Sony MHC-V72D Manualul proprietarului

Categorie
Receptoare media auto
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

MHC-V82D/MHC-V72D
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
Home Audio System
Használati útmutató
Bruksanvisning
Instrucţiuni de utilizare
HU
NO
RO
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
2
HU
FIGYELEM
A tűzveszély elkerülése érdekében a
készülék szellőzőnyílását ne takarja el
újsággal, asztalterítővel, függönnyel
stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt
lángforrásoknak (például égő gyertya
lángjának).
A tűz vagy az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében a készüléket
ne tegye ki csepegő vagy kifröccsenő
folyadéknak, és a készülékre ne
helyezzen folyadékkal töltött tárgyat,
mint például vázát.
Mivel a hálózati csatlakozó az egység
hálózati aljzatról történő leválasztására
használatos, az egységet könnyen
hozzáférhető hálózati aljzathoz
csatlakoztassa. Ha az egység
rendellenes működését tapasztalja,
azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót
a hálózati aljzatból.
A készüléket ne helyezze
szűk helyiségbe, mint például
könyvespolcra vagy beépített
szekrénybe.
Az egység addig nincs áramtalanítva,
amíg a hálózati aljzathoz csatlakozik,
még akkor sem, ha magát az egységet
kikapcsolta.
Csak beltéren használható.
A következő tájékoztatás az EMC
szabályozásokat alkalmazó
országokban/régiókban
értékesített berendezésekre
vonatkozik.
Ez a berendezés a tesztelések alapján
az EMC szabályozásban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél
rövidebb jelkábellel használják.
VIGYÁZAT
Fennáll a robbanás veszélye, ha az
elemcserénél nem megfelelő típusú
elemet használ.
Az elemeket vagy az elemekkel
rendelkező készülékeket ne tegye ki
magas hőmérsékletnek, mint például
napsütés, tűz vagy hasonló.
VIGYÁZAT
Ha a termékkel optikai műszereket
használ, az megnöveli a szemsérülés
kockázatát.
Európai vásárlóink számára
Ez a készülék CLASS 1 LASER
terméknek minősül az IEC 60825-
1:2007 és az IEC 60825-1:2014
szabvány alapján. Ez a jelzés a külső
burkolat hátulján található.
Feleslegessé vált elemek/
akkumulátorok, elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása.
(Használható az Európai Unió
és egyéb országok szelektív
hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez az elemen/
akkumulátoron, a
készüléken vagy annak
csomagolásán található
szimbólum jelzi, hogy a
termék nem kezelhe
háztartási hulladékként. Egyes
elemeken/akkumulátorokon, vagy
azok csomagolásán ez a szimbólum
együtt szerepelhet az ólom (Pb)
vegyjelével akkor, ha az elem/
akkumulátor 0,004%-nál több ólmot
tartalmaz. Az elhasznált elemek/
akkumulátorok és készülékek a kijelölt
gyűjtőhelyeken történő leadásával
segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, amely
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
3
HU
bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében.
Az olyan berendezéseknél alkalmazott
elemeket/akkumulátorokat, ahol
biztonsági, üzemviteli, illetve adatok
megőrzése érdekében
elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak
az arra felkészült szerviz cserélheti azt
ki. Beépített akkumulátor esetén, hogy
biztosítható legyen az akkumulátor
megfelelő kezelése, a termék
elhasználódásakor jutassa el azt egy
arra kijelölt elektromos és elektronikus
hulladékgyűjtő helyre. Minden más
elem/akkumulátor esetén, kérjük,
tanulmányozza a termékhez mellékelt
útmutatót az elem/akkumulátor a
készülékből történő biztonságos
eltávolításának megfelelő módjával
kapcsolatban. Az elemet/akkumulátort
a használt elemek gyűjtőhelyén adja
le. A termék és az elemek/
akkumulátorok újrahasznosításával
kapcsolatos további információkat
illetően forduljon a területileg illetékes
hivatalhoz, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,
amelyben a terméket vásárolta.
Megjegyzés a vásárlók
számára: a következő
tájékoztatás az EU irányelveit
alkalmazó országokban
értékesített berendezésekre
vonatkozik
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy
megbízottja gyártotta.
EU importőr: Sony Europe Limited.
