EHEIM thermocontrol e 125 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
de
Bedienungsanleitung
en
Operating instructions
fr
Mode d’emploi
it
Istruzioni per l‘uso
es
Manual de instrucciones
pt
Manual de instruções
nl
Bedieningshandleiding
da
Betjeningsvejledning
sv
Bruksanvisning
no
Bruksanvisning
Käyttöohje
pl
Instrukcja obsługi
cs
Návod k obsluze
sk
Návod na obsluhu
hu
Használati utasítás
sl
Navodilo za upravljanje
ro
Manual de utilizare
ru
Руководство по обслуживанию
el
Οδηγίες χρήσης
zh
操作说明书
ko
사용 설명서
25
50
75
100
125
150
200
250
300
400
25
Română
71
Traducerea manualului de utilizare original
Încălzitor de acvariu cu regulator thermocontrol
e
25 – 400
1. Instrucţiuni generale de utilizare
Informaţii privind utilizarea manualului de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune pentru prima dată aparatul, manu
-
alul de utilizare trebuie să  fost citit şi înţeles în întregime.
Manualul de utilizare trebuie considerat parte a produsului şi
păstraţi-l în siguranţă şi la îndemână.
Dacă cedaţi aparatul terţilor, înmânaţi şi manualul de utilizare.
Explicarea simbolurilor
Următoarele simboluri se utilizează pe aparat.
Aparatul poate  utilizat doar în încăperi pentru acvaristică.
Aparatul este din clasa de protecţie II.
Simbolul indică faptul că aparatul este protejat împotriva jeturilor de
apă puternice şi a scufundărilor de durată.
Aparatul este aprobat în conformitate cu regulile şi directivele
naţionale şi corespunde normelor UE.
Următoarele simboluri şi cuvinte cheie se utilizează în acest manual de utilizare.
PERICOL!
Simbolul indică un pericol iminent de electrocutare, care poate duce
la deces sau accidente grave.
PERICOL!
Simbolul indică un pericol iminent, care poate duce la deces sau
accidente grave.
AVERTISMENT!
Simbolul indică un pericol iminent de electrocutare, care poate duce
la accidente de gravitate uşoară sau medie sau un risc la adresa
sănătăţii.
SUPRAFAȚĂ FIERBINTE!
Simbolul indică un pericol iminent cauzat de suprafeţe erbinţi ce
pot cauza arsuri.
PRECAUȚIE!
Simbolul indică pericolul de pagube materiale.
Indicaţii cu informaţii utile şi sfaturi.
Convenţie de reprezentare
Trimitere la o imagine, aici imaginea A
Vi se solicită acţiunea.
2. Domeniu de utilizare
EHEIM thermocontrol
e
este un încălzitor cu regulator pentru acvarii. Intervalul
termic este de 20 – 32 °C ±0,5 °C resp. 68 – 90 °F.
Aparatul şi toate componentele din pachetul de livrare au fost concepute pentru
uzul privat şi pot  utilizate exclusiv pentru acvarii, în spaţii interioare cu respecta
-
rea datelor tehnice.
Aparatul nu trebuie folosit pentru scopuri industriale.
IP68
⌦A
Română
72
3. Instrucţiuni de siguranţă
Acest aparat poate reprezenta o sursă de pericol pentru persoane şi bunuri, dacă
acesta nu este utilizat în mod conform sau dacă nu se respectă instrucţiunile de
siguranţă.
Pentru siguranţa dumneavoastră
Acest aparat poate  utilizat de copii de
peste 8 ani sau de persoane cu capacităţi
zice, senzoriale sau mentale reduse sau
fără experienţă şi/sau cunoştinţe dacă sunt
supravegheate şi dacă au fost instruite cu
privire la utilizarea în siguranţă a aparatului
şi a pericolelor aferente. Copiii nu se pot juca
cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea de către
utilizator nu trebuie făcute de copii nesupra
-
vegheaţi.
Înainte de utilizare efectuaţi o vericare
vizuală, pentru a vă asigura că aparatul, în
special cablul de alimentare şi ştecărul nu
sunt deteriorate. Asiguraţi-vă că corpul de
sticlă al tijei de încălzire nu prezintă suri sau
crăpături.
Aparatul trebuie scufundat în apă înainte de
punerea în funcţiune cel puţin până la marca
-
jul MIN. WATER LEVEL. Aparatul nu trebuie
operat în afara apei.
După deconectarea de la reţea aparatul
trebuie să rămână în apă pentru răcire minim
30 de minute.
Un aparat erbinte nu trebuie pus niciodată
pe suprafeţe termosensibile!
Reparaţiile pot  efectuate exclusiv de servi
-
ceul EHEIM.
Cablul de alimentare al acestui aparat nu
trebuie înlocuit. Dacă se defectează cablul
aparatul de casează.
Efectuaţi doar lucrările ce sunt descrise în
acest manual.
Utilizaţi doar piese de schimb originale şi
accesorii pentru aparat.
