Duerkopp Adler D867 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
D867
M-TYPE DELTA
Instrucțiuni de service
Toate drepturile rezervate.
Proprietate a Dürkopp Adler AG; document protejat prin dreptul de autor. Orice reutilizare
a conținutului prezentului document, chiar și sub formă de extras, este interzisă fără acordul
prealabil, exprimat în scris, al Dürkopp Adler AG.
Drepturi de autor © Dürkopp Adler AG 2019
IMPORTANT
CITIȚI CU ATENȚIE ÎNAINTE DE UTILIZARE
PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ
Cuprins
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 1
1 Despre acest manual.................................................................. 5
1.1 Cine poate folosi acest manual? .................................................. 5
1.2 Convenții de reprezentare - simboluri și imagini........................... 5
1.3 Documente suplimentare.............................................................. 7
1.4 Răspundere .................................................................................. 8
2 Siguranță ..................................................................................... 9
2.1 Instrucțiuni de bază privind siguranța ........................................... 9
2.2 Cuvinte de avertizare și simboluri aferente indicațiilor de
avertizare.................................................................................... 10
3 Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor ........................ 13
3.1 Succesiunea setărilor ................................................................. 13
3.2 Poziționarea cablurilor ................................................................ 13
3.3 Accesarea rutinei de service ...................................................... 14
3.4 Demontarea și montarea capacelor ........................................... 17
3.4.1 Rabatarea părții superioare a mașinii......................................... 18
3.4.2 Demontarea și montarea capacului brațului ............................... 19
3.4.3 Demontarea și montarea capacului frontal (capacul de
service) ....................................................................................... 20
3.4.4 Demontarea și montarea capacului pentru cap.......................... 21
3.4.5 Demontarea și montarea capacului motorului............................ 22
3.4.6 Demontarea și montarea capacului curelei dințate..................... 23
3.4.7 Demontarea și montarea plăcii de tensionare a firului................ 26
3.4.8 Deschiderea și închiderea zăvorului plăcii de ac........................ 28
3.5 Demontarea și montarea plăcii de ac......................................... 29
3.6 Demontarea și montarea transportorului .................................... 30
3.7 Suprafețe pe arbori..................................................................... 31
3.8 Blocarea mașinii ......................................................................... 32
3.9 Reglarea roții de mână în poziție................................................ 33
4 Poziționarea pârghiei arborelui brațului la nivelul arborelui
brațului ...................................................................................... 35
5 Efectuarea setărilor de bază la nivelul excentricului ............ 36
5.1 Reglarea excentricului pentru decalajul piciorușului de coasere,
decalajul transportorului și mișcarea transportorului .................. 36
5.2 Reglarea greutății de echilibrare................................................. 40
6 Ajustarea mecanică a pasului de coasere ............................. 41
6.1 Reglarea în prealabil a transmisiei regulatorului de lungime a
pasului de coasere ..................................................................... 41
6.2 Reglarea pașilor de coasere înainte și înapoi ............................ 43
7 Reglarea transportorului și a culisei tijei port-ac .................. 44
7.1 Reglarea poziției laterale a transportorului ................................. 45
7.2 Deplasarea laterală a elementului portant al transportorului ...... 46
7.3 Alinierea culisei tijei port-ac în lateral ......................................... 47
7.4 Alinierea culisei tijei port-ac în direcția de coasere..................... 49
7.5 Alinierea transportorului în direcția de coasere .......................... 50
7.6 Reglarea înălțimii transportorului în punctul mort superior ......... 51
8 Poziția graiferului și a acului................................................... 52
8.1 Reglarea poziției decalajului buclei ............................................ 52
Cuprins
2 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
8.2 Reglarea distanței graiferului față de părțile laterale .................. 54
8.3 Reglarea înălțimii tijei port-ac ..................................................... 56
8.4 Reglarea dispozitivului de protecție a acului............................... 57
9 Reglarea ventilatorului carcasei bobinei................................ 59
9.1 Reglarea fantei de ridicare ......................................................... 60
9.2 Reglarea momentului de ridicare................................................ 61
9.2.1 La mașini cu dispozitiv de tăiere a firului sau cu dispozitiv de
tăiere a firelor lungi ..................................................................... 61
9.2.2 La mașini cu dispozitiv de tăiere a firelor scurte......................... 62
10 Piciorușele de coasere............................................................. 63
10.1 Reglarea transmisiei decalajului piciorușului de coasere ........... 63
10.2 Reglarea decalajului uniform al piciorușului de coasere............. 67
10.3 Reglarea ridicării piciorușului de coasere și a presiunii
piciorușului de coasere............................................................... 68
11 Reglarea tensiunii firului din ac .............................................. 71
11.1 Setarea regulatorului firului din ac .............................................. 71
11.2 Reglarea întinzătorului firului...................................................... 73
11.2.1 Reglarea cursei arcului............................................................... 73
11.2.2 Reglarea tensionării arcului........................................................ 74
12 Bobinator................................................................................... 75
12.1 Reglarea bobinatorului în funcție de diametrul bobinei............... 75
12.2 Reglarea cantității de umplere a bobinatorului ........................... 76
12.3 Setarea ghidajului firelor de pe bobină ....................................... 77
13 Dispozitiv de tăiere a firului (FA)............................................. 78
13.1 Reglarea înălțimii cuțitului de tragere a firului............................. 78
13.2 Reglarea camei de tăiere ........................................................... 79
13.3 Reglarea presiunii de tăiere........................................................ 82
13.4 Reglarea momentului de tăiere .................................................. 83
14 Dispozitiv de tăiere a firelor scurte (KFA) .............................. 85
14.1 Reglarea manetei inferioare și a camei ...................................... 85
14.2 Reglarea laterală a camei de comandă...................................... 86
14.3 Reglarea suportului carcasei bobinei ......................................... 88
14.4 Reglarea înălțimii și a poziției de bază a cuțitului de tragere
a firului ........................................................................................ 89
14.5 Reglarea presiunii de tăiere........................................................ 90
14.6 Reglarea clemei de prindere a firului la graifer........................... 91
15 Dispozitiv de tăiere a firelor lungi (LFA)................................. 92
15.1 Reglarea înălțimii cuțitului de tragere a firului............................. 92
15.2 Reglarea camei de tăiere ........................................................... 93
15.3 Reglarea presiunii de tăiere........................................................ 95
15.4 Reglarea momentului de tăiere .................................................. 96
16 Reglarea cuplajului cu blocare rapidă.................................... 98
16.1 Realizarea cuplajului cu blocare rapidă...................................... 98
16.2 Reglarea cuplului...................................................................... 100
Cuprins
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 3
17 Cureaua dințată ...................................................................... 101
17.1 Înlocuirea curelei dințate superioare......................................... 101
17.2 Înlocuirea curelei dințate inferioare........................................... 102
18 Motor de coasere.................................................................... 107
18.1 Privire de ansamblu asupra componentelor ............................. 107
18.2 Demontarea motorului de coasere ........................................... 108
18.3 Montarea motorului de coasere................................................ 111
19 Programare ............................................................................. 115
19.1 Autentificarea ca tehnician ....................................................... 115
19.2 Autentificarea utilizatorilor ........................................................ 116
19.2.1 Autentificare prin introducerea unui nume de utilizator și
a unei parole............................................................................. 117
19.2.2 Autentificare prin intermediul unui stick USB............................ 117
19.2.3 Autentificare prin intermediul cipului NFC (opțional)................. 118
19.3 Efectuarea setărilor generale (accesare ca tehnician) ............. 119
19.4 Setări în cadrul submeniului Configurare mașină ....................... 121
19.4.1 Setarea parametrului Dispozitiv de tăiere a firului ....................... 123
19.4.2 Setarea parametrului Clemă pentru fir ....................................... 127
19.4.3 Setarea parametrului Viteză de coasere ..................................... 130
19.4.4 Setarea parametrului Poziții de oprire ........................................ 131
19.4.5 Setarea parametrului Ridicarea piciorușului de coasere ............... 131
19.4.6 Setarea parametrului Tensionarea firului din ac .......................... 132
19.4.7 Setarea parametrului Decalaj picioruș de coasere ....................... 134
19.4.8 Setarea parametrului Lungime pas de coasere ............................ 136
19.4.9 Setarea parametrului RFW/SSD ................................................. 137
19.4.10 Setarea parametrului Forță de menținere ................................. 138
19.4.11 Setarea parametrului Pedală .................................................. 139
19.4.12 Setarea parametrului Răcirea acului ........................................ 140
19.4.13 Setarea parametrului Puller .................................................... 140
19.4.14 Setarea parametrului Limitator de margine .............................. 144
19.4.15 Setarea parametrului Detectarea grosimii materialului .............. 145
19.4.16 Setarea parametrului Corecția vitezei ...................................... 146
19.4.17 Setarea parametrului Barieră luminoasă .................................. 146
19.4.18 Setarea parametrului Mod segment de coasere ......................... 147
19.4.19 Setarea parametrului Mod de introducere a firului ..................... 147
19.4.20 Setarea parametrului Blocare funcționare ................................ 147
19.4.21 Setarea parametrului Întărire manuală .................................... 148
19.4.22 Setarea parametrului Roată de mână electronică ...................... 148
19.4.23 Setarea parametrului Referențiere ........................................... 148
1
9.4.24 Setarea parametrului Scaner .................................................. 149
19.4.25 Setarea parametrului Interfață ................................................ 149
19.4.26 Setarea parametrului Configurare intrare/ieșire ........................ 150
19.4.27 Setarea parametrului Configurare suplimentară I/O .................. 153
19.5 Setări în cadrul submeniului Valori implicite program ................ 156
19.6 Setări în cadrul submeniului Configurare operator ..................... 158
19.6.1 Gestionarea utilizatorilor........................................................... 159
19.6.2 Configurarea tastelor rapide ..................................................... 164
19.6.3 Configurarea ecranului principal al rolului................................. 166
19.6.4 Configurarea barei de status a rolului....................................... 167
19.7 Utilizarea transferului manual de date ......................................... 168
Cuprins
4 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
19.7.1 Exportarea datelor .................................................................... 168
19.7.2 Importarea datelor .................................................................... 171
19.8 Service ....................................................................................... 173
19.8.1 Calibrare ................................................................................... 174
19.8.2 Setări ........................................................................................ 178
19.8.3 Multitest .................................................................................... 178
19.8.4 Managementul întreținerii ........................................................... 182
19.8.5 QONDAC ................................................................................... 184
19.8.6 Resetare .................................................................................... 185
19.8.7 Rețea ......................................................................................... 186
19.8.8 Memoria mesajelor ..................................................................... 186
19.9 Informații .................................................................................. 187
19.10 Efectuarea unei actualizări a software-ului ................................ 189
20 Lucrări de întreținere.............................................................. 191
20.1 Curățare.................................................................................... 192
20.2 Lubrifiere................................................................................... 193
20.2.1 Lubrifierea părții superioare a mașinii....................................... 194
20.2.2 Lubrifierea graiferului................................................................ 195
20.3 Întreținerea sistemului pneumatic (opțional)............................. 196
20.3.1 Reglarea presiunii de operare .................................................. 196
20.3.2 Scurgerea amestecului apă-ulei............................................... 197
20.3.3 Curățarea dispozitivului de filtrare ............................................ 198
20.4 Întreținerea unor componente specifice ................................... 199
20.4.1 Curățarea clemei pentru fir....................................................... 199
20.4.2 Efectuarea setării de bază la nivelul stativului graiferului ......... 201
20.5 Lista de piese ........................................................................... 202
21 Scoaterea din funcțiune......................................................... 203
22 Eliminarea ca deșeu ............................................................... 205
23 Remedierea defecțiunilor....................................................... 207
23.1 Serviciul pentru clienți............................................................... 207
23.2 Mesaje ale software-ului........................................................... 207
23.3 Erori în timpul procesului de coasere ....................................... 220
24 Date tehnice ............................................................................ 223
24.1 Date și valori specifice ............................................................. 223
24.2 Cerințe pentru funcționarea ireproșabilă .................................. 223
25 Anexă....................................................................................... 225
25.1 Exemple de coduri de bare....................................................... 225
25.2 Conversia clipurilor video pentru redarea pe panoul
de control.................................................................................. 226
25.3 Setări de bază ale mașinii ........................................................ 229
25.4 Schemă de montaj.................................................................... 230
Despre acest manual
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 5
1 Despre acest manual
Acest manual a fost întocmit cu deosebită grijă. Conține informații și indi-
cații pentru a permite o utilizare în siguranță și pentru o perioadă îndelun-
gată de timp.
În cazul în care descoperiți neconcordanțe sau aveți sugestii de îmbună-
tățire, așteptăm să ne contactați prin intermediul Serviciului pentru
clienți ( pag. 207).
Priviți acest manual ca pe o parte integrantă a produsului și țineți-l la
îndemână.
1.1 Cine poate folosi acest manual?
Manualul de față se adresează:
personalului specializat:
Acest grup de persoane deține o pregătire profesională corespunză-
toare, care le conferă competența de a efectua lucrări de întreținere
sau de a repara defecțiunile.
În ceea ce privește calificările minime ale personalului și celelalte cerințe,
aveți în vedere și capitolul Siguranța ( pag. 9).
1.2 Convenții de reprezentare - simboluri și imagini
Pentru înțelegerea facilă și rapidă, diferitele informații din prezentul manu-
al sunt reprezentate sau evidențiate cu ajutorul următoarelor imagini:
Modul corect de reglare
Indică modul corect de reglare.
Defecțiuni
Indică defecțiunile care pot apărea în cazul reglării incorecte.
Capac
Indică ce capace trebuie să demontați pentru a ajunge la piesa care
trebuie reglată.
Despre acest manual
6 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
Pași de operare (coasere și montare)
Pași de operare pentru lucrările de service, întreținere și montaj
Pași de operare prin intermediul panoului de control al software-ului
Pașii de operare individuali sunt numerotați:
Primul pas de operare
Al doilea pas de operare
Respectați neapărat ordinea pașilor.
Enumerațiile sunt marcate cu ajutorul unui punct.
Rezultatul unei operațiuni
Modificări la nivelul mașinii sau al afișajului/panoului de control.
Important
În acest caz trebuie aveți o deosebită grijă în ceea ce privește pasul de
operare.
Informație
Informații suplimentare, de exemplu referitoare la alte moduri de utilizare
posibile.
Succesiune
Indică ce lucrări trebuie să efectuați înainte sau după setare.
Trimiteri
 Se face trimitere la un alt pasaj din text.
Siguranță Avertizările importante pentru utilizatorul mașinii sunt marcate printr-un
marcaj de avertizare special. Întrucât siguranța are un rol foarte important,
simbolurile privind pericolele, nivelurile de pericol și cuvintele de avertiza-
re privind aceste pericole din capitolul Siguranță ( pag. 9) sunt descri-
se separat.
Indicații privind
amplasarea
În cazul în care dintr-o figură nu rezultă alte informații clare ce se referă la
poziție, indicațiile privind amplasarea trebuie raportate mereu la direcțiile
dreapta sau stânga din poziția operatorului.
1.
2.
Despre acest manual
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 7
1.3 Documente suplimentare
În mașină sunt integrate componente ale altor producători. Pentru aceste
componente achiziționate, producătorii respectivi au evaluat riscul și au
stabilit că structura corespunde prescripțiilor europene și naționale în
vigoare. Utilizarea conform destinației a componentelor montate este
descrisă în manualele respectivilor producători.
Despre acest manual
8 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
1.4 Răspundere
Toate informațiile și indicațiile din prezentul manual au fost întocmite
având în vedere progresele tehnologice și normele și prescripțiile în
vigoare.
Dürkopp Adler nu își asumă răspunderea pentru deteriorările care apar
din următoarele motive:
Spărturi sau deteriorări din timpul transportului
Nerespectarea manualului
Utilizarea neconformă destinației
Modificări neautorizate ale mașinii
Utilizarea de către personal necalificat
Utilizarea unor piese de schimb neautorizate
Transport
Dürkopp Adler nu își asumă răspunderea pentru spărturile sau deterioră-
rile din timpul transportului. Verificați pachetul de livrare imediat după
primire. Reclamați orice defecțiuni produse în timpul ultimului transport.
Această instrucțiune este valabilă și în cazul în care ambalajul nu este
deteriorat.
Lăsați mașinile, aparatele și materialul de ambalare în starea în care
se aflau la momentul în care ați constatat defecțiunile. Astfel vă apărați
drepturile în fața întreprinderii de transport.
Informați Dürkopp Adler cu privire la orice alte reclamații imediat după
primirea pachetului livrat.
Siguranță
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 9
2 Siguranță
Acest capitol conține indicații de bază privind siguranța dumneavoastră.
Citiți cu atenție indicațiile înainte de montarea sau operarea mașinii.
Respectați neapărat indicațiile din instrucțiunile de siguranță.
Nerespectarea acestora poate duce la vătămări și pagube materiale
grave.
2.1 Instrucțiuni de bază privind siguranța
Utilizați mașina exclusiv conform indicațiilor din acest manual.
Manualul trebuie să fie întotdeauna disponibil în zona de operare a
mașinii.
Nu este permisă efectuarea lucrărilor la componentele și dispozitivele
aflate sub tensiune. Excepțiile sunt reglementate conform DIN VDE 0105.
În timpul următoarelor lucrări, opriți mașina de la comutatorul principal sau
scoateți ștecherul din priză:
înlocuirea acului sau a altor instrumente de cusut
părăsirea postului de lucru
efectuarea lucrărilor de întreținere și reparație
introducerea firului
Piesele de schimb defecte sau lipsă pot afecta siguranța și pot deteriora
mașina. Utilizați exclusiv piese de schimb originale ale producătorului.
Transport Folosiți un cărucior de ridicat sau un stivuitor pentru transportarea mașinii.
Ridicați mașina la maximum 20 mm și asigurați-o împotriva alunecării.
Montare Cablul de racordare trebuie să dispună de un ștecher de rețea care să
corespundă reglementărilor specifice fiecărei țări. Montarea ștecherului
de rețea la cablul de racordare trebuie să se realizeze exclusiv de către
personal specializat calificat.
Obligațiile
utilizatorului
Respectați prescripțiile privind siguranța și prevenirea accidentelor
specifice fiecărei țări și reglementările legale privind protecția muncii și
a mediului înconjurător.
Marcajele de avertizare și de siguranță de la nivelul mașinii trebuie să fie
mereu lizibile. Nu le îndepărtați!
Marcajele de avertizare care lipsesc sau sunt deteriorate trebuie înlocuite
imediat.
Condiții privind
personalul
Numai personalul specializat calificat are dreptul de a:
monta/pune în funcțiune mașina
efectua lucrări de întreținere și reparație
efectua lucrări la nivelul echipamentelor electrice
Numai personalul autorizat are dreptul de a efectua lucrări la nivelul
mașinii, după ce a înțeles informațiile din acest manual.
Siguranță
10 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
Funcționare În timpul funcționării, verificați dacă mașina prezintă urme vizibile de de-
teriorare în exterior. Întrerupeți lucrările dacă observați modificări efectua-
te la nivelul mașinii. Raportați toate modificările personalului responsabil.
Nu continuați să utilizați o mașină deteriorată.
Dispozitive
de siguranță
Nu îndepărtați și nu scoateți din funcțiune dispozitivele de siguranță.
În cazul în care acest lucru este absolut necesar pentru lucrările de repa-
rație, imediat după finalizarea acestora montați din nou dispozitivele de
siguranță și puneți-le în funcțiune.
2.2 Cuvinte de avertizare și simboluri aferente indicațiilor de
avertizare
Indicațiile de avertizare din text sunt delimitate prin margini colorate.
Culoarea informează cu privire la gravitatea pericolului. Cuvintele de
avertizare desemnează gravitatea pericolului.
Cuvinte
de avertizare
Cuvinte de avertizare și riscurile descrise de acestea:
Simboluri În cazul în care există pericole pentru persoane, aceste simboluri indică
tipul pericolului:
Cuvânt de avertizare Semnificație
PERICOL (cu indicator de avertizare asupra pericolului)
Nerespectarea duce la deces sau vătămări corporale grave
AVERTIZARE (cu indicator de avertizare asupra pericolului)
Nerespectarea poate duce la deces sau vătămări corporale
grave
PRECAUȚIE (cu indicator de avertizare asupra pericolului)
Nerespectarea poate duce la vătămări corporale medii sau
ușoare
ATENȚIE (cu indicator de avertizare asupra pericolului)
Nerespectarea poate provoca daune ale mediului înconjurător
INDICAȚIE (fără indicator de avertizare asupra pericolului)
Nerespectarea poate provoca pagube materiale
Simbol Tipul de pericol
General
Electrocutare
Siguranță
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 11
Exemple Exemple de reprezentare a indicațiilor de avertizare în text:
Așa arată o indicație de avertizare a cărei nerespectare duce la
deces sau la vătămări corporale grave.
Așa arată o indicație de avertizare a cărei nerespectare poate duce
la deces sau vătămări corporale grave.
Așa arată o indicație de avertizare a cărei nerespectare poate duce
la vătămări medii sau ușoare.
Înțepare
Strivire
Daune provocate mediului înconjurător
Simbol Tipul de pericol
PERICOL
Tipul și sursa pericolului!
Consecințe ale nerespectării.
Măsuri de protecție în caz de pericol.
AVERTIZARE
Tipul și sursa pericolului!
Consecințe ale nerespectării.
Măsuri de protecție în caz de pericol.
PRECAUȚIE
Tipul și sursa pericolului!
Consecințe ale nerespectării.
Măsuri de protecție în caz de pericol.
Siguranță
12 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
Așa arată o indicație de avertizare a cărei nerespectare poate provoca
daune ale mediului înconjurător.
Așa arată o indicație de avertizare a cărei nerespectare poate provoca
daune materiale.
ATENȚIE
Tipul și sursa pericolului!
Consecințe ale nerespectării.
Măsuri de protecție în caz de pericol.
INDICAȚIE
Tipul și sursa pericolului!
Consecințe ale nerespectării.
Măsuri de protecție în caz de pericol.
Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 13
3 Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
3.1 Succesiunea setărilor
Succesiune
Pozițiile de setare ale mașinii sunt interdependente.
Respectați întotdeauna ordinea indicată a pașilor de setare individuali.
Este obligatoriu să respectați toate indicațiile marcate cu pe margine
privind cerințele și setările următoare.
3.2 Poziționarea cablurilor
Cablurile din mașină trebuie să fie poziționate astfel încât să nu afecteze
funcționarea componentelor mobile.
Poziționați cablurile în modul următor:
1. Aranjați surplusul de cablu în bucle ordonate.
2. Prindeți buclele cu ajutorul unor coliere pentru cabluri.
Important
Legați buclele cât mai strâns de componentele fixe.
Cablurile trebuie să fie fixate.
3. Tăiați părțile proeminente ale colierelor de cabluri.
INDICAȚIE
Sunt posibile daune materiale!
Este posibil să apară daune materiale din cauza succesiunii greșite.
Este obligatoriu să respectați succesiunea de lucru prezentată în
acest manual.
INDICAȚIE
Sunt posibile daune materiale!
Surplusul de cablu poate afecta funcționarea componentelor mobile
ale mașinii. Acest lucru afectează mașina de cusut și poate produce
defecțiuni.
Poziționați surplusul de cablu conform descrierii de mai sus.
Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
14 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
3.3 Accesarea rutinei de service
La următoarele reglaje, mașina trebuie să rămână pornită, deoarece
valorile programate necesare se pierd în cazul opririi:
demontarea și montarea transportorului
reglarea transportorului
reglarea mișcării de alimentare a transportorului
alinierea culisei tijei port-ac
reglarea poziției decalajului buclei
reglarea înălțimii tijei port-ac
reglarea decalajului uniform al piciorușului de coasere
reglarea mișcării piciorului de alimentare
Pentru a putea efectua în siguranță reglaje la nivelul mașinii pornite,
accesați rutina de service corespunzătoare. La rutina de service, mașina
se deplasează în poziția corectă și este deconectată de la alimentarea cu
energie electrică imediat ce este apăsată tasta Oprire service.
Setările sunt programate în prealabil și nu pot fi modificate.
Pentru a activa rutina de service, procedați în modul următor:
1. Porniți mașina.
2. Autentificați-vă ca tehnician ( pag. 115).
3. În meniul Navigare > Setări > Service > Setări,
selectați rutina de service necesară.
Sunt afișate toate valorile setate la rutina de service selectată.
Setări
Transportor Montare (asamblarea și îndepărtarea transportorului)
Aliniere (reglarea transportorului)
Mișcare (reglarea mișcării de alimentare a transportorului)
Graifer ac Decalaj buclă (reglarea poziției decalajului buclei)
Tijă ac (reglarea tijei port-ac)
Decalaj picioruș de
coasere
Decalaj uniform al piciorușului de coasere (reglarea unui decalaj
uniform al piciorușului de coasere)
Mișcarea transportorului (reglarea mișcării piciorului de alimentare)
Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 15
Figura 1: Accesarea rutinei de service (1)
4. Apăsați pe butonul .
Apare solicitarea de a apăsa tasta Oprire service.
Figura 2: Accesarea rutinei de service (2)
5. Apăsați tasta Oprire service.
Mașina se deplasează în poziția programată și este deconectată de
la curent.
Tasta luminează.
Pe afișaj apare informația că oprirea de service este activă:
Figura 3: Accesarea rutinei de service (3)
6. Efectuați setările necesare.
Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
16 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
7. Apăsați pe butonul .
Pe afișaj apare solicitarea de a dezactiva oprirea de service:
Figura 4: Accesarea rutinei de service (4)
8. Apăsați tasta Oprire service.
Alimentarea cu energie electrică este din nou activată.
Tasta nu mai luminează.
Figura 5: Accesarea rutinei de service (5)
9. Apăsați pe butonul .
Vă aflați din nou în meniul de service.
Mașina revine în poziția inițială și este pregătită pentru cusut.
Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019 17
3.4 Demontarea și montarea capacelor
În cazul multor lucrări de reglare, trebuie mai întâi să demontați capacele
mașinii pentru a ajunge la piese.
În această secțiune este descris modul în care trebuie să demontați și
să montați din nou fiecare capac în parte. Ulterior, în textul aferent fiecărei
lucrări de reglare, se menționează doar ce capac trebuie să demontați.
Informație
Strângeți șuruburile cu care se fixează capacele; în general, trebuie folosit
un cuplu de strângere de 1Nm.
AVERTIZARE
Pericol de vătămare din cauza componentelor
aflate în mișcare!
Există pericol de strivire.
Anterior demontării capacelor, aduceți mașina în
poziția de service sau opriți mașina.
AVERTIZARE
Pericol de vătămare din cauza componentelor
ascuțite!
Este posibilă înțeparea.
Anterior demontării capacelor, aduceți mașina în
poziția de service sau opriți mașina.
Condiții de bază pentru efectuarea lucrărilor
18 Instrucțiuni de service M-TYPE DELTA - 00.0 - 12/2019
3.4.1 Rabatarea părții superioare a mașinii
Capac
Pentru a avea acces la componentele de pe partea inferioară a mașinii,
trebuie să rabatați partea superioară a mașinii.
Figura 6: Acces la partea inferioară a mașinii
Rabatarea părții superioare a mașinii
Pentru a rabata partea superioară a mașinii, procedați în modul următor:
1. Rabatați partea superioară a mașinii până la opritor.
Ridicarea părții superioare a mașinii
Pentru a ridica partea superioară a mașinii, procedați în modul următor:
1. Cu o mână, împingeți sistemul de blocare (1) în sus.
2. Cu cealaltă mână, ridicați partea superioară a mașinii.
(1) - Sistem de blocare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Duerkopp Adler D867 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare