13
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být
tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li
to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek
ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo
vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením
ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou
chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako
s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti
vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná
střediska.
ROMÂNĂ
Aparat de masaj
Protecţie la supraîncălzire
Dispozitivul este protejat contra supraîncălzirii. Opriţi temporar dispozitivul dacă este închis de
elementul termic. Lăsaţi dispozitivul să se răcească timp de câteva minute.
Atenţie
1. Decuplaţi de la alimentarea electrică de reţea după utilizare şi înainte de curăţare.
2. A nu se utiliza în locuri cu umezeală.
3. Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copiii) care au capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse, ori nu deţin experienţa sau cunoştinţele necesare, cu excepţia
cazului în care sunt supravegheaţi sau au fost instruiţi privind utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă de siguranţa acestora. Copiii vor fi ţinuţi sub supraveghere pentru a nu li se
permite să se joace cu aparatul.
4. Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul pe cont propriu. Luaţi întotdeauna legătura cu centrul de
service autorizat pentru întreţinere şi reparaţii.