Recomandăm asigurarea tuturor aparatelor
de acvariu cu un dispozitiv de protecţie lec
-
trică cu un curent mpsurat de maxim 30 mA.
Română
73
Deconectaţi toate aparatele din acvariu de la
reţeaua electrică dacă nu sunt folosite înainte
de a monta resp. demonta piese şi înaintea
tuturor lucrărilor de întreţinere şi curăţare.
Protejaţi priza şi ştecărul
de umiditate şi umezeală.
Trebuie neapărat să aşezaţi
cablul astfel încât să formeze
o buclă.
Acest lucru împiedică apa să se scurgă
de-a lungul cablului şi astfel să cauzeze un
scurtcircuit.
Datele electrice ale aparatului trebuie
corespundă datelor reţelei electrice. Aceste
date le găsiţi pe plăcuţa de tip, pe ambalaj
sau în acest manual.
Pericol de ardere! Aparatul este foarte
rbinte în timpul folosirii şi imediat după. Nu
atingeţi niciodată piesele erbinţi resp. zona
erbinte
d
!
4. Punerea în funcţiune
Montarea încălzitorului (⌦A)
1. Îndepărtaţi siguranţa de transport
e
.
2. Puneţi ventuzele
b
pe suportul de ventuză
a
.
3. Punei suportul de ventuze pe încălzitor (nu în zona de încălzire
d
şi pe lămpile de control
c
).
4. Fixaţi aparatul sub nivelul apei pe peretele interior al acvariului
(⌦C). Aveţi grijă la nivelul minim al apei şi la adâncimea maximă
de scufundare.
Pentru o încălzire uniformă a apei încălzitorul trebuie să e bine
circulat de apă. Poziţionaţi încălzitorul într-o zonă cu circulaţie
intensă a apei.
Montaţi încălzitorul doar în poziţie verticală.
5. Operarea
Pornirea/oprirea încălzitorului
1. Introduceţi ştecărul în priză. Lampa de control
c
se aprinde.
2. Pentru oprire scoateţi ştecărul în priză.
Reglarea temperaturii
1. Rotiţi mai întâi inelul de reglare
f
complet înapoi (20 °C
resp. 68 °F).
2. Reglaţi temperatura dorită rotind inelul de reglare. În timpul
încălzirii se aprinde roşu lampa de control
c
. La atingerea
temperaturii reglate se aprinde verde lampa de control.
Controlaţi temperatura apei la intervale regulate.
Română
74
Înainte de a scoate încălzitorul
AVERTISMENT! Pericol de arsuri şi incendiu prin suprafeţe
erbinţi.
Lăsaţi aparatul în apă minim 30 de minute să se răcească
înainte de a-l lua.
Dacă aţi luat din greşează încălzitorul în timpul funcţionării:
În nici într-un caz nu îl scfundaţi în apă.
În nici într-un caz nu îl apucaţi de suprafeţele erbinţi.
Scoateţi ştecărul şi lăsaţi încălzitorul să se răcească minim 1 oră
pe o suprafaţă termorezistentă.
Comutator de protecţie termică
Ca protecţie împotriva supraîncălzirii şi a riscului de incendiu încălzitorul este dotat
cu un întrerupător de protecţie termică. Încălzitorul este oprit în caz de operare
accidentală în afara apei resp. dacă nivelul apei este prea scăzut. După răcire
încălzitorul se porneşte automat.
6. Întreţinerea
PRECAUȚIE! Pagube materiale.
Pentru curăţare nu utilizaţi obiecte dure sau detergenţi agresivi.
Aparatul nu poate  spălat la maşina de spălat! Nu curăţaţi
aparatul la maşină.
Curăţarea
1. Deconectaţi încălzitorul de la reţeaua electrică.
2. Lăsaţi aparatul în apă minim 30 de minute să se răcească.
3. Scoateţi aparatul din acvariu.
4. Curăţaţi încălzitorul sub jet de apă.
7. Scoaterea din funcţiune şi dezafectarea
Dezafectarea
În cazul dezafectării aparatului respectaţi prevederile legale.
Informaţii privind dezafectarea aparatelor electrice şi electronice
în Comunitatea Europeană: În Uniunea Europeană, dezafectarea
aparatelor acţionate electric este reglementată prin reglementări
naţionale, care au la bază Directiva UE 2012/19/UE privind aparatura
electrică veche (WEEE). În conformitate cu acestea, aparatul nu
poate  dezafectat în gunoiul menajer. Aparatul va  preluat gratuit
de compania de colectare. Ambalajul produsului este din materiale
reciclabile. Dezafectaţi-le în mod ecologic pentru a  reutilizate.
8. Piese de schimb
4 bucăţi ventuze Nr. art. 7271100, suport de ventuze incl. 2 ventuze Nr. art.
7443900
9. Garanţie: 3 ani
Nu se acordă pentru deteriorarea sticlei, manipulare necorespunzătoare şi
deschiderea aparatului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

EHEIM thermocontrol e 125 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului