Sony Ht-Ct660 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
4-452-002-21(5) (RO)
HT-CT660
Sistem
Home Theatre
Instrucţiuni de utilizare
Introducere
Operaţii şi caracteristici
Funcţia BLUETOOTH
Funcţia surround
Setări avansate
Informaţii suplimentare
2
RO
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu
închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încorporat.
Pentru a reduce riscul de incendiu,
nu acoperiţi orificiul de ventilare al
aparatului cu ziare, feţe de masă,
draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de flacără
deschisă (de exemplu lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de
electrocutare, evitaţi stropirea aparatului
şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă
lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte
pline cu lichide, precum vazele.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi
atunci când este oprită, atât timp cât este
conectată la priza de c.a.
Deoarece pentru deconectarea unităţii
de la priză se foloseşte ştecărul principal,
conectaţi unitatea la o priză de c.a. uşor
accesibilă. Dacă observaţi nereguli în
funcţionarea unităţii, deconectaţi
imediat ştecărul principal de la priza CA.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele
cu baterii instalate la căldură excesivă,
precum lumina directă a soarelui şi focul.
Doar pentru utilizare la interior.
Pentru bara de sunet
(SA-CT660)
Plăcuţa de identificare şi marcajul cu data
fabricaţiei sunt amplasate pe suprafaţa
posterioară oblică orientată în jos.
Cabluri recomandate
Trebuie utilizate cabluri şi conectori
ecranaţi şi împământaţi corespunzător
pentru cuplarea la computerele gaz
şi/sau la periferice.
Aviz pentru clienţi: următoarele
informaţii sunt valabile doar
în cazul echipamentelor
vândute în statele ce aplică
directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în
numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebările referitoare la modul în care
acest produs respectă legislaţia
Uniunii Europene trebuie să fie
adresate reprezentantului autorizat,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Comunicaţi orice probleme legate
de service sau garanţie la adresele
menţionate în documentele separate
de service sau garanţie.
Prin prezenta, Sony Corporation declară
că acest echipament este în conformitate
cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi
următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
AVERTISMENT
3
RO
Casarea
echipamentelor
electrice şi
electronice uzate
(valabil în ţările
Uniunii Europene
şi în alte ţări din
Europa care au
sisteme de
colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs sau
pe ambalaj indică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca deşeu
menajer. În schimb, acesta trebuie
predat la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă că
acest produs este casat în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului şi
sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea
rezulta altfel din manipularea incorectă
ca deşeu a acestui produs. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale. Pentru informaţii mai
detaliate referitoare la reciclarea acestui
produs, contactaţi autorităţile locale,
serviciul local de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care aţi
achiziţionat produsul.
Eliminarea bateriilor
uzate (valabil în ţările
Uniunii Europene şi
în alte ţări din Europa
care au sisteme
de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că bateria furnizată
împreună cu produsul respectiv nu
trebuie tratată ca deşeu menajer.
Este posibil ca pe anumite baterii, acest
simbol să fie utilizat în combinaţie cu un
simbol chimic. Se adaugă simbolurile
chimice pentru mercur (Hg) sau plumb
(Pb) dacă bateria conţine mai mult de
0,0005 % mercur sau 0,004 % plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta la
prevenirea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului şi sănătăţii
umane, consecinţe ce ar putea rezulta
altfel din manipularea incorectă ca deşeu
a bateriilor. Reciclarea materialelor
contribuie la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care, din motive
de siguranţă, de performanţă sau
de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat.
Pentru a vă asigura că bateria este tratată
în mod corespunzător, predaţi produsul
la sfârşitul duratei de exploatare la
punctul de colectare relevant pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi
secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din
produs. Predaţi bateriile la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru informaţii mai detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriilor, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare a
deşeurilor menajere sau magazinul de
la care aţi achiziţionat produsul.
Măsuri de precauţie
Cu privire la siguranţă
Dacă în sistem cad obiecte solide sau
lichide, deconectaţi sistemul de la priză
şi dispuneţi verificarea lui de către
personal calificat, înainte de a-l utiliza
din nou.
continuare
4
RO
Nu vă urcaţi pe bara de sunet sau pe
subwoofer, deoarece puteţi să cadeţi
şi să vă accidentaţi sau puteţi deteriora
sistemul.
Cu privire la sursele de
alimentare
Înainte de a utiliza sistemul, verificaţi ca
tensiunea de alimentare să fie aceeaşi
cu cea a sursei locale de alimentare
electrică. Tensiunea de alimentare este
indicată pe plăcuţa de identificare de pe
spatele barei de sunet.
Dacă nu utilizaţi sistemul pentru
o perioadă mai îndelungată,
deconectaţi-l de la priza de perete
(de la reţea). Pentru a deconecta cablul
de alimentare cu c.a. (de la reţea),
apucaţi de ştecăr; nu trageţi niciodată
de cablu.
Una dintre lamelele ştecărului este
mai lată decât cealaltă din motive de
securitate şi nu va intra în priza de
perete (de la reţea) decât într-un singur
mod. Dacă nu puteţi introduce complet
ştecărul în priză, contactaţi furnizorul.
Cablul de alimentare cu c.a. (de la reţea)
trebuie înlocuit doar la un centru de
service autorizat.
Cu privire la încălzire
Sistemul se încălzeşte în timpul
funcţionării, aceasta nefiind
o defecţiune. Dacă utilizaţi în continuu
acest sistem la un volum ridicat,
temperatura sistemului în părţile
posterioară şi inferioară va creşte
considerabil. Nu atingeţi sistemul,
pentru a evita arsurile.
Cu privire la amplasare
Amplasaţi sistemul într-un loc cu
ventilaţie adecvată, pentru a preveni
încălzirea excesivă şi pentru a prelungi
durata de viaţă a acestuia.
Nu amplasaţi sistemul în apropierea
unor surse de căldură sau în locuri
expuse direct la lumina soarelui, la praf
excesiv sau la şocuri mecanice.
Nu amplasaţi în partea posterioară
a barei de sunet niciun obiect ce ar
putea bloca orificiile de ventilare,
provocând defecţiuni.
Dacă sistemul este utilizat în
combinaţie cu un televizor, un VCR sau
un casetofon, pot apărea zgomote, iar
calitatea imaginii poate avea de suferit.
În acest caz, plasaţi sistemul la distanţă
de televizor, VCR sau casetofon.
Aveţi grijă atunci când amplasaţi
sistemul pe suprafeţe tratate special
(cu ceară, ulei, lustruite etc.), deoarece
suprafaţa se poate păta sau decolora.
Aveţi grijă să evitaţi posibilele
accidentări provocate de colţurile barei
de sunet sau ale subwooferului.
Cu privire la funcţionare
Înainte de a conecta alte echipamente,
opriţi sistemul şi deconectaţi-l de la priză.
Dacă pe ecranul unui televizor
din apropiere apar
neregularităţi de culoare
Este posibil ca pe ecranele anumitor
tipuri de televizoare să fie observate
neregularităţi de culoare.
În cazul în care sunt observate
neregularităţi de culoare...
Opriţi televizorul, apoi porniţi-l din nou
după 15-30 de minute.
În cazul în care sunt observate
din nou neregularităţi de
culoare...
Plasaţi sistemul la distanţă mai mare
de televizor.
Cu privire la curăţare
Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale şi
uscată. Nu utilizaţi niciun fel de burete
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi, cum
ar fi alcoolul sau benzina.
5
RO
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu
privire la sistem, consultaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
Acest sistem încorporează sistemele
Dolby* Digital şi sistemul DTS** Digital
Surround.
* Fabricat sub licenţă Dolby
Laboratories.
Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
** Fabricat sub licenţă, conform
brevetelor emise în S.U.A. cu
numerele: 5.956.674; 5.974.380;
6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 şi alte
brevete din S.U.A. şi din întreaga
lume, publicate sau în curs de
publicare. DTS-HD, simbolul, & DTS-
HD şi simbolul împreună sunt mărci
înregistrate ale DTS, Inc.
Produsul include software-ul.
© DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
Marca şi siglele BLUETOOTH
®
sunt mărci
comerciale înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a
acestor mărci de către Sony Corporation
se face sub licenţă.
Acest sistem încorporează tehnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) (Interfaţă multimedia de înaltă
definiţie).
Termenii HDMI, High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în
Statele Unite şi în alte ţări.
Sigla „BRAVIA” este marcă comercială
a Sony Corporation.
„x.v.Color” şi sigla „x.v.Color” sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation.
„WALKMAN” şi sigla „WALKMAN” sunt
mărci comerciale înregistrate ale
Sony Corporation.
„PlayStation
®
” este marcă comercială
înregistrată a Sony Computer
Entertainment Inc.
N Mark este marcă comercială sau marcă
comercială înregistrată a NFC Forum, Inc.
în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări.
Android este marcă comercială
a Google Inc.
Celelalte mărci comerciale şi denumiri
comerciale aparţin deţinătorilor de drept
ai acestora.
Tehnologia wireless
BLUETOOTH
Versiune şi profiluri
BLUETOOTH acceptate
Profilul se referă la un set standard
de capacităţi pentru diverse capacităţi
ale produsului BLUETOOTH. Consultaţi
„Specificaţii” (pagina 33) referitor la
versiunea şi profilurile BLUETOOTH
acceptate de acest sistem.
Pentru a putea utiliza funcţia
BLUETOOTH, dispozitivul BLUETOOTH
care va fi conectat trebuie să accepte
acelaşi profil cu acest sistem. Chiar dacă
dispozitivul acceptă acelaşi profil,
funcţiile pot fi diferite din cauza
specificaţiilor dispozitivului
BLUETOOTH.
Redarea audio pe acest sistem poate
fi întârziată faţă de ce a dispozitivului
BLUETOOTH din cauza caracteristicilor
tehnologiei wireless BLUETOOTH.
Drepturi de autor
Note
continuare
6
RO
Domeniu de comunicare efectiv
Dispozitivele BLUETOOTH trebuie
utilizate pe o rază de aproximativ
10 metri (distanţă fără obstacole) unul
faţă de celălalt. Raza de comunicare
efectivă se poate reduce în
următoarele condiţii.
Când o persoană, obiect metalic,
perete sau un alt obstacol se află
între dispozitivele cu o conexiune
BLUETOOTH
Locaţii unde este instalată o reţea
LAN wireless
În jurul cuptoarelor cu microunde
în uz
Locaţii unde apar alte unde
electromagnetice
Efectele altor dispozitive
Dispozitivele BLUETOOTH şi reţeaua
LAN wireless (IEEE 802.11b/g) utilizează
aceeaşi bandă de frecvenţă (2,4 GHz).
Când folosiţi dispozitivul BLUETOOTH în
apropierea unui dispozitiv cu funcţie
LAN wireless, pot apărea interferenţe
electromagnetice.
Acest lucru se poate solda cu rate mai
mici de transfer al datelor, zgomot sau
imposibilitatea de conectare. Dacă se
întâmplă acest lucru, încercaţi
următoarele soluţii:
Încercaţi să conectaţi acest sistem
şi telefonul mobil BLUETOOTH sau
dispozitivul BLUETOOTH când
sunteţi la cel puţin 10 metri distanţă
de echipamentul LAN wireless.
Întrerupeţi alimentarea electrică a
echipamentului LAN wireless atunci
când folosiţi dispozitivul BLUETOOTH
pe o rază de 10 metri.
Efecte asupra altor dispozitive
Undele radio transmise de acest
sistem pot interfera cu funcţionarea
unor dispozitive medicale. Deoarece
această interferenţă poate determina
o funcţionare necorespunzătoare,
întrerupeţi întotdeauna alimentarea
acestui sistem, a telefonului mobil
BLUETOOTH şi a dispozitivului
BLUETOOTH în următoarele locaţii:
În spitale, în trenuri, în avioane,
la benzinării şi în orice loc unde pot
exista gaze inflamabile
Lângă uşi automate sau alarme
de incendiu
Acest sistem acceptă funcţii de
securitate în conformitate cu
specificaţiile BLUETOOTH pentru
a asigura siguranţa necesară în timpul
comunicării cu ajutorul tehnologiei
BLUETOOTH. Cu toate acestea, acest
nivel de siguranţă poate fi insuficient în
funcţie de conţinutul setărilor şi de alţi
factori, aşa că trebuie să fiţi întotdeauna
atenţi atunci când comunicaţi prin
intermediul tehnologiei BLUETOOTH.
Sony nu îşi asumă răspunderea în
niciun fel pentru daunele sau alte
pierderi provocate de scurgerile de
informaţii în timpul comunicării prin
intermediul tehnologiei BLUETOOTH.
Comunicarea BLUETOOTH nu este
garantată pentru toate BLUETOOTH
dispozitivele care au acelaşi profil cu
acest sistem.
Dispozitivele BLUETOOTH conectate
la acest sistem trebuie să fie în
conformitate cu specificaţiile
BLUETOOTH prevăzute de Bluetooth
SIG, Inc. şi, conformitatea trebuie să
fie certificată. Cu toate acestea, chiar
dacă un dispozitiv este conform
specificaţiilor BLUETOOTH, pot exista
situaţii în care caracteristicile sau
specificaţiile dispozitivului BLUETOOTH
fac imposibilă conectarea sau pot
determina metode de control, afişaj sau
operare diferite.
Se poate produce zgomot sau redarea
audio poate fi întreruptă în funcţie de
dispozitivul BLUETOOTH conectat la
acest sistem, de mediul de comunicare
sau de condiţiile ambientale.
Note
7
RO
Măsuri de precauţie ................. 3
Tehnologia wireless
BLUETOOTH ........................ 5
Introducere
Despachetare ............................ 8
Index pentru componente
şi comenzi ........................... 9
Conectarea unui
televizor, player etc. ..........13
Poziţionarea sistemului ..........15
Configurarea sistemului
wireless ............................... 17
Operaţii şi caracteristici
Utilizarea sistemului cu ajutorul
telecomenzii furnizate ......18
Utilizarea funcţiei Control
for HDMI .............................18
Utilizarea caracteristicilor
„BRAVIA” Sync ....................19
Configurarea ieşirii audio
a echipamentului
conectat ............................ 20
Funcţia BLUETOOTH
Utilizarea funcţiei
BLUETOOTH .......................21
Funcţia surround
Ascultarea efectului
surround ............................ 25
Setări avansate
Setări şi reglaje cu ajutorul
meniului AMP ................... 26
Legarea sistemului (LINK) ...... 29
Informaţii suplimentare
Depanare .................................30
Specificaţii ............................... 33
Index ........................................ 36
Cuprins
8
RO
Despachetare
Subwoofer (SA-WCT660) (1)
Bară de sunet (SA-CT660) (1)
Cablu optic digital pentru un
televizor (1)
Suport lateral (pentru instalare
orientată înainte) (2)
Suport lateral (pentru instalare
înclinată în sus) (2)
Telecomandă (RM-ANP106) (1)
Baterii R6 (dimensiunea AA) (2)
Instrucţiuni de utilizare (1)
Introduceţi două baterii R6
(dimensiunea AA) (furnizate)
potrivind capetele şi de pe
baterii cu diagrama din interiorul
compartimentului pentru baterii
al telecomenzii. Pentru a folosi
telecomanda, îndreptaţi-o către
senzorul de telecomandă de pe
partea frontală a barei de sunet.
Nu lăsaţi telecomanda în locuri extrem
de calde sau cu umiditate excesivă.
Nu utilizaţi o baterie nouă împreună cu
una uzată.
Nu lăsaţi niciun obiect străin să cadă în
carcasa telecomenzii, în special atunci
când înlocuiţi bateriile.
Nu expuneţi senzorul telecomenzii
direct la lumina soarelui sau la cea
a corpurilor de iluminat. Acest lucru
poate provoca o defecţiune.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi
telecomanda pentru o perioadă de timp
mai îndelungată, scoateţi bateriile
pentru a evita eventualele deteriorări
provocate de scurgerea electrolitului
din baterii şi de corodare.
Introducere
Introducerea bateriilor
în telecomandă
Note
9
RO
Introducere
Index pentru componente şi comenzi
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate în paranteze.
Buton  (pornire/standby)
Buton PAIRING (pagina 22)
Buton de intrare
Apăsaţi pentru a selecta sursa de
intrare care să fie redată.
Butoane VOL (volum) +/
N Mark
(senzor telecomandă)
LED de iluminare
Se aprinde cu culoarea alb când
este pornit sistemul.
Se aprinde cu culoarea albastru
în modul BLUETOOTH.
Afişaj panou frontal
Zonă de afişaj de mesaje
Afişează volumul, sursa de intrare
selectată, etc.
NIGHT (pagina 27)
Se aprinde în modul NIGHT.
HDMI
Se aprinde este selectat un semnal
HDMI ca sursă de intrare.
OPT
Se aprinde atunci când se
selectează semnalul de la mufa
OPTICAL IN.
Bară de sunet
continuare
10
RO
Cablu de alimentare cu c.a.
(de la reţea) (pagina 13)
Mufe HDMI IN 1/IN 2 (pagina 13)
Mufă ANALOG IN (pagina 14)
Mufă OPTICAL IN (pagina 13, 14)
Mufă HDMI TV OUT (ARC)
(pagina 13)
Mufă HDMI IN 3 (pagina 13)
Indicator  (pornit/standby)
Buton  (pornire/standby)
Buton LINK (pagina 29)
Cablu de alimentare CA
(de la reţea) (pagina 13)
Mufe (pe partea din spate a barei de sunet)
Subwoofer
11
RO
Introducere
Această secţiune descrie modul de
operare a subwooferului, barei de
sunet şi echipamentelor conectate
cu ajutorul telecomenzii furnizate.
Dacă nu puteţi opera echipamentele
conectate, folosiţi telecomanda
echipamentului.
Îndreptaţi telecomanda către senzorul
de telecomandă ( ) de pe bara de
sunet.
* Butoanele and + au un punct
tactil. Utilizaţi-l pentru ghidare în
timpul utilizării.
Pentru a controla sistemul
 (intrare) (pagina 18)
Apăsaţi pentru a selecta
echipamentul pe care doriţi să
îl utilizaţi.
 (pornire/standby)
SOUND FIELD +/ (pagina 25)
SOUND FIELD (pagina 25)
DISPLAY
De fiecare dată când apăsaţi pe
buton, afişajul se activează sau se
dezactivează.
Când se utilizează sistemul,
afişajul se aprinde timp de câteva
secunde.
 (dezactivare sunet)
 (volum) +*/
AMP MENU (pagina 26)
PAIRING (pagina 22)
Butonul RETURN
Revine la ecranul anterior al
meniului afişat în momentul
respectiv.
 (revenire)/ (selectare)/
(continuare) sau
(introducere)
Apăsaţi , , or pentru
a selecta elementele de meniu.
Apoi apăsaţi pentru a accesa
selecţia.
SPEAKER TV AUDIO
Apăsaţi pentru a comuta sunetul
de ieşire (televizor sau acest
sistem) de pe boxe.
Pentru a controla un televizor
TV (volum) +/
Reglează volumul.
TV PROG (program) +/
Selectează canalul următor (+) sau
anterior ().
Telecomandă
Notă
continuare
12
RO
TV INPUT
Selectează intrarea.
TV  (pornire/standby)
Porneşte sau opreşte televizorul
pe care telecomanda este
programată să îl comande.
Pentru a controla un dispozitiv
BLUETOOTH
/
Pentru a sări la începutul piesei
muzicale anterioare sau
următoare.
/
Pentru a derula rapid înapoi sau
înainte piesa muzicală dacă este
apăsat în timpul redării.
Operaţia de redare
* (redare)/ (pauză)/
(oprire)
Porneşte/întrerupe/opreşte
redarea.
Pentru a relua redarea normală
în timpul unei pauze, apăsaţi
(pauză) încă o dată.
Explicaţiile de mai sus au doar scop de
exemplificare. În funcţie de echipament,
este posibil să nu puteţi efectua
operaţiile de mai sus sau acestea să
se executa într-un mod diferit faţă
de descriere.
1 În timp ce ţineţi apăsat butonul
TV , apăsaţi butonul
corespunzător producătorului.
2 În timp ce ţineţi apăsat TV ,
apăsaţi .
3 Eliberaţi TV .
Notă
Setarea producătorului
televizoarelor controlabile
Producător Buton
SONY TV +
Samsung TV PROG +
SOUND FIELD +
GAME
LG SOUND FIELD +
Panasonic TV 
Philips TV PROG
MOVIE
GAME
Sharp SOUND FIELD
Toshiba STD
13
RO
Introducere
Conectarea unui televizor, player etc.
Înainte de a conecta cablul de alimentare cu c.a. (de la reţea) la o priză de perete
(reţea), conectaţi la sistem toate celelalte echipamente şi un televizor. Nu este
necesară nicio conexiune cu cablu între bara de sunet şi subwoofer deoarece
acestea pot fi conectate wireless.
Conectarea unui televizor
În cazul în care conectaţi sistemul la un televizor compatibil cu tehnologia
Audio Return Channel (ARC) prin intermediul unei mufe de intrare HDMI
cu marcajul „ARC”, nu este nevoie să conectaţi un cablu optic digital.
În cazul în care cablul optic digital este prevăzut cu un capac, îndepărtaţi-l înainte
să conectaţi cablul.
Puteţi vedea literele „ARC” lângă mufa HDMI a televizorului dacă acesta este
compatibil cu tehnologia Audio Return Channel (ARC). Chiar dacă conectaţi un cablu
HDMI la mufă, dacă mufa de intrare HDMI nu este compatibilă cu tehnologia
Audio Return Channel (ARC), nu puteţi utiliza tehnologia Audio Return Channel (ARC).
Tehnologia Audio Return Channel (ARC) este disponibilă doar dacă funcţia Control for
HDMI este activată. Dacă funcţia Control for HDMI este dezactivată, utilizaţi un cablu
optic digital.
Conexiunile cu mufă HDMI au prioritate ca setare implicită atunci când conectaţi
echipamente diferite la sistem prin intermediul mufelor OPTICAL IN şi HDMI IN.
Note
Televizor
Cablu optic digital pentru
un televizor (furnizat)
Cablu HDMI
(nefurnizat)
HDMI IN (ARC)
IEŞIRE audio
digitală (optic)
continuare
14
RO
Chiar dacă sistemul este oprit (modul standby activ), semnalul HDMI va fi transmis
de la echipamentul conectat la televizor prin intermediul conexiunii HDMI. Vă puteţi
bucura de imaginea şi sunetul provenite de la echipament pe televizor.
Conectarea echipamentului cu o mufă HDMI
Conectarea echipamentelor audio
Atunci când conectaţi un player muzical portabil etc. prin intermediul mufei pentru
căşti la mufa ANALOG IN a sistemului, reglaţi volumul pe playerul muzical portabil
pentru a elimina diferenţele de volum atunci când comutaţi între playerul muzical
portabil şi alte surse de intrare.
Sfat
Notă
„PlayStation
®
3”, Blu-ray Disc™ player,
DVD player, tuner satelit, tuner de
televiziune prin cablu etc.
Cablu HDMI
(nefurnizat)
HDMI OUT
Cablu audio (nefurnizat)
Smartphone, „Walkman
sau alte echipamente audio
IEŞIRE sem-
nal audio
15
RO
Introducere
Poziţionarea sistemului
Ilustraţiile de mai jos reprezintă exemple de modalităţi de instalare a barei
de sunet.
Luaţi următoarele măsuri de precauţie atunci când instalaţi bara de sunet şi
subwooferul.
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie de pe panoul din spate.
Nu amplasaţi bara de sunet şi subwooferul într-un dulap metalic.
Nu amplasaţi obiecte, cum ar fi un acvariu, între bara de sunet şi subwoofer.
Amplasaţi subwooferul în apropierea barei de sunet, în aceeaşi încăpere.
Dacă bara de sunet este amplasată în faţa unui televizor, este posibil ca televizorul să
nu poată fi controlat cu telecomanda televizorului. În acest caz, plasaţi bara de sunet
la distanţă de televizor. Dacă telecomanda televizorului nu poate controla
televizorului nici acum, setaţi „IR REP” din meniul AMP pe „ON” (pagina 28).
Asiguraţi-vă că telecomanda televizorului nu poate controla televizorul şi apoi setaţi
„IR REP” pe „ON”. Dacă este setat pe „ON” atunci când telecomanda poate controla
televizorului, este posibil ca funcţionarea să fie defectuoasă din cauza interferenţelor
dintre comanda directă de la telecomandă şi comenzile transmise prin intermediul
barei de sunet.
Instalarea barei de sunet
Instalarea barei de sunet pe un raft
(pagina 16)
Instalarea barei de sunet pe un
perete (pagina 16)
Note
continuare
16
RO
Pentru a instala bara de sunet
orientată înainte
1 Ataşaţi un suport lateral (pentru
instalare orientată înainte) pe
fiecare latură.
Pentru a instala bara de sunet
înclinată în sus
1 Îndepărtaţi suportul central.
2 Ataşaţi un suport lateral
(pentru instalare înclinată
în sus) pe fiecare latură.
Puteţi instala bara de sunet pe perete.
Utilizaţi şuruburi adecvate materialului
şi rezistenţei peretelui. Deoarece plăcile
din rigips sunt destul de fragile, fixaţi
şuruburile bine într-o grindă. Instalaţi
bara de sunet pe o suprafaţă ranforsată
verticală şi plată a peretelui.
Subcontractaţi pentru instalare
distribuitori sau contractori licenţiaţi
Sony şi acordaţi o atenţie specială
siguranţei în timpul instalării.
Sony nu îşi asumă nicio răspundere
pentru accidentele sau daunele
provocate de instalarea
necorespunzătoare, de rezistenţa
insuficientă a peretelui, de instalarea
necorespunzătoare prin înşurubare sau
de calamităţile naturale etc.
Instalarea barei de sunet
pe un raft
Suport
central
Instalarea barei de sunet
pe un perete
Note
17
RO
Introducere
1 Pregătiţi şuruburi (nefurnizate)
potrivite pentru orificiile de pe
partea din spate a barei de
sunet.
2 Prindeţi şuruburile în perete.
Şuruburile trebuie să iasă în afară
pe o lungime între 6 şi 7 mm.
3 Îndepărtaţi suportul central.
4 Agăţaţi bara de sunet în
şuruburi.
Aliniaţi orificiile de pe partea
din spate a barei de sunet cu
şuruburile, apoi agăţaţi bara
de sunet în cele 2 şuruburi.
Configurarea sistemului
wireless
Bara de sunet transmite sunetul de
la echipamente la subwoofer prin
comunicare wireless.
1 Conectaţi cablul de alimentare
CA (de la reţea) al barei de sunet
la o priză de perete (reţea).
2 Conectaţi cablul de alimentare
CA (de la reţea) al
subwooferului la o priză
de perete (reţea).
Indicatorul  de pe subwoofer
se aprinde cu culoarea roşie.
Dacă nu se aprinde, apăsaţi
butonul  de pe subwoofer
şi aşteptaţi ca indicatorul să se
aprindă cu culoarea roşie.
3 Apăsaţi butonul  de pe bara
de sunet.
După ce aţi stabilit conexiunea
wireless, indicatorul  de pe
subwoofer devine verde. Dacă nu
devine verde, realizaţi operaţiile
descrise în secţiunea „Legarea
sistemului (LINK)” (pagina 29).
Orificiu pe partea din spate a barei
de sunet
4mm
Peste 25 mm
5mm
9mm
680 mm
Între 6 şi
7mm
18
RO
Utilizarea sistemului cu
ajutorul telecomenzii
furnizate
1
Porniţi sistemul.
2 Apăsaţi pentru a afişa sursa
de intrare pe afişajul de pe
panoul frontal al barei de sunet.
3 Reglaţi volumul apăsând
pe +/.
Este posibil ca sunetul să fie scos prin
boxa televizorului. În acest caz, reduceţi
la minim volumul boxei televizorului.
Utilizarea funcţiei
Control for HDMI
Dacă activaţi funcţia Control for HDMI
(CTRL, pagina 27) conectaţi un
echipament compatibil cu funcţia
Control for HDMI prin intermediul unui
cablu HDMI, utilizarea este simplificată
de caracteristicile de mai jos.
Atunci când opriţi televizorul
folosind butonul de pornire de pe
telecomanda televizorului, sistemul
şi echipamentele conectate se vor opri
automat.
Dacă porniţi sistemul în timp ce este
pornit televizorul, sunetul televizorului
este scos automat prin boxele
sistemului. Volumul sistemului este
reglat atunci când reglaţi volumul
televizorului.
Dacă sunetul televizorului a fost scos
prin boxele sistemului ultima dată
când aţi oprit televizorul, sistemul se
porneşte automat atunci când porniţi
din nou televizorul iar sunetul
televizorului este scos automat
prin boxele sistemului.
Operaţii şi caracteristici
Sursă de
intrare
Echipament redabil
TV Televizor conectat la
mufa HDMI TV OUT
(ARC) sau OPTICAL IN
HDMI 1 Echipament conectat
la mufa HDMI IN 1
HDMI 2 Echipament conectat
la mufa HDMI IN 2
HDMI 3 Echipament conectat
la mufa HDMI IN 3
ANALOG Echipament conectat
la mufa ANALOG IN
BT AU Dispozitiv BLUETOOTH
conectat
Sfat
Oprirea alimentării
sistemului
Controlul audio
al sistemului
19
RO
Operaţii şi caracteristici
Dacă televizorul este compatibil cu
tehnologia Audio Return Channel
(ARC), o conexiune prin cablu HDMI
trimite, de asemenea, semnal audio
digital de la televizor la sistem.
Nu trebuie să efectuaţi o conexiune
audio separată pentru a asculta
sunetul televizorului prin sistem
(ARC, pagina 27).
La redarea de pe un echipament
conectat la sistem cu un cablu HDMI,
televizorul conectat este pornit
automat iar semnalul de intrare al
sistemului este comutat pe intrarea
HDMI corespunzătoare.
Caracteristicile de mai sus pot să nu
funcţioneze cu anumite echipamente.
În funcţie de setările echipamentului
conectat, este posibil ca funcţia Control
for HDMI să nu funcţioneze corect.
Consultaţi instrucţiunile de utilizare
a echipamentului.
Utilizarea
caracteristicilor
„BRAVIA” Sync
Funcţiile Sony originale de mai jos
pot fi şi ele folosite cu produsele
compatibile cu „BRAVIA” Sync.
Dacă un televizor compatibil „BRAVIA”
Sync-este conectat la sistem,
consumul de energie este redus în
modul standby prin oprirea
transmisiei de semnale HDMI atunci
când televizorul este oprit (P. THRU,
pagina 27).
Dacă un televizor compatibil
„Scene Select” este conectat la sistem,
câmpul de sunet se modifică automat,
fiind optimizat în funcţie de programul
curent redat pe televizorul conectat.
Utilizaţi un cablu HDMI de mare
viteză. Dacă utilizaţi un cablu HDMI
standard, este posibil ca imaginile
1080p, Deep Color sau 3D/4K să nu
fie afişate corespunzător.
Vă recomandăm să utilizaţi un
cablu HDMI autorizat sau un cablu
Sony HDMI.
Nu vă recomandăm utilizarea unui
cablu de conversie HDMI-DVI.
Audio Return Channel
(ARC)
Redare printr-o apăsare
pe buton
Note
Economisirea de energie
Selectarea scenei
Note cu privire la
conexiunile HDMI
continuare
20
RO
Verificaţi configurarea
echipamentului conectat dacă
imaginea este de calitate slabă
sau dacă sunetul nu iese din
echipamentul conectat prin cablul
HDMI.
Semnalele audio (frecvenţă de
eşantionare, lungime a biţilor etc.)
transmise printr-o mufă HDMI pot
fi suprimate de echipamentul
conectat.
Sunetul poate fi întrerupt când este
comutată frecvenţa de eşantionare
sau numărul de canale al semnalelor
de ieşire audio de la echipamentul
de redare.
În cazul în care echipamentul
conectat nu este compatibil cu
tehnologia de protecţie a drepturilor
de autor (HDCP), imaginea şi/sau
sunetul de la mufa HDMI TV OUT
(ARC) pot fi transmise distorsionat
sau pot să nu fie scoase. În acest caz,
verificaţi specificaţia echipamentului
conectat.
Dacă „TV” este selectat ca sursă de
intrare pentru sistem, semnalele
video prin intermediul uneia dintre
mufele HDMI IN selectate ultima dată
sunt scoase prin mufa HDMI TV OUT
(ARC).
Acest sistem acceptă transmisii Deep
Colour, „x.v.Colour”, 3D şi 4K.
Pentru a vă bucura de imagini 3D,
conectaţi un televizor şi
echipamente video compatibile 3D
(Blu-ray Disc player, „PlayStation
®
3”
etc.) la sistem utilizând cabluri HDMI
de mare viteză, purtaţi ochelari 3D şi
apoi redaţi conţinut compatibil 3D de
pe Blu-ray Disc.
Pentru a vă bucura de imagini 4K,
televizorul şi playerele conectate
la sistem trebuie să fie compatibile
cu imaginile 4K.
Configurarea ieşirii
audio a echipamentului
conectat
Pentru a configura o ieşire audio
digitală multicanal, verificaţi setarea
ieşirii audio digitale de pe
echipamentul conectat.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile
de utilizare primite împreună cu
echipamentul conectat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony Ht-Ct660 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare