Sencor STS 5050SS Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
05/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
RO Prăjitor de pâine
STS 5050SS
05/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
RO
Prăjitor de pâine
Instrucțiuni importante privind securitatea
CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU UTILIZARE VIITOARE
Acest aparat poate  utilizat de către copii având vârsta de până la 8 ani și peste, precum și de către persoanele având
capacitatea zică, senzorială sau mentală redusă sau având experiență sau cunoștințe insuciente, doar dacă aceștia sunt sub
supraveghere sau au fost instruite reglementar în legătură cu utilizarea aparatului și înțeleg eventualele pericole. Curățarea
și mentenanța efectuată de către utilizator nu poate  efectuată de către copii, dacă nu au depășit vârsta de 8 ani și nu
se aă sub supraveghere. Mențineți aparatul și cablul de rețea la acestuia departe de accesul copiilor sub vârsta de 8
ani. Copiilor li se interzice să se joace cu aparatul.
Acest aparat este destinat doar utilizării casnice. Aparatul nu este destinat utilizării în spațiile cum sunt:
bucătăriile mici pentru personal în magazine, birouri și celelalte locuri de muncă;
camerele de hotel sau motel și alte spații rezidențiale;
fermele agricole;
întreprinderile care asigură cazarea cu micul dejun.
Aparatul servește pentru prăjirea produselor de patiserie, cum este, de exemplu, pâinea toast, cornuri, chie, baghete
etc.
Nu utilizați aparatul pentru prăjirea prăjiturilor dulci presărate cu zahăr sau umplute cu compot, marmeladă sau gem,
cum sunt, de exemplu, diferite prăjituri, cozonaci etc. în caz contrar s-ar putea produce un incendiu.
Nu utilizați aparatul într-un mediu industrial sau afară ori pentru alte scopuri decât cele stabilite.
Nu așezați aparatul pe erbătoare electrice sau pe gaz, nici în apropierea acestora, pe marginea mesei alocului de uscare
vase al chiuvetei sau pe suprafețe nestabile. Asigurați-vă că aparatul este asamblat corect și amplasat pe osuprafață
plană, uscată și stabilă.
Înainte de conectarea aparatului la priza de rețea, trebuie să vă asigurați că tensiunea specicată pe tăblița de tip
aacestuia este conformă cu tensiunea electrică aprizei. Conectați aparatul doar la opriză legată reglementar la pământ.
Aveți grijă ca, cablul de rețea să nu e atârnat peste marginea mesei sau să nu atingă suprafața erbinte.
Avertizare:
Acest aparat nu este destinat să e comandat prin intermediul programatorului, al dispozitivului de temporizare
sau al comenzii la distanță.
Nu utilizați aparatul fără ca compartimentul pentru fărâmituri să e închis corect.
Atenție:
Pâinea poate lua foc și, de aceea, nu utilizați aparatul în apropierea unor materiale inamabile, cum sunt
perdelele, ștergarele de vase etc., sau sub aceste materiale.
Din punctul de vedere al securității la incendiu, acest aparat îndeplinește normele valabile în Uniunea Europeană. În
sensul acestor norme, este vorba de un aparat care poate  utilizat pe masă sau osuprafață similară, dacă în sensul
radiației principale acăldurii este menținută distanța de siguranță față de materiile inamabile de cel puțin 50 cm iar
în celelalte sensuri, de cel puțin 10 cm.
Înainte de prima utilizare, aparatul trebuie pornit cel puțin de trei ori în gol, setându-se intensitatea maximă de prăjire,
pentru ase elimina eventualul miros neplăcut.
05/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Temperatura suprafețelor aferente ale aparatului poate  mai mare în cursul exploatării și după oprire ca urmare acăldurii
reziduale. Fiți deosebit de atenți să nu atingeți suprafața încălzită. Oatenție deosebită trebuie acordată scoaterii unor
bucăți mia mici de pâine din aparat.
Nu lăsați aparatul fără supraveghere în cazul în care se aă în exploatare.
Nu acoperiți niciodată aparatul în timp ce îl utilizați sau când este încălzit.
În deschizăturile pentru pâine prăjită nu introduceți bucăți prea mari de produse de patiserie, produsele ambalate în
folie de aluminiu sau obiecte metalice. În caz contrar se poate produce un incendiu sau electrocutare.
Niciodată nu prăjiți produsele de patiserie punându-le orizontal direct pe deschizăturile pentru prăjirea feliilor de pâine.
S-aafecta circulația aerului și s-ar putea produce un incendiu.
Atenție:
Nu încercați niciodată să scoateți pâinea blocată sau un alt produs de patiserie cu ajutorul unui cuțit sau un
obiect metalic. Ați putea  electrocutați sau s-ar putea deteriora aparatul. În cazul în care produsul de patiserie
se blochează în interiorul fantelor, deconectați aparatul de la priza de rețea și lăsați să se răcească. După care
scoateți produsele blocate înăuntru cu mare atenție.
Deconectați de ecare dată aparatul de la priza de rețea, dacă îl lăsați fără supraveghere sau dacă nu îl veți mia utiliza,
de asemenea, înainte de curățare și mutare. Înainte de mutare, curățare sau depozitare, lăsați aparatul să se răcească.
Compartimentul amovibil trebuie curățat periodic pentru aevita aglomerarea fărâmiturilor în aceasta.
Efectuați curățarea potrivit instrucțiunilor de la capitolul Curățare și mentenanță. Pentru aevita eventuala electrocutare,
nu scufundați aparatul în apă sau un alt lichid.
Decuplați aparatul de la priză prin tragerea ștecărului cablului de rețea, nicidecum prin tragerea cablului de rețea. În
caz contrar, cablul de rețea sau priza de rețea s-ar putea deteriora.
În cazul în care cablul de rețea este deteriorat, trebuie înlocuit de către un centru de service autorizat sau de către oaltă
persoană având calicarea similară. Se interzice utilizarea consumatorului având cablul de rețea sau ștecărul cablului
de rețea deteriorate.
Nu utilizați aparatul dacă nu funcționează corect, dacă afost deteriorat sau scufundat în apă. Pentru ase evita producerea
unei situații periculoase, nu reparați aparatul singuri și nu încercați să-l adaptați în nici un fel. Încredințați toate reparațiile
unui centru de service autorizat. Prin intervenția în consumator vă expuneți la riscul pierderii dreptului legal din derulare
defectuoasă, eventual agaranției pentru calitate.
05/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
05/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
RO
Prăjitor de pâine
Instrucțiuni de utilizare
■ Înainte de utilizarea acestui aparat, vă rugăm să vă familiarizați cu
instrucțiunile de deservire, și anume, și în cazul în care ați fost deja
familiarizat cu utilizarea aparatelor de tip similar. Utilizați consumatoarele
așa cum este descris în prezentele instrucțiuni de utilizare. Păstrați
instrucțiunile pentru eventualele necesități viitoare.
Cel puțin pe durata existenței dreptului legal dintr-o derulare
defectuoasă, eventual a garanției pentru calitate, recomandăm să
păstrați cutia de carton originală de transport, materialul de ambalare,
bonul de casă și conrmarea de răspundere a vânzătorului sau
certicatul de garanție. În cazul transportului, recomandăm ambalarea
consumatorului înapoi în cutia originală aproducătorului.
DESCRIEREA APARATULUI
A1 Grătarul amovibil pentru
prăjirea chielor
A2 Două deschizături/fante
prăjirea pâinii
A3 Indicatoare LED funcționare
A4 Timer electronic
pentru setarea a9 trepte de
intensitate de prăjire
A5 Așaj LED
A6 Compartiment amovibil
pentru fărâmituri
A7 Buton pentru încălzirea pâinii
prăjite
A8 Buton pentru întreruperea
imediată aexploatării
A9 Buton pentru prăjirea
produselor de patiserie
congelate
A10 Maneta de comandă cu
funcția „High Lift“
pentru oscoaterea mai ușoară
aunor bucăți mai mici de
produse de patiserie
A11 Spațiu pentru înfășurarea
cablului de rețea
A12 Picioare anti-derapare
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
■ Înainte de prima utilizare, scoateți aparatul și accesorii le acestuia din
materialul de ambalare și îndepărtați toate etichetele sau tăblițele.
■ Grătarul pentru prăjirea produselor de patiserie A1 se spală cu apă caldă
și detergent neutru de bucătărie. După care clătiți cu jet de apă curată și
ștergeți foarte bine cu ocârpă.
Atenție:
Înainte de a amplasa grătarulA1 pe toaster, asigurați-vă că este
complet uscat.
■ Înainte de prima utilizare, aparatul trebuie pornit cel puțin de trei ori
în gol, setându-se intensitatea maximă de prăjire, pentru ase elimina
eventualul miros neplăcut.
UTILIZAREA APARATULUI
■ Așezați prăjitorul de pâine pe o suprafață plană, uscată și stabilă, la
odistanță sucientă față de suprafețele materiilor inamabile, așa cum
este menționat în capitolul Instrucțiuni de securitate.
■ Desfășurați complet cablul de rețea și conectați-l la priza de rețea. Dacă
nu veți avea nevoie de grătar, A1, dați-l jos. În ecare fantă A2 introduceți
ofelie de pâine toast, ofelie de pâine de consum obișnuită, ojumătate
de chiă sau baghetă etc. Feliile de pâine nu au voie să e prea groase,
pentru a nu se bloca în fante A2, iar după ancorarea manetei de
comandă A10 în poziție inferioară, nu ar trebui să depășească marginile
fantelor.
Atenție:
Nu introduceți în prăjitor produse de patiserie unse cu unt,
margarină etc.
■ Cu ajutorul timerului electronic A4 setați intensitatea de prăjire în gama
de la 1 până la 9. Intensitatea joasă de prăjire corespunde treptelor de
la 1 la 3. Pentru intensitatea medie de prăjire setați treptele de la 4 la 6
iar pentru un înaltă, selectați treptele de la 7 la 9. La prima utilizare se
recomandă setarea intensității de prăjire la trupetele de la 4 la 5. Pentru
prăjirea altor produse de patiserie puteți selecta oaltă treaptă de prăjire,
și anume, în funcție de tipul de produs și gustul dumneavoastră.
■ Puneți prăjitorul în funcțiune prin apăsarea manetei A10 în jos. După
ancorarea manetei A10 în partea inferioară, procesul de prăjire
pornește automat. Butonul A8 se luminează, se aprind indicatoarele
LED de exploatare A3 și pe așajul A5 se vizualizează gradul de prăjire
setat, pornind. Indicatoarele LED A3 se sting treptat în cursul operării
aparatului.
Observație:
În cazul în care prăjitorul nu este conectat la priza de rețea, maneta
A10 nu se ancorează în poziția inferioară și aparatul nu pornește.
Procesul de prăjire poate  întrerupt oricând în cursul operării prin
apăsarea butonului A8.
■ Prăjitorul se oprește automat și degajează produsul de patiserie introdus
îndată ce procesul de prăjire afost nalizat. AșajulA5, indicatoarele LED
exploatare A3 șilumina butonului A8 se sting. Scoateți pâinea prăjită din
prăjitor și, pentru prăjirea altor bucăți, repetați procedura menționată
mai sus.
Observație:
Maneta de comandă A10 este prevăzută cu funcția „High Lift“ care
ridică produsele prăjite până sus. Astfel se pot scoate ușor bucățile
mai mici de pâine sau chie.
Atenție:
Nu încercați niciodată să scoateți pâinea blocată sau un alt
produs de patiserie cu ajutorul unui cuțit sau un obiect metalic.
Ați putea  electrocutați sau s-ar putea deteriora aparatul. În cazul
în care produsul de patiserie se blochează în interiorul fantelor,
deconectați aparatul de la priza de rețea și lăsați să se răcească.
Apoi scoateți cu atenție produsele prăjite.
■ După utilizare, trebuie să deconectați aparatul de la priza de rețea și să-l
lăsați să se răcească.
Funcția reîncălzire toast
■ Această funcție permite reîncălzirea toast-ului fără prăjire. Setarea
timerului A4 nu inuențează în niciun fel această funcție.
■ Introduceți toast-urile în fante A2 și presați în jos maneta de comandă
A10 până ce se ancorează în poziția inferioară. Butonul A8 se luminează,
se aprind indicatoarele LED de exploatare A3 și pe așajul A5 se
vizualizează gradul de prăjire setat, pornind. Pentru reîncălzirea toast-
ului apăsați butonul A7. Butonul A7 se luminează și pornește regimul
de încălzire toast. Indicatoarele LED A3 se sting treptat în cursul operării
aparatului.
■ Prăjitorul degajează automat produsele introduse după nalizarea
reîncălzirii toast-ului. AșajulA5, indicatoarele LED exploatare A3
șilumina butoanelor se sting.
Observație:
Reîncălzirea toast-ului se poate întrerupe oricând prin apăsarea
butonului A8.
Funcția prăjire produse de patiserie congelate
■ Introduceți produsele congelate în fantele A2 și setați gradul de prăjire
cerut. Apăsați maneta A10 în jos, până ce se ancorează în poziția
inferioară. Butonul A8 se luminează, se aprind indicatoarele LED de
exploatare A3 și pe așajul A5 se vizualizează gradul de prăjire setat,
pornind.
■ Pentru prăjirea produselor de patiserie congelate apăsați butonul A9.
Butonul A9 se luminează și pornește regimul de prăjire produse de
patiserie congelate. În prima fază, produsele de patiserie congelate se
decongelează, în faza adoua se prăjesc. Indicatoarele LED A3 se sting
treptat în cursul operării aparatului.
■ Prăjitorul degajează automat produsele introduse după nalizarea
procesului de prăjire. AșajulA5, indicatoarele LED exploatare A3
șilumina butoanelor se sting.
Observație:
Procesul de prăjire a produselor de patiserie congelate se poate
întrerupe oricând prin apăsarea butonului A8.
Observație:
Funcțiile de încălzire toast și prăjire a produselor de patiserie
congelate nu pot  setate simultan.
05/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Grătar pentru prăjirea produselor de patiserie
■ Alezați grătarul A1 pe prăjitor potrivit gurii A și așezați pe acesta
produsul de patiserie (obaghetă mică, un corn sau o chiă) pe care
doriți să-l prăjiți. Setați intensitatea de prăjire joasă, în gama de la 1 la
3, și presați în jos maneta de comandă A10 până ce se ancorează în
poziția inferioară. Procesul de prăjire pornește automat. Butonul A8 se
luminează, se aprind indicatoarele LED de exploatare A3 și pe așajul A5
se vizualizează gradul de prăjire setat, pornind. Indicatoarele LED A3 se
sting treptat în cursul operării aparatului.
■ Așteptați ca procesul de prăjire să se termine sau apăsați A8 pentru
terminarea imediată a operării, dacă produsul este prăjit sucient. În
cazul în care produsul de patiserie nu este prăjit sucient de bine nici
după nalizarea procesului, reluați procesul de prăjire.
■ În cursul scoaterii produselor de patiserie de pe grătarul A1 trebuie să ți
deosebit de atenți ca să nu atingeți părțile încălzite.
INDICAȚII SI SFATURI PENTRU SETAREA INTENSITĂȚII DE
PRĂJIRE
■ Prăjirea toast-ului este un proces care se desfășoară în două faze. În
prima fază, mai întâi se evaporează umiditatea din produsul de patiserie,
în faza adoua are loc prăjirea.
■ Gradul de prăjire depinde de tipul, mărimea și prospețimea produsului
de patiserie.
■ Pâinea proaspătă se va prăji mai mult timp, deoarece, mai întâi, trebuie
să se evaporeze umiditatea conținută în aceasta și abia atunci începe
prăjirea. De aceea necesită setarea unui grad de intensitate mai înalt
de prăjire. Pâinea integrală, feliile mai de pâine mai groase, chiele
și baghetele tăiate în două cer, de asemenea, setarea unui grad de
intensitate de prăjire mai mare.
■ Pâinea mai veche, care nu conține atât de multă umiditate ca pâinea
proaspătă, se prăjește un timp mai scurt și, de aceea, necesită setarea
unui grad mai mic de prăjire decât de obicei.
■ Feliile mia mici și mai subțiri de pâine se vor prăji mai rapid decât cele
mai mari și mai groase.
■ În cazul în care prăjiți o singură felie de pâine, setați un grad de
intensitate de prăjire mai mic, decât în cazul în care prăjiți două felii
simultan.
CURĂȚARE ȘI MENTENANȚA
■ Curățați aparatul după ecare utilizare. Înainte de curățare trebuie să vă
asigurați că aparatul este decuplat de la priza de rețea și că s-arăcit.
■ Apăsați scurt compartimentul A6 cu un deget în direcția spre
prăjitor. Astfel compartimentul A6 se eliberează pentru scoatere și se
degajează. Trageți compartimentul A6 afară din prăjitor. Îndepărtați
din acesta fărâmiturile, ștergeți cu o cârpă uscată și curată și puneți
la loc. Compartimentul A6 trebuie curățat periodic. Aveți grijă să nu
se aglomereze fărâmituri prea multe în compartiment. În caz contrar,
acestea ar putea lua foc.
■ După îndepărtarea fărâmiturilor din spațiul intern, întoarceți prăjitorul
cu capul în jos și îndepărtați cu atenție toate resturile de produse de
patiserie deasupra coșului de gunoi.
■ Ștergeți n suprafața externă aprăjitorului cu ocârpă uscată sau umezită
puțin și apoi ștergeți foarte bine. Aveți grijă ca în spațiile interne ale
aparatului să nu intre apa sau umiditatea.
■ Pentru curățare nu folosiți detergenți care ar putea cauza zgârieturi, nu
utilizați benzină, diluanți etc.
■ Pentru a evita eventuala electrocutare, nu scufundați aparatul și nici
cablul de rețea la acestuia în apă sau un alt lichid.
DATE TEHNICE
Limita de tensiune nominală ......................................................................... 220–240 V
Frecvență nominală ............................................................................................. 50/60 Hz
Putere consumată nominală ...............................................................................1 000 W
Modicările textului șiși ale specicațiilor t6ehnice sunt rezervate.
INSTRUCȚIUNI ȘI INFORMAȚII REFERITOARE LA
MANIPULAREA AMBALAJULUI FOLOSIT
Materialul de ambalare folosit trebuie depus la locul stabilit de către
comună pentru depozitarea deșeurilor.
LICHIDAREA INSTALAȚIILOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE
UZATE
Acest simbol aat pe produse sau pe documentele
însoțitoare înseamnă că produsele electrice și electronice
uzate nu pot  aruncate în deșeurile comunale obișnuite.
Pentru o lichidare corectă, reabilitare și reciclare, predați
aceste produse la locurile de colectare stabilite. Alternativ, în
unele țări ale Uniunii Europene sau alte țări europene, puteți
restitui produsele dumneavoastră către comerciantul local în
momentul achiziției unui produs nou echivalent.
Prin lichidarea corectă a acestui produs ajutați cu păstrarea resurselor
naturale prețioase și cu prevenirea impactelor potențiale negative asupra
mediului și sănătății umane, ceea ce ar putea  urmările lichidării incorecte
a deșeurilor. Cereți alte detalii de la autoritățile locale sau de la cel mai
apropiat centru de colectare.
În cazul lichidării incorecte aacestui tip de deșeu, puteți  amendați potrivit
unor reglementări naționale.
Pentru operatorii economici din țările Uniunii Europene
Dacă doriți să lichidați instalațiile electrice și electronice, cereți informațiile
necesare de la comerciantul sau furnizorul dumneavoastră.
Lichidarea în celelalte țări în afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil în Uniunea Europeană În cazul în care doriți să
lichidați acest produs, cereți informațiile necesare de la autoritățile locale
sau de la comerciantul dumneavoastră în legătură cu modalitatea de
lichidare .
Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază ale
directivelor UE care se referă la acesta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sencor STS 5050SS Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare