Topcom NM-500-H Manual de utilizare

Categorie
Masaje
Tip
Manual de utilizare
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale
werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
SE Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
NO Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
FI Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       ,  
  .
HG A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s! publikowane z
zatrze"eniem prawa wprowadzenia zmian.
RO Descrierile din acest manual sunt publicate sub rezerva modificarilor.
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
TOPCOM NM-500 63
TOPCOM NM-500
ROMÂN
1 Scopul propus
Aparatul de masaj portabil NM-500 folosete vibraiile i cldura ca mijloc de atenuare a tensiunilor i
durerilor musculare, dar i ca mod de relaxare. Poate fi folosit pentru stimularea meridianelor i
îmbuntirea circulaiei sângelui. O modalitate excelent de înlturare a stresului.
2 Sfaturi privind sigurana
2.1 Generaliti
Citii întotdeauna cu atenie instruciunile privind sigurana i pstrai acest ghid de utilizare pentru
a-l putea consulta ulterior.
Urmai msurile de siguran de baz aplicabile tuturor echipamentelor electronice atunci când
utilizai acest produs.
Acest produs nu este o jucrie. Nu lsai copiii s se joace cu acesta.
Acest dispozitiv este destinat exclusiv uzului personal i nu poate fi folosit în scop medical sau
comercial. Pentru orice chestiune privind sntatea dumneavoastr, consultai medicul înainte de
a utiliza acest produs.
Acest aparat nu este rezistent la ap. Nu expunei acest produs la ploaie sau umezeal.
Nu lsai produsul nesupravegheat când este în priz. Scoatei produsul din priz imediat dup
utilizare.
Asigurai-v c aparatul nu este prea aproape de surse de cldur, cum ar fi cuptoare, calorifere
sau razele solare.
2.2 Pericol de electrocutare
Nu punei în funciune produsul dac tecrul sau cablul este defect.
Nu utilizai produsul dac nu funcioneaz în mod corespunztor, dac a fost scpat pe jos sau
deteriorat.
Reparaiile la produsele electrice trebuie efectuate numai de personal calificat. Reparaiile
incorecte pot pune utilizatorul în mare pericol. În cazul în care sunt necesare reparaii, v rugm
contactai serviciul nostru de relaii cu clienii sau un distribuitor autorizat.
Nu dezasamblai produsul. Componentele acestuia nu pot fi reparate de ctre utilizator.
Nu conectai alte accesorii, cum ar fi adaptorul de tensiune, în afara celor care însoesc produsul.
Nu lsai s cad i nu introducei obiecte în deschizturile aparatului.
Nu aezai unitatea într-o încpere cu umezeal ridicat sau la o distan mai mic de 1,5 m de
o surs de ap.
Nu utilizai produsul mai mult de 15 minute o dat. Utilizarea prelungit ar putea duce la
supraînc
lzirea i la scurtarea vieii produsului.
Nu dezasamblai produsul. Componentele acestuia nu pot fi reparate de ctre utilizator.
Nu utilizai niciodat dispozitivul pe timp de furtun.
Nu utilizai dispozitivul de masaj sub o ptur sau sub o pern. Înclzirea excesiv poate provoca
incendii, electrocutarea i rnirea persoanelor.
Nu scoatei aparatul din priz în timpul funcionrii.
Acest dispozitiv este conceput pentru a fi folosit exclusiv în scopul descris în prezentul
ghid de utilizare. Productorul îi declin responsabilitatea pentru rnirile sau
defeciunile survenite în urma utilizrii necorespunztoare sau neatente a dispozitivului.
64 TOPCOM NM-500
TOPCOM NM-500
2.3 Masuri de precautie privind dispozitivul de masaj
Se interzice utilizarea aparatului de masaj:
În cazul copiilor cu vârsta sub 16 ani.
În cazul persoanelor cu hernie de disc sau cu modificri anormale ale coloanei vertebrale.
În cazul persoanelor cu afeciuni cardiovasculare i dureri de cap.
În cazul umflturilor, arsurilor, inflamaiilor, rnilor deschise, rnilor recente, hematoamelor,
sângerrilor sau altor afeciuni ale spatelui sau picioarelor.
În timpul sarcinii.
În pat sau în timpul somnului.
Dup administrarea medicamentelor sau dup consumul de alcool (vigilen redus).
În cazul persoanelor cu grad senzorial redus al pielii sau în cazul persoanelor cu proast
circulaie sangvin.
Nu folosii perna în main, în timp ce conducei.
În timpul utilizrii anumitor aparaturi.
Dac avei stimulator cardiac, implant sau alt suport.
Dac suferii de oricare dintre urmtoarele afeciuni: rceal comun însoit de febr, varice,
tromboz, flebit, icter, diabet, afeciuni ale sistemului nervos (de ex.: sciatic), tuberculoz,
tumori, hemoroizi, contuzii sau inflamaii acute.
În cazul durerilor a cror cauz nu este cunoscut
.
Pe cap.
Este necesar supravegherea atent atunci când dispozitivul este utilizat de ctre sau în preajma
persoanelor invalide sau cu handicap.
Persoanele cu stimulator cardiac trebuie s consulte medicul înainte de a utiliza perna de masaj.
Nu utilizai acest produs înainte de culcare. Masajul are efect stimulant i poate întârzia apariia
somnului.
Este suficient ca asupra dispozitivului s se exercite o presiune normal pentru a se elimina orice
risc de accidentare.
Oprii utilizarea produsului dac materialul sau pânza care acoper mecanismul de masaj se rupe
sau se deterioreaz.
Nu introducei pri ale corpului (degete sau mâini) în interiorul dispozitivului.
Consultai-v medicul pentru orice întrebare privind utilizarea aparatului de masaj în scop
terapeutic.
Masajul trebuie s fie plcut i confortabil. Oprii utilizarea aparatului i consultai medicul dac
apar dureri sau stri de disconfort.
Nu adormii în timpul utilizrii aparatului de masaj.
Nu masai aceeai parte a corpului decât cel mult o dat la dou zile.
Se recomand s nu se utilizeze direct pe piele. Folosii aparatul pe haine sau utilizai o bucat de
pânz pentru a v
proteja pielea i a spori igiena.
3 Descriere
1. Buton Masaj pornit/
Intensitate
2. Buton Înclzire
3. Conectorul adaptorului de
alimentare
MASSAGEMASSAGE
HEATHEAT
1
2
3
TOPCOM NM-500 65
TOPCOM NM-500
ROMÂN
4 Pornire.
4.1 Utilizarea aparatului de masaj
Conectai fia mic a adaptorului de alimentare inclus la mufa de conectare (3) a adaptorului de
alimentare, iar cellalt capt al adaptorului la priza electric (230 V/50 Hz).
Folosii doar adaptorul de tensiune furnizat (c.c. 6V, 800 mA). Nu utilizai alte tipuri de
adaptoare, deoarece acest lucru poate cauza defectarea dispozitivului.
Priza de perete pentru alimentare trebuie s fie în apropiere i uor accesibil.
Plasai aparatul de masaj în jurul gâtului i îndoii uor cadrul la poziia
dorit.
Apsai butonul Masaj pornit/Intensitate (1) pentru a activa masajul cu
intensitate ridicat.
Apsai butonul Masaj pornit/Intensitate (1) pentru a doua oar pentru a
activa masajul cu intensitate sczut.
Apsai butonul Înclzire (2) pentru a activa/dezactiva funcia de înclzire.
Când se selecteaz aparatul de masaj împreun cu funcia de
înclzire, va avea loc o uoar scdere a puterii de vibraie.
Aceast ajustare este perfect normal i nu trebuie interpretat
ca un defect.
Apsai butonul Masaj pornit/Intensitate pentru a treia oar pentru a opri
masajul.
5 Date tehnice
6 Curare
Deconectai dispozitivul i lsai-l s se rceasc.
Curai-l cu un burete moale, puin umezit.
Nu lsai niciodat s intre ap sau orice alt lichid în dispozitiv sau în accesoriile acestuia.
Nu folosii niciodat produse de curat abrazive, perii, benzin, petrol, produse de curat
geamurile sau diluant pentru a cura acest dispozitiv.
7 Aruncarea dispozitivului (mediu înconjurtor)
La sfâritul duratei de via a produsului, nu ar trebui s aruncai acest produs în deeurile
menajere obinuite, ci s aducei produsul la un punct de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice i electronice. Simbolul de pe produs, ghidul utilizatorului i/sau
cutia indic acest lucru.
Unele dintre materialele produsului pot fi reutilizate dac le aducei la un punct de reciclare.
Prin reutilizarea unor piese sau a unor materiale brute ale produselor uzate putei contribui la protecia
Dimensiuni (L/Î/D)
Greutate
Tensiune nominal
300 x 310 x 130 mm
392 g (fr adaptor)
Putere de alimentare: c.a. 230 V/50-60 Hz
Putere de ieire: 6,0 V c.c. - 800 mA
MASSAGE
HEAT
66 TOPCOM NM-500
TOPCOM NM-500
mediului. V rugm s contactai autoritile locale dac avei nevoie de mai multe informaii privind
punctele de colectare din regiunea dvs.
8 Garania Topcom
8.1 Perioada de garanie
Unitile Topcom au o perioad de garanie de 24 de luni. Perioada de garanie începe în ziua
achiziionrii noii uniti.
Consumabilele sau defectele care cauzeaz un efect neglijabil asupra funcionrii sau valorii
echipamentului nu sunt acoperite de garanie.
Garania trebuie dovedit prin prezentarea chitanei originale sau copie a achiziiei, pe care apar data
achiziiei i modelul unitii.
8.2 Utilizarea garaniei
O unitate defect trebuie trimis la un centru de service Topcom, împreun cu o chitan de achiziionare
valabil i o cartel completat de service.
Dac unitatea se defecteaz în timpul perioadei de garanie, Topcom sau centrul de service autorizat
oficial de ctre aceasta va repara gratuit orice defeciune provocat de defectele de material sau de
fabricaie, fie prin repararea, fie prin schimbarea complet sau parial a unitilor defecte. În cazul
înlocuirii, culoarea sau modelul pot fi diferite de unitatea original achiziionat.
Data iniial de achiziie va determina începutul perioadei de garanie. Perioada de garanie nu se
extinde dac unitatea este înlocuit sau reparat de Topcom sau de centrul de service autorizat de ctre
aceasta.
8.3 Excluderi de la garanie
Deteriorrile sau defeciunile cauzate de utilizarea sau operarea incorect i deteriorrile rezultate din
utilizarea unor piese sau accesorii neoriginale nu sunt acoperite de garanie.
Garania nu acoper deteriorrile cauzate de factori externi, cum ar fi trsnetul, apa sau focul i nici pe
cele aprute în timpul transportului.
Nu poate fi solicitat garania dac numrul serial de pe unitate a fost modificat, îndeprtat sau fcut
ilizibil. Solicitarea garaniei nu este valabil dac unitatea a fost reparat, transformat sau modificat
de ctre cumprtor.
Simbolul CE indic faptul acest produs este în conformitate cu cerinele
eseniale i alte prevederi relevante ale directivei 2004/108/CEE.
Declaraia de conformitate poate fi gsit la:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Topcom NM-500-H Manual de utilizare

Categorie
Masaje
Tip
Manual de utilizare