Az EU importőrrel vagy az Európai
termékbiztonsággal kapcsolatos
kérdéseket a gyártó jogosult
képviselőjének kell küldeni, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation igazolja, hogy ez
a készülék megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat
teljes szövege elérhető a követke
internetes címen:
http://www.compliance.sony.de/
A CE-jelölés csak azokban az
országokban kötelező, ahol ezt törvény
szabályozza, főleg az EEA (Európai
Gazdasági Közösség) országaiban és
Svájcban.
Ezt a rádióberendezést az
EU-megfelelőségi nyilatkozatban
jelzett jóváhagyott szoftververziókkal
kell használni. A rádióberendezésre
feltöltött szoftver megfelel a
2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek.
A szoftververzió megtekintéséhez
nyomja meg a OPTIONS gombot,
majd válassza a „SYSTEM” – „VERSION”
elemet a / és segítségével.
Ez a Házi hangrendszer rendeltetése
szerint a következő célokra
használható:
Lemezeken és USB-eszközökön lévő
zene-/videoforrások lejátszása
Zene átvitele USB-eszközökre
Rádióállomások hallgatása
Tévé hangjának hallgatása
Zene-adatfolyam átvitele
BLUETOOTH-eszközökről
Társas összejövetelek feldobása a
vezetékes Party Chain és a vezeték
nélküli Party Chain funkciók
használatával
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
4
HU
Licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzés
A a DVD Format/Logo Licensing
Corporation védjegye.
A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” és a „CD”
emblémák védjegyek.
A WALKMAN® és a WALKMAN®
embléma a Sony Corporation
bejegyzett védjegyei.
Az MPEG Layer-3 hangkódolási
technológia és szabadalmak
a Fraunhofer IIS és a Thomson
vállalat engedélyével kerülnek
felhasználásra.
A Windows Media név a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye
vagy védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
Ezt a terméket a Microsoft
Corporation adott szellemi
tulajdonai védik. A Microsoft
vagy a Microsoft engedélyezett
képviseletének megfelelő
engedélye nélkül tilos ennek a
technológiának a jelen terméken
kívül eső használata vagy
forgalmazása.
Ez a rendszer Dolby* Digital
technológiát foglal magában.
* A gyártás a Dolby Laboratories
licencengedélyével történt. Dolby,
Dolby Audio, és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories védjegyei.
Ez a rendszer High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát foglal magában. A
HDMI és a HDMI High-Definition
Multimedia Interface kifejezések,
valamint a HDMI embléma a
HDMI Licensing Administrator, Inc.
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei
az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
A „BRAVIA a Sony Corporation
védjegye.
Az LDAC™ és az LDAC embléma a
Sony Corporation védjegyei.
A BLUETOOTH® szóvédjegy és
emblémák a Bluetooth SIG,
Inc. bejegyzett védjegyei, és
a Sony Corporation ezeket
licencmegállapodás keretében
használja. Az egyéb védjegyek
és márkanevek tulajdonosaik
tulajdonát képezik.
Az N-Mark az NFC Forum, Inc.
védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
Az Android, a Google Play és
Google Play embléma a Google LLC
védjegyei.
Az Apple, az Apple embléma, az
iPhone, az iPod és az iPod touch az
Apple Inc. bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban. Az App Store az
Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
A Made for Apple címke azt jelzi,
hogy a tartozékot kifejezetten
a címkén feltüntetett Apple
termék(ek)kkel való használatra
tervezték, és a fejlesztő tanúsítja,
hogy a tartozék megfelel az
Apple által előírt működési
követelményeknek. Az Apple
nem felelős ennek az eszköznek
a működéséért, vagy az eszköz
biztonsági és szabályozói
szabványoknak való megfeleléséért.
AZ MPEG-4 VIZUÁLIS
SZABADALOMPORTFOLIÓ LICENC
ALAPJÁN EZT A TERMÉKET A
VÁSÁRLÓ SZEMÉLYES, NEM
KERESKEDELMI CÉLLAL A
KÖVETKEZŐKRE HASZNÁLHATJA:
(i) VIDEÓ KÓDOLÁSA AZ MPEG-4
VIZUÁLIS SZABVÁNYNAK
(„MPEG-4 VIDEÓ”) MEGFELELŐEN
ÉS/VAGY
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
5
HU
(ii) OLYAN MPEG-4 VIDEÓ
DEKÓDOLÁSA, AMELYET EGY
SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI
CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET
FOLYTATÓ VÁSÁRLÓ KÓDOLT,
ÉS/VAGY AMELYET MPEG-4
VIDEÓ FORGALMAZÁSÁRA
FELJOGOSÍTOTT
VIDEOFORGAMAZÓTÓL SZERZETT
BE.
A HASZNÁLATI JOG NEM
VONATKOZIK ÉS NEM TERJESZTHETŐ
KI MÁSFAJTA HASZNÁLATRA.
TOVÁBBI INFORMÁCIÓK, BELEÉRTVE
A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS
KERESKEDELMI HASZNÁLATOT ÉS
A LICENCELÉST, AZ MPEG LA, L.L.C.
VÁLLALATTÓL SZEREHETŐK BE.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Minden más védjegy az illető
tulajdonosok védjegye.
Ebben a kézikönyvben a ™ és az ®
jelölések nincsenek megadva.
Tudnivalók erről a
zikönyvről
A kézikönyvben található
utasítások az MHC-V82D és
MHC-V72D modellekre
vonatkoznak. Ebben a
zikönyvben az MHC-V82D csak
szemléltetési célokat szolgál,
kivéve, ha másképp van megadva.
Ez a kézikönyv elsősorban
a távirányító használatával
elvégezhető műveleteket
ismerteti, de ugyanezek a
műveletek az egységen lévő,
megegyező vagy hasonló nevű
kezelőszervek segítségével is
elvégezhetők.
Az egyes ismertetések tetején
felsorolt ikonok, mint például a
, azt a médiatípust jelölik,
amelyek az éppen bemutatott
funkcióval használhatók.
Bizonyos illusztrációk
vázlatrajzként vannak bemutatva,
és eltérhetnek attól, ahogyan a
termék ténylegesen kinéz.
A tévéképernyőn megjelenő
elemek a földrajzi terület
függvényében eltérők lehetnek.
Az alapértelmezett beállítás alá
van húzva.
A zárójelbe helyezett szöveg ([--])
a tévéképernyőn jelenik meg, az
idézőjelek („--”) közé helyezett
szöveg pedig a kijelzőn.
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
6
HU
Tartalomjegyzék
Tudnivalók erről a
zikönyvről ........................... 5
Kicsomagolás ........................9
Lemezeken/USB-eszközön
lévő lejátszható lemezek
vagy fájlok .............................. 9
A kompatibilis eszközök
webhelyei .............................12
Részekkel és
kezelőszervekkel
kapcsolatos útmutató ...........13
Első lépések
A rendszer vezetékelése .......18
Elemek behelyezése .............19
Az egység szállítása .............20
A színrendszer
módosítása ..........................20
A gyors beállítás
végrehajtása ........................20
A bemutató kikapcsolása .....21
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
Egyszerű lejátszás ................ 22
Egyéb lejátszási
műveletek ............................ 23
A lejátszás mód
használata ...........................26
A lemez lejátszásának
korlátozása (szülői
felügyelet) ............................ 27
Lemez és USB-eszköz
információinak
megtekintése .......................28
A Beállítás menü
használata ...........................29
USB-adatátvitel
Zene átvitele ........................ 33
Hangfájlok vagy mappák
törlése az USB-eszközről .....36
Tuner
A rádió hallgatása ................ 37
BLUETOOTH-kapcsolat
Zene-adatfolyam átvitele
BLUETOOTH-eszközről .........38
A rendszer párosítása egy
BLUETOOTH-eszközzel ........38
Zenehallgatás párosított
BLUETOOTH-eszközön .........39
A rendszer csatlakoztatása
több BLUETOOTH-
eszközhöz (több eszköz
csatlakoztatása) ................... 40
Egy érintéses BLUETOOTH-
kapcsolat NFC-vel .................41
A BLUETOOTH-
audiokodekek beállítása.......41
A BLUETOOTH készenléti
mód beállítása ..................... 42
A BLUETOOTH-jel be- vagy
kikapcsolása ........................42
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
7
HU
Alkalmazásvezérlő
A rendszer működtetése a
„Sony | Music Center” és a
„Fiestable” alkalmazások
segítségével.........................43
Party People helyezés
elérése és megosztása,
valamint bónusz funkciók
megszerzése (Party King) ....44
A hangvezérlés használata a
„Fiestable” alkalmazáson
keresztül...............................45
Bulivilágítás létrehozása a
„Fiestable” funkcióval ..........46
HDMI-vezérlés
A HDMI-vezérlés
használata ........................... 47
Gesztusvezérlés
A lejátszás, a DJ-effektus, a
mintavételező és a karaoke
vezérlése .............................. 49
Az énekhang vagy a
zeneforrás
hangmagasságának
szabályozása ........................51
Az egység kezelőszerveinek
rövid ideig történő
kikapcsolása (Party Lock) ..... 52
Hangbeállítás
A hang beállítása ................. 53
Saját hangeffektus
létrehozása .......................... 53
Több rendszer lejátszása
A vezetékes Party Chain
funkció használata ............... 55
A vezeték nélküli Party
Chain funkció használata ..... 57
Vezeték nélküli
zenehallgatás két
rendszerrel (Hangsugárzó-
hozzáadás funkció) ..............59
Karaoke
Éneklés zenére: Karaoke .......61
Gitárhang kihangosítása .....62
Egyéb műveletek
Dobolás (Taiko) ....................63
A zene élvezete fényekkel
(Partifény/Hangsugárzó
kivilágítása) ..........................65
A kikapcsolási időzítő
használata ...........................66
A hangutasítások
használata ...........................66
Opcionális berendezés
használata ........................... 67
Az egység kezelőszerveinek
kikapcsolása
(Gyermekzár) ....................... 67
Az automatikus készenlét
funkció beállítása ................. 67
A beépített hangbemutató
meghallgatása ..................... 68
A szoftver frissítése ..............68
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
8
HU
További információk
Hibaelhárítás ........................69
Óvintézkedések ...................80
Műszaki adatok ....................82
Szülői felügyeleti terület
kódlista ................................85
Nyelvkódlista .......................86
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
9
HU
Kicsomagolás
Ez az egység (MHC-V82D vagy
MHC-V72D) (1)
Távirányító (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (AAA méretű)
elemek (2)
FM-zsinórantenna (1)
Hálózati tápkábel (1)
Hálózati csatlakozó adapter*(1)
(csak bizonyos területeken
tartozék)
* Ez a hálózati csatlakozó adapter nem
használható Chilében, Paraguayban
és Uruguayban. Ezt a hálózati
csatlakozó adaptert azokban az
országokban/régiókban használja,
ahol szükséges.
Megjegyzés
A doboz kibontásakor gondoskodjon
arról, hogy két személy fogja az egységet.
Az egység leejtése személyi sérülést és/
vagy anyagi kárt okozhat.
Lemezeken/USB-
eszközön lévő
lejátszható lemezek
vagy fájlok
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy video
módú DVD-R/-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/
+RW
VIDEO CD (1.0-s, 1.1-es és 2.0-s
verziójú lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy Super
VCD formátumú CD-R/-RW/-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/-RW
CD-R/-RW/-ROM DATA CD
1)
formátumban, amely MP3-
fájlokat (.mp3)
2)3)
, MPEG4-fájlokat
(.mp4/.m4v)
3)4)
, Xvid-fájlokat
(.avi) tartalmaz, és teljesíti az
ISO 9660
5)
Level 1/Level 2 vagy
Joliet (kiterjesztett formátum)
szabványt.
DVD-R/-RW/-ROM/+R/+RW DATA
DVD
1)
formátumban, amely MP3-
fájlokat (.mp3)
2)3)
, MPEG4-fájlokat
(.mp4/.m4v)
3)4)6)
, Xvid-fájlokat
(.avi)
6)7)
tartalmaz, és teljesíti
az UDF (Universal Disk Format)
formátumot.
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)
2)3)
, WMA-fájlok
(.wma)
3)8)
, AAC-fájlok (.m4a/
.mp4/.3gp)
3)9)
, WAV-fájlok (.wav)
3)
Video:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)
3)4)6)
,
Xvid-fájlok (.avi)
6)7)
1)
A Packet Write-formátumban
létrehozott vagy nem megfelelően
lezárt DATA CD/DATA DVD nem
játszható le.
2)
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által
definiált szabványos formátuma. Az
MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3
formátumúaknak kell lenniük. Az MP3
PRO hangfájl MP3-fájlként játszható le.
3)
A másolásvédelem alatt álló fájlokat
(Digital Rights Management) nem lehet
lejátszani a rendszeren.
4)
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A
támogatott video- és audiokodekek a
következők:
Videokodek: MPEG4 egyszerű profil
(az AVC nincs támogatva.)
Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC nincs
támogatva.)
5)
A fájlok és mappák ISO (Nemzetközi
Szabványügyi Szervezet) által definiált
logikai formátuma a CD-ROM-okon.
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
10
HU
6)
A több mint 720 (szélesség) × 576
(magasság) képpontos vagy a nagyon
magas szélesség-hosszúság aránnyal
rendelkező videofájlok nem játszhatók
le.
7)
A 2 óránál hosszabb vagy a két vagy
több Xvid-fájlból összeállított fájlok
nem mindig játszhatók le.
8)
A WMA DRM, WMA Lossless vagy WMA
PRO formátumú WMA-fájlok nem
játszhatók le.
9)
Az AAC DRM és AAC Lossless
formátumú vagy a 96 kHz-es kódolású
AAC-fájlok nem játszhatók le.
Megjegyzés
A rendszer megpróbál a fenti
kiterjesztések valamelyikével
rendelkező bármilyen adatfájlt
lejátszani, még akkor is, ha az nem
a támogatott formátumban van.
Az ilyen adatok lejátszása hangos
zajjal járhat, ami károsíthatja a
hangsugárzórendszert.
Nem játszhatók le a követke
lemezek/fájlok:
Copy-Once programokban felvett
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) szabvánnyal
kompatibilis DVD-R/-RW-lemezek
Nem standard alakú lemez (pl. szív,
négyzet, csillag)
Ragasztószalaggal, papírcímkével
vagy matricával ellátott lemez
Titkosított vagy jelszóval védett
fájlok.
A CD-R/-RW és DVD-R/
-RW/+R/+RW lemezekkel
kapcsolatos megjegyzések
Bizonyos esetekben a lemez
felvételi minőségének vagy fizikai
állapotának, vagy a felvevő eszköz
és a létrehozó szoftver jellemzői
miatt a CD-R/-RW és DVD-R/
-RW/+R/+RW lemezek nem
játszhatók le ezen a rendszeren.
További információért tekintse
meg a felvevőkészülék használati
útmutatóját.
Bizonyos lejátszási funkciók
esetleg nem működnek egyes
DVD+R/+RW lemezeken, még
akkor sem, ha megfelelően le
vannak zárva. Ebben az esetben
normál lejátszással nézze meg a
lemezt.
Lemezekre vonatkozó
megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc
(CD) szabványnak megfelelő
lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc-lemezek és a
másolásvédelmi technológiákkal
kódolt egyes zenei lemezek nem
felelnek meg a CD-szabványnak.
Ezért előfordulhat, hogy ezek a
lemezek nem kompatibilisek ezzel
a termékkel.
Többmenetes lemezekkel
kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani
a lemezek egymást követő meneteit,
ha azok ugyanolyan formátumban
vannak rögzítve, mint az első
munkamenet. A lejátszás azonban
nem garantált.
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
11
HU
A DVD VIDEO- és VIDEO CD-
lemezek lejátszási műveleteivel
kapcsolatos megjegyzés
A DVD VIDEO- vagy VIDEO CD-
lemez lejátszási műveleteit a
szoftvergyártók szándékosan
korlátozhatják. Ebből kifolyólag
bizonyos lejátszási funkciók nem
állnak rendelkezésre. Olvassa el
a DVD VIDEO vagy a VIDEO CD
használati útmutatóját.
Lejátszható fájlokkal
kapcsolatos megjegyzések
A lejátszás indítása hosszabb időt
vehet igénybe, amikor:
a DATA CD/DATA DVD/
USB-eszközt bonyolult
faszerkezetben van felvéve.
előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat vagy
videofájlokat játszott le a
rendszer.
túl sok mappa vagy fájl van az
USB-eszközön.
A rendszer a DATA CD/DATA
DVD-lemezt vagy USB-eszközt a
következő feltételek mellett képes
lejátszani:
Legfeljebb 8 mappányi mélység
Legfeljebb 300 mappa
Legfeljebb 999 fájl egy lemezen
Legfeljebb 2 000 fájl egy USB-
eszközön
Legfeljebb 650 fájl egy
mappában
Ezek a számok a fájl- vagy a
mappakonfigurációtól függően
eltérőek lehetnek.
A rendszer kihagyja azokat
a mappákat, amelyek nem
rendelkeznek hangfájlokkal vagy
videofájlokkal.
Egy eszközzel, például
számítógéppel átvitt fájlokat a
rendszer esetleg nem az átvitel
sorrendjében játssza le.
Előfordulhat, hogy a hangfájl vagy
a videofájl készítéséhez használt
szoftvertől függően a lejátszási
sorrend nem lesz alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás
a támogatott formátumok,
felvevőkészülékek és
adathordozók összes kódolási/
írási szoftverével.
Az Xvid-fájltól függően
előfordulhat, hogy a kép nem
tiszta, és a hang ugrik.
USB-eszközökkel kapcsolatos
megjegyzések
Nem garantálható, hogy ez a
rendszer minden USB-eszközzel
működni fog.
Ne csatlakoztassa a rendszert
és az USB-eszközt USB-elosztón
keresztül.
Néhány csatlakoztatott USB-
eszköz esetén a művelet
végrehajtása előtt a rendszeren
késleltetés léphet fel.
A rendszer lejátszási sorrendje
eltérhet a csatlakoztatott USB-
eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg arról, hogy
nincsenek-e vírusos fájlok az
USB-eszközön.
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
12
HU
A kompatibilis
eszközök webhelyei
A kompatibilis USB- és BLUETOOTH-
eszközökkel kapcsolatos legfrissebb
információkért tekintse meg az
alábbi webhelyeket.
Az amerikai földrész vásárlói
számára:
<https://www.sony.com/am/
support>
Európai vásárlóink számára:
<https://www.sony.eu/support>
Más országok/régiók vásárlói
számára:
<https://www.sony-asia.com/
support>
Kompatibilis iPhone/iPod
modellek
A rendszer kompatibilis az iOS 10.0-s
vagy újabb verzióval.
A kompatibilis iPhone/iPod
modellek a következők. A
rendszerrel való használat előtt
frissítse a iPhone/iPod készüléket a
legújabb szoftverrel.
iPhone X
iPhone 8 Plus
iPhone 8
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPod touch (6. generációs)
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
13
HU
Részekkel és kezelőszervekkel kapcsolatos
útmutató
Egység
Felső
Elülső Hátulsó
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
14
HU
(főkapcsoló)
Nyomja meg a gombot a
rendszer bekapcsolásához vagy
készenléti állapotba történő
állításához.
(lejátszás) (22., 40.,
68. oldal)
(leállítás) (22., 25.,
35., 36., 67.,
68.oldal)
FUNCTION (19., 22.,
37., 38., 39.,
67.oldal)
BLUETOOTH jelzőfény
(38.oldal)
BLUETOOTH (39., 57.,
59. oldal)
PAIRING (38. oldal)
FIESTA (53. oldal)
GESTURE ON/OFF (49.,
51. oldal)
MEGA BASS jelzőfény
(53.oldal)
MEGA BASS (53. oldal)
WIRELESS PARTY CHAIN
(57., 58. oldal)
PARTY LIGHT (65. oldal)
PARTY CHAIN (56. oldal)
Kijelző
GESTURE CONTROL érzékelő
(49., 50., 63. oldal)
USB/MIC fedél (34., 61.,
62. oldal)
(USB) (REC/PLAY) port
(22., 34. oldal)
MIC1 aljzat (61. oldal)
MIC2/GUITAR aljzat (61.,
62. oldal)
VOICE CHANGER (62. oldal)
GUITAR jelzőfény (61.,
62. oldal)
GUITAR (61., 62. oldal)
VOCAL FADER (61. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(61., 62. oldal)
MIC ECHO (61. oldal)
(N-Mark) (41. oldal)
(mappa) +/– (22. oldal)
SOUND FIELD (53. oldal)
VOLUME +/–
Állítsa be a hangerőt.
PLAYBACK (49. oldal)
DJ (49. oldal)
SAMPLER (49. oldal)
KARAOKE (49. oldal)
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
15
HU
(kinyitás/bezárás)
(22.oldal)
/ (előző/következő)
(22. oldal)
TUNING +/– (37. oldal)
TAIKO (63., 64. oldal)
Party Light (65. oldal)
Ha a megvilágítás be van
kapcsolva, ne nézzen
zvetlenül a fénykibocsátó
részre.
Lemeztálca
Távirányító érzékelője
(19.oldal)
Magassugárzó, B/J, hátulsó
Az első hangsugárzó
egységekhez képest eltérő
hangnyomás alkalmazásával
360°-os élő hangot hoz létre.
FM ANTENNA terminál
(18.oldal)
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R aljzatok (18., 55.,
67. oldal)
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
aljzatok (18., 55. oldal)
HDMI OUT (TV) ARC
csatlakozó (18. oldal)
AC IN aljzat (18. oldal)
Távirányító
(főkapcsoló)
Nyomja meg a gombot a
rendszer bekapcsolásához vagy
készenléti állapotba történő
állításához.
PLAY MODE (26.,
34.oldal)
REPEAT/FM MODE (26.,
37. oldal)
Számgombok (0 – 9)
1)2)
(22., 23., 25., 27.,
30., 37. oldal)
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
16
HU
MEGA BASS (53. oldal)
REC TO USB (34. oldal)
MEDIA MODE (22. oldal)
SUBTITLE (24. oldal)
AUDIO
2)
(24. oldal)
ANGLE (24. oldal)
SCORE (62. oldal)
VOICE CHANGER (62. oldal)
MIC LEVEL+/– (61. oldal)
VOCAL FADER (61. oldal)
MIC ECHO (61. oldal)
(mappa) +/– (22. oldal)
KEY CONTROL /
(61.oldal)
DVD TOP MENU (22. oldal)
DVD/TUNER MENU (22.,
37. oldal)
CLEAR
1)
(24. oldal)
RETURN (23. oldal)
SETUP
1)
(29. oldal)
OPTIONS (34., 36.,
41., 50., 53., 57.,
66., 68. oldal)
/ / /
Menüpontok kiválasztása.
(bevitel)
Adja meg/nyugtázza a
beállításokat.
SEARCH (23., 24. oldal)
(hangerő) +/–
2)
Állítsa be a hangerőt.
/ (gyors visszatekerés/
gyors előretekerés)
(23.oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés)
(23.oldal)
TUNING+/– (37. oldal)
(lejátszás)
2)
(22.oldal)
/ (előző/következő)
(22. oldal)
PRESET+/– (37. oldal)
(szüneteltetés)
(22.oldal)
(leállítás) (22., 25.,
35., 36. oldal)
SHIFT
Tartsa lenyomva a rózsaszínű
nyomógombok aktiválásához.
SOUND FIELD +/–
(53.oldal)
FUNCTION (19., 22.,
37., 67. oldal)
PARTY LIGHT (21.,
65.oldal)
LIGHT MODE (65. oldal)
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
17
HU
DISPLAY (21., 29., 37.,
39. oldal)
DISPLAY
1)
(28. oldal)
SLEEP (66. oldal)
1)
Ez a gomb rózsaszínű. A gomb
használatához tartsa lenyomva a SHIFT
() gombot, és nyomja meg ezt a
gombot.
2)
Az 5-ös számgomb/az AUDIO, +
és a gomb kitapintható ponttal
rendelkezik. Használja a kitapintható
pontot referenciaként a rendszer
üzemeltetésekor.
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
18
HU
Első lépések
A rendszer vezetékelése
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati tápkábel csatlakoztatása előtt elvégezze
a kábelek csatlakoztatását.
NagysebességűHDMI-kábel
Ethernettel (nem tartozék)
Hangkábel
(nem tartozék)
Hálózati tápkábel
4)
(tartozék)
Tévé
A fali aljzathoz
vagy
FM-zsinórantenna
3)
(tartozék)
1)
A csatlakoztatási módokat a tévé aljzatai/csatlakozói szerint válassza ki.
A tévén rendelkezésre álló bemeneti aljzatok/
csatlakozók
HDMI-csatlako
„ARC”
1)
funkcióval
HDMI-csatlako
„ARC” funkció
nélkül
HDMI-csatlako
nélkül
Video megtekintéséhez
A tévé hangjának
hallgatásához
2)
1)
Az Audio Return Channel (ARC) funkció lehetővé teszi a tévé számára, hogy
a rendszeren keresztül csak egy HDMI-kábellel szólaltassa meg a hangot.
Az ARC funkciónak a jelen rendszeren való beállításával kapcsolatosan lásd:
[AUDIO RETURN CHANNEL] (32. oldal). A tévé ARC funkciója kompatibilitásának
ellenőrzéséhez olvassa el a tévéhez mellékelt használati útmutatót.
Első lépések
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
19
HU
2)
A tévéhang hallgatásához nyomja meg
többször a FUNCTION gombot a „TV”
lehetőség kiválasztásához.
3)
Húzza ki az antennát vízszintesen. A
zajfelvétel elkerüléséhez tartsa távol az
antennát a hálózati tápkábeltől és az
USB-kábeltől.
4)
A hálózati tápkábelt utolsóként
csatlakoztassa. A bemutató
automatikusan elindul. Ha megnyomja
a (főkapcsoló) gombot a rendszer
bekapcsolásához, a bemutató véget ér.
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa ezt a rendszert a
tévéhez a videolejátszón keresztül.
Ha a rendszer HDMI OUT (TV) ARC
csatlakozójához érkező jelek nem a
kétcsatornás lineáris PCM-jelek, akkor
az egység kijelzőjén a „CODE 01” és az
„SGNL ERR” üzenet jelenik meg
(75.oldal).
Tipp
Az audio/video berendezések hangját
a rendszeren keresztül is élvezheti
(67.oldal).
Egy opcionális berendezés (VCR
stb.) hangbemeneti aljzatait is
csatlakoztathatja az AUDIO/PARTY
CHAIN OUT L/R aljzataihoz. Részletekért
tekintse meg a berendezés használati
útmutatóját.
A vezetékes Party Chain funkciót
úgy használhatja, hogy egy másik
hangrendszert csatlakoztat ehhez a
rendszerhez (55. oldal).
Ha a rendszer hangkimeneti szintje
alacsony az opcionális eszköz
csatlakoztatásakor, próbálja meg
beállítani a hangkimeneti beállításokat
a csatlakoztatott berendezésen. Ez
javíthatja a hangkimeneti szintet.
Részletekért tekintse meg a berendezés
használati útmutatóját.
Elemek behelyezése
Helyezze be a két mellékelt R03-as
(AAA méretű) elemet az alább
látható polaritásnak megfelelően.
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új
elemeket, és ne keverje a különbö
típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a
távirányítót, vegye ki belőle az elemeket
annak érdekében, hogy elkerülje az
elemek szivárgása és a korrózió miatt
bekövetkező károsodást.
A rendszer működtetése a
távirányító segítségével
Irányítsa a távirányítót az egységen
lévő távirányító-érzékelőre.
MHC-V82D/MHC-V72D.HU.5-000-538-71(1)
20
HU
Az egység szállítása
Az egység görgős kerekekkel
rendelkezik, így könnyedén
gurítható.
A görgős kerekek csak sík
felületeken használhatók.
Egyenetlen felületen az egységet
két személynek kell megemelnie
az egységen lévő fogantyúkat
használva. A személyi sérülés és/
vagy az anyagi károk elkerülése
érdekében a szállítás során fontos a
kezek megfelelő elhelyezése.
Az egység szállítása előtt válassza le
az összes kábelt.
Fogantyú
(elülső)
Fogantyú
(hátulsó)
Megjegyzés
Legyen nagyon óvatos, amikor az
egységet lejtőn mozgatja.
Ne mozgassa az egységet rajta lévő
személlyel, csomaggal stb.
Ügyeljen arra, hogy az egység
mozgatása során a közelben
ne legyenek gyermekek vagy
kisgyermekek.
A színrendszer
módosítása
(Latin-amerikai, európai és orosz
modellek kivételével)
Állítsa be a színrendszert a tévé
színrendszerének megfelelően.
Valahányszor elvégzi az alábbi
eljárást, a színrendszer a
következőképpen változik:
NTSC
PAL
A művelet elvégzéséhez használja
az egység vezérlőit.
1 Nyomja meg a gombot a
rendszer bekapcsolásához.
2 Érintse meg többször a
FUNCTION gombot a „DVD/CD”
kiválasztásához.
3 Érintse meg és tartsa lenyomva
a MIC ECHO és a MEGA BASS
gombot 3 másodpercnél
hosszabb ideig.
A kijelzőn megjelenik az „NTSC”
vagy a „PAL felirat.
A gyors beállítás
végrehajtása
A rendszer használata előtt
elvégezheti a minimális
alapbeállításokat a gyors beállítás
menüben.
1 Kapcsolja be a tévét, és válassza
ki a bemenetet a csatlakozásnak
megfelelően.
2 Nyomja meg a gombot a
rendszer bekapcsolásához.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

Sony MHC-V72D Manualul proprietarului

Categorie
Receptoare media auto
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi