Somogyi PAX 42PRO Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
PAX 42PRO
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
Bedienungsanleitung
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje 2 – 11
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții / D - Funktionen / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije 12 – 15
2F3-1
2
SOUND BOX FOR BANDS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER
REFERENCE!
WARNINGS
Before use of the product, please read this instructions manual and keep it for future reference.
The original document was prepared in Hungarian language. This appliance can be used by children
aged 8 years or above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge, provided that they are supervised or have been given instructions
concerning the use of the appliance and understand the hazards involved. Children may not play with
the appliance. Children may perform the cleaning or user maintenance of the appliance subject to
supervision. After removal of the packaging, inspect the product for possible damage during shipment.
Keep the packaging away from children if it contains plastic bags or other potentially hazardous items.
• Avoid connecting or disconnecting the cables during use. Do not turn the system on or off with a
loud volume setting! Otherwise the resulting noise can damage the speakers. In order to protect
the audio system from external noise, run audio cables separately from network cables. • Protect the
device from dust, humidity, liquids, moisture, frost and shocks, as well as from direct heat and sunlight.
Only for use under dry, indoor conditions. Make sure that no foreign objects are inserted through
the openings! Protect the device from splashing water and avoid placing objects filled with liquids,
such as drinking glasses on the device. Do not place sources of open flame, such as candles on
the device. • Do not dismantle, modify the device, as it may cause fire, accidents or electric shock. •
In case of a malfunction, disconnect the appliance and contact a specialist. The speakers contain
magnets, so do not place sensitive products (e.g. credit card, tape recorder, compass...) in their
vicinity. Incorrect installation or unprofessional use will void the product warranty. This product
is for household use, it is not intended for industrial-commercial applications. After the useful life
of the product, it is to be considered as hazardous waste. Dispose of the product according to local
legislation. • Due to continuous development, the technical specifications and design of this product
may change without prior notice. The most recent instructions manual is available for download from
the www.somogyi.hu website.
CLEANING
Switch off the sound system and unplug the power cord before cleaning. Use a soft, dry cleaning
cloth. Avoid the use of any aggressive detergents and liquids.
MAINTENANCE
Inspect the power cord and appliance cover for damage before every use. In case of a malfunction,
immediately disconnect the power supply and contact a qualified technician.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba /
RO - Siguranţă și întreţinere / D - Sicherheit und Wartung / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje /
CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje
3
DISPOSAL
Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because
it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment
may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment
of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of
electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others
and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We
shall undertake the tasks imposed upon the manufacturer pursuant to the relevant regulations
and shall bear all associated costs arising from such.
ZENEKARI HANGDOBOZ
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!
FIGYELMEZTETÉSEK
A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is
meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent
fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a
tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az
felügyelet mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a
biztonságos használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek
kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását.
Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa
távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz!
Ne végezzen kábelcsatlakoztatást működtetés közben! Soha ne kapcsolja be vagy ki a rendszert
magas hangerőbeállítás mellett! Az ilyenkor előforduló zaj a hangszórók meghibásodását okozhatja!
• Az audio rendszer külső zajoktól történő megvédése érdekében az audio kábeleket vezesse távol
a hálózati kábelektől! • Óvja portól, párától, folyadéktól, nedvességtől, fagytól és ütődéstől, valamint
a közvetlen hő- vagy napsugárzástól! Kizárólag száraz, beltéri körülmények között használható!
Ügyeljen rá, hogy a nyílásokon át ne kerüljön bele idegen tárgy! • A készüléket ne érje fröccsenő
víz, és ne tegyen folyadékkal töltött tárgyakat, pl. poharat a készülékre! Nyílt lángforrás, mint égő
gyertya, nem helyezhető a készülékre! Ne szedje szét, ne alakítsa át a készüléket, mert tüzet,
balesetet vagy áramütést okozhat! Bármilyen rendellenesség esetén áramtalanítsa és forduljon
szakemberhez! A hangsugárzók mágneseket tartalmaznak, ezért ne helyezze közelükbe az erre
érzékeny termékeket (pl. hitelkártya, magnókazetta, iránytű…) A nem rendeltetésszerű üzembe
helyezés vagy szakszerűtlen kezelés a jótállás megszűnését vonja maga után. Ez a termék lakossági
használatra készült, nem ipari-kereskedelmi eszköz. Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes
hulladéknak minősül. A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. A folyamatos továbbfejlesztések
miatt műszaki adat és a design előzetes bejelentés nélkül is változhat. Az aktuális használati utasítás
letölthető a www.somogyi.hu weboldalról.
4
TISZTÍTÁS
Tisztítás előtt áramtalanítsa a hangrendszert és húzza ki a csatlakozókábelt. Használjon puha, száraz
törlőkendőt. Ne használjon agresszív tisztítószereket és folyadékot!
KARBANTARTÁS
Minden használat előtt ellenőrizze a csatlakozókábel és a burkolat sértetlenségét. Bármilyen
rendellenesség esetén azonnal áramtalanítsa a hangrendszert és forduljon szakemberhez!
Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa nagy hangerővel hosszabb
időn keresztül!
ÁRTALMATLANÍTÁS
A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba,
mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat!
A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén,
illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos
berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő
helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén
keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra
vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük.
Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu
ORCHESTROVÝ REPROBOX
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE
POUŽITIE!
UPOZORNENIA
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte.
Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností
a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich
bezpečnosť, poskytuje dohľad alebo ich poučí o používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá
pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie
alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti len pod dohľadom. Po rozbalení výrobku skontrolujte, či sa
výrobok počas prepravy nepoškodil. Nedávajte deťom balenie výrobku, keď obsahuje sáčok alebo
iný nebezpečný komponent! Pri zapnutom stave prístroja nevykonávajte prepojovanie káblov!
Nezapínajte systém pri hlasitosti nastavenej na maximum! V takomto prípade zaprašťanie alebo
iný zvukový náraz môže spôsobiť okamžité poškodenie reproduktorov! V záujme ochrany audio
systému pred vonkajším hlukom, audio káble treba viesť v istej vzdialenosti od sieťového vedenia! •
Chráňte pred prachom, parou, tekutinou, teplom, vlhkosťou, mrazom, nárazom a priamym tepelným
alebo slnečným žiarením! Len na vnútorné použitie! Dbajte na to, aby sa cez otvory nedostal do
prístroja cudzí predmet! Dbajte na to, aby sa prístroj nestýkal so striekajúcou vodou a nepoložte naň
5
predmet s vodou, napr. pohár! • Na prístroj nepoložte otvorený oheň, napr. horiacu sviečku! • Prístroj
nerozoberajte, neprerábajte, lebo môžete spôsobiť požiar, úraz alebo úder elektr. prúdom! V prípade
zistenia akýchkoľvek nedostatkov okamžite odpojte zariadenie od elektrickej siete a obráťte sa na
odborníka! • Reproduktory obsahujú magnety, preto do ich blízkosti nedávajte na to citlivé predmety
(napr. platobné karty, magnetofónové pásky, kompas ...) Záruka sa nevzťahuje na chyby zapríčinené
nesprávnym, neodborným použitím! • Tento výrobok nie je určený na profesionálne účely, ale len na
domáce použitie. Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným odpadom. Postupujte
podľa miestnych predpisov. Z dôvodu priebežného vývoja technické údaje a dizajn výrobku sa môžu
zmeniť aj bez oznámenia vopred. Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa
za ne. Aktuálny návod na použitie nájdete na stránke: www.somogyi.sk.
ČISTENIE
Pred očistením prístroja odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím zo zásuvky. Používajte mäkkú,
suchú utierku. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky!
ÚDRŽBA
Občas skontrolujte neporušenosť sieťového napájacieho kábla a krytu prístroja. Pri akomkoľvek
porušení prístroja ho okamžite odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na odborníka!
Počúvanie zariadenia pri vysokej hlasitosti počas dlhšiu neprerušenú dobu môže viesť k
trvalému poškodeniu sluchu!
ZNEHODNOCOVANIE
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže
obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom
správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma,
respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok
môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodpadu. Tým
chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie
Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu.
BOXĂ PENTRU ORCHESTRE
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE
ULTERIOARĂ!
ATENŢIONĂRI
Înainte de utilizare, rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le! Manualul
original a fost redactat în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane
cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă
sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii); copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt
supravegheaţi de către o persoană care răspunde de siguranţa lor, sau sunt informați cu privire
la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea
6
necorespunzătoare. Nu lăsați copii se joace cu aparatul. Curăţarea sau utilizarea produsului de
către copii este permisă numai cu supravegherea unui adult. După despachetare, asiguraţi-vă
aparatul nu a fost deteriorat în timpul transportului. Ţineţi copiii la distanţă de ambalaje, mai ales
dacă acestea includ pungi sau alte obiecte care pot fi periculoase! Nu conectați cablurile în timpul
funcționării! Nu porniți sau opriți niciodată sistemul la un volum ridicat! Zgomotul generat în acest
mod poate provoca defecțiuni ale difuzoarelor! • Pentru a proteja sistemul audio de zgomote externe,
direcționați cablurile audio departe de cablul de alimentare! Protejați-l împotriva prafului, umezelii,
lichidelor, umidității, înghețului, impactului și expunerii directe la căldură sau la lumina soarelui.
Pentru utilizare numai în condiții uscate, în interior! Asigurați-vă nu intră obiecte străine prin
deschideri! Nu stropiți aparatul cu apă și nu așezați obiecte umplute cu lichide, cum ar fi pahare,
pe aparat. Sursele de flacără deschisă, cum ar fi lumânările aprinse, nu trebuie fie plasate
pe aparat! Nu demontați și nu modificați aparatul, deoarece acest lucru poate provoca incendii,
accidente sau șocuri electrice! În cazul oricărei anomalii, întrerupeți alimentarea cu energie electrică
și consultați un electrician calificat. Difuzoarele conțin magneți, de aceea nu așezați în apropierea
lor obiecte sensibile la câmp electromagnetic (de ex. card de credit, casetă, busolă…) Utilizarea
necorespunzătoare și exploatarea neconformă vor anula garanția. Acest produs este destinat utilizării
casnice, nu este un echipament industrial-profesional. Dacă produsul a ajuns la sfârșitul duratei sale
de viață, acesta este considerat deșeu periculos. Eliminați în conformitate cu reglementările locale.
• Datorită îmbunătățirilor continue, specificațiile și designul pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Instrucțiunile actuale de utilizare pot fi descărcate de pe site-ul www.somogyi.ro.
CURĂȚARE
Înainte de curățare, opriți alimentarea și scoateți cablul de alimentare din priză. Utilizați o cârpă moale
și uscată. Nu utilizați agenți de curățare sau lichide agresive!
ÎNTREȚINERE
Înainte de fiecare utilizare, verificați integritatea cablului de alimentare și a capacului. În cazul oricărei
anomalii, deconectați imediat alimentarea cu energie electrică și consultați un specialist!
Pentru prevenirea eventualelor daune auditive, nu utilizaţi căştile la volum ridicat pentru o
perioadă lungă de timp!
ELIMINARE
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer,
pentru echipamentul poate conţine şi componente periculoase pentru mediul
înconjurător sau pentru sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate
fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii care au
pus în circulaţie produse cu caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea
predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor electronice.
Prin aceasta protejaţi mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul
în care aveţi întrebări, vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor.
Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind producătorii și suportăm cheltuielile legate de
aceste obligaţii.
7
ORCHESTER-SOUNDBOX
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN!
HINWEISE
Vor der Ingebrauchnahme des Gerätes, die nachfolgende Bedienungsanleitung lesen und
aufbewahren. Die Originalanleitung wurde in ungarischer Sprache erstellt. Dieses Gerät darf nur
von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen sowie von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder
dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen oder daran Wartungsarbeiten durchführen. Nach
dem Auspacken sicherstellen, dass das Gerät keine Transportschäden erlitten hat. Kinder von der
Verpackung fernhalten, wenn diese Beutel oder andere gefährliche Komponenten enthält!
Schließen Sie keine Kabel während des Betriebs an! Schalten Sie das System niemals mit
hoher Lautstärke ein oder aus! Die dabei entstehenden Geräusche können zu Fehlfunktionen der
Lautsprecher führen! Um das Audiosystem vor Außengeräuschen zu schützen, verlegen Sie die
Audiokabel nicht in der Nähe des Netzkabels! Vor Staub, Nässe, Flüssigkeit, Frost und Stößen
sowie vor direkter Hitze oder Sonneneinstrahlung schützen! • Ausschließlich unter trockenen
Umständen im Innenbereich einsetzen! Sicherstellen, dass keine Fremdkörper durch die Öffnungen
eindringen! Spritzen Sie kein Wasser auf das Gerät und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Gläser, auf das Gerät. Offene Flammen, wie z. B. brennende Kerzen,
dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden! • Das Gerät nicht demontieren und verändern, da dies zu
Bränden, Unfällen oder Stromschlägen führen kann! Bei jeder Regelwidrigkeit sofort vom Stromnetz
trennen und Fachmann konsultieren! Die Lautsprecher enthalten Magnete, daher sollten Sie
keine empfindlichen Gegenstände (z.B. Kreditkarten, Kassettenrekorder, Kompass...) hineinlegen.
Bei unsachgemäßer Installation oder Handhabung erlischt die Garantie. Dieses Produkt ist für
den privaten und nicht für industriellen oder gewerblichen Gebrauch bestimmt. Wenn das Produkt
das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, gilt es als Sondermüll. Es muss in Übereinstimmung
mit den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. • Infolge ständiger Weiterentwicklungen ist die
Änderung der technischen Date und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten. Die aktuelle
Bedienungsanleitung kann unter www.somogyi.hu heruntergeladen werden.
REINIGUNG
Vor Reinigung das Soundsystem von der Netzspannung trennen das Anschlusskabel herausziehen.
Trockenes, weiches Tuch verwenden. Keine aggressiven Reinigungsmittel und Flüssigkeit einsetzen!
WARTUNG
Vor jedem Gebrauch die Unversehrtheit des Netzanschlusskabels und der Abdeckung prüfen. Bei
jeder Regelwidrigkeit sofort vom Stromnetz trennen und Fachmann konsultieren!
Um einen möglichen Gehörverlust zu vermeiden, das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum
mit hoher Lautstärke hören!
8
ENTSORGUNG
Sammeln Sie die Geräte, die zu Abfall geworden sind, getrennt und werfen Sie sie nicht in
den Hausmüll, da sie umwelt- oder gesundheitsgefährdende Bestandteile enthalten können.
Gebraucht- oder Altgeräte können kostenlos an die Verkaufsstelle oder an jeden Händler
zurückgegeben werden, der Geräte verkauft, die in Art und Funktion mit dem Gerät identisch
sind. Sie können die Geräte auch bei einer speziellen Sammelstelle für Elektronikschrott
abgeben. Damit schützen Sie die Umwelt, Ihre Mitmenschen und Ihre eigene Gesundheit.
Wenden Sie sich bei Fragen an Ihre örtliche Abfallwirtschaftsorganisation. Wir übernehmen die
Pflichten des Herstellers nach den einschlägigen Rechtsvorschriften und tragen die anfallenden
Kosten. Information über Abfallbehandlung: www.somogyi.hu
SRB MNE PA ZVUČNA KUTIJA
BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE
PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU!
NAPOMENE
Pre prve upotrebe radi bezbednog i tačnog rada pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte
uputstvo! Prevod originalnog uputstva sa mađarskog jezija. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu
licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući
i decu, deca starija od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili
da su upućena u bezbedno rukovanje i svesna su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati
sa ovim proizvodom. Korisničko održavanje i čišćenje ovog proizvoda deca smeju da vrše samo u
prisustvu odrasle osobe. Nakon raspakivanja uverite se da se proizvod slučajno nije oštetio u toku
transporta. Decu držite dalje od ambalaže ako ona sadrži opasne predmete za decu, kao što su folije
itd.! Sva povezivanja radite dok pojačalo nije uključeno! I prilikom uključivanja i prilikom isključivanja
jačina zvuka treba da je na minimumu! Ovakvi zvučni udari mogu trenutno da oštete zvučnik!
• Radi sprečavanja eventualnih smetnji, audio kablove sprovodite dalje od strujnih kablova! • Uređaj
štitite od prašine, pare, tečnosti, vlage, smrzavanja i prevelike toplote, odnosno direktnog sunca!
Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama! Obratite pažnju da nikakvo strano telo ne
upadne ili ucuri u uređaj! Uređaj štitite od prskajuće vode, ne postavljaljte na uređaj ili u blizinu uređaja
posude napunjene tečnošću! Ne postavljejte blizu uređaja predmete sa otvorenim plamenom, sveće
i slično! • Ne rastavljajte i ne prepravljajte uređaj, opasnost od požara i strujnog udara! • U slučaju bilo
kakve nepravilnosti odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu! • Zvučnici sadrže magnete, ne
postavljajte ih blizu predmeta koji su osetljivi na magnetna polja (kreditne kartice, audio video kasete,
kompas ...) • Nepropisno rukovanje i nenamenska upotreba može da dovede do kvarova i gubljenja
garancije. Ovaj proizvod je namenjen za kućnu upotrebu, nije za industrijsku upotrebu. Nakon
isteka životnog veka, uređaj postaje opasan elektronski otpad. Postupite prema lokalnim propisima.
• Iz razloga konstantnog poboljšavanja kvaliteta i razvoja promene u karakteristikama i dizajnu mogu
se desiti i bez najave. Aktuelno uputstvo za upotrebu možete pronaći na adresi www.somogyi.hu.
9
ČIŠĆENJE
Pre čišćenja izvucite priključni kabel. Nečistoću sa površine uređaja odstranite mekanom suvom
krpom, ne koristite agresivna hemijska sredstva!
ODRŽAVANJE
Pre svake upotrebe proverite stanje priključnog kabla i kućišta. U slučaju bilo kakve nepravilnosti,
odmah isključite napajanje audio sistema i kontaktirajte stručno lice!
Radi sprečavanja oštećenja sluha na slušajte duže vreme preglasnu muziku!
ODLAGANJE
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim
otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji
mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične
proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim štitite
okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše
lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost.
ORCHESTROVÝ REPROBOX
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ!
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Předtím, než začnete produkt používat, si pečlivě přečtěte uživatelský manuál a tento si uschovejte.
Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento přístroj mohou osoby, které mají snížené
fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti, nebo které nemají zkušenosti a potřebné vědomosti,
dále děti od 8 let, používat pouze v případě, kdy je zajištěn odpovídající dohled nebo když byly
takové osoby poučeny o používání produktu a pochopily možná nebezpečí spojená s bezpečným
používáním. Je zakázáno, aby si se zařízením hrály děti. Čištění produktu nebo běžnou uživatelskou
údržbu smí děti provádět výhradně pod dohledem. Po vybalení se ujistěte o tom, zda produkt nebyl
během přepravy poškozen. Obal se nesmí dostat do rukou dětem, jestliže obsahuje sáčky nebo jiné
nebezpečné komponenty! Nikdy nezapojujte kabely, když je přístroj v provozním režimu! Systém
nikdy nezapínejte ani nevypínejte při hlasitosti nastavené na vysoké hodnoty! Vznikající šum nebo
jiné zvukové nárazy by totiž mohly způsobit okamžité poškození reproduktorů. • Za účelem ochrany
audiosystému před vnějšími zvuky pokládejte audiokabely v dostatečné vzdálenosti od jiných síťových
kabelů! Chraňte před prachem, ovzduším s vysokou relativní vlhkostí, tekutinami, mrazem a před
nárazy, dále před působením zdrojů sálajícího tepla nebo přímým slunečním zářením. Určeno
výhradně k používání v suchých interiérech. • Dbejte na to, aby se prostřednictvím otvorů do přístroje
nedostaly žádné cizí předměty. • Přístroj nesmí přijít do kontaktu se stříkající vodou, na přístroj nikdy
nepokládejte předměty naplněné vodou, například sklenici. • Na přístroj je zakázáno pokládat zdroje
otevřeného ohně, jakým je například hořící svíčka. • Přístroj nerozebírejte, nijak neupravujte, protože
byste tak mohli způsobit požár, úraz nebo zásah elektrickým proudem! Zjistíte-li jakoukoli závadu,
10
přístroj okamžitě odpojte z elektrické sítě a kontaktujte odborníka! Reproduktory obsahují magnety, a
proto do blízkosti reproduktorů neumísťujte předměty citlivé na magnetické pole (např. bankovní karty,
magnetofonové kazety, kompas…) Nesprávné uvedení do provozu nebo nesprávné používání může
znamenat ztrátu nároku na uplatnění záruky. Tento produkt je konstruován pro běžné používání, není
určen k používání v komerčních či průmyslových podmínkách. Po skončení životnosti je produkt
klasifikován jako nebezpečný odpad. Při likvidaci postupujte podle místních předpisů. Technické
údaje a design se mohou v důsledku průběžného vývoje měnit i bez předcházejícího oznámení.
Aktuální text návodu k používání lze stáhnout z webových stránek www.somogyi.hu.
ČIŠTĚNÍ
Předtím, než začnete přístroj čistit, jej vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením napájecího
kabelu ze zásuvky ve zdi. K čištění používejte měkkou, suchou utěrku. Nepoužívejte agresivní čisticí
prostředky nebo tekutiny.
ÚDRŽBA
Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen síťový napájecí kabel a kryt přístroje. V případě zjištění
jakékoli anomálie přístroj neprodleně odpojte z elektrické sítě a kontaktujte odborně vyškolenou
osobu.
Abyste předešli možnému poškození sluchu, neposlouchejte delší dobu při vysoké hlasitosti.
LIKVIDACE
Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného
komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo
škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat
v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se zabývají prodejem
zařízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech
určených ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní prostředí, své zdraví
a zdraví ostatních. V případě jakéhokoli dotazu kontaktujte místní organizaci zabývající se
zpracováváním odpadu. Úlohy předepsané příslušnými právními předpisy vztahujícími se na
výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady.
BiH
HR
ORKESTARSKA ZVUČNA KUTIJA
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVA ZA UPORABU I SAČUVAJTE IH ZA DALJNJE!
UPOZORENJA
Prije uporabe proizvoda pročitajte sljedeće upute za uporabu i sačuvajte ih za dalje. Izvorni opis
napisan je na mađarskom jeziku. Ovaj aparat smiju koristiti osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim
ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, kao i djeca od 8 i više godina, samo
ako su pod nadzorom ili su dobila upute o korištenju aparata, i razumjeju opasnosti sigurne uporabe.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca smiju obavljati čišćenje ili korisničko održavanje uređaja
11
samo pod nadzorom. Nakon raspakiranja provjerite da se uređaj nije oštetio tijekom transporta. Držite
djecu podalje od ambalaže ako sadrži vrećice ili druge opasne komponente. Ne spajajte kabele
tijekom rada! Nikada nemojte uključivati ili isključivati sustav s postavkom visoke glasnoće! Buka koja
se u tom slučaju javlja može uzrokovati kvar zvučnika! Kako biste audio sustav zaštitili od vanjske
buke, provucite audio kabele dalje od mrežnih kabela! • Zaštitite ga od prašine, pare, tekućine, vlage,
mraza i udaraca, kao i od izravne topline ili sunčeve svjetlosti! Može se koristiti samo u suhim,
zatvorenim uvjetima! • Pazite da strano tijelo ne uđe kroz otvore! • Ne izlažite uređaj prskanju vode i
ne stavljajte predmete napunjene tekućinom, npr. stakla na uređaj! Na uređaj se ne smije stavljati
otvoreni izvor plamena, poput goruće svijeće! Nemojte rastavljati ili modificirati uređaj jer to može
uzrokovati požar, nezgodu ili strujni udar! U slučaju bilo kakve nepravilnosti, isključite napajanje
i obratite se stručnjaku! Zvučnici sadrže magnete, stoga ne stavljajte u njihovu blizinu proizvode
osjetljive na njih (npr. kreditne kartice, kasete, kompase...) Nestručno postavljanje ili nestručno
rukovanje poništuje jamstvo. • Ovaj proizvod je namijenjen za kućnu upotrebu, a ne kao industrijsko-
komercijalni uređaj. • Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati
treba u skladu s lokalnim propisima. Zbog stalnih poboljšanja, tehnički podaci i dizajn mogu se
promijeniti bez prethodne najave. Aktualni korisnički priručnik može se preuzeti s web stranice www.
somogyi.hu
ČIŠĆENJE
Prije čišćenja isključite zvučni sustav i izvucite kabel iz utičnice. Koristite meku, suhu krpu. Nemojte
koristiti agresivna sredstva i tekućine za čišćenje!
ODRŽAVANJE
Prije svake uporabe provjerite ispravnost spojnog kabela i poklopca. U slučaju bilo kakve nepravilnosti,
odmah isključite zvučni sustav iz struje i obratite se stručnjaku!
Kako biste spriječili moguće oštećenje sluha, nemojte slušati na visokoj glasnoći dulje vrijeme.
RASPOLAGANJE
Uređaji koji se odlažu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kućanstva,
jer mogu u sebi sadržati komponente koje su opasne po okoliš i ljudsko zdravlje! Korišteni
ili uređaji koji se odlažu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije,
odnosno kod takvog distributera koji vrši prodaju uređaja istih karakteristika i funkcije. Mogu se
odložiti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada. Ovime Vi štitite
Vokoliš, Vaše i zdravlje drugih ljudi. Ukoliko imate pitanja, obratite se lokalnoj organizaciji
za odlaganje otpada. Prihvaćamo na sebe zakonom određene obveze koje su propisane za
proizvođače i sve troškove koji su u vezi s tim.
12
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / D - Funktionen /
SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije
SOUND BOX FOR BANDS
FEATURES
dynamic, powerful sound professional titanium high frequency speaker large
size, 15” low frequency speaker • input: Speakon speaker connector • for connection
to an active sound box or amplifier ideal pair: PAX 42BT active sound box (optional)
stage monitor function (with box laid on its side) can be installed on a 35 mm
stand • massive, impact resistant cover • rear wheel set
APPLICATION
The professional two-channel, bass-reflex sound box is recommended for use in larger
rooms by professionals, as stage sound, or for bands. The sound box can be installed on
a stand, or be laid on its side as a stage monitor. The sound box can be connected to an
amplifier or a supported active sound box. Recommended active pair PAX 42BT, available
separately.
COMMISSIONING
Use a speaker cable of the desired length and a cross-section suitable for the power output
of the amplifier. This is normally a good quality copper wire of at least 2 x 1.5 mm
2
. Fit the
cable with a SPEAKON connector. For further instructions contact a qualified technician!
Make all connections of the sound system with the power supply disconnected! Have
all components of the sound system switched off. Route the microphone cable, audio
connection cables and speaker cables separately from the power supply cable! Before
powering the appliance, check the connections for correct configuration! Ensure that all
connections are stable and free of short circuit fault, and that the volume-control is set
to minimum position, in order to avoid damage to the speakers due to a sudden blast of
noise when turned on!
Maximum Volume Setting
All speakers should be run in before normal use. During the first 30 to 50 hours of operation,
it is recommended to operate the speakers with up to 50% volume setting! Higher volume
levels - in some cases - can result in distorted, low sound quality. This can be due to an
excessively high input signal, or a higher degree of distortion associated with the low power
output of the amplifier being used. In order to avoid this, decrease the volume.
The maximum volume of the system is the one that can still be heard in good quality without
distortion.
Increasing the volume any further will not increase power output and will increase the
distortion of the system! This can damage the speakers, and lead to defects.
Only set the volume to a level until no distortion can be heard! Sound quality can be
influenced by the settings of the compression (rendering) program used for the MP3, etc.
tracks and by the volume/tone setting of the given external audio device or mobile device.
If a microphone is connected, place it as far away from the sound box as possible to avoid
excitation! Do not turn the speaker toward the microphone, as feedback will damage the
speakers. When using a microphone, increase the volume carefully and, if you notice
any excitation, immediately rewind the control and, if necessary, move the sound box to
another position! The microphone should always be behind the sound boxes.
TROUBLESHOOTING
In case of any malfunction, turn off the appliance and disconnect it from the mains. Try to
turn it back on later. If the problem persists, please review the list below. This guide may
help you identify the issue, provided that the appliance is connected properly. Consult a
specialist if necessary.
The speaker does not work, no sound is emitted.
• The amplifier is not switched on.
- Check the condition of the connected amplifier.
• The speaker cable is not connected correctly.
- Check the connection cable for correct configuration.
• The volume control setting is incorrect.
- Check the setting of the connected amplifier, so that neither the master volume-control,
nor the volume-controls of input devices are set to minimum position. Check the volume
setting of the external signal source as well.
Audio cables are connected incorrectly.
- Check audio cables for correct connection corresponding to standards.
ZENEKARI HANGDOBOZ
JELLEMZŐK
dinamikus, erőteljes hangzás • professzionális titánium magassugárzó • nagy-
méretű, 15” mélysugárzó bemenet: Speakon hangszóró aljzat csatlakoztatható
aktív hangszóróhoz vagy erősítőhöz ideális párja: PAX 42BT aktív hangdoboz
(opció) színpadi monitor funkció (oldalára fektethető) 35 mm állványra
helyezhető • masszív, ütésálló burkolat • hátsó görgőpár
ALKALMAZÁS
A professzionális két utas, bassz-reflex hangdoboz alkalmazása nagyobb helyiségekben
és színpadi, zenekari célokra javasolt szakemberek számára. Állványra helyezhető, illetve
fekvő helyzetben monitor hangdobozként is üzemeltethető. A hangdoboz csatlakoztatható
erősítőhöz vagy megfelelő aktív hangdobozhoz. Javasolt aktív párja a külön beszerezhető
PAX 42BT.
ÜZEMBE HELYEZÉS
Alkalmazza a kívánt hosszúságnak és az erősítő teljesítményének megfelelően nagy
keresztmetszetű hangszóróvezetéket. Ez általában legalább 2 x 1,5 mm
2
minőségű réz
vezetéket jelent. A vezetéket SPEAKON dugóval kell ellátni. A további részletekért forduljon
szakemberhez!
A csatlakoztatást a hangrendszer áramtalanított állapotában végezze el! Legyen
kikapcsolva a hangrendszer minden tagja. A mikrofonkábelt, az audio csatlakozókábeleket
és a hangszóróvezetéket tartsa távol a hálózati vezetéktől! Mielőtt először feszültség
alá helyezi a rendszert, ellenőrizze a bekötések helyességét! A csatlakozások legyenek
stabilak és zárlatmentesek, a hangerő-szabályozó pedig álljon minimum pozícióban, hogy
a bekapcsoláskor esetlegesen keletkező zajlökés ne károsítsa a hangsugárzókat!
A maximális hangerő
Minden hangsugárzót be kell járatni a rendeltetésszerű használatot megelőzően. Az első
30-50 üzemórában csak 50%-os hangerővel javasolt működtetni! Nagyobb hangerőállásnál
- bizonyos esetekben - előfordulhat torz, gyenge minőségű hangzás. Ezt okozhatja
a túlságosan nagy bemenő jel vagy az alkalmazott erősítő alacsony teljesítményével
általában együtt járó magasabb torzítás. Ennek elkerülése érdekében csökkentse a
hangerőt.
A rendszer maximális hangereje az, amely még minőségben, torzításmentesen
hallgatható.
A hangerő további növelésével már nem emelkedik a kimenő-teljesítmény, sőt megnő
a rendszer torzítása! Ez káros a hangsugárzókra nézve és meghibásodáshoz vezethet!
Csak addig hangosítsa fel, amíg nem hall torzítást! A hangminőséget befolyásolhatja az
MP3 stb. műsorszámot előzőleg tömörítő (előállító) program és a külső audio készülék,
mobilkészülék hangerő/hangszín beállítása.
Ha mikrofont csatlakoztat, helyezze azt minél távolabb a hangdoboztól, hogy a gerjedést
kiküszöbölje! A hangdoboz ne irányuljon a mikrofon felé, mert a gerjedés károsítja a
hangszórókat! Mikrofon használatakor óvatosan növelje a hangerőt, és ha gerjedést
tapasztal, azonnal tekerje vissza a szabályozót, és szükség esetén helyezze másik
pozícióba a hangdobozt! A mikrofon helye a hangdobozok mögött van.
HIBAELHÁRÍTÁS
Hiba észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból! Később próbálja
meg visszakapcsolni. Ha a probléma továbbra is fennáll, tekintse át a következő jegyzéket.
Ez az útmutató segíthet a hiba behatárolásában, ha egyébként a készülék előírás szerint
van csatlakoztatva. Szükség esetén forduljon szakemberhez!
Nem működik a hangszóró, nincs hang.
Az erősítő nincs bekapcsolva.
- Ellenőrizze a csatlakoztatott erősítő állapotát.
A hangszóróvezeték nincs megfelelően csatlakoztatva.
- Ellenőrizze a csatlakozókábel helyes csatlakoztatását.
A hangerő-szabályozó beállítása nem megfelelő.
- Ellenőrizze a csatlakoztatott erősítő beállítását, hogy ne legyen minimumra állítva se a
hangerő-szabályozó, se a bemenetek közvetlen szabályozói. Ellenőrizni kell a külső
jelforrás hangerőbeállítását is.
• Helytelen az audio kábelek csatlakoztatása.
- Ellenőrizze az audio kábelek megfelelő csatlakoztatását, illetve azok szabvány szerinti
bekötését.
13
ORCHESTROVÝ REPROBOX
CHARAKTERISTIKA
dynamický, silný zvuk profesionálny titániový výškový reproduktor veľký, 15”
basový reproduktor vstup: Speakon reproduktorová zásuvka možno pripojiť k
aktívnemu reproduktoru alebo zosilňovaču ideálny pár: PAX 42BT aktívny reprobox
(opcia) • funkcia javiskového monitora (možnosť používať v ležiacej polohe) •
možnosť umiestniť na 35 mm stojan • masívny, odolný kryt • pár zadných koliesok
POUŽÍVANIE
Použitie profesionálneho bass-reflexového dvojpásmového reproboxu sa odporúča pre
profesionálov vo väčších miestnostiach a pre účely javiska a orchestra. sa pripevniť
na stojan alebo používať v ležiacej polohe ako monitorový reprobox. Môže sa pripojiť k
zosilňovaču alebo vhodnému aktívnemu reproboxu. Jeho odporúčaný aktívny pár je možné
zakúpiť samostatne: PAX 42BT.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Použite reproduktorový kábel s veľkým prierezom podľa požadovanej dĺžky a výkonu
zosilňovača. To zvyčajne znamená aspoň 2 x 1,5 mm
2
kvalitného medeného drôtu. Kábel
musí byť vybavený vidlicou SPEAKON. Pre bližšie informácie kontaktujte odborníka!
Vykonajte pripojenie, keď je zvukový systém bez napätia! Vypnite všetkých členov
zvukového systému. Kábel mikrofónu, zvukové prepojovacie káble a kábel reproduktora
držte ďalej od napájacieho kábla. Pred prvým pripojením napätia do systému skontrolujte,
či sú pripojenia správne! Pripojenia by mali byť stabilné a bez skratov a ovládač hlasitosti
by mal byť v minimálnej polohe, aby šum, ktorý môže nastať pri zapnutí, nepoškodil
reproduktory!
Maximálna hlasitosť
Reproduktory sa pred normálnym používaním musia zabehnúť. V prvých 30-50 hodín
prevádzky ich možno zaťažiť iba 50%-ným výkonom! Pri vyššej hlasitosti v niektorých
prípadoch môže sa vyskytnúť skreslený, menej kvalitný zvuk. To môže zapríčiniť príliš
vysoká úroveň vstupného signálu. Pre predchádzanie tohto javu, znížte hlasitosť.
Maximálna hlasitosť systému je taká, pri ktorej sa dá počúvať kvalitne, bez skreslenia.
Ďalším zvýšením hlasitosti sa výstupný výkon nezvyšuje, iba sa zvýši skreslenie systému!
To je škodlivé pre reproduktory a môže spôsobiť ich poškodenie!
Hlasitosť zvýšte iba do takej úrovne, kým zvuk nie je skreslený! Kvalitu zvuku môže
ovplyvniť kompresný program MP3 súborov a nastavenie hlasitosti/ekvalizéru externého
audio alebo mobilného prístroja.
Ak máte k prístroju pripojený mikrofón, umiestnite ho čo najďalej od reproduktora, aby
ste zabránili prípadnému pískaniu akustickou spätnou väzbou! Reproduktor nemá byť
nasmerovaný na mikrofón, akustická spätná väzba môže poškodiť reproduktory! Pri
používaní mikrofónu opatrne zvyšujte hlasitosť, pri pískaní ju okamžite znížte, podľa
potreby reprobox premiestnite! Mikrofón má byť umiestnený za reproboxmi.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
V prípade zistenia problémov, prístroj vypnite a odpojte od elektrickej siete! Neskôr ho
skúste znovu zapnúť. Ak zistený problém pretrváva naďalej, prečítajte si nasledovný
zoznam problémov. Tento návod môže pomôcť pri identifikácii chyby, ak je zariadenie
zapojené podľa návodu. Podľa potreby sa obráťte na odborníka!
Reproduktor nefunguje, nie je zvuk.
• Zosilňovač nie je zapnutý.
- Skontrolujte stav pripojeného zosilňovača.
• Reprokábel nie je správne pripojený.
- Skontrolujte správne pripojenie pripojovacieho kábla.
• Nesprávne nastavenie regulátora hlasitosti.
- Skontrolujte nastavenie pripojeného zosilňovača, aby nebol nastavený na minimum
hlavný regulátor hlasitosti, ani priame regulátory vstupov. Skontrolujte aj nastavenia
hlasitosti vonkajších zdrojov signálu.
• Nesprávne pripojenie audio káblov.
- Skontrolujte správne pripojenie audio káblov, resp. ich zapojenie podľa normy.
BOXĂ PENTRU ORCHESTRE
CARACTERISTICI
• sunet dinamic, puternic • tweeter profesional din titan • woofer mare de 15” •
intrare: priză Speakon pentru boxe poate fi conectat la un difuzor activ sau la un
amplificator • pereche ideală: difuzor activ PAX 42BT (opțional) • funcție de monitor
de scenă (poate fi așezat pe o parte) poate fi așezat pe un stativ de 35 mm •
carcasă robustă, rezistentă la șocuri • pereche de rotile spate
UTILIZARE
Boxa profesională cu două căi, bass-reflex, este recomandată pentru utilizarea în încăperi
mai mari și pentru aplicații de scenă și orchestrale de către profesioniști. Poate fi așezată
pe un stativ sau utilizată ca o cutie de rezonanță de monitorizare în poziție orizontală. Boxa
poate fi conectată la un amplificator sau la o boxă activă adecvată. PAX 42BT, vândut
separat, este perechea activă recomandată.
PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE
Folosiți un cablu de difuzor cu o secțiune transversală mare, în funcție de lungimea dorită
și de puterea amplificatorului. Aceasta înseamnă de obicei cel puțin 2 x 1,5 mm
2
de fir de
cupru de bună calitate. Firul trebuie fie prevăzut cu o fișă SPEAKON. Pentru detalii
suplimentare, vă rugăm să contactați un specialist!
Efectuați conexiunea cu sistemul de sunet deconectat de la rețeaua electrică! Toate
componentele sistemului de sunet trebuie fie deconectate. Țineți cablul microfonului,
cablurile de conectare audio și cablul difuzorului departe de cablul de rețea! Înainte de a
alimenta sistemul pentru prima dată, verificați dacă conexiunile sunt corecte! Asigurați-vă
conexiunile sunt stabile și fără blocaje și că reglajul volumului este setat pe poziția minimă,
astfel încât orice zgomot generat la pornirea sistemului să nu deterioreze difuzoarele.
Volumul maxim
Toate difuzoarele trebuie să fie rodate înainte de utilizarea normală. Pentru primele 30-50
de ore de funcționare, se recomandă să funcționeze doar la un volum de 50%! Nivelele mai
ridicate ale volumului pot, în unele cazuri, ducă la un sunet distorsionat, de calitate slabă.
Acest lucru poate fi cauzat de un semnal de intrare excesiv de ridicat. Pentru a evita acest
lucru, reduceți nivelul semnalului sau volumul principal (VOLUME) al canalului de intrare
atunci când LED-ul CLIP (indicator de suprasarcină) se aprinde.
Volumul maxim al sistemului este cel care poate fi ascultat în continuare la o calitate bună,
fără distorsiuni.
Creșterea volumului în continuare nu crește puterea de ieșire și, de fapt, crește
distorsiunea sistemului! Acest lucru este în detrimentul difuzoarelor și poate duce la
defecțiuni!
Măriți volumul numai până când nu mai auziți nicio distorsiune! Calitatea sunetului poate
fi afectată de programul care a comprimat (produs) anterior programul MP3 etc. și de
volumul/setarea volumului dispozitivului audio extern, dispozitivului mobil.
Dacă conectați un microfon, plasați-l cât mai departe de boxă pentru a evita orice zgomot!
Evitați îndreptaț boxa spre microfon, deoarece distorsiunea va deteriora difuzoarele!
Când utilizați un microfon, măriți volumul cu atenție și, dacă observați vreo distorsiune,
derulați imediat comanda și, dacă este necesar, mutați cutia de sunet într-o altă poziție!
Poziția microfonului se află în spatele boxelor.
DEPANARE
Dacă este detectată o eroare, opriți aparatul și deconectați-l de la rețeaua electrică.
Încercați să îl porniți din nou mai târziu. Dacă problema persistă, verificați următoarea listă.
Acest ghid poate ajuta la localizarea defecțiunii dacă aparatul este conectat altfel, așa cum
este specificat. Dacă este necesar, consultați un specialist!
Difuzorul nu funcționează, nu emite niciun sunet.
Amplificatorul nu este pornit.
- Verificați starea amplificatorului conectat.
• Cablul difuzorului nu este conectat corect.
- Verificați dacă cablul de conectare este conectat corect.
• Controlul volumului nu este setat corect.
- Verificați setarea amplificatorului conectat, astfel încât nici controlul principal al volumului,
nici controalele directe pentru intrări nu fie setate la minim. Verificați, de asemenea,
setarea volumului sursei de semnal externe.
• Cablurile audio sunt conectate incorect.
- Verificați dacă cablurile audio sunt conectate corect și dacă sunt conectate în conformitate
cu standardele.
14
ORCHESTER-SOUNDBOX
EIGENSCHAFTEN
• dynamischer, kraftvoller Klang • professioneller Titanium-Hochtonlautsprecher
großer, 15“-Subwoofer Eingang: Speakon Lautsprecherbuchse kann an einen
aktiven Lautsprecher oder Verstärker angeschlossen werden ideales Paar: PAX
42BT aktive Soundbox (Option) • Bühnenmonitor-Funktion (kann auf die Seite gelegt
werden) • 35 mm auf Ständer montierbar • robustes, stoßfestes Gehäuse • hinteres
Rollenpaar
ANWENDUNG
Die professionelle Zwei-Wege-Bassreflex-Soundbox wird für den Einsatz in größeren
Räumen und für Bühnen- und Orchesteranwendungen von Fachleuten empfohlen. Er
kann auf einen Ständer gestellt oder als Monitorsoundbox in liegender Position verwendet
werden. Die Soundbox kann an einen Verstärker oder eine geeignete aktive Soundbox
angeschlossen werden. Als aktives Paar wird der PAX 42BT empfohlen, der separat
erhältlich ist.
INBETRIEBNAHME
Verwenden Sie ein Lautsprecherkabel mit großem Querschnitt entsprechend der
gewünschten Länge und Verstärkerleistung. Dies bedeutet in der Regel mindestens
2 x 1,5 mm
2
Kupferdraht von guter Qualität. Das Kabel soll mit einem SPEAKON-Stecker
versehen sein. Für weitere Details bitte, Fachmann konsultieren!
Nehmen Sie den Anschluss bei vom Stromnetz getrenntem Soundsystem vor!
Alle Komponenten des Soundsystems müssen ausgeschaltet sein. Halten Sie das
Mikrofonkabel, die Audioanschlusskabel und das Lautsprecherkabel von der Netzleitung
fern! Prüfen Sie vor dem ersten Einschalten der Anlage, ob die Anschlüsse korrekt sind! Die
Anschlüsse müssen stabil und frei von Verriegelungen sein, und der Lautstärkeregler muss
auf die niedrigste Position eingestellt sein, damit die beim Einschalten der Stromversorgung
entstehenden Geräusche die Lautsprecher nicht beschädigen.
Höchste Lautstärke
Alle Lautsprecher müssen eingefahren werden, bevor sie für den vorgesehenen
Zweck verwendet werden. In den ersten 30-50 Betriebsstunden wird empfohlen, die
Lautsprecher nur mit 50 % Lautstärke zu betreiben! Höhere Lautstärken können in
manchen Fällen zu einer verzerrten, schlechten Klangqualität führen. Dies kann durch ein
zu hohes Eingangssignal oder durch die höheren Verzerrungen verursacht werden, die
normalerweise mit der geringen Leistung des verwendeten Verstärkers verbunden sind.
Um dies zu vermeiden, verringern Sie die Lautstärke.
Die maximale Lautstärke des Systems ist diejenige, die noch in guter Qualität ohne
Verzerrungen gehört werden kann.
Ein weiteres Erhöhen der Lautstärke erhöht nicht die Ausgangsleistung, sondern erhöht
die Verzerrungen des Systems! Dies schadet den Lautsprechern und kann zum Ausfall
führen!
Drehen Sie die Lautstärke nur so weit auf, bis Sie keine Verzerrungen mehr hören! Die
Tonqualität kann durch das Programm, mit dem die MP3-Datei usw. zuvor komprimiert
wurde, und durch die Lautstärkeeinstellung des externen Audiogeräts oder des
Mobilgeräts beeinträchtigt werden.
Wenn Sie ein Mikrofon anschließen, stellen Sie es so weit wie möglich von der Soundbox
entfernt auf, um Induktion zu vermeiden. Vermeiden Sie es, die Soundbox auf das Mikrofon
zu richten, da die Induktion die Lautsprecher beschädigt! Erhöhen Sie bei Verwendung
eines Mikrofons vorsichtig die Lautstärke, und wenn Sie eine Induktion feststellen, drehen
Sie den Regler sofort zurück und stellen Sie die Soundbox gegebenenfalls an eine andere
Stelle! Die Mikrofonposition befindet sich hinter den Soundboxen.
FEHLERBESEITIGUNG
Bei Entdeckung eines Fehlers das Gerät von der Netzspannung trennen und vom Netz
abtrennen! Versuchen Sie später, es wieder einzuschalten. Wenn das Problem weiterhin
besteht, prüfen Sie die folgende Liste. Diese Anleitung kann Ihnen helfen, den Fehler
zu finden, wenn das Gerät ansonsten wie angegeben angeschlossen ist. Bei Bedarf
Fachmann konsultieren!
Der Lautsprecher funktioniert nicht, kein Ton.
• Der Verstärker ist nicht eingeschaltet.
- Überprüfen Sie den Status des angeschlossenen Verstärkers.
• Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen.
- Prüfen Sie, ob das Anschlusskabel richtig angeschlossen ist.
• Der Lautstärkeregler ist nicht richtig eingestellt.
- Überprüfen Sie die Einstellung des angeschlossenen Verstärkers, so dass weder der
Hauptlautstärkeregler noch die Direktregler für die Eingänge auf Minimum eingestellt sind.
Überprüfen Sie auch die Lautstärkeeinstellung der externen Signalquelle.
• Die Audiokabel sind falsch angeschlossen.
- Überprüfen Sie, ob die Audiokabel richtig und normgerecht angeschlossen sind.
SRB MNE
PA ZVUČNA KUTIJA
OSOBINE
• dinamičan, energičan zvuk • profesionalni titanijumski visokotonski zvučnik •
niskotonski zvučnik 15” ulaz: Speakon utičnica poveziv sa aktivnim zvučnikom
ili pojačalom idealna dopuna aktivnoj zvučnoj kutiji PAX 41BT (opcija) funkcija
monitorskog zvučnika na bini (može se poleći na stranu) • moguće postavljanje na
stalak sa 35 mm prihvatom masivna konstrukcija dva točkića za lakše pomeranje
UPOTREBA
Dvosistemska profesionalna bas-refleksna kutija je pre svega namenjena za profesionalnu
razglasnu upotrebu u većim prostorijama i za potrebe scene i orkestra. Može se postaviti
na postolje ili koristiti kao zvučna kutija za monitor u horizontalnom položaju. Zvučnik se
može povezati na pojačalo ili odgovarajući aktivni zvučnik. Njegov preporučeni aktivni par
je zasebno dostupan PAX 42BT.
PUŠTANJE U RAD
Koristite kabel za zvučnike sa velikim presekom prema željenoj dužini i snazi pojačala. To
obično znači najmanje 2 x 1,5 mm
2
. Kabl mora biti opremljen SPEAKON utikačem. Za više
detalja obratite se stručnom licu!
Povezivanje radite dok sistem nije uključen! Treba da su isključeni i ostali elementi sistema.
Sve audio kablove uključujući i kablove mikrofona držite dalje od strujnih kablova. Pre
uključenja proverite ispravnost povezivanja! Priključci treba da budu stabilni i bez kratkih
spojeva, a kontrola jačine zvuka treba da bude u minimalnom položaju kako bi sprečili
oštećenje zvučnika ili dela audio sistema!
Maksimalna snaga
Pre standardne upotrebe svaki zvučnik mora da se uhoda, u prvih 30-50 radnih sati ne
sme se opteretit sa više od 50% snage! Pri većim snagama u pojedinim slučajevima može
doći do izobličenja zvuka čemu uzrok može biti preveliki ulazni signal. Radi sprečavanja
izobličenje treba smanjiti jačinu zvuka.
Maksimalna snaga će biti ona na kojoj sistem radi još bez izobličenja.
Povećavanjem snage se više ne povećava zvučna snaga samo se izobličavanje
povećava koje može biti štetno za zvučnike!
Izlazni snagu povećavajte samo dok se ne čuje izobličenje! Na kvalitet MP3 muzike mogu
da utiču programi za kompresiju, podešavanja izlazne snage i podešavanja boje tona na
mobilnom uređaju.
Ukoliko povezujete mikrofon na sistem obratite pažnju da mikrofon bude što udaljeniji
od zvučnika da ne bi došlo do mikrofonije koja veoma oštećuje zvučnike! Zvučnike ne
usmeravajte prema mikrofonu to može da izazove mikrofoniju! Pri korišćenju mikrofona
izlaznu snagu postepeno povećavajte,ukoliko primetite mikrofoniju odmah smanjite
snagu, po potrebi pomerite zvučnu kutiju ili je postavite u drugi položaj!
OTKLANJANJE GREŠAKA
Ako uočite grešku pri radu, isključite uređaj i nakon kratkog vremena ga ponovo uključite.
Ako se problem nije rešio pregledajte sledeće. Ovo će vam pomoći u lociranju greške
ukoliko je uređaj inače pravilno povezan. Po potrebi se obratite stručnom licu!
Ne radi zvučnik, nema zvuka.
Pojačalo nije uključeno.
- Proverite položaj mrežnog prekidača.
Priključni kabel nije pravilno uključen.
- Proverite da li je priključni kabel pravilno postavljen.
Nje podešena jačina zvuka.
- Proverite podešavanja povezanog pojačala tako da ni glavna kontrola jačine zvuka ni
direktne kontrole ulaza nisu podešene na minimum. Podešavanje jačine zvuka eksternog
izvora signala se takođe mora proveriti.
Nepravilno povezani audio kablovi.
- Proverite korektno povezivanje audio kablova.
15
ORCHESTROVÝ REPROBOX
SPECIFIKACE
• dynamické, intenzivní ozvučení • profesionální titanový výškový reproduktor •
rozměrný 15” basový reproduktor vstup: Speakon konektor pro reproduktor
zapojení k aktivnímu reproduktoru nebo zesilovači ideální spárování: PAX 42BT
aktivní reprobox (opce) • funkce pódiového monitoru (možnost položení na stranu) •
možnost umístění na podstavec 35 mm • masivní, nárazuvzdorný kryt • dvě zadní
kolečka
POUŽÍVÁNÍ
Profesionální dvoupásmový bass-reflexový reprobox je určen k používání ve větších
prostorách a na pódiu, pro profesionály hudební těles. Reprobox je možné umístit na
stojan, respektive položit na stranu jako monitorovací reproduktor. Reprobox lze připojit
k zesilovači nebo k vhodnému aktivnímu reproboxu. Ke spárování doporučujeme aktivní
reprobox typu PAX 42BT, který je nutné zakoupit zvlášť.
UVEDENÍ DO PROVOZU
Použijte reproduktorové vodiče v potřebné délce a s takovým průřezem, který odpovídá
příkonu zesilovače. Obecně se jedná o kvalitní měděný vodič s rozměry alespoň 2 x
1,5 mm
2
. Vodiče je zapotřebí opatřit zástrčkou SPEAKON. Pro více informací kontaktujte
odborně vyškolenou osobu.
Zapojení provádějte výhradně v případě, kdy je zvukový systém ve vypnutém stavu.
Všechny komponenty zvukového systému musí být vypnuty. Kabel od mikrofonu,
audiokabely a vodiče reproduktorů pokládejte v dostatečné vzdálenosti od síťových
kabelů. Předtím, než systém poprvé zapojíte do zdroje napětí, zkontrolujte správnost
všech zapojení! Zapojení musí být stabilní a nezkratová, hlasitost musí být nastavena
na minimální hodnotu, aby případné zvukové nárazy vznikající při zapnutí nepoškodily
reproduktory!
Maximální hlasitost
Všechny reproduktory musí být před pravidelným používáním z hlediska provozu tzv.
zaběhnuty. V prvních 30 až 50 provozních hodinách se doporučuje používat jen při
50% hlasitosti! Při vyšším nastavení hlasitosti v některých případech může být zvuk
zkreslený a v nízké kvalitě. Důvodem může být příliš vysoký stupeň vstupního signálu nebo
vyšší zkreslení, které je způsobeno nízkým výkonem použitého zesilovače. Abyste tomu
zabránili, snižte hlasitost.
Maximální hlasitost systému je taková hlasitost, kdy reprodukovaný zvuk je ještě kvalitní
a bez zkreslení.
Dalším zvýšením hlasitosti se výstupní kvalita již nezvyšuje, ale naopak stoupá zkreslení
zvuku systému! Tento jev poškozuje reproduktory a může způsobit další závady!
Hlasitost zvyšujte jen do chvíle, dokud nezjistíte zkreslení zvuku! Kvalita zvuku může
být ovlivněna programem, který předtím komprimoval (vytvořil) nahrávku ve formátu MP3
apod., respektive nastavením hlasitosti/zabarvení zvuku na externím audio zařízení,
mobilním zařízení.
Jestliže budete připojovat i mikrofon, umístěte jej co možná nejdále od reproboxu, abyste
zabránili šumu! Reprobox nesměrujte k mikrofonu, protože šum poškozuje reproduktory!
Při používání mikrofonu zvyšujte hlasitost opatrně, a jestliže zjistíte šum, snižte okamžitě
intenzitu hlasitosti a pokud to bude nutné, umístěte reprobox na jinou pozici. Mikrofon by
měl být umístěn za reproduktory..
ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
V případě zjištění závady přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě! Později
se pokuste přístroj opětovně zapnout. Jestliže problém přetrvává, přečtěte si následující
přehled možných závad. Tyto pokyny vám mohou pomoci identifikovat závadu, jestliže je
přístroj zapojen správně. Bude-li to nutné, kontaktujte odborně vyškolenou osobu.
Reproduktor nefunguje, není slyšet zvuk.
• Není zapnutý zesilovač.
- Zkontrolujte stav zapojeného zesilovače.
• Kabely reproduktoru nejsou správně zapojeny
- Zkontrolujte správnost zapojení kabelů.
• Nesprávné nastavení regulace hlasitosti.
- Zkontrolujte nastavení zapojeného zesilovače, aby nebyla na minimální hodnotu
nastavena ani regulace hlasitosti, ani bezprostřední regulátory vstupů. Je zapotřebí
zkontrolovat také nastavení hlasitosti na externím zdroji signálu.
Audiokabely nejsou správně zapojeny.
- Zkontrolujte správnost zapojení audiokabelů, respektive, zda jsou tyto zapojeny podle
návodu.
BiH
HR
ORKESTARSKA ZVUČNA KUTIJA
ZNAČAJKE
dinamičan, snažan zvuk • profesionalni visokotonac od titana veliki, 15” subwoofer
ulaz: utičnica zvučnika Speakon može se spojiti na aktivni zvučnik ili pojačalo
idealan spoj: PAX 42BT aktivni zvučnik (opcija) funkcija pozornice (može se položiti
na bok) Može se postaviti na stalak 35 mm • čvrsto kućište otporno na udarce •
par stražnjih valjaka
PRIMJENA
Korištenje dvosmjerne profesionalne bas-refleksne zvučne kutije preporučuje se
profesionalcima u većim prostorijama te za pozornicu i orkestar. Može se postaviti na
postolje ili koristiti kao zvučna kutija monitora u vodoravnom položaju. Zvučnik se može
spojiti na pojačalo ili odgovarajući aktivni zvučnik. Preporučeni aktivni par je zasebno
dostupan PAX 42BT.
PUŠTANJE U RAD
Koristite žicu zvučnika velikog presjeka prema željenoj duljini i snazi pojačala. To obično
znači najmanje 2 x 1,5 mm
2
bakrene žice dobrog kvaliteta. Kabel mora biti opremljen
SPEAKON utikačem. Obratite se profesionalcu za više detalja!
Spojite kada je zvučni sustav bez napona! Isključite sve članove zvučnog sustava. Držite
kabel mikrofona, kabele za audio vezu i žicu zvučnika dalje od kabela za napajanje. Prije
prvog stavljanja napona na sustav provjerite jesu li spojevi ispravni! Spojevi trebaju biti
stabilni i bez kratkih spojeva, a kontrola glasnoće mora biti u minimalnom položaju kako
buka koja se može pojaviti prilikom uključivanja ne bi oštetila zvučnike!
Maksimalna glasnoća
Svi zvučnici moraju biti uhodani prije namjeravane uporabe. U prvih 30-50 sati rada
preporuča se rad sa samo 50% volumena! Na višoj razini glasnoće - u nekim slučajevima
- može se pojaviti izobličen zvuk niskog kvaliteta. To može biti uzrokovano pretjerano
velikim ulaznim signalom ili većim izobličenjem koje je obično povezano s niskom snagom
korištenog pojačala. Kako biste to izbjegli, smanjite glasnoću.
Najveća glasnoća sustava je ona koja se i dalje može čuti u dobrom kvalitetu bez izobličenja.
Daljnje povećanje glasnoće ne povećava izlaznu snagu, čak povećava izobličenje
sustava! To je štetno za zvučnike i može dovesti do kvara!
Pojačajte glasnoću samo dok ne čujete izobličenje. Na kvalitetu zvuka mogu utjecati MP3
itd. program koji prethodno sažima (producira) zapis i podešava glasnoću/ton vanjskog
audio uređaja, mobilnog uređaja.
Ako spajate mikrofon, postavite ga što dalje od zvučne kutije kako biste eliminirali
uzbuđenje! Zvučna kutija ne smije biti usmjerena prema mikrofonu, jer će ekscitacija
oštetiti zvučnike! Kada koristite mikrofon, pažljivo pojačajte glasnoću, a ako osjetite
uzbuđenje, odmah vratite kontrolu i po potrebi pomaknite zvučnu kutiju na drugu poziciju!
Mikrofon se nalazi iza zvučnika.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Ako se otkrije greška, isključite uređaj i izvucite utikač iz električne mreže. Pokušajte ga
kasnije ponovo uključiti. Ako se problem nastavi, pregledajte sljedeći popis. Ovaj vam vodič
može pomoći da suzite pogrešku ako je uređaj inače spojen kako je navedeno. Ako je
potrebno, obratite se stručnjaku!
Zvučnik ne radi, nema zvuka.
• Pojačalo nije uključeno.
- Provjerite status spojenog pojačala.
• Žica zvučnika nije pravilno spojena.
- Provjerite ispravnost spoja priključnog kabela.
• Postavka kontrole glasnoće nije ispravna.
- Provjerite postavke spojenog pojačala tako da niti glavna kontrola glasnoće niti izravne
kontrole ulaza nisu postavljene na minimum. Također je potrebno provjeriti postavku
glasnoće vanjskog izvora signala.
• Spajanje audio kabela nije ispravno.
- Provjerite ispravnost spoja audio kabela i njihovu povezanost prema standardu.
PAX 42PRO
Producer / gyártó / výrobca / producător / Hersteller / proizvođač / výrobce / proizvođač:
SOMOGYI ELEKTRONIC® • H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. • www.somogyi.hu
Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s. r. o.
Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/35 7902400 • www.somogyi.sk
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.
J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195
Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337
Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 www.somogyi.ro
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o.
Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs
Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.
Uvoznik za HR: ZED d.o.o.
Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr
Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH • Tel: +387 61 095 095 • www.digitalis.ba
Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Mađarska
PAX 42PRO PAX 42BT (option)
Box 2 way, bass-reflex 2 way, bass-reflex
Pm / Pn 400 / 250 W 400 / 250 W
Pamp class A-B -250 WRMS
Z8 Ohm 4 Ohm
f35-20.000 Hz 35-20.000 Hz
Spl (1W/1m) 96 dB 96 dB
S/N ratio -≥85 dB
Woofer / Coil 15” (380 mm) 15” (380 mm)
Voice coil / Magnet 75 mm / 60 Oz 75 mm / 60 Oz
Tweeter diaphram 1,75” titanium (44 mm) 1,75” titanium (44 mm)
Tweeter magnet 23 Oz 23 Oz
FM RADIO -87,6-108,0 MHz
BT VERSION -v5.0 / TWS
BT ERP -10 m max. <1 mW
USB / SD -FAT32 / 32GBmax.
FILE FORMATS -MP3-WMA-FLAC-WAV-APE
MIC INPUT -6,3 mm + XLR
LINE INPUT -2 x RCA + XLR
LINE OUTPUT -6,3 mm + XLR
SPEAKER IN Speakon (1 x 8 Ohm) -
SPEAKER OUT -Speakon (1 x 8 Ohm)
Stand / 35 mm 35 mm
Ta 0 °C … +35 °C 0 °C … +35 °C
V / Hz / W -230 V~ / 50 Hz / 250 W
Dimensions ~45 x 71 x 37 cm ~45 x 71 x 37 cm
kg 16,5 kg 18,5 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Somogyi PAX 42PRO Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare