon.
ATENŢIE:
Nu coborâţi prea mult piuliţa de nailon. Freza va
ieşi periculos de mult în afară.
Bloc opritor
Fig.3
Blocul opritor dispune de trei şuruburi de reglare cu cap
hexagonal care se ridică sau coboară cu 0,8 mm la
fiecare rotaţie. Puteţi obţine cu uşurinţă trei adâncimi de
tăiere diferite cu aceste şuruburi de reglare cu cap
hexagonal fără reajustarea tijei filetate opritoare.
Reglaţi şurubul cu cap hexagonal inferior pentru a obţine
cea mai mare adâncime de tăiere, folosind metoda
descrisă la „Reglarea adâncimii de tăiere”. Reglaţi
celelalte două şuruburi cu cap hexagonal pentru a obţine
adâncimi de tăiere mai mici. Diferenţele înălţimii acestor
şuruburi cu cap hexagonal sunt egale cu diferenţele de
adâncime de tăiere.
Pentru reglarea şuruburilor cu cap hexagonal, rotiţi-le cu
o şurubelniţă sau cu o cheie fixă. Blocul opritor este util şi
pentru executarea unui număr de trei treceri crescând
progresiv adâncimea de tăiere, atunci când tăiaţi nuturi
adânci.
ATENŢIE:
Deoarece tăierea excesivă poate cauza
suprasolicitarea motorului sau dificultăţi în
controlarea sculei, adâncimea de tăiere nu trebuie
să depăşească 15 mm la o trecere, atunci când
tăiaţi nuturi cu o freză de 8 mm diametru.
Atunci când tăiaţi nuturi cu o freză de 20 mm
diametru, adâncimea de tăiere nu trebuie să
depăşească 5 mm la o trecere.
Pentru operaţii de nutuire foarte adâncă, executaţi
două sau trei treceri crescând progresiv adâncimea
de tăiere.
Acţionarea întrerupătorului
Fig.4
ATENŢIE:
Înainte de a branşa maşina la reţea, verificaţi dacă
trăgaciul întrerupătorului funcţionează corect şi
dacă revine la poziţia "OFF" (oprit) atunci când este
eliberat.
Asiguraţi-vă că pârghia de blocare a axului este
eliberată înainte de a conecta comutatorul.
Pentru a preveni acţionarea accidentală a butonului
declanşator, este prevăzut un buton de blocare.
Pentru a porni maşina, apăsaţi butonul de blocare şi
acţionaţi butonul declanşator. Eliberaţi butonul
declanşator pentru a opri maşina.
Pentru funcţionare continuă, acţionaţi butonul
declanşator şi apoi apăsaţi mai tare butonul de blocare.
Pentru a opri maşina, acţionaţi butonul declanşator astfel
încât butonul de blocare să revină automat. Apoi eliberaţi
butonul declanşator.
După eliberarea butonului declanşator, funcţia de
deblocare este activată pentru a preveni acţionarea
butonului declanşator.
ATENŢIE:
Ţineţi maşina ferm atunci când o opriţi, pentru a
compensa reacţia.
Funcţie electronică
Numai pentru modelele RP2300FC, RP2301FC
Reglare constantă a vitezei
Permite obţinerea unei finisări de calitate deoarece
viteza de rotaţie este menţinută constantă în
condiţii de sarcină.
În plus, când încărcarea maşinii depăşeşte limitele
admisibile, puterea aplicată motorului este redusă
pentru a proteja motorul împotriva supraîncălzirii.
Când încărcarea revine la valori admisibile, maşina
va funcţiona normal.
Funcţie de pornire lină
Pornire lină datorată suprimării şocului de pornire.
Rondelă de reglare a vitezei
Numai pentru modelele RP2300FC, RP2301FC
Fig.5
Viteza maşinii poate fi schimbată prin rotirea rondelei de
reglare a vitezei la un anumit număr între 1 şi 6.
Vitezele mai mari se obţin prin rotirea rondelei în direcţia
numărului 6. Vitezele mai mici se obţin prin rotirea
rondelei în direcţia numărului 1.
Aceasta permite selectarea vitezei ideale pentru
prelucrarea optimă a materialului, adică viteza poate fi
adaptată corect la material şi diametrul frezei.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru relaţia dintre
numerele de reglare de pe rondelă şi viteza aproximativă
a maşinii.
Număr
min
-1
1
2
3
4
5
9.000
11.000
14.000
17.000
20.000
6 22.000
009875
ATENŢIE:
Dacă maşina este operată continuu la viteze mici
timp îndelungat, motorul va fi suprasolicitat şi
maşina se va defecta.
Rondela de reglare a vitezei poate fi rotită numai
până la poziţia 6 şi înapoi la poziţia 1. Nu forţaţi
rondela peste poziţiile 6 sau 1, deoarece funcţia de
reglare a vitezei se poate defecta.
36
Aprinderea lămpilor
Numai pentru modelele RP1800F, RP1801F,
RP2300FC, RP2301FC
Fig.6
ATENŢIE:
Nu priviţi direct în raza sau în sursa de lumină.
Trageţi de declanşatorul de comutare pentru a aprinde
lumina. Lampa continuă să lumineze cât timp
declanşatorul de comutare este tras. Lampa se va stinge
la 10-15 secunde după eliberarea declanşatorului.
NOTĂ:
Folosiţi o cârpă curată pentru a şterge depunerile
de pe lentila lămpii. Aveţi grijă să nu zgâriaţi lentila
lămpii, deoarece calitatea iluminării va fi afectată.
MONTARE
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
deconectat-o de la reţea înainte de a efectua vreo
intervenţie asupra maşinii.
Instalarea sau demontarea burghiului
Fig.7
ATENŢIE:
Instalaţi freza ferm. Folosiţi întotdeauna numai
cheia livrată cu maşina. O freză strânsă insuficient
sau excesiv poate fi periculoasă.
Folosiţi întotdeauna un inel de mandrină adecvat
pentru diametrul cozii frezei.
Nu strângeţi piuliţa de strângere fără să introduceţi
o freză sau nu instalaţi freze cu coadă îngustă fără
să folosiţi un manşon de strângere. Aceste situaţii
pot conduce ruperea conului elastic de strângere.
Folosiţi numai freze profilate ale căror viteză
maximă, indicată pe freză, nu depăşeşte viteza
maximă a maşinii de frezat verticale.
Introduceţi freza până la capăt în conul elastic de
strângere. Apăsaţi pârghia de blocare a axului pentru a
imobiliza axul şi folosiţi cheia pentru a strânge ferm
piuliţa de strângere. Când utilizaţi freze profilate cu
diametru mai îngust al cozii, introduceţi întâi în conul
elastic de strângere un manşon de strângere adecvat,
apoi instalaţi freza în modul descris mai sus.
Pentru a demonta freza, parcurgeţi operaţiile de instalare
în sens invers.
FUNCŢIONARE
ATENŢIE:
Înainte de utilizare, asiguraţi-vă întotdeauna că
maşina se ridică automat la limitatorul superior şi
freza nu iese în afară din talpa sculei atunci când
pârghia de blocare este slăbită.
Înainte de utilizare, asiguraţi-vă întotdeauna că
deflectorul de aşchii este instalat corect.
Fig.8
Utilizaţi întotdeauna ambele mânere de prindere şi ţineţi
ferm maşina de ambele mânere de prindere în timpul
funcţionării.
Aşezaţi talpa sculei pe piesa de prelucrat fără ca freza să
intre în contact cu aceasta. Apoi porniţi maşina şi
aşteptaţi ca freza să atingă viteza maximă. Coborâţi
corpul sculei şi deplasaţi maşina înainte pe suprafaţa
piesei de prelucrat, menţinând talpa sculei orizontală pe
piesă şi avansând lin până la finalizarea tăierii.
Când executaţi frezarea muchiilor, suprafaţa piesei de
prelucrat trebuie să se afle în partea stângă a frezei, în
direcţia de avans.
1
2
3
4
4
2
001984
NOTĂ:
Un avans prea rapid al sculei poate avea ca efect o
calitate slabă a frezării, sau avarierea frezei sau a
motorului. Un avans prea lent al sculei poate avea
ca efect arderea şi deteriorarea profilului. Viteza de
avans adecvată depinde de mărimea frezei, tipul
piesei de prelucrat şi adâncimea de tăiere. Înainte
de a începe tăierea piesei propriu-zise, se
recomandă o tăiere de probă pe un deşeu de lemn.
Veţi putea observa astfel exact aspectul tăieturii şi
veţi putea verifica dimensiunile.
Când folosiţi ghidajul drept sau ghidajul pentru
decupare, aveţi grijă să-l instalaţi pe partea dreaptă,
în direcţia de avans. Aceasta vă va ajuta să
menţineţi maşina aliniată cu latura piesei.
Fig.9
1. Piesă de prelucrat
2. Direcţie de rotire a sculei
3. Vedere de sus a maşinii
4. Direc
ţ
ie de alimentare
37
Ghidaj drept
Fig.10
Ghidajul drept se foloseşte efectiv pentru tăieri drepte la
şanfrenare sau nutuire.
Instalaţi ghidajul drept pe suportul ghidajului cu şurubul
de strângere (B). Introduceţi suportul ghidajului în
orificiile din talpa maşinii şi strângeţi şurubul de strângere
(A). Pentru a regla distanţa dintre freză şi ghidajul drept,
slăbiţi şurubul de strângere (B) şi rotiţi şurubul de reglare
de precizie (1,5 mm pe rotaţie). La distanţa dorită,
strângeţi şurubul de strângere (B) pentru a fixa ghidajul
drept în poziţie.
Fig.11
Un ghidaj drept mai lat, la dimensiunea dorită, poate fi
realizat folosind orificiile practice din ghidaj pentru fixarea
unor bucăţi suplimentare de lemn.
Fig.12
Când folosiţi o freză cu diametru mare, ataşaţi la ghidajul
drept bucăţi de lemn cu o grosime de peste 15 mm
pentru a preveni coliziunea frezei cu ghidajul drept.
Când frezaţi, deplasaţi maşina cu ghidajul drept lipit de
faţa laterală a piesei de prelucrat.
Dacă distanţa dintre faţa laterală a piesei de prelucrat
şi
poziţia de tăiere este prea mare pentru ghidajul drept,
sau dacă faţa laterală a piesei de prelucrat nu este
dreaptă, nu puteţi folosi ghidajul drept. În acest caz, fixaţi
strâns o placă dreaptă pe piesă şi folosiţi-o pe post de
ghidaj pentru talpa maşinii de frezat. Avansaţi maşina în
direcţia indicată de săgeată.
Fig.13
Ghidajul drept pentru reglare de precizie
(accesoriu)
Fig.14
Când freza este montată
Introduceţi cele două tije (Tija 10) în canalele exterioare
de montare a suportului ghidajului şi fixaţi-le prin
strângerea celor două şuruburi de strângere (M15 x14
mm). Asiguraţi-vă că piuliţa fluture (M6 x 50 mm) este
strânsă şi apoi glisaţi unitatea de montare a tălpii frezei
pe cele două tije (Tija 10) şi strângeţi şuruburile de
strângere ale tălpii.
Funcţia de reglare de precizie pentru
poziţionarea tăişului în funcţie de ghidajul
drept
Fig.15
1. Slăbiţi piuliţa fluture (M6 x50 mm).
2. Piuliţa fluture (M10 x 52 mm) poate fi rotită pentru
a regla poziţia (o rotaţie reglează poziţia cu 1 mm).
3. După ce aţi terminat de reglat poziţia, strângeţi
piuliţa fluture (M6 x 50 mm) până se fixează.
Inelul de scală poate fi rotit separat, astfel scala poate fi
aliniată la zero (0).
Modificarea lăţimii patinei de ghidare
Slăbiţi şuruburile marcate cu cercuri pentru a modifica
spre stânga şi spre dreapta lăţimea patinei de ghidare.
După modificarea lăţimii, strângeţi şuruburile până când
acestea sunt fixate. Domeniul de modificare (d) al lăţimii
patinei de ghidare este de 280 mm - 350 mm.
Fig.16
Fig.17
Fig.18
Ghidaj şablon (accesoriu opţional)
Fig.19
Ghidajul şablon dispune de un manşon prin care trece
freza, care permite folosirea sculei cu modele de şablon.
Pentru a instala ghidajul şablon, trageţi pârghia de
blocare şi introduceţi ghidajul şablon.
Fig.20
Fixaţi şablonul pe piesa de prelucrat. Aşezaţi maşina pe
şablon şi deplasaţi maşina glisând ghidajul şablon de-a
lungul laturii şablonului.
Fig.21
NOTĂ:
Piesa va fi tăiată la o dimensiune puţin diferită de
cea a şablonului. Lăsaţi o distanţă (X) între freză şi
exteriorul ghidajului şablon. Distanţa (X) poate fi
calculată folosind următoarea ecuaţie:
Distanţa (X) = (diametrul exterior al ghidajului
şablon - diametrul frezei) / 2
Ghidaj pentru decupare (accesoriu opţional)
Fig.22
Decuparea, tăierea curbelor în furnirurile pentru mobilier
şi alte asemenea pot fi executate simplu cu ghidajul
pentru decupare. Rola de ghidare urmăreşte curbura şi
asigură o tăiere precisă.
Instalaţi ghidajul pentru frezare pe suportul ghidajului cu
şurubul de strângere (B). Introduceţi suportul ghidajului
în orificiile din talpa maşinii şi strângeţi şurubul de
strângere (A). Pentru a regla distanţa dintre freză şi
ghidajul pentru frezare, slăbiţi şurubul de strângere (B) şi
rotiţi şurubul de reglare de precizie (1,5 mm pe rotaţie).
Când reglaţi rola de ghidare în sus sau în jos, slăbiţi
şurubul de strângere (C). După reglare, strângeţi ferm
toate şuruburile de strângere.
Fig.23
Când frezaţi, deplasaţi maşina cu rola de ghidare în
contact cu faţa laterală a piesei de prelucrat.
Fig.24
38
Set duză praf (accesoriu)
1
2
009878
Utilizaţi duza de praf pentru extragerea prafului. Instalaţi
duza de praf pe baza maşinii, utilizând şurubul randalinat,
astfel încât proeminenţa de pe duza de praf să se
potrivească în crestătura din baza maşinii.
Apoi conectaţi un aspirator la duza de praf.
Fig.25
Modul în care este utilizat şurubul M6 x 135
pentru reglarea adâncimii de tăiere
La utilizarea maşinii cu o masă de frezare disponibilă pe
piaţă, utilizarea şurubului permite operatorului să obţină
un reglaj precis al adâncimii de tăiere, de deasupra
mesei.
Fig.26
1. Instalarea şurubului şi şaibei pe maşină
Introduceţi şaiba plată pe acest şurub.
Introduceţi şurubul prin orificiul pentru şurub din
talpa maşinii şi strângeţi în porţiunea filetată din
suportul motorului.
Fig.27
Fig.28
Fig.29
În acest moment, aplicaţi o cantitate de vaselină sau ulei
de lubrifiere la partea interioară a orificiului pentru şurub
din talpa maşinii şi la porţiunea filetată din suportul
motorului.
Fig.30
Fig.31
2. Reglarea adâncimii de tăiere
O adâncime mică de tăiere poate fi obţinută prin
rotirea acestui şurub cu o şurubelniţă, de deasupra
mesei. (1,0 mm la o rotaţie completă).
Rotirea acestuia în sens orar măreşte adâncimea
de tăiere, iar rotirea în sens antiorar o micşorează.
Fig.32
ÎNTREŢINERE
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
debranşat-o de la reţea înainte de a efectua
operaţiuni de verificare sau întreţinere.
Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant,
alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz
contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri.
Înlocuirea periilor de carbon
Fig.33
Detaşaţi periile de carbon şi verificaţi-le în mod regulat.
Schimbaţi-le atunci când s-au uzat până la marcajul
limită. Periile de carbon trebuie să fie în permanenţă
curate şi să alunece uşor în suport. Ambele perii de
carbon trebuie să fie înlocuite simultan cu alte perii
identice.
Folosiţi o şurubelniţă pentru a îndepărta capacul
suportului periilor de carbon. Scoateţi periile de carbon
uzate şi fixaţi capacul pentru periile de carbon.
Fig.34
După înlocuirea periilor, conectaţi scula şi rodaţi periile
lăsând-o să funcţioneze în gol timp de circa 10 minute.
Apoi verificaţi maşina în timpul funcţionării şi
funcţionarea frânei electrice la eliberarea butonului
declanşator. Dacă frâna electrică nu funcţionează
corespunzător, solicitaţi repararea maşinii la centrul local
de service Makita.
Pentru a menţine siguran
ţa şi fiabilitatea maşinii,
reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la
Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese
de schimb Makita.
ACCESORII OPŢIONALE
ATENŢIE:
Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare
recomandate pentru maşina dumneavoastră în
acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau
piese auxiliare poate cauza vătămări. Folosiţi
accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost
concepute.
Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii
referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local
de service Makita.
Freze profilate drepte şi pentru nuturi
Freze profilate pentru muchii
Freze pentru decuparea laminatelor
Ghidaj drept
Ghidaj pentru decupare
Suportul ghidajului
Ghidaje şablon
Adaptor ghidaj şablon
Contrapiuliţă
Con elastic de strângere 12 mm, 1/2"
Manşon de strângere 6 mm, 8 mm, 10 mm
1. Duză de praf
2. Şurub de strângere
39
Manşon de strângere 3/8", 1/4"
Cheie de 24
Set cap aspirator
Freze profilate
Freză dreaptă
Fig.35
mm
DA L 1 L 2
6
1/4"
8 8 60 25
6
1/4"
6
1/4"
65018
85018
20 50 15
1/2"
12
1/2"
12
12 60 30
10 60 25
006452
Freză pentru nuturi "U"
Fig.36
mm
DAL 1L 2R
6 6 50 18 3
006453
Freză pentru nuturi "V"
Fig.37
mm
DAL 1L 2
1/4" 20 50 15 90
006454
Freză pentru decupare plană cu vârf de burghiu
Fig.38
mm
D A L 1 L 2 L 3
12
8
6
660
18 28
8
60
20
35
12
60
20 35
006456
Freză pentru decupare plană cu vârf de burghiu cu
canal dublu
Fig.39
mm
D A L 1 L 2 L 3
6 6 70 40 12
L 4
14
006457
Freză de fuguit plăci
Fig.40
mm
D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3
12 2038 27 61 4
006459
Freză de rotunjit muchii
Fig.41
mm
D A 1 L 1 L 2 L 3
6
6
20
45 10 4
25
A 2
8
9
48 13
5
R
4
8
006460
Teşitor
Fig.42
mm
D A L 1 L 2 L 3
6
6
62049142
20 50 13 5
23 46 11 6 30
45
60
006462
Freză de fălţuit convexă
Fig.43
mm
DAL 1L 2R
20 43 8 46
62548138
006464
Freză pentru decupare plană cu rulment
Fig.44
mm
DA L 1 L 2
6
1/4"
10 50 20
006465
Freză de rotunjit muchii cu rulment
Fig.45
mm
D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R
6
6
1/4"
3,5 3
3,5 6
21
40 10
15 8 37 7
21 8
8 40 10 3,5 6
006466
Teşitor cu rulment
Fig.46
mm
D A 1 L 1
26 42
6
1/4"
45
60620
A 2
8
841
L 2
12
11
006467
Freză de fălţuit cu rulment
Fig.47
mm
D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R
6
6
5,5 4
4,5
10
12 726 12 8 42
20 12 8 40
006468
40
Freză de fălţuit convexă cu rulment
Fig.48
mm
D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R
6
6
5,5 3
5
10
12 526 22 8 42
20 18 8
A 3
12
12 40
006469
Freză profilată cu rulment
Fig.49
mm
D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2
6
6
2,5 4,5
3
4,5
4,5 626 8 42 12
20 8 40 10
006470
NOTĂ:
Unele articole din listă pot fi incluse ca accesorii
standard în ambalajul de scule. Acestea pot diferi
în funcţie de ţară.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Makita RP1801F Manual de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manual de utilizare