Gima 28671 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
TERMOFORO (CON COPERTURA)
HEATING PAD (WITHOUT COVER
COUSSIN CHAUFFANT AVEC COUVERTURE
ALMOFADA DE AQUECIMENTO COM FRONHA
HEIZKISSEN MIT HÜLLE
ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ ΜΕ ΚΑΛΥΜΜΑ
PODUSZKA ELEKTRYCZNA Z POSZEWKĄ
VYHŘÍVACÍ DEČKA S KRYTEM
SĂCULEȚ ÎNCĂLZITOR CU HUSĂ
VÄRMEDYNA MED FODRAL
WARMTEMAT MET AFDEKKING
LÄMPÖTYYNY SUOJAN KANSSA
M28671-Rev.0-05.23
SS03N(42*63)S (GIMA 28671)
Fabbricante / Manufacturer / Fabricant / Fabricante / Hersteller / Κατασκευαστής
/ Producent / Výrobce / Producent / Producent / Tillverkare / Valmistaja
Dongguan Sunbright Electric Appliance Co., Ltd.
No.102, Shangdong Yiheng East Road, Qishi Town,
523455 Dongguan City, Guangdong Province, China
Made in China
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
Importato da / Imported by / Importé par / Importado por / Importiert von / Εισάγεται από
/ Importowane przez / Importováno / Importat de / Importerad av / Geïmporteerd door /
Maahantuoja:
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
2
ATENȚIONARE
Aceste note trebuie respectate, pentru a evita
avarierea dispozitivului.
NOTĂ
Aceste note vă oferă informații suplimentare
privind instalarea sau funcționarea.
Aparat încadrat în clasa a II-a
Produs conform cu Directiva Europeană
Respectați instrucțiunile de utilizare
Cod produs
Atenție: Citiți și respectați cu atenție
instrucțiunile (avertismentele) de utilizare
Număr de lot
Eliminare DEEE
Nu găuriți perna încălzită!
Nu folosiți perna încălzită când aceasta este
pliată!
Nu curățați chimic!
INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
Examinați aparatul cu regularitate, pentru a sesiza semnele de
uzură sau avarie. Dacă sesizați asel de semne, dacă aparatul a fost
ulizat în mod necorespunzător sau nu funcționează, returnați-l
distribuitorului și nu îl reporniți.
Înainte de a conecta dispozivul la alimentarea dvs. electrică,
asigurați-vă că tensiunea de alimentare indicată pe plăcuța de
valori nominale este compabilă cu rețeaua dvs. de alimentare
principală.
Nu pliați și nu încrețiți săculețul încălzitor în mpul ulizării.
Nu perforați săculețul și nici nu prindeți ace de siguranță sau alte
obiecte ascuțite pe săculeț.
Nu ulizați dispozivul în cazul copiilor sau persoanelor cu dizabi-
lități, în cazul persoanelor care au adormit sau sunt insensibile la
căldură (persoane incapabile să reacționeze în caz de supraîncălzire).
Se interzice folosirea acestui dispoziv de către copiii mai mici de
3 ani, deoarece aceșa nu sunt capabili să reacționeze în caz de
supraîncălzire.
Acest aparat poate  folosit de copii de la 8 ani în sus și persoane
cu capacități psihice, senzoriale sau mentale reduse, sau care
nu dețin experiența sau cunoșnțele necesare, numai dacă sunt
supravegheate sau instruite cu privire la folosirea în siguranță a
aparatului și dacă stand riscurile ce pot să apară.
Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul.
Operațiunile de curățare și întreținere ce sunt în sarcina ulizatoru-
lui nu trebuie efectuate de copii nesupravegheați.
Nu folosiți niciodată săculețul fără supraveghere.
Acest aparat poate  folosit de copii cu vârstă cuprinsă între 3 și 8
ani, numai dacă sunt supravegheați și cu comenzile întotdeauna
setate pe valoarea de temperatură minimă.
Cablul și unitatea de comandă a aparatului pot duce la apariția
pericolului de încâlcire, strangulare, împiedicare sau călcare în
picioare, dacă nu sunt poziționate corect. Ulizatorul trebuie să
se asigure că toate cablurile electrice și șnururile în exces au fost
poziționat în manieră sigură.
Dispozivul este desnat exclusiv uzului privat și nu poate  folosit
în spitale.
Nu adormiți în mp ce săculețul încălzitor este pornit.
Acest produs nu trebuie utilizat de copiii
foarte mici (0-3 ani)!
Folosiți perna încălzită numai la interior!
Spălați la mașină, la 30°C!
Nu băgați în clor!
Nu uscați pernuța încălzită în mașina de
uscat rufe!
Husa pernuței nu poate fi introdusă în
uscător!
Nu călcați perna încălzită cu fierul de călcat!
Puteți călca cu fierul de călcat fața de pernă,
la o temperatură scăzută!
ROMÂNĂ
Manual de instrucțiuni
SS03N(42*63)S
INFORMAȚIE IMPORTANTĂ! PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTARE
ULTERIOARĂ!
Ciți cu atenție manualul de instrucțiuni înainte de a uliza acest
dispoziv, în special instrucțiunile de siguranță și păstrați manualul
de instrucțiuni pentru a-l consulta pe viitor.
În cazul în care acest dispoziv este cedat unei alte persoane, este
esențial să i se înmâneze și acest manual de instrucțiuni.
Acest manual de instrucțiuni aparține acestui dispoziv. Conține infor-
mații importante privind pornirea și funcționarea acestuia.
Ciți cu atenție manualul de instrucțiuni. Nerespectarea acestor in-
strucțiuni se poate solda cu grave leziuni, sau cu avarierea dispozivului.
AVERTISMENT
Aceste note de avertizare trebuie respectate,
pentru a evita accidentarea utilizatorului.
3
Săculețul încălzitor poate  pus în funcțiune numai cu unitatea de
comandă (SS03) din dotare.
Atunci când depozitați săculețul încălzitor, lăsați-l să se răcească
înainte de a-l plia.
În cazul în care aveți îndoieli legate de probleme de sănătate, con-
sultați-vă cu medicul dvs. înainte de a uliza săculețul încălzitor.
Nu folosiți săculețul încălzitor pe părți ale corpului umate, rănite
sau inamate.
În cazul în care simțiți dureri persistente la nivelul mușchilor și
arculațiilor, informați-vă medicul. Durerile persistente pot  un
simptom al unei boli grave.
Dacă simțiți durere sau disconfort în mpul folosirii dispozivului,
întrerupeți imediat folosirea acesteia.
Nu încrețiți aparatul, așezând obiecte peste acesta, în mpul
depozitării
Nu îl ulizați dacă este umed
Dacă se esmează că aparatul va  ulizat pentru o perioadă lungă
de mp, de exemplu dacă ulizatorul adoarme, comenzile trebuie
setate pe poziția 1.
FOLOSIRE
Introduceți ștecherul aparatului în priza de alimentare cu curent
și mișcați butonul glisant de pe poziția 0 pe poziția 1. LED-ul de
alimentare se va aprinde. După câteva minute, veți simți cum săcul-
ețul se încălzește considerabil. Dacă doriți o setare de temperatură
mai ridicată, mișcați comutatorul pe următoarea poziție 2, sau pe
setarea de temperatură maximă, adică pe poziția 6. Dacă săculețul
devine prea erbinte pentru dvs., mutați cursorul înapoi pe poziția
2 sau 1. În scurt mp, săculețul încălzitor se va răci considerabil.
Pentru a închide aparatul, mișcați comutatorul înapoi pe poziția 0.
LED-ul de alimentare se va snge, indicând faptul că aparatul a fost
închis. Scoateți aparatul din priză. Săculețul încălzitor se va închide
automat, după aproximav 90 de minute de funcționare connuă.
Pentru a-l porni din nou, mișcați butonul glisant pe poziția 0 și apoi
înapoi pe setarea de căldură dorită. Scoateți aparatul din priză, după
ce nu îl mai folosiți.
CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Săculeț încălzitor
Înainte de a curăța săculețul, scoateți-l din priza de alimentare și
lăsați-l să se răcească complet, sau mp de cel puțin zece minute.
Săculețul încălzitor este echipat cu un cablu detașabil. Deco-
nectați șa și scoateți cablul din săculețul încălzitor.
Săculețul încălzitor poate  spălat la mașină la 30° cu un program
delicat, sau poate  spălat ușor la mână. Cea mai bună meto-
dă de a spăla săculețul încălzitor este de a-l pune la înmuiat în
apă călduță cu puțin detergent delicat și de a-l stoarce apoi cu
delicatețe.
Clăți săculețul încălzitor de mai multe ori, pentru a îndepărta
orice urmă de detergent.
Depozitați aparatul într-un loc curat și uscat, așezat pe orizontală,
fără a-l acoperi și fără a așeza alte obiecte deasupra acestuia.
Folosiți aparatul numai după ce s-a uscat complet.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY GIMA
Pla 12 měsíční standardní záruka Gima B2B
Eliminare: Produsul nu trebuie eliminat împreună cu alte deșeuri
menajere. Utilizatorii trebuie să elimine acest echipament prin
aducerea acestuia la un punct de reciclare specic pentru
echipamentele electrice și electronice
O ulizare prelungită a pernuței încălzite la o temperatură ridicată
poate cauza arsuri ale pielii.
Nu acoperiți săculețul cu alte perne. Comutatorul de comandă nu
trebuie acoperit și nu trebuie așezat peste sau dedesubtul săcul-
ețului, în mp ce dispozivul este în funcțiune.
Nu vă așezați pe săculețul încălzitor. Din contră, înndeți săculețul
peste partea corpului pe care doriți să o încălziți. Acest dispoziv
este desnat folosirii numai pentru spate și gât.
Nu angeți niciodată un săculeț încălzitor care a căzut în apă. Scoa-
teți imediat unitatea din priza de alimentare electrică.
Țineți cablul de alimentare la distanță de suprafețele erbinți.
Nu transportați, nu trageți și nu întoarceți niciodată săculețul
încălzitor apucându-l de cablul de alimentare și nu lăsați cablul să
se răsucească.
Nu ulizați săculețul încălzitor când este umezit și folosiți-l numai
în încăperi uscate (nu în baie sau în alte încăperi similare).
Controlerul și cablurile trebuie ferite de orice sursă de umezeală.
În caz de avariere, nu încercați să reparați dispozivul de unul
singur. Reparațiile trebuie efectuate exclusiv de un distribuitor
specializat autorizat, sau de personal calicat autorizat.
În caz de deteriorare a cablului de alimentare, pentru evitarea
riscurilor cablul trebuie înlocuit de către producător, agentul său
de service sau de o persoană autorizată în acest sens.
Un cablu de alimentare avariat trebuie înlocuit cu un cablu de
alimentare de același p.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Gima 28671 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului