Sony HT-CT260H Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
4-463-522-21(3) (RO)
HT-CT260H
Sistem Home
Theatre
Instrucţiuni de utilizare
Introducere
Operaţii şi caracteristici
Funcţia BLUETOOTH
Funcţia surround
Setări avansate
Informaţii suplimentare
2
RO
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu
închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încorporat.
Pentru a reduce riscul de incendiu,
nu acoperiţi orificiul de ventilare al
aparatului cu ziare, feţe de masă,
draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de flacără
deschisă (de exemplu lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de
electrocutare, evitaţi stropirea aparatului
şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă
lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte
pline cu lichide, precum vazele.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar
şi atunci când este oprită, atât timp
cât este conectată la priza de c.a.
Deoarece pentru deconectarea unităţii
de la priză se foloseşte ştecărul principal,
conectaţi unitatea la o priză de c.a. uşor
accesibilă. Dacă observaţi nereguli în
funcţionarea unităţii, deconectaţi
imediat ştecărul principal de
la priza de c.a.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele
cu baterii instalate la căldură excesivă,
precum lumina directă a soarelui şi focul.
Doar pentru utilizare la interior.
Cabluri recomandate
Trebuie utilizate cabluri şi conectori
ecranaţi şi împământaţi corespunzător
pentru cuplarea la computerele gazdă
şi/sau la periferice.
Aviz pentru clienţi: următoarele
informaţii sunt valabile doar
în cazul echipamentelor
vândute în statele ce aplică
directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în
numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebările referitoare la modul în
care acest produs respectă legislaţia
Uniunii Europene trebuie să fie
adresate reprezentantului
autorizat, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Comunicaţi orice probleme
legate de service sau garanţie la adresele
menţionate în documentele separate
de service sau garanţie.
Prin prezenta, Sony Corporation declară
că acest echipament este în conformitate
cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi
relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi
următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
Acest echipament a fost testat şi s-a
constatat că respectă limitele specificate
în Directiva privind compatibilitatea
electromagnetică utilizând un cablu
de conectare mai scurt de 3 metri.
AVERTISMENT
3
RO
Casarea
echipamentelor
electrice şi
electronice uzate
(valabil în ţările
Uniunii Europene
şi în alte ţări
din Europa
care au sisteme
de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs sau
pe ambalaj indică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca deşeu
menajer. În schimb, acesta trebuie
predat la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice. Asigurându-vă
că acest produs este casat în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului şi
sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea
rezulta altfel din manipularea incorectă
ca deşeu a acestui produs. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale. Pentru informaţii mai
detaliate referitoare la reciclarea acestui
produs, contactaţi autorităţile locale,
serviciul local de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care aţi
achiziţionat produsul.
Eliminarea bateriilor
uzate (valabil în ţările
Uniunii Europene şi
în alte ţări din Europa
care au sisteme
de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că bateria furnizată
împreună cu produsul respectiv nu
trebuie tratată ca deşeu menajer.
Este posibil ca pe anumite baterii, acest
simbol să fie utilizat în combinaţie cu un
simbol chimic. Se adaugă simbolurile
chimice pentru mercur (Hg) sau plumb
(Pb) dacă bateria conţine mai mult de
0,0005 % mercur sau 0,004 % plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta
la prevenirea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului şi sănătăţii
umane, consecinţe ce ar putea rezulta
altfel din manipularea incorectă ca deşeu
a bateriilor. Reciclarea materialelor
contribuie la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care, din motive
de siguranţă, de performanţă sau
de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat.
Pentru a vă asigura că bateria este tratată
în mod corespunzător, predaţi produsul
la sfârşitul duratei de exploatare la
punctul de colectare relevant pentru
reciclarea echipamentelor electrice
şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, consultaţi
secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din
produs. Predaţi bateriile la punctul
de colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru informaţii mai detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriilor, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
Doar în
Europa
4
RO
Măsuri de precauţie
Cu privire la siguranţă
Dacă în sistem cad obiecte solide sau
lichide, deconectaţi sistemul de la priză
şi dispuneţi verificarea lui de către
personal calificat, înainte de a-l utiliza
din nou.
Nu vă urcaţi pe bara de sunet sau pe
subwoofer, deoarece puteţi să cadeţi
şi să vă accidentaţi sau puteţi deteriora
sistemul.
Cu privire la sursele de
alimentare
Înainte de a utiliza sistemul, verificaţi ca
tensiunea de alimentare să fie aceeaşi
cu cea a sursei locale de alimentare
electrică. Tensiunea de alimentare este
indicată pe plăcuţa de identificare de pe
spatele barei de sunet.
Dacă nu utilizaţi sistemul pentru
o perioadă mai îndelungată,
deconectaţi-l de la priza de perete
(de la reţea). Pentru a deconecta
cablul de alimentare cu c.a.
(de la reţea), apucaţi de ştecăr;
nu trageţi niciodată de cablu.
Una dintre lamelele ştecărului este
mai lată decât cealaltă din motive de
securitate şi nu va intra în priza de
perete (de la reţea) decât într-un singur
mod. Dacă nu puteţi introduce complet
ştecărul în priză, contactaţi furnizorul.
Cablul de alimentare cu c.a. (de la reţea)
trebuie înlocuit doar la un centru de
service autorizat.
Cu privire la încălzire
Sistemul se încălzeşte în timpul
funcţionării, aceasta nefiind
o defecţiune. Dacă utilizaţi în continuu
acest sistem la un volum ridicat,
temperatura sistemului în părţile
posterioară şi inferioară va creşte
considerabil. Nu atingeţi sistemul,
pentru a evita arsurile.
Cu privire la amplasare
Amplasaţi sistemul într-un loc cu
ventilaţie adecvată, pentru a preveni
încălzirea excesivă şi pentru a prelungi
durata de viaţă a acestuia.
Nu amplasaţi sistemul în apropierea
unor surse de căldură sau în locuri
expuse direct la lumina soarelui, la praf
excesiv sau la şocuri mecanice.
Nu amplasaţi în partea posterioară
a barei de sunet niciun obiect ce ar
putea bloca orificiile de ventilare,
provocând defecţiuni.
Dacă sistemul este utilizat în
combinaţie cu un televizor, un VCR sau
un casetofon, pot apărea zgomote, iar
calitatea imaginii poate avea de suferit.
În acest caz, plasaţi sistemul la distanţă
de televizor, VCR sau casetofon.
Aveţi grijă atunci când amplasaţi
sistemul pe suprafeţe tratate special
(cu ceară, ulei, lustruite etc.), deoarece
suprafaţa se poate păta sau decolora.
Aveţi grijă să evitaţi posibilele
accidentări provocate de colţurile
barei de sunet sau ale subwooferului.
Cu privire la funcţionare
Înainte de a conecta alte echipamente,
opriţi sistemul şi deconectaţi-l de la priză.
Dacă pe ecranul unui televizor
din apropiere apar
neregularităţi de culoare
Este posibil ca pe ecranele anumitor
tipuri de televizoare să fie observate
neregularităţi de culoare.
În cazul în care sunt observate
neregularităţi de culoare...
Opriţi televizorul, apoi porniţi-l din nou
după 15-30 de minute.
5
RO
În cazul în care sunt observate
din nou neregularităţi de
culoare...
Plasaţi sistemul la distanţă mai mare de
televizor.
Cu privire la curăţare
Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale şi
uscată. Nu utilizaţi niciun fel de burete
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi,
cum ar fi alcoolul sau benzina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu
privire la sistem, consultaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
Acest sistem încorporează sistemele
Dolby* Digital şi sistemul DTS** Digital
Surround.
* Fabricat sub licenţă
Dolby Laboratories.
Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
** Fabricat sub licenţă, conform
brevetelor emise în S.U.A. cu
numerele: 5,956,674; 5,974,380;
6,487,535 şi alte brevete din S.U.A.
şi din întreaga lume, publicate sau în
curs de publicare. DTS, simbolul şi DTS
şi simbolul împreună sunt mărci
comerciale înregistrate, iar siglele
DTS Digital Surround şi DTS sunt
mărci comerciale ale DTS, Inc.
Produsul include software. © DTS, Inc.
Toate drepturile rezervate.
Marca şi siglele BLUETOOTH
®
sunt mărci comerciale înregistrate
deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi
orice utilizare a acestor mărci de către
Sony Corporation se face sub licenţă.
Acest sistem încorporează tehnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) (Interfaţă multimedia
de înaltă definiţie).
Termenii HDMI, High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în
Statele Unite şi în alte ţări.
„x.v.Color” şi sigla „x.v.Color” sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation.
„WALKMAN” şi sigla „WALKMAN” sunt
mărci comerciale înregistrate ale
Sony Corporation.
„PlayStation
®
” este marcă comercială
înregistrată a Sony Computer
Entertainment Inc.
Celelalte mărci comerciale şi denumiri
comerciale aparţin deţinătorilor de drept
ai acestora.
Tehnologia wireless
BLUETOOTH
Versiune şi profiluri
BLUETOOTH acceptate
Profilul se referă la un set standard de
capacităţi pentru diverse capacităţi ale
produsului BLUETOOTH. Consultaţi
„Specificaţii” (pagina 31) referitor la
versiunea şi profilurile BLUETOOTH
acceptate de acest sistem.
Pentru a putea utiliza funcţia
BLUETOOTH, dispozitivul BLUETOOTH
care va fi conectat trebuie să accepte
acelaşi profil cu acest sistem. Chiar dacă
dispozitivul acceptă acelaşi profil,
funcţiile pot fi diferite din cauza
specificaţiilor dispozitivului
BLUETOOTH.
Redarea audio pe acest sistem poate
fi întârziată faţă de ce a dispozitivului
BLUETOOTH din cauza caracteristicilor
tehnologiei wireless BLUETOOTH.
Drepturi de autor
Note
continuare
6
RO
Domeniu de comunicare efectiv
Dispozitivele BLUETOOTH trebuie
utilizate pe o rază de aproximativ
10 metri (distanţă fără obstacole) unul
faţă de celălalt. Raza de comunicare
efectivă se poate reduce în
următoarele condiţii.
Când o persoană, obiect metalic,
perete sau un alt obstacol se află
între dispozitivele cu o conexiune
BLUETOOTH
Locaţii unde este instalată o reţea
LAN wireless
În jurul cuptoarelor cu microunde
în uz
Locaţii unde apar alte unde
electromagnetice
Efectele altor dispozitive
Dispozitivele BLUETOOTH şi reţeaua
LAN wireless (IEEE 802.11b/g) utilizează
aceeaşi bandă de frecvenţă (2,4 GHz).
Când folosiţi dispozitivul BLUETOOTH în
apropierea unui dispozitiv cu funcţie
LAN wireless, pot apărea interferenţe
electromagnetice.
Acest lucru se poate solda cu rate mai
mici de transfer al datelor, zgomot sau
imposibilitatea de conectare. Dacă se
întâmplă acest lucru, încercaţi
următoarele soluţii:
Încercaţi să conectaţi acest sistem
şi telefonul mobil BLUETOOTH
sau dispozitivul BLUETOOTH când
sunteţi la cel puţin 10 metri distanţă
de echipamentul LAN wireless.
Întrerupeţi alimentarea electrică
a echipamentului LAN wireless
atunci când folosiţi dispozitivul
BLUETOOTH pe o rază de 10 metri.
Efecte asupra altor dispozitive
Undele radio transmise de acest
sistem pot interfera cu funcţionarea
unor dispozitive medicale. Deoarece
această interferenţă poate determina
o funcţionare necorespunzătoare,
întrerupeţi întotdeauna alimentarea
acestui sistem, a telefonului mobil
BLUETOOTH şi a dispozitivului
BLUETOOTH în următoarele locaţii:
În spitale, în trenuri, în avioane,
la benzinării şi în orice loc unde
pot exista gaze inflamabile
Lângă uşi automate sau alarme
de incendiu
Acest sistem acceptă funcţii de
securitate în conformitate cu
specificaţiile BLUETOOTH pentru
a asigura siguranţa necesară în timpul
comunicării cu ajutorul tehnologiei
BLUETOOTH. Cu toate acestea, acest
nivel de siguranţă poate fi insuficient în
funcţie de conţinutul setărilor şi de alţi
factori, aşa că trebuie să fiţi întotdeauna
atenţi atunci când comunicaţi prin
intermediul tehnologiei BLUETOOTH.
Sony nu îşi asumă răspunderea în
niciun fel pentru daunele sau alte
pierderi provocate de scurgerile de
informaţii în timpul comunicării prin
intermediul tehnologiei BLUETOOTH.
Comunicarea BLUETOOTH nu este
garantată pentru toate BLUETOOTH
dispozitivele care au acelaşi profil cu
acest sistem.
Dispozitivele BLUETOOTH conectate
la acest sistem trebuie să fie în
conformitate cu specificaţiile
BLUETOOTH prevăzute de Bluetooth
SIG, Inc. şi, conformitatea trebuie
să fie certificată. Cu toate acestea,
chiar dacă un dispozitiv este conform
specificaţiilor BLUETOOTH, pot exista
situaţii în care caracteristicile sau
specificaţiile dispozitivului BLUETOOTH
fac imposibilă conectarea sau pot
determina metode de control, afişaj
sau operare diferite.
Se poate produce zgomot sau redarea
audio poate fi întreruptă în funcţie de
dispozitivul BLUETOOTH conectat la
acest sistem, de mediul de comunicare
sau de condiţiile ambientale.
Note
7
RO
Măsuri de precauţie ................. 4
Tehnologia wireless
BLUETOOTH ........................ 5
Introducere
Despachetare ............................ 8
Index pentru componente
şi comenzi ........................... 9
Conectarea unui televizor,
player etc. ...........................13
Poziţionarea sistemului ..........15
Configurarea sistemului
wireless ...............................17
Operaţii şi caracteristici
Utilizarea sistemului cu
ajutorul telecomenzii
furnizate .............................18
Utilizarea funcţiei
Control for HDMI ................18
Configurarea ieşirii audio
a echipamentului
conectat .............................19
Funcţia BLUETOOTH
Utilizarea funcţiei
BLUETOOTH ......................20
Funcţia surround
Ascultarea efectului
surround ............................ 23
Setări avansate
Setări şi reglaje cu ajutorul
meniului AMP ................... 24
Legarea sistemului (LINK) .......27
Informaţii suplimentare
Depanare ................................. 28
Specificaţii ................................31
Index ........................................ 34
Cuprins
8
RO
Despachetare
Subwoofer (SA-WCT260H) (1)
Bară de sunet (SA-CT260H) (1)
Cablu optic digital pentru un
televizor (1)
Telecomandă (RM-ANP110) (1)
Baterie R6 (dimensiunea AA) (1)
Instrucţiuni de utilizare (1)
Garanţie (1)
Introduceţi o baterie R6 (dimensiunea
AA) (furnizată) potrivind capetele şi
de pe baterie cu diagrama din
interiorul compartimentului pentru
baterie al telecomenzii. Pentru a folosi
telecomanda, îndreptaţi-o către
senzorul de telecomandă de pe
partea frontală a barei de sunet.
Nu lăsaţi telecomanda în locuri extrem
de calde sau cu umiditate excesivă.
Nu lăsaţi niciun obiect străin să cadă în
carcasa telecomenzii, în special atunci
când înlocuiţi bateria.
Nu expuneţi senzorul telecomenzii
direct la lumina soarelui sau la cea
a corpurilor de iluminat. Acest lucru
poate provoca o defecţiune.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi
telecomanda pentru o perioadă de timp
mai îndelungată, scoateţi bateriile
pentru a evita eventualele deteriorări
provocate de scurgerea electrolitului
din baterie şi de corodare.
Atunci când îndepărtaţi bateria,
producătorul televizorului configurat
(pagina 12) este reiniţializat.
Introducere
Introducerea unei baterii
în telecomandă
Note
9
RO
Introducere
Index pentru componente şi comenzi
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate în paranteze.
 (pornire/standby)
(senzor telecomandă)
Buton/indicator
(BLUETOOTH)
Buton INPUT
Apăsaţi pentru a selecta sursa
de intrare care să fie redată.
Butoane VOL (volum) +/
Afişaj panou frontal
Bară de sunet
continuare
10
RO
Mufă ANALOG IN (pagina 14)
Mufă OPTICAL IN (pagina 13)
Mufă HDMI TV OUT (ARC)
(pagina 13)
Mufă HDMI IN (pagina 13)
Cablu de alimentare c.a.
(de la reţea)
Indicator  (pornit/standby)
Buton  (pornire/standby)
Buton LINK (pagina 27)
Cablu de alimentare c.a.
(de la reţea)
Mufe (pe partea din spate a barei de sunet)
Subwoofer
11
RO
Introducere
Această secţiune descrie modul de
operare a subwooferului, barei de
sunet şi echipamentelor conectate
cu ajutorul telecomenzii furnizate.
Dacă nu puteţi opera echipamentele
conectate, folosiţi telecomanda
echipamentului.
Îndreptaţi telecomanda către senzorul
de telecomandă ( ) de pe bara de
sunet.
* Butoanele şi + au un punct
tactil. Folosiţi-l pentru ghidare în
timpul utilizării.
Pentru a controla sistemul
 (pornire/standby)
 (intrare) +/ (pagina 18)
Apăsaţi pentru a selecta
echipamentul pe care doriţi să
îl utilizaţi.
SOUND FIELD (pagina 23)
DISPLAY
De fiecare dată când apăsaţi pe
buton, afişajul se activează sau
se dezactivează.
Când se utilizează sistemul,
afişajul se aprinde timp de
câteva secunde.
 (dezactivare sunet)
 (volum) +*/
AMP MENU (pagina 24)
PAIRING (pagina 21)
RETURN
Revine la ecranul anterior al
meniului afişat în momentul
respectiv.
 (revenire)/ (selectare)/
(continuare) sau
(introducere)
Apăsaţi , , sau pentru
a selecta elementele de meniu.
Apoi apăsaţi pentru a accesa
selecţia.
NIGHT (pagina 23)
Pentru a controla un televizor
TV  (pornire/standby)
Porneşte sau opreşte televizorul
pe care telecomanda este
programată să îl comande.
TV (volum) +/
Reglează volumul.
TV PROG (program) +/
Selectează programul următor (+)
sau anterior ().
 (dezactivare sunet)
 (intrare)
Selectează intrarea.
Telecomandă
Notă
continuare
12
RO
Pentru a controla un dispozitiv
BLUETOOTH
/
Pentru a sări la începutul piesei
muzicale anterioare sau
următoare.
/
Pentru a derula rapid înapoi sau
înainte piesa muzicală dacă este
apăsat în timpul redării.
Operaţia de redare
*(redare)/ (pauză)/
(oprire)
Porneşte/întrerupe/opreşte
redarea.
Pentru a relua redarea normală
în timpul unei pauze, apăsaţi
(pauză) încă o dată.
Explicaţiile de mai sus au doar scop
de exemplificare. În funcţie de
echipament, este posibil să nu puteţi
efectua operaţiile de mai sus sau
acestea să se executa într-un mod
diferit faţă de descriere.
1 În timp ce ţineţi apăsat butonul
TV , apăsaţi butonul
corespunzător producătorului.
2 În timp ce ţineţi apăsat TV ,
apăsaţi .
3 Eliberaţi TV .
Atunci când îndepărtaţi bateria,
producătorul televizorului configurat
este reiniţializat. Executaţi din nou paşii
1-3 pentru a seta producătorul.
Notă
Setarea producătorului
televizoarelor controlabile
Producător Buton
SONY TV +
Samsung TV PROG +
LG +
Panasonic TV 
VIZIO TV PROG
Sharp 
Toshiba STD
Notă
13
RO
Introducere
Conectarea unui televizor, player etc.
Înainte de a conecta cablul de alimentare cu c.a. (de la reţea) la o priză de perete
(reţea), conectaţi la sistem toate celelalte echipamente şi un televizor. Nu este
necesară nicio conexiune cu cablu între bara de sunet şi subwoofer deoarece
acestea pot fi conectate wireless.
Conectarea unui televizor
În cazul în care conectaţi sistemul la un televizor compatibil cu tehnologia
Audio Return Channel (ARC) prin intermediul unei mufe de intrare HDMI
cu marcajul „ARC”, nu este nevoie să conectaţi un cablu optic digital.
În cazul în care cablul optic digital este prevăzut cu un capac, îndepărtaţi-l
înainte să conectaţi cablul.
Puteţi vedea literele „ARC” lângă mufa HDMI a televizorului dacă acesta este
compatibil cu tehnologia Audio Return Channel (ARC). Chiar dacă conectaţi un cablu
HDMI la mufă, dacă mufa de intrare HDMI nu este compatibilă cu tehnologia
Audio Return Channel (ARC), nu puteţi utiliza tehnologia Audio Return Channel (ARC).
Tehnologia Audio Return Channel (ARC) este disponibilă doar dacă funcţia Control for
HDMI este activată. Dacă funcţia Control for HDMI este dezactivată, utilizaţi un cablu
optic digital.
Note
TV
Cablu optic digital pentru
un televizor (furnizat)
Cablu HDMI
(nefurnizat)
HDMI IN (ARC)
IEŞIRE audio
digitală (optic)
continuare
14
RO
Cablurile trebuie conectate potrivind forma conectorului cu cea a mufei.
Configuraţi „TV AUDIO” în meniul AMP conform modului în care bara de sunet
este conectată la televizor (pagina 25).
Atunci când este conectată prin mufa HDMI, selectaţi „TV(HDMI)”.
Atunci când este conectată prin mufa OPTICAL IN, selectaţi „OPTICAL”.
Atunci când este conectată prin mufa ANALOG IN, selectaţi „ANALOG”.
Chiar dacă sistemul este oprit (modul standby activ), semnalul HDMI va fi transmis
de la echipamentul conectat la televizor prin intermediul conexiunii HDMI. Vă puteţi
bucura de imaginea şi sunetul provenite de la echipament pe televizor.
Conectarea echipamentului cu o mufă HDMI
Conectarea echipamentelor audio
Atunci când conectaţi un player muzical portabil etc. prin intermediul mufei pentru
căşti la mufa ANALOG IN a sistemului, reglaţi volumul pe playerul muzical portabil
pentru a elimina diferenţele de volum atunci când comutaţi între playerul muzical
portabil şi alte surse de intrare.
Sfat
Notă
„PlayStation
®
3”, Blu-ray Disc™ player,
DVD player, tuner satelit, tuner
de televiziune prin cablu etc.
Cablu HDMI
(nefurnizat)
HDMI OUT
Cablu audio (nefurnizat)
Smartphone, „Walkman
sau alte echipamente audio
IEŞIRE
semnal audio
15
RO
Introducere
Poziţionarea sistemului
Ilustraţiile de mai jos reprezintă exemple de modalităţi de instalare a barei
de sunet.
Luaţi următoarele măsuri de precauţie atunci când instalaţi bara de sunet
şi subwooferul.
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie de pe panoul din spate.
Nu amplasaţi bara de sunet şi subwooferul într-un dulap metalic.
Nu amplasaţi obiecte, cum ar fi un acvariu, între bara de sunet şi subwoofer.
Amplasaţi subwooferul în apropierea barei de sunet, în aceeaşi încăpere.
Dacă bara de sunet este amplasată în faţa unui televizor, este posibil ca televizorul să
nu poată fi controlat cu telecomanda televizorului. În acest caz, plasaţi bara de sunet
la distanţă de televizor. Dacă telecomanda televizorului nu poate controla
televizorului nici acum, setaţi „IR REP” din meniul AMP pe „ON” (pagina 26).
Asiguraţi-vă că telecomanda televizorului nu poate controla televizorul, apoi setaţi
„IR REP” la valoarea „ON” Dacă este setat la „ON” atunci când telecomanda poate
controla televizorului, este posibil ca funcţionarea să fie defectuoasă din cauza
interferenţelor dintre comanda directă de la telecomandă şi comenzile transmise
prin intermediul barei de sunet.
Instalarea barei de sunet
Instalarea barei de sunet pe un raft Instalarea barei de sunet pe un
perete (pagina 16)
Note
continuare
16
RO
Dacă bara de sunet va fi amplasată
înclinată în sus sau pe un perete,
îndepărtaţi cele 2 suporturi din partea
de jos a barei de sunet, după cum se
indică mai jos.
Puteţi instala bara de sunet pe perete.
Utilizaţi şuruburi adecvate materialului
şi rezistenţei peretelui. Deoarece plăcile
din rigips sunt destul de fragile, fixaţi
şuruburile bine într-o grindă. Instalaţi
bara de sunet pe o suprafaţă ranforsată
verticală şi plată a peretelui.
Subcontractaţi pentru instalare
distribuitori sau contractori licenţiaţi
Sony şi acordaţi o atenţie specială
siguranţei în timpul instalării.
Sony nu îşi asumă nicio răspundere
pentru accidentele sau daunele
provocate de instalarea
necorespunzătoare, de rezistenţa
insuficientă a peretelui, de instalarea
necorespunzătoare prin înşurubare
sau de calamităţile naturale etc.
1 Pregătiţi şuruburi (nefurnizate)
potrivite pentru orificiile de pe
partea din spate a barei de
sunet.
2 Prindeţi şuruburile în perete.
Şuruburile trebuie să iasă în afară
pe o lungime între 11 şi 12 mm.
Îndepărtarea suporturilor
Instalarea barei de sunet
pe un perete
Note
Suport
Orificiu pe partea din spate
abareidesunet
4 mm
Peste 30 mm
5 mm
10 mm
592 mm
Între 11 şi
12 mm
17
RO
Introducere
3 Agăţaţi bara de sunet în
şuruburi.
Aliniaţi orificiile de pe partea
din spate a barei de sunet cu
şuruburile, apoi agăţaţi bara
de sunet în cele 2 şuruburi.
Configurarea sistemului
wireless
Bara de sunet transmite sunetul de
la echipamente la subwoofer prin
comunicare wireless.
1 Conectaţi cablul de alimentare
cu c.a. (de la reţea) al
subwooferului la o priză
de perete (reţea).
Indicatorul  de pe subwoofer
se aprinde cu culoarea roşie.
Dacă nu se aprinde, apăsaţi
butonul  de pe subwoofer
şi aşteptaţi ca indicatorul să se
aprindă cu culoarea roşie.
2 Conectaţi cablul de alimentare
cu c.a. (de la reţea) al barei de
sunet la o priză de perete
(reţea).
3 Apăsaţi butonul  de pe bara
de sunet.
După ce aţi stabilit conexiunea
wireless, indicatorul  de pe
subwoofer devine verde. Dacă nu
devine verde, realizaţi operaţiile
descrise în secţiunea „Legarea
sistemului (LINK)” (pagina 27).
18
RO
Utilizarea sistemului cu
ajutorul telecomenzii
furnizate
1
Porniţi sistemul.
2 Apăsaţi pentru a afişa sursa
de intrare pe afişajul de pe
panoul frontal al barei de sunet.
3 Reglaţi volumul apăsând
pe +/.
Este posibil ca sunetul să fie scos prin
boxa televizorului. În acest caz, reduceţi
la minim volumul boxei televizorului.
Utilizarea funcţiei
Control for HDMI
Dacă activaţi funcţia Control for HDMI
(CTRL, pagina 25) conectaţi un
echipament compatibil cu funcţia
Control for HDMI prin intermediul unui
cablu HDMI, utilizarea este simplificată
de caracteristicile de mai jos.
Atunci când opriţi televizorul folosind
butonul de pornire de pe telecomanda
televizorului, sistemul şi
echipamentele conectate
se vor opri automat.
Dacă porniţi sistemul în timp ce este
pornit televizorul, sunetul televizorului
este scos automat prin boxele
sistemului. Volumul sistemului este
reglat atunci când reglaţi volumul
televizorului.
Dacă sunetul televizorului a fost scos
prin boxele sistemului ultima dată
când aţi oprit televizorul, sistemul
se porneşte automat atunci când
porniţi din nou televizorul iar sunetul
televizorului este scos automat prin
boxele sistemului.
Dacă televizorul este compatibil cu
tehnologia Audio Return Channel
(ARC), o conexiune prin cablu HDMI
trimite, de asemenea, semnal audio
digital de la televizor la sistem.
Operaţii şi caracteristici
Sursă de
intrare
Echipament redabil
HDMI Echipament conectat
la mufa HDMI IN
TV(HDMI) Televizor conectat
la mufa HDMI TV OUT
(ARC)
OPTICAL Televizor sau alt
echipament conectat
la mufa OPTICAL IN
ANALOG Televizor sau alt
echipament conectat
la mufa ANALOG IN
BT AU Dispozitiv
BLUETOOTH conectat
Sfat
Oprirea alimentării
sistemului
Controlul audio
al sistemului
Audio Return Channel
(ARC)
19
RO
Operaţii şi caracteristici
Nu trebuie să efectuaţi o conexiune
audio separată pentru a asculta
sunetul televizorului prin sistem.
La redarea de pe un echipament
conectat la sistem cu un cablu HDMI,
televizorul conectat este pornit
automat iar semnalul de intrare al
sistemului este comutat pe intrarea
HDMI corespunzătoare.
De exemplu, configuraţi televizorul
după cum urmează pentru a utiliza
funcţia Control for HDMI:
Activaţi setarea pentru HDMI link.
Selectaţi „AV amplifier” pentru o boxă
prioritară etc.
Caracteristicile de mai sus pot să nu
funcţioneze cu anumite echipamente.
În funcţie de setările echipamentului
conectat, este posibil ca funcţia Control
for HDMI să nu funcţioneze corect.
Consultaţi instrucţiunile de utilizare
a echipamentului.
Utilizaţi un cablu HDMI de mare
viteză. Dacă utilizaţi un cablu HDMI
standard, este posibil ca imaginile
1080p, Deep Color sau 3D să nu
fie afişate corespunzător.
Vă recomandăm să utilizaţi
un cablu HDMI autorizat sau
un cablu Sony HDMI.
Nu vă recomandăm utilizarea unui
cablu de conversie HDMI-DVI.
Verificaţi configurarea
echipamentului conectat dacă
imaginea este de calitate
slabă sau dacă sunetul nu iese din
echipamentul conectat prin cablul
HDMI.
Semnalele audio (frecvenţă de
eşantionare, lungime a biţilor etc.)
transmise printr-o mufă HDMI pot
fi suprimate de echipamentul
conectat.
Sunetul poate fi întrerupt când este
comutată frecvenţa de eşantionare
sau numărul de canale al semnalelor
de ieşire audio de la echipamentul
de redare.
În cazul în care echipamentul
conectat nu este compatibil cu
tehnologia de protecţie a drepturilor
de autor (HDCP), imaginea şi/sau
sunetul de la mufa HDMI TV OUT
(ARC) pot fi transmise distorsionat
sau pot să nu fie scoase. În acest caz,
verificaţi specificaţia echipamentului
conectat.
Acest sistem acceptă transmisii
Deep Colour, „x.v.Colour” şi 3D.
Pentru a vă bucura de imagini 3D,
conectaţi un televizor şi
echipamente video compatibile 3D
(Blu-ray Disc player, „PlayStation
®
3”
etc.) la sistem utilizând cabluri HDMI
de mare viteză, purtaţi ochelari 3D şi
apoi redaţi conţinut compatibil 3D de
pe Blu-ray Disc.
Configurarea ieşirii
audio a echipamentului
conectat
Pentru a configura o ieşire audio
digitală multicanal, verificaţi setarea
ieşirii audio digitale de pe
echipamentul conectat.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile
de utilizare primite împreună cu
echipamentul conectat.
Redare printr-o apăsare de
buton
Sfat
Note
Note cu privire
la conexiunile HDMI
20
RO
Utilizarea funcţiei
BLUETOOTH
Dacă sistemul nu este împerecheat
cu niciun alt echipament, trebuie
să împerecheaţi sistemul cu
echipamentul care va fi conectat.
Selectaţi „BT AU” cu ajutorul
butoanelor +/ de pe telecomandă
pentru a intra în modul de
împerechere.
1 Amplasaţi sistemul şi un
dispozitiv BLUETOOTH la
distanţă de cel mult 1 metru.
2 Apăsaţi +/ pentru a selecta
„BT AU”.
3 Setaţi dispozitivul BLUETOOTH
în modul de împerechere.
Pentru detalii cu privire la setarea
dispozitivului BLUETOOTH în
modul de împerechere, consultaţi
instrucţiunile de utilizare furnizate
împreună cu dispozitivul.
4 Când dispozitivele detectate
apar pe dispozitivul
BLUETOOTH, verificaţi dacă
„SONYHT-CT260H” figurează
printre ele.
Pe unele dispozitive BLUETOOTH,
este posibil ca lista să nu fie
afişată.
5 Selectaţi „SONY HT-CT260H”
din listă.
Dacă vi se solicită să introduceţi
o cheie de acces, introduceţi
„0000”.
6 Stabiliţi conexiunea
BLUETOOTH pe dispozitivul
BLUETOOTH.
După ce aţi realizat conexiunea
BLUETOOTH corect, indicatorul
(BLUETOOTH) se aprinde cu
culoarea albastru iar sistemul
memorează informaţiile de
împerechere.
Despre LED-ul pentru
BLUETOOTH
Indicatorul (BLUETOOTH) se
aprinde sau clipeşte cu culoarea
albastru pentru a indica starea
BLUETOOTH.
Pentru detalii referitoare la utilizarea
dispozitivelor conectate, consultaţi
instrucţiunile de utilizare primite
împreună cu dispozitivele respective.
Dispozitivele BLUETOOTH care vor fi
conectate trebuie să accepte A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Funcţia BLUETOOTH
Împerechere automată
Starea sistemului Stare indicator
În timpul
împerecherii
BLUETOOTH
Clipeşte rapid cu
culoarea albastru.
Sistemul încearcă
se conecteze la un
dispozitiv
BLUETOOTH.
Clipeşte cu culoarea
albastru.
Sistemul a stabilit
o conexiune cu un
dispozitiv
BLUETOOTH.
Se aprinde cu
culoarea albastru.
Sistemul este în
modul BLUETOOTH
standby (când
sistemul este oprit)
Clipeşte rar cu
culoarea albastru.
Note
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony HT-CT260H Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare