Electrolux EVL6E40X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
COM700CV
COM700CX
EVL6E40X
OOM700CZ
RO
Cuptor cu microunde şi convecţie Manual de utilizare
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 5
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................8
4. PANOUL DE COMANDĂ....................................................................................9
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE........................................................................9
6. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 10
7. FUNCŢIILE CEASULUI.................................................................................... 12
8. UTILIZAREA ACCESORIILOR.........................................................................13
9. FUNCŢII SUPLIMENTARE...............................................................................14
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 15
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 33
12. DEPANARE.................................................................................................... 34
13. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ.............................................................................35
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu
dizabilităţi profunde şi complexe nu trebuie lăsate să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate
permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcţiune sau când se
răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
ROMÂNA 3
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat şi să înlocuiască cablul.
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale
acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă
să nu atingeţi elementele de încălzire.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a
scoate sau a pune în interior accesorii sau vase.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice operaţie de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a
curăţa aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete
ascuţite de metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece
acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce
la spargerea sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Nu activaţi aparatul atunci când acesta este gol.
Piesele metalice din interior pot crea un arc electric.
Recipientele metalice pentru alimente şi băuturi nu
sunt permise în timpul gătitului la microunde. Această
cerinţă nu este aplicabilă dacă producătorul specifică
dimensiunea şi forma recipientelor metalice adecvate
pentru gătitul la microunde.
Dacă uşa sau garnitura uşii sunt deteriorate, aparatul
nu mai trebuie folosit până când nu este reparat de o
persoană calificată.
Doar o persoană calificată poate efectua operaţiile de
service sau reparaţii care implică scoaterea capacului
care oferă protecţie la expunerea la energia
microundelor.
www.electrolux.com4
Nu încălziţi lichide şi alte alimente în recipiente
etanşe. Acestea pot exploda.
Folosiţi numai ustensile care sunt adecvate pentru
utilizarea în cuptoarele cu microunde.
Atunci când încălziţi alimente în recipiente de plastic
sau hârtie, supravegheaţi permanent aparatul datorită
riscului de aprindere a acestora.
Aparatul este destinat încălzirii de alimente şi băuturi.
Uscarea alimentelor sau rufelor şi chiar încălzirea
pernelor cu gel, a papucilor, bureţilor hainelor umede
şi altele poate produce vătămări, aprinderea
produselor respective sau un incendiu.
Dacă este emis fum, opriţi sau scoateţi din priză
aparatul şi ţineţi închisă uşa cuptorului pentru a
înăbuşi flăcările.
Încălzirea băuturilor la microunde poate duce la o
fierbere explozivă cu întârziere. Procedaţi cu grijă
atunci când mânuiţi recipientul.
Conţinutul biberoanelor şi al borcănaşelor cu alimente
pentru bebeluşi trebuie amestecat sau agitat, iar
temperatura trebuie verificată înainte de servire,
pentru a se evita arsurile.
Ouăle în coajă sau ouăle fierte tare în coajă nu trebuie
încălzite în aparat deoarece pot exploda, chiar şi după
ce încălzirea la microunde s-a terminat.
Aparatul trebuie curăţat la intervale regulate şi toate
depunerile de alimente eliminate.
Dacă aparatul nu este menţinut curat, suprafaţa
acestuia se poate deteriora, ceea ce afectează
negativ durata de funcţionare a acestuia şi poate
provoca o situaţie periculoasă.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
ROMÂNA 5
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Instalaţi aparatul într-un loc sigur şi
adecvat care satisface cerinţele
privind instalarea.
Aparatul este echipat cu un sistem de
răcire electric. Acesta trebuie utilizat
cu o sursă de alimentare electrică.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea uşii aparatului, în special
atunci când uşa este fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune şi izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţe
înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia
de împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectaţi
aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin
3 mm.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, arsuri şi
electrocutare sau explozie.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea
uşii aparatului atunci când aparatul
este în funcţiune. Este posibilă emisia
de aer fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu
aparatul atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
www.electrolux.com6
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
Nu utilizaţi funcţia microunde pentru a
pre-încălzi cuptorul.
AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza cavităţii aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente
în interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la
demontarea sau instalarea
accesoriilor.
Decolorarea emailului sau a oţelului
inoxidabil nu are niciun efect asupra
funcţionării aparatului.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de
fructe lasă pete care pot fi
permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
Dacă aparatul este instalat în spatele
unui panou de mobilă (de ex. o uşă),
asiguraţi-vă că uşa nu se închide
niciodată atunci când aparatul
funcţionează. Căldura şi umezeala se
pot acumula în spatele panoului
închis de mobilă ceea ce produce
daune aparatului, unităţii de mobilier
sau podelei. Nu închideţi panoul de
mobilă dacă aparatul nu s-a răcit
complet după utilizare.
2.4 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
Există riscul de spargere a panourilor
de sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale
uşii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactaţi Centrul de service
autorizat.
După fiecare utilizare, asiguraţi-vă că
interiorul şi uşa sunt uscate prin
ştergere. Aburul produs pe durata
utilizării aparatului se condensează pe
pereţii din interior şi îi pot coroda.
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Grăsimile şi alimentele rămase în
aparat pot lua foc şi pot forma un arc
electric atunci când este utilizată
funcţia microunde.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs
abraziv, burete abraziv, solvent sau
obiect metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalajul acestuia.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
2.5 Becul interior
AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Tipul de bec cu incandescenţă sau de
bec cu halogen folosit la acest aparat
poate fi utilizat doar la aparatele
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a
înlocui becul.
Folosiţi exclusiv becuri cu aceleaşi
specificaţii.
2.6 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
ROMÂNA 7
2.7 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală
1 3 642 5
12
4
3
1
2
10
11
7
8
9
1
Panou de comandă
2
Bec / simbol alimentare
3
Buton de selectare pentru funcţii de
gătire
4
Afişaj
5
Indicator / simbol pentru temperatură
şi putere microunde
6
Buton de comandă
7
Element de încălzire
8
Generator de microunde
9
Bec
10
Ventilator
11
Suport pentru raft, detaşabil
12
Poziţii rafturi
3.2 Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
www.electrolux.com8
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Butoane
Câmp cu senzor / Buton Funcţie Descriere
MICROUNDE Pentru a seta funcţia microunde. Menţi‐
neţi apăsat mai mult de 3 secunde pen‐
tru a aprinde sau stinge becul cuptoru‐
lui. Puteţi aprinde lumina şi atunci când
cuptorul este oprit.
CEAS Pentru a seta funcţia ceas.
TEMPERA‐
TURĂ
Pentru a verifica temperatura cuptorului
sau temperatura senzorului (dacă
există). Folosiţi doar atunci când func‐
ţia de gătire este activă.
4.2 Afişaj
A B C
EH FG D
A. Cronometru / Temperatură / Putere
microunde
B. Indicator de încălzire şi căldură
reziduală
C. Modul microunde
D. Senzor (doar pentru anumite modele)
E. Blocare electronică a uşii (doar
pentru anumite modele)
F. Ore / minute
G. Modul demo (doar pentru anumite
modele)
H. Funcţiile ceasului
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Pentru a seta Timpul,
consultaţi capitolul „Funcţiile
ceasului”.
5.1 Prima curăţare
Scoateţi din cuptor toate accesoriile şi
suporturile pentru raftul mobil.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.
Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneţi accesoriile şi suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială.
ROMÂNA 9
6. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
6.1 Butoane de selectare
retractabile
Pentru a utiliza aparatul, apăsaţi butonul.
Butonul iese în afară.
6.2 Functii de gatire
Funcţia cup‐
torului
Aplicaţie
Poziţia Sfârşit
Cuptorul este oprit.
Incalzire Ra‐
pida
Pentru reducerea tim‐
pului de încălzire.
Microunde
Creează căldura direct
în mâncare. Utilizaţi-o
pentru a încălzi
mâncăruri gata prepara‐
te şi băuturi, pentru a
dezgheţa carne sau
fructe şi pentru a găti le‐
gume şi peşte.
Aer Cald
Pentru a coace simultan
pe până la două poziţii
ale raftului şi pentru a
deshidrata alimentele.
Setaţi temperatura cu
20 - 40°C mai jos decât
pentru Încălzire sus/jos.
Pizza
Pentru a coace pizza.
Pentru o rumenire in‐
tensivă şi o bază cro‐
cantă.
Încălzire
sus/jos
(Încălzire
Sus/Jos)
Pentru a coace şi a prăji
alimentele pe o singură
poziţie a raftului.
Funcţia cup‐
torului
Aplicaţie
Incalzire Jos
Pentru a coace prăjituri
cu coajă crocantă şi
pentru a conserva ali‐
mentele.
Decongelare
Pentru a decongela ali‐
mente (legume şi fruc‐
te). Timpul necesar de‐
congelării depinde de
numărul şi de dimensiu‐
nea alimentelor conge‐
late.
Grill
Pentru frigerea la grătar
a alimentelor plate şi
pentru pâine prăjită.
Gatire Inten‐
siva
Pentru a frige bucăţi
mai mari de carne sau
găină cu os pe o poziţie
a raftului. Pentru grati‐
nare şi rumenire.
Becul se poate opri automat
la temperaturi sub 60°C în
timpul anumitor funcţii ale
cuptorului.
6.3 Setarea unei funcţii de
gătire
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire pentru a selecta o
funcţie de gătire.
2. Rotiţi butonul de comandă pentru a
selecta temperatura / puterea
microundelor.
Becul se aprinde atunci când cuptorul
funcţionează.
3. Pentru a opri cuptorul, rotiţi butonul
de selectare pentru funcţiile de gătire
la poziţia oprit.
6.4 Setarea funcţiei: Microunde
1. Scoateţi toate accesoriile.
2. Rotiţi butonul de selectare a funcţiilor
de gătire pentru a selecta funcţia:
Microunde .
www.electrolux.com10
Nu lăsaţi cuptorul să funcţioneze atunci
când nu există alimente în acesta.
Afişajul indică mai întâi puterea implicită
pentru microunde, urmată de durata
implicită pentru: Durata.
Apăsaţi pentru a începe cu valorile
implicite pentru puterea microundelor şi
pentru: Durata. De asemenea, puteţi
aştepta câteva secunde să înceapă
cuptorul automat fără apăsarea
butonului.
3. Rotiţi butonul de selectare a comenzii
pentru a modifica puterea pentru
microunde. Setarea puterii se
schimbă în trepte de 100 W.
4. Apăsaţi şi rotiţi butonul de
selectare pentru a schimba: Durata.
Apăsaţi în mod repetat pentru a
schimba: Durata şi puterea
microundelor. Rotiţi butonul de
comandă pentru a seta valoarea şi
apăsaţi
pentru confirmare.
5. Puteţi modifica sau verifica setarea
de la puterea microundelor în timp ce
funcţia Microunde este
activă.Apăsaţi: .
Atunci când durata setată pentru Durata
se termină, semnalul este emis şi
cuptorul se opreşte.
6. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
Atunci când deschideţi uşa
cuptorului, cuptorul se
opreşte. Pentru a o porni din
nou, închideţi uşa şi apăsaţi
.
Durata maximă a funcţiilor cu microunde
depinde de puterea setată pentru
microunde:
PUTEREA MI‐
CROUNDELOR
DURATA MA‐
XIMĂ
100 - 600 W -
Peste 600 W 7 minute
6.5 Setarea funcţiei: Microunde
combinate
Puteţi combina funcţia microunde la orice
funcţie de gătire.
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire pentru a selecta
funcţia.
Afişajul indică o temperatură implicită.
2. Rotiţi butonul de selectare a comenzii
pentru a modifica temperatura.
3. Apăsaţi
pentru a combina funcţia
de gătire cu modul microunde.
4. Rotiţi butonul de selectare a comenzii
pentru a modifica setările de putere
pentru microunde. Setarea puterii se
schimbă în trepte de 100 W.
Cu aproximativ 5 grade înainte de
atingerea temperaturii setate, este emis
un semnal. Atunci când setaţi ora pentru
terminarea Durata semnalul este emis
din nou şi cuptorul se opreşte.
5. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
Atunci când folosiţi funcţia Microunde
în modul Combi, puterea
Microundelor nu poate depăşi 600 W.
În timp ce folosiţi funcţia
Microunde combinate
cuptorul poate scoate
mai multe sunete.
Acestea sunt normale
pentru această funcţie.
6.6 Incalzire Rapida
Încălzire rapidă micşorează timpul
necesar pentru încălzire.
Nu introduceţi alimente în
cuptor în timpul operării
Încălzire rapidă.
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile cuptorului pentru a seta
încălzirea rapidă.
2. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta
temperatura.
Semnalul este emis când aparatul
ajunge la temperatura setată.
3. Setaţi o funcţie a cuptorului.
ROMÂNA 11
6.7 Indicator de încălzire
Atunci când cuptorul funcţionează,
barele de pe afişaj
apar una câte una
când temperatura din cuptor creşte şi
dispar atunci când temperatura scade.
7. FUNCŢIILE CEASULUI
7.1 Tabelul cu funcţiile ceasului
Funcţia cea‐
sului
Aplicaţie
ORA CU‐
RENTĂ
Pentru a afişa sau mo‐
difica ora curentă. Puteţi
schimba ora ceasului
doar dacă cuptorul este
oprit.
DURATA
Pentru a seta durata de
funcţionare a cuptorului.
A se utiliza numai când
a fost setată o funcţie
de gătire.
SFÂRŞIT
Pentru a seta momentul
de închidere a cuptoru‐
lui. A se utiliza numai
când a fost setată o
funcţie de gătire.
TEMPORIZA‐
RE
Combinare a funcţiilor
DURATA şi SFÂRŞIT.
CRONOME‐
TRU
Se utilizează pentru a
seta timpul pentru
numărătoarea inversă.
Această funcţie nu are
nici o influenţă asupra
funcţionării cuptorului.
Puteţi seta CRONOME‐
TRU oricând, chiar dacă
cuptorul este oprit.
7.2 Reglarea şi modificarea orei
După ce faceţi prima conexiune la sursa
de curent, aşteptaţi până când afişajul
indică şi „12:00”. "12” se aprinde
intermitent.
1. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele.
2. Apăsaţi pentru confirmare şi setaţi
minutele.
Pe afişaj este indicat şi ora setată.
"00" se aprinde intermitent.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele
curente.
4. Apăsaţi pentru a confirma sau ora
curentă setată va fi salvată automat
după 5 secunde.
Afişajul indică noul timp.
Pentru modificarea orei curente, apăsaţi
în mod repetat până când indicatorul
pentru ora curentă
se aprinde
intermitent pe afişaj.
7.3 Setarea funcţiei DURATA
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi
în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele şi
apăsaţi
pentru confirmare. Rotiţi
butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele şi
apăsaţi pentru confirmare.
Când timpul setat pentru Durata se
termină, este emis semnalul acustic timp
de 2 minute. şi setarea duratei se
aprind intermitent pe afişaj. Cuptorul se
opreşte automat.
4. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
5. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
7.4 Setarea funcţiei SFÂRŞIT
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele şi
apăsaţi pentru confirmare. Rotiţi
butonul de selectare pentru
www.electrolux.com12
temperatură pentru a seta minutele şi
apăsaţi pentru confirmare.
La ora setată pentru Sfârşit, este emis
semnalul acustic timp de 2 minute. şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Cuptorul se opreşte automat.
4. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
5. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
7.5 Setarea funcţiei
TEMPORIZARE
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta minutele
timpului pentru DURATA şi apăsaţi
pentru confirmare. Rotiţi butonul
de selectare pentru temperatură
pentru a seta orele timpului pentru
DURATA şi apăsaţi pentru
confirmare.
Afişajul indică care clipeşte.
4. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta orele
timpului pentru SFÂRŞIT şi apăsaţi
pentru confirmare. Rotiţi butonul
de selectare pentru temperatură
pentru a seta minutele timpului
pentru SFÂRŞIT şi apăsaţi pentru
confirmare. Afişajul indică şi
temperatura setată.
Cuptorul porneşte automat mai târziu,
funcţionează pentru timpul setat la
DURATA şi se opreşte la ora setată la
SFÂRŞIT.
La atingerea orei setată pentru
SFÂRŞIT, este emis semnalul acustic
timp de 2 minute. şi setarea duratei
se aprind intermitent pe afişaj. Cuptorul
se stinge.
5. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice
buton sau deschideţi uşa cuptorului.
6. Rotiţi butonul de selectare pentru
funcţiile de gătire la poziţia oprit.
7.6 Setarea
CRONOMETRULUI
Cronometrul poate fi setat atât cu
cuptorul oprit, cât şi cu cuptorul pornit.
1. Apăsaţi
în mod repetat până când
începe să clipească.
2. Rotiţi butonul de selectare pentru
temperatură pentru a seta secundele
urmate de minute.
Când timpul setat de dvs. este mai
mare de 60 de minute, clipeşte
pe afişaj.
3. Setaţi orele.
4. CRONOMETRUL porneşte automat
după 5 secunde.
După trecerea a 90% din timp este
emis un semnal sonor.
5. La sfârşitul duratei setate este emis
un semnal sonor timp de 2 minute.
"00:00” şi
se aprind intermitent pe
afişaj. Pentru a opri semnalul apăsaţi
orice buton.
8. UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
8.1 Introducerea accesoriilor
Folosiţi doar vase şi materiale adecvate.
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolul
„Informaţii şi sfaturi”, Vesela
şi materiale adecvate pentru
microunde.
Raftul de sârmă:
Împingeţi raftul între şinele de ghidaj ale
suportului raftului şi asiguraţi-vă că
picioruşele sunt îndreptate în jos.
ROMÂNA 13
Tavă de gătit:
Împingeţi tava de gătit între şinele de
ghidaj ale suportului raftului.
Raft de sârmă şi tavă de gătitîmpreună:
Împingeţi tava de gătit între barele de
ghidaj ale suportului raftului şi raftul de
sârmă deasupra barelor de ghidaj.
Mica proeminenţă de sus
creşte siguranţa.
Proeminenţele sunt, de
asemenea, dispozitive anti-
răsturnare. Muchia ridicată
din jurul raftului împiedică
alunecarea vaselor de pe
raft.
9. FUNCŢII SUPLIMENTARE
9.1 Utilizarea Blocare acces
copii
Atunci când este pornită Blocare acces
copii, cuptorul nu poate fi pornit
accidental.
1. Asiguraţi-vă că butonul de selectare
pentru funcţiile cuptorului este în
poziţia oprit.
2. Apăsaţi lung şi simultan
şi
timp de 2 secunde.
Este emis un semnal acustic. SAFE
apare pe afişaj.
Pentru a opri Blocare acces copii,
repetaţi pasul 2.
9.2 Utilizarea Blocării
Puteţi porni funcţia Blocare numai atunci
când cuptorul funcţionează.
Atunci când funcţia Blocare este pornită,
setările de temperatură şi durată ale unei
funcţii a cuptorului aflate în desfăşurare
nu pot fi modificate accidental.
1. Selectaţi o funcţie a cuptorului şi
setaţi-o conform cu preferinţele dvs.
2. Apăsaţi lung şi simultan şi
timp de 2 secunde.
Este emis un semnal acustic. Loc apare
pe afişaj timp de 5 secunde.
Loc apare pe afişaj atunci
când rotiţi butonul de
selectare pentru temperatură
sau apăsaţi orice buton
atunci când funcţia Blocare
este pornită.
Cuptorul se opreşte dacă rotiţi butonul de
selectare pentru funcţiile cuptorului.
Dacă opriţi cuptorul în timp ce funcţia
Blocare este activă, funcţia Blocare trece
automat la Blocare acces copii.
Consultaţi secţiunea „Utilizarea Blocare
acces copii”.
Pentru a opri funcţia Blocare, repetaţi
pasul 2.
www.electrolux.com14
9.3 Indicator de căldură
reziduală
Atunci când opriţi cuptorul, afişajul
prezintă indicatorul căldurii reziduale
dacă temperatura din cuptor este mai
mare de 40°C.Rotiţi spre dreapta sau
stânga butonul de selectare pentru
temperaturăpentru a verifica temperatura
cuptorului.
9.4 Oprirea automată
Din motive de siguranţă, cuptorul se
opreşte automat după o perioadă dacă o
funcţie de gătire este activă şi nu
modificaţi temperatura cuptorului.
Temperatura (°C) Durata de oprire
(h)
30 - 115 12.5
Temperatura (°C) Durata de oprire
(h)
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
După o dezactivare automată, pentru a
utiliza din nou cuptorul apăsaţi orice
buton.
Oprirea automată nu
funcţionează cu aceste
funcţii: Iluminare cuptor,
Durata, Sfârşit.
9.5 Suflanta cu aer rece
Atunci când cuptorul funcţionează,
suflanta cu aer rece porneşte automat
pentru a menţine reci suprafeţele
cuptorului. Dacă opriţi cuptorul, suflanta
cu aer rece poate continua să
funcţioneze până când aparatul se
răceşte.
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Temperatura şi duratele de
coacere din tabele au rol
consultativ. Acestea depind
de reţete şi de calitatea şi
cantitatea ingredientelor
utilizate.
10.1 Recomandări pentru gătit
Cuptorul dumneavoastră poate să aibă
un alt comportament la coacere/frigere
faţă de cuptorul de până acum. Tabelele
de mai jos vă indică setările standard
pentru temperatură, durata gătitului şi
poziţia raftului.
Dacă nu puteţi găsi setările pentru o
reţetă specială, căutaţi alta similară.
10.2 Recomandări pentru
microunde
Puneţi alimentele pe o farfurie la baza
cavităţii.
Întoarceţi sau amestecaţi alimentele la
jumătatea duratei de decongelare sau de
gătire.
Acoperiţi mâncarea pe durata gătirii şi
reîncălzirii.
Puneţi o lingură în sticlă sau pahar atunci
când încălziţi băuturi pentru a asigura o
mai bună distribuţie a căldurii.
Introduceţi mâncarea în cuptor fără
niciun ambalaj. Mâncărurile preparate
pot fi introduse în cuptor doar dacă
ambalajul este sigur la utilizarea
microundelor (verificaţi informaţiile de pe
ambalaj).
Gătitul la microunde
Gătiţi mâncarea cu capacul pus. Gătiţi
alimentele fără capac dacă doriţi să le
menţineţi o crustă.
ROMÂNA 15
Nu supraîncălziţi preparatele prin setarea
unei puteri şi a unei durate prea mari.
Mâncarea se poate usca, arde sau
produce incendiu.
Nu utilizaţi cuptorul pentru a găti ouă sau
melci în cochilie deoarece aceştia pot
exploda. Găuriţi gălbenuşul unui ou prăjit
înainte de a îl reîncălzi.
Înainte de gătire, găuriţi cu o furculiţă de
câteva ori mâncarea cu piele sau coajă.
Tăiaţi legumele în bucăţi de dimensiuni
cât mai egale.
Amestecaţi preparatele lichide din când
în când.
Amestecaţi mâncarea înainte de servire.
După ce opriţi cuptorul, scoateţi
alimentele şi lăsaţi-l să stea timp de
câteva minute.
Decongelarea la microunde
Puneţi alimentele congelate,
despachetate pe o farfurie întoarsă cu un
recipient sub ea sau pe un raft de
dezgheţare sau pe o sită de plastic,
astfel încât lichidul de dezgheţare să se
scurgă în afară.
Îndepărtaţi bucăţile decongelate după
aceea.
Puteţi să utilizaţi un nivel mai mare de
putere al microundelor pentru a găti
fructele şi legumele fără a le decongela
mai întâi.
10.3 Vesela şi materialele adecvate pentru microunde
La microunde folosiţi doar veselă şi materiale adecvate. Folosiţi tabelul de mai
jos ca referinţă.
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia Microunde
combi
Decon‐
gelare
Încălzire,
Gătirea
Sticlă şi porţelan rezistente la foc
fără componente din metal, de ex.
sticlă termorezistentă
Vase din sticlă şi porţelan care nu
pot fi folosite în cuptor fără nicio
decoraţie cu argint, aur, platină sau
alt metal
X X
Ceramică din sticlă şi vitroceramică
din material rezistent la foc/conge‐
lare
Vase ceramice şi din lut fără nicio
componentă din cuarţ sau metal şi
glazurări care conţin metal
X
Ceramică, porţelan şi ceramică din
lut cu bază nesmălţuită sau cu mici
orificii, de ex. pe mânere
X X X
Plastic rezistent la căldură până la
200°C (verificaţi întotdeauna speci‐
ficaţiile recipientului din plastic
înainte de utilizare)
X
www.electrolux.com16
Vase de gătit / Materiale Funcţia Microunde Funcţia Microunde
combi
Decon‐
gelare
Încălzire,
Gătirea
Carton, hârtie X X
Folie transparentă X X
Folie de friptură cu închidere sigură
la microunde (verificaţi întotdeauna
specificaţiile foliei înainte de utiliza‐
re)
X
Coacerea preparatelor cu suport
realizat din metal, de ex. email,
fontă
X X
Forme de copt, smălţuite sau aco‐
perite cu silicon (verificaţi întot‐
deauna specificaţiile formelor de
copt înainte de utilizare)
X X
Tavă pentru prăjituri X X X
Raft de sârmă X X
Vase pentru utilizare la microunde,
de ex. tigaie
X X
10.4 Coacere
Folosiţi mai întâi temperatura mai
mică.
Durata de coacere poate fi extinsă cu
10 – 15 minute în cazul în care
coaceţi prăjituri pe o poziţie a raftului.
Prăjiturile şi produsele de patiserie
aflate la înălţimi diferite nu se
rumenesc în mod egal. Nu este
necesară modificarea temperaturii
dacă rumenirea nu se face uniform.
Diferenţele se egalizează în timpul
coacerii.
Tăvile din cuptor se pot strâmba în
timpul coacerii. Atunci când tăvile se
răcesc, distorsiunile dispar.
10.5 Sfaturi pentru coacere
Rezultatul coacerii Cauză posibilă Soluţie
Baza prăjiturii nu este
rumenită suficient.
Poziţia raftului nu este co‐
rectă.
Puneţi prăjitura pe un nivel mai
jos.
ROMÂNA 17
Rezultatul coacerii Cauză posibilă Soluţie
Prăjitura se fărâmi‐
ţează şi devine
cleioasă, lipicioasă sau
nu este uniformă.
Temperatura cuptorului
este prea mare.
Când coaceţi data viitoare, să
utilizaţi o temperatură puţin mai
scăzută.
Durata de coacere este
prea mică.
Prelungiţi durata de coacere.
Nu puteţi să micşoraţi durata de
coacere prin setarea unor tem‐
peraturi mai mari.
Există prea mult lichid în
amestec.
Utilizaţi mai puţin lichid. Fiţi
atent la timpii de amestecare,
mai ales dacă utilizaţi un robot
de bucătărie.
Prăjitura este prea us‐
cată.
Temperatura cuptorului
este prea mică.
Data viitoare să utilizaţi o tem‐
peratură mai mare pentru cup‐
tor.
Durata de coacere este
prea lungă.
Data viitoare să utilizaţi o durată
de coacere mai scurtă.
Prăjitura se rumeneşte
neuniform.
Temperatura cuptorului
este prea mare şi durata
de coacere este prea
scurtă.
Setaţi o temperatură mai re‐
dusă şi măriţi durata de coace‐
re.
Aluatul nu este distribuit în
mod uniform.
Întindeţi aluatul în mod uniform
în tavă.
Prăjitura nu este gata
după terminarea dura‐
tei de coacere stabilite.
Temperatura cuptorului
este prea mică.
Data viitoare să utilizaţi o tem‐
peratură puţin mai mare pentru
cuptor.
10.6 Coacere pe un singur nivel
Coacerea în forme
Aliment Funcţie Tempe‐
ratura
(°C)
Durată (min) Nivel raft
Prajitura Ring sau
brioşă
Aer Cald 150 - 160 50 - 70 1
Prăjitură Madeira/
Prăjituri de fructe
Aer Cald 140 - 160 70 - 90 1
Sponge cake / Pandis‐
pan
Aer Cald 140 - 150 35 - 50 1
Sponge cake / Pandis‐
pan
Încălzire
Sus/Jos
160 35 - 50 2
Aluat fraged
1)
Aer Cald 170 - 180 10 - 25 1
www.electrolux.com18
Aliment Funcţie Tempe‐
ratura
(°C)
Durată (min) Nivel raft
Tartă cu blat de pan‐
dişpan
Aer Cald 150 - 170 20 - 25 1
Apple pie / Plăcintă cu
mere (2 tăvi, Ø 20 cm,
puse în diagonală)
Aer Cald 160 70 - 90 1
Apple pie / Plăcintă cu
mere (2 tăvi, Ø 20 cm,
puse în diagonală)
Încălzire
Sus/Jos
180 70 - 90 1
Prăjitură cu brânză,
tavă
2)
Încălzire
Sus/Jos
160 - 170 60 - 90 1
1)
Preîncălziţi cuptorul.
2)
Folosiţi o cratiţă adâncă.
Produse de copt în tăvi de coacere
Aliment Funcţie Tempera‐
tura (°C)
Durată (min) Nivel raft
Pâine împletită / coro‐
niţă
Încălzire
Sus/Jos
170 - 190 30 - 40 2
Cozonac cu stafide
1)
Încălzire
Sus/Jos
160 - 180 50 - 70 2
Pâine (pâine de se‐
cară)
1)
Încălzire
Sus/Jos
2
primul 230 20
după aceea 160 - 180 30 - 60
Choux a la creme /
Ecler
1)
Încălzire
Sus/Jos
190 - 210 20 - 35 2
Ruladă
1)
Încălzire
Sus/Jos
180 - 200 10 - 20 2
Prăjitură cu nucă (us‐
cată)
Aer Cald 150 - 160 20 - 40 1
Prajitura Almond cu
chimen şi unt / prăjituri
cu zahăr ars
1)
Încălzire
Sus/Jos
190 - 210 20 - 30 2
Tarte cu fructe (din
aluat cu drojdie/de
chec)
2)
Aer Cald 150 - 160 35 - 55 1
ROMÂNA 19
Aliment Funcţie Tempera‐
tura (°C)
Durată (min) Nivel raft
Tarte cu fructe (din
aluat cu drojdie/de
chec)
2)
Încălzire
Sus/Jos
170 35 - 55 1
Tarte cu fructe pe cocă
fragedă
Aer Cald 160 - 170 40 - 80 1
Plăcinte dospite cu
umplutură delicată (de
ex. brânză dulce,
smântână, cremă de
ou şi lapte)
1)
Încălzire
Sus/Jos
160 - 180 40 - 80 2
1)
Preîncălziţi cuptorul.
2)
Folosiţi o cratiţă adâncă.
Biscuiţi
Aliment Funcţie Tempera‐
tura (°C)
Durată (min) Nivel raft
Biscuiti cu aluat fraged Aer Cald 150 - 160 10 - 20 1
Short bread / Biscuit
sfărâmicios / Patiserie
Aer Cald 140 20 - 35 1
Short bread / Biscuit
sfărâmicios / Patise‐
rie
1)
Încălzire
Sus/Jos
160 20 - 30 2
Turte dulci Aer Cald 150 - 160 15 - 20 1
Dulciuri cu albuş de
ou, bezele
Aer Cald 80 - 100 120 - 150 1
Pricomigdale Aer Cald 100 - 120 30 - 50 1
Biscuiţi făcuţi cu droj‐
die
Aer Cald 150 - 160 20 - 40 1
Aluat de foietaj
1)
Aer Cald 170 - 180 20 - 30 1
Rulouri
1)
Încălzire
Sus/Jos
190 - 210 10 - 25 2
Small cakes / Prăjituri
mici
1)
Aer Cald 160 20 - 35 3
Small cakes / Prăjituri
mici
1)
Încălzire
Sus/Jos
170 20 - 35 2
1)
Preîncălziţi cuptorul.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EVL6E40X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare