Sony MHC-V02 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
5-000-714-31(1)
MHC-V02
Home Audio System
©2019 Sony Corporation
Printed in China
https://www.sony.net/
Felhasználói útmuta
Referanseveiledning
Ghid de referină
 

Οδηγός αναφοράς
Óvintézkedések
Az egység szállításakor
A lemezszerkezet károsodásának elkerülése érdekében hajtsa végre a következő
eljárást az egység szállítása előtt.
A művelet elvégzéséhez használja az egység vezérlőit.
1 Távolítsa el a lemezt.
A lemezfedelet a PUSH OPEN/CLOSE megnyomásával nyithatja és zárhatja.
2 A rendszer kikapcsolásához nyomja meg a jelet, majd ellenőrizze,
hogy a „STANDBY” villogása megszűnik.
3 Húzza ki a hálózati tápkábelt.
Lemezekre vonatkozó megjegyzések
•A lejátszás előtt törölje le a lemezt tisztító kendővel a lemez közepétől kifele
haladva.
•Ne tisztítsa meg a lemezeket oldószerekkel, például benzinnel, hígítóval vagy
kereskedelmi forgalomban kapható tisztítószerekkel, vagy bakelitlemezekhez
használható antisztatikus sprével.
•Ne tegye ki a lemezeket közvetlen napfénynek vagy hőforrásoknak, például a
forrólevegő-járatoknak, és ne hagyja őket közvetlen napfényen parkoló
járműben.
A biztonságról
•Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki teljesen a hálózati
tápkábelt a fali (hálózati) aljzatból. A rendszer kihúzásakor mindig a csatlakot
fogja meg. Soha ne a kábelt húzogassa.
•Ha bármilyen szilárd tárgy vagy folyadék kerül a rendszerbe, húzza ki a
rendszert a fali aljzatból, és az ismételt működtetés előtt nézesse át szakképzett
személlyel.
•A hálózati tápkábelt csak a szakszervizben szabad cserélni.
A rendszer kezeléséről
•A rendszer nem cseppálló és nem vízálló. Ügyeljen arra, hogy ne fröccsenjen víz
a rendszerre és ne tisztítsa azt vízzel.
•Ne hagyja nyitva a lemezfedelet, ha nem használja a készüléket. Ellenke
esetben por kerülhet a rendszerbe, amely hibás működéshez vezethet.
Az elhelyezésről
•Ne helyezze el a rendszert ferdén vagy olyan helyekre, amelyek rendkívül forrók,
hidegek, porosak, szennyezettek vagy nedvesek, vagy nem rendelkeznek
megfelelő szellőzéssel, valamint rezgésnek, közvetlen napfénynek vagy erős
fénynek vannak kitéve.
•Legyen óvatos, amikor a rendszert speciálisan kezelt felületekre helyezi (például
viasz, olaj, polírozott felület), mivel a felületen folt vagy elszíneződés jöhet létre.
•Ha a rendszert hideg helyről meleg helyre viszi, vagy ha nagyon magas
páratartalommal rendelkező helyiségben helyezi el, az egységben lévő lencsén
párakicsapódás léphet fel, és az a rendszer hibás működéséhez vezethet. Ilyen
esetben távolítsa el a lemezt, és hagyja bekapcsolva a készüléket körülbelül egy
órára, amíg a nedvesség elpárolog.
A hőfelhalmozódásról
•Az egység működés közben történő felmelegedése normális jelenség, és nem
ad okot aggódalomra.
•Ne érintse meg a készülékházat, ha hosszabb ideig használta, mert a
készülékház forró lehet.
•Ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
A hangsugárzórendszerről
A beépített hangsugárzórendszer mágnesesen nincs árnyékolva, és a közeli tévék
képe mágnesesen eltorzulhat. Ebben az esetben kapcsolja ki a tévét, várjon
15-30 percet, és kapcsolja be újból. Ha nincs javulás, vigye távol a tévét a
rendszertől.
A burkolat tisztítása
Ezt a rendszert enyhe mosószeres oldattal átitatott puha kendővel tisztítsa.
Ne használjon dörzspapírt, súrolóport vagy oldószereket, mint például hígító,
alkohol vagy benzin.
A BLUETOOTH-kommunikációról
•A BLUETOOTH-eszközöket kb. 10 méteren belül kell használni (akadálymentes
távolságban) egymástól. A hatékony kommunikációs tartomány rövidebbé
válhat a következő feltételek mellett:
Ha személy, fémtárgy, fal vagy egyéb akadály található a BLUETOOTH
csatlakozással rendelkező készülékek között.
Olyan helyek, ahol vezeték nélküli helyi hálózatot telepítettek.
Használatban lévő mikrohullámú sütők körül.
Olyan helyek, ahol egyéb elektromágneses hullámok jönnek létre.
•A BLUETOOTH-eszközök és a vezeték nélküli LAN (IEEE 802.11b/g/n)
berendezések ugyanazt a frekvenciasávot használják (2,4 GHz). Ha a
BLUETOOTH-eszközt vezeték nélküli LAN funkcióra képes eszköz közelében
használja, elektromágneses interferencia léphet fel. Ez alacsonyabb adatátviteli
sebességet, zajt vagy sikertelen csatlakozást eredményezhet. Ha ez történik,
próbálja meg a következő elhárító eljárásokat:
Ezt a rendszert legalább 10 méter távolságra használja a vezeték nélküli LAN
berendezéstől.
Kapcsolja ki a vezeték nélküli LAN berendezés tápellátását, ha a BLUETOOTH-
eszközt 10 méteren belül használja.
Ezt a rendszert és a BLUETOOTH-eszközt a lehető legközelebb használja
egymáshoz.
•A rendszer által sugárzott rádióhullámok zavarhatják egyes orvosi eszközök
működését. Mivel ez az interferencia hibás működéshez vezethet, mindig
kapcsolja ki a rendszer és a BLUETOOTH-eszköz tápellátását az alábbi helyeken:
Kórházakban, vonatokon, repülőgépeken, benzinkutaknál és minden olyan
helyen, ahol gyúlékony gázok lehetnek jelen.
Automata ajtók vagy tűzjelzők közelében.
•Ez a rendszer támogatja a BLUETOOTH-specifikációknak megfelelő biztonsági
funkciókat annak érdekében, hogy a BLUETOOTH technológiát használó
kommunikáció során fenntartható legyen a biztonságos kapcsolat. Ez a
biztonság azonban a beállítási tartalom és egyéb tényezők miatt nem minden
esetben elegendő, ezért mindig legyen óvatos, ha BLUETOOTH technológiát
használó eszközzel kommunikál.
•A Sony semmilyen módon nem tehető felelőssé a BLUETOOTH technológiát
használó kommunikáció során kiszivárgó adatok miatti károsodásért vagy
egyéb károkért.
•A BLUETOOTH-kommunikáció nem feltétlenül garantált minden olyan
BLUETOOTH-eszközzel, amely ugyanolyan profillal rendelkezik, mint ez a
rendszer.
•A rendszerhez csatlakoztatott BLUETOOTH-eszközöknek meg kell felelniük a
Bluetooth SIG, Inc. által előírt BLUETOOTH-specifikációnak, és a megfeleléshez
tanúsítvánnyal kell rendelkezniük. Még akkor is azonban, ha egy eszköz
megfelel a BLUETOOTH-specifikációnak, előfordulhatnak olyan esetek, amikor a
BLUETOOTH-eszköz jellemzői vagy előírásai lehetetlenné teszik a
csatlakoztatást, vagy különböző vezérlési módokat, megjelenítést vagy
működést eredményezhetnek.
•A rendszerhez csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköz, a kommunikációs környezet
vagy a környező körülmények függvényében zaj keletkezhet, vagy a hang
levágásra kerülhet.
A hangutasítások ismertetése
FONTOS: ENNÉL A RENDSZERNÉL A HANGUTASÍTÁS CSAK ANGOL
NYELVEN ÉRHETŐ EL.
A rendszer állapotától függően a hangvezérlésre a következőképpen kerül sor:
•Amikor a rendszert a párosítási módra állítja: „BLUETOOTH pairing”
•Amikor egy BLUETOOTH-eszközhöz csatlakozik: „BLUETOOTH connected”
•Amikor leválasztja a BLUETOOTH-eszközt: „BLUETOOTH disconnected”
•Amikor befejeződnek a Hangsugárzó-hozzáadás funkcióhoz szükséges
beállítások: „Double mode”
•Amikor beállítja a kimeneti módot a Hangsugárzó-hozzáadás funkció során:
„Left/Right/Double mode”
Licenccel és védjeggyel kapcsolatos megjegyzés
•A „CD” embléma egy védjegy.
•A WALKMAN® és a WALKMAN® embléma a Sony Corporation bejegyzett
védjegyei.
•Az MPEG Layer-3 hangkódolási technológia és szabadalmak a Fraunhofer IIS és
a Thomson vállalat engedélyével kerülnek felhasználásra.
•A Windows Media név a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy
védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
•Ezt a terméket a Microsoft Corporation adott szellemi tulajdonai védik. A
Microsoft vagy a Microsoft engedélyezett képviseletének megfelelő engedélye
nélkül tilos ennek a technológiának a jelen terméken kívül eső használata vagy
forgalmazása.
•Az LDAC™ és az LDAC embléma a Sony Corporation védjegyei.
•A BLUETOOTH® szóvédjegy és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegyei, és a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében
használja. Az egyéb védjegyek és márkanevek tulajdonosaik tulajdonát képezik.
•Az Android, a Google Play és Google Play embléma a Google LLC védjegyei.
•Az Apple, az Apple embléma, az iPhone, az iPod és az iPod touch az Apple Inc.
bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az
App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
•A Made for Apple címke azt jelzi, hogy a tartozékot kifejezetten a címkén
feltüntetett Apple termék(ek)kkel való használatra tervezték, és a fejlesztő
tanúsítja, hogy a tartozék megfelel az Apple által előírt működési
követelményeknek. Az Apple nem felelős ennek az eszköznek a működéséért,
vagy az eszköz biztonsági és szabályozói szabványoknak való megfeleléséért.
•Minden más védjegy az illető tulajdonosok védjegye.
•Ebben a kézikönyvben a ™ és az ® jelölések nincsenek megadva.
Műszaki adatok
Hangsugárzó rész
Hangsugárzórendszer:
2 utas, Bass Reflex
Hangsugárzó egység:
Magassugárzó, B/J: 40 mm, kónuszos
Mélysugárzó: 180 mm, kónuszos
Bemenetek
AUDIO IN L/R:
Feszültség 2 V, impedancia 47 kiloohm
MIC/GUITAR:
Érzékenység 1 mV, impedancia 10kiloohm (amikor a gitár mód ki van kapcsolva.)
Érzékenység 200 mV, impedancia 1megaohm (amikor a gitár mód be van
kapcsolva.)
Lemezlejátszó rész
Rendszer:
CD-lemez és digitális hangrendszer
zerdióda tulajdonságai
A kibocsátás időtartama: Folyamatos
zer teljesítménye*: Kevesebb mint 44,6 W
* Ez a teljesítmény érték az optikai gyűjtőblokkon található optikai lencsefelülettől
mért 200 mm-es távolságban érvényes, 7 mm-es nyíláson.
Frekvenciatartomány:
20Hz – 20kHz
Magyar Házi hangrendszer
Az egység használata előtt olvassa el alaposan ezt az útmutatót és őrizze meg
későbbi felhasználás céljából.
FIGYELEM
A tűzveszély elkerülése érdekében a készülék szellőzőnyílását ne takarja el
újsággal, asztalterítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt lángforrásoknak (például égő gyertya lángjának).
A tűz vagy az áramütés veszélyének csökkentése érdekében a készüléket ne
tegye ki csepegő vagy kifröccsenő folyadéknak, és a készülékre ne helyezzen
folyadékkal töltött tárgyat, mint például vázát.
Mivel a hálózati csatlakozó az egység hálózati aljzatról történő leválasztására
használatos, az egységet könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa.
Ha az egység rendellenes működését tapasztalja, azonnal húzza ki a hálózati
csatlakot a hálózati aljzatból.
A készüléket ne helyezze szűk helyiségbe, mint például könyvespolcra vagy
beépített szekrénybe.
A egység nincs leválasztva a hálózati csatlakozóról, amennyiben a hálózati
aljzathoz csatlakozik, még akkor sem, ha magát az egységet kikapcsolta.
Csak beltéren használható.
A következő tájékoztatás az EMC szabályozásokat alkalmazó
országokban/régiókban értékesített berendezésekre
vonatkozik.
Ez a berendezés a tesztelések alapján az EMC szabályozásban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb jelkábellel használják.
VIGYÁZAT
Fennáll a robbanás veszélye, ha az elemcserénél nem megfelelő típusú elemet
használ.
Az elemeket vagy az elemekkel rendelkező készülékeket ne tegye ki magas
hőmérsékletnek, mint például napsütés, tűz.
VIGYÁZAT
Ha a termékkel optikai műszereket használ, az megnöveli a szemsérülés
kockázatát.
Európai vásárlóink számára
Ez a készülék CLASS 1 LASER terméknek minősül az IEC 60825-1:2007 és az IEC
60825-1:2014 szabvány alapján. Ez a jelzés a külső burkolat hátulján található.
Feleslegessé vált elemek/akkumulátorok, elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása.
(Használható az Európai Unió és egyéb országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez az elemen/akkumulátoron, a készüléken vagy annak
csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Egyes elemeken/
akkumulátorokon, vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem/akkumulátor
0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Az elhasznált elemek/
akkumulátorok és készülékek a kijelölt gyűjtőhelyeken történő leadásával segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Az olyan
berendezéseknél alkalmazott elemeket/akkumulátorokat, ahol biztonsági,
üzemviteli, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az
energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz
cserélheti azt ki. Beépített akkumulátor esetén, hogy biztosítható legyen az
akkumulátor megfelelő kezelése, a termék elhasználódásakor jutassa el azt egy
arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre. Minden más elem/
akkumulátor esetén, kérjük, tanulmányozza a termékhez mellékelt útmutatót az
elem/akkumulátor a készülékből történő biztonságos eltávolításának megfelelő
módjával kapcsolatban. Az elemet/akkumulátort a használt elemek gyűjtőhelyén
adja le. A termék és az elemek/akkumulátorok újrahasznosításával kapcsolatos
további információkat illetően forduljon a területileg illetékes hivatalhoz, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket
vásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő tájékoztatás az EU
irányelveit alkalmazó országokban értékesített berendezésekre
vonatkozik
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta.
EU importőr: Sony Europe Limited.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos kérdéseket a
gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes
címen:
http://www.compliance.sony.de/
A CE-jelölés csak azokban az országokban kötelező, ahol ezt törvény szabályozza,
főleg az EEA (Európai Gazdasági Közösség) országaiban és Svájcban.
Ezt a rádióberendezést az EU-megfelelőségi nyilatkozatban jelzett jóváhagyott
szoftververziókkal kell használni. A rádióberendezésre feltöltött szoftver megfelel
a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek.
A szoftververzió ellenőrzéséhez tartsa 3 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva
a MEGA BASS és az gombokat, majd a / és a gombbal válassza
ki a „VERSION” lehetőséget.
Ez a Házi hangrendszer rendeltetése szerint a következő célokra használható:
•Lemezeken vagy USB-eszközökön tárolt zeneforrások lejátszása
•Zene átvitele USB-eszközökre
•Zene-adatfolyam átvitele BLUETOOTH-eszközökről
•Dobja fel a társas összejöveteleket a vezetékes Party Chain funkció
használatával
Hibaelhárítás
Ha a kijelzőn hibakód jelenik meg
Lásd a következő táblázatot a javítási művelethez.
Hibakód Javítási művelet
„PROTECT5”/
„PROTECT6”
Azonnal húzza ki a hálózati tápkábelt, és ellenőrizze, hogy
nem blokkolja-e valami az egység szellőzőnyílásait. Miután
ellenőrizte és nem talált problémát, csatlakoztassa újra a
hálózati tápkábelt, és kapcsolja be a rendszert. Ha probléma
továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Sony
márkakereskedővel.
„PROTECTX”
(„X” egy
számérték, amely
5 és 6 kivételével
bármely szám
lehet)
Vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Sony
márkakereskedővel.
USB rész
Támogatott USB-eszköz:
Mass Storage Class
Maximális áramerősség:
1A
(USB) port:
A típusú
BLUETOOTH rész
Kommunikációs rendszer:
BLUETOOTH 4.2-es verziójú szabvány
Kimenet:
BLUETOOTH 2-es szabványos teljesítményosztály
Maximális kimeneti teljesítmény:
<9,5 dBm
A regisztrálható eszközök maximális száma:
8 eszköz
Egyidejű kapcsolatok maximális száma (többpontos):
3 eszköz
Maximális kommunikációs tartomány:
Látótávolság kb. 10 m
1)
Frekvenciasáv:
2,4 GHz-es sáv (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Modulációs módszer:
FHSS (frekvenciaugratásos szórt spektrum)
Kompatibilis BLUETOOTH-profilok
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
SPP (sorosport-profil)
Támogatott kodekek:
SBC (alsáv kodek)
AAC (fejlett hangkódolás)
LDAC
1)
A tényleges hatótávolság függ az olyan tényezőktől, mint az eszközök közötti
akadályok, a mikrohullámú sütő körüli mágneses mezők, a statikus elektromosság, a
vételi érzékenység, az operációs rendszer, a szoftveralkalmazás stb.
2)
A BLUETOOTH szabvány profilok az eszközök közötti BLUETOOTH-kommunikáció célját
jelzik.
Támogatott hangformátumok
Támogatott bitsebesség és mintavételi frekvenciák:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kbps – 384kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 bit)
Általánosan
Tápellátási követelmények:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Energiafogyasztás:
25 W
Energiafogyasztás (energiatakarékos módban):
0,5 W (amikor a „BT STBY” beállítása „OFF”.)
2 W* (amikor a „BT STBY” beállítása „ON”.)
Méretek (Szé/Ma/Mé) (kb.):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Tömeg (kb.):
6 kg
Működési hőmérséklet:
5 °C és 35 °C között
* A rendszer energiafogyasztása kevesebb mint 0,5 W, ha a „BT STBY” beállítása „OFF”.
Együtt szállított tartozék
Távirányító (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (AAA méretű) elemek (2)
Hálózati tápkábel (1)
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Kompatibilis iPhone/iPod modellek
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch (6. generációs)
A rendszer kompatibilis az iOS 10.0-s vagy újabb verzióval.
Norsk Lydsystem for hjemmet
Les gjennom denne veiledningen før du begynner å bruke enheten, og ta vare på
den for fremtidig referanse.
ADVARSEL
For å redusere brannfaren må ventilasjonsåpningen på apparatet ikke tildekkes
med aviser, duker, gardiner osv.
Ikke utsett apparatet for åpne flammekilder (for eksempel tente lys).
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, må dette apparatet ikke utsettes
for drypping eller spruting, og gjenstander som er fylt med væsker, for eksempel
vaser, må ikke plasseres på apparatet.
Da strømpluggen benyttes for frakobling av enheten fra strømnettet, bør enheten
tilkobles i en lett tilgjengelig AC-stikkontakt. Hvis du merker noe unormalt i
enheten, må du koble strømpluggen fra AC-stikkontakten øyeblikkelig.
Ikke installer dette apparatet i et innestengt område, som i en bokhylle eller et
innebygget kabinett.
Enheten er ikke frakoblet fra strømnettet så lenge den er koblet til AC-
stikkontakten, også selv om selve enheten er slått av.
Kun for innendørs bruk.
Følgende informasjon gjelder kun for utstyr som er solgt i land/
regioner som anvender EMC-forskriftene.
Dette utstyret er testet og funnet i samsvar med grenseverdiene som er fastsatt i
EMC-forskriftene når det brukes en tilkoblingskabel kortere enn 3 meter.
FORSIKTIG
Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med feil type.
Ikke utsett batterier eller apparatet hvor batterier er montert, for overdreven
varme, som solskinn og ild.
FORSIKTIG
Bruk av optiske instrumenter med dette produktet øker faren for øyeskader.
For kunder i Europa
Dette apparatet er klassifisert som et CLASS 1 LASER-produkt i henhold til IEC
60825-1:2007 og IEC 60825-1:2014. Dette skiltet er plassert på utsiden av
apparatet bak.
Kassering av gamle batterier og elektriske og elektroniske
apparater (gjelder i Den europeiske union og andre land med
separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller emballasjen indikerer at
dette produktet og batteriene ikke må behandles som
husholdningsavfall. På noen batterier er dette symbolet brukt i
kombinasjon med et kjemisk symbol. Du ser det kjemiske symbolet
for bly (Pb) dersom batteriet inneholder mer enn 0,004 % bly. Når du
sørger for at disse produktene og batteriene avhendes på korrekt
måte, er du med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som
kunne vært forårsaket av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet.
Gjenvinning av disse materialene bidrar til å ta vare på naturressurser. Hvis det er
produkter som av sikkerhets-, ytelses - eller dataintegritetsgrunner krever en
permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet bare skiftes av
autorisert servicepersonell. For å sikre at batteriet og det elektriske og
elektroniske utstyret blir behandlet korrekt, må du levere disse produktene til en
passende gjenvinningsstasjon for elektrisk og elektronisk utstyr ved endt levetid.
For alle andre batterier kan du se informasjonen om hvordan du fjerner batterier
på riktig måte. Lever batteriene ved en passende gjenvinningsstasjon for brukte
batterier. Hvis du vil ha mer informasjon om gjenvinning av dette produktet eller
batteriet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor, eller
butikken der du kjøpte produktet eller batteriet.
Merknad for kunder: følgende informasjon gjelder kun for
utstyr som er solgt i land som anvender EU-direktivene
Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe Limited.
Spørsmål til EU-importøren eller spørsmål vedrørende produktets
overensbestemmelse i Europa skal sendes til produsentens autoriserte
represetant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia.
Herved erklærer Sony Corporation at utstyrstypen er i samsvar med direktiv
2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under:
http://www.compliance.sony.de/
Gyldigheten av CE-merket er begrenset til de landene hvor de er lovmessig
påkrevet, i hovedsak EØS-landene (Europeisk økonomisk fellesskap) og Sveits.
Dette radioutstyret er beregnet for bruk med de godkjente versjonene av
programvaren som angitt i EU-samsvarserklæringen. Programvaren som er lastet
inn i dette radioutstyret, er bekreftet i samsvar med de vesentlige kravene i
direktivet 2014/53/EU.
Du kan finne programvareversjon: ved å holde nede MEGA BASS og i minst
tre sekunder, og deretter velge "VERSION" med / og .
Lydsystemet for hjemmet er utformet for bruk med følgende formål:
•Avspilling av musikkkilder på plater eller USB-enheter
•Overføring av musikk til USB-enheter
•Strømming av musikk fra BLUETOOTH-enheter
•Ha gleden av sosialt fellesskap med den trådløse Party Chain-funksjonen
Feilsøking
Hvis det vises en feilkode på displayet
Se følgende tabell for feilrettingstiltak.
Feilkode Feilrettingstiltak
"PROTECT5"/
"PROTECT6"
Trekk umiddelbart ut strømledningen og kontroller om noe
blokkerer ventilasjonsåpningene i enheten. Etter at du har
kontrollert uten å finne noen problemer, tilkobles
strømledningen og systemet slås på. Hvis problemet
fortsetter, må du ta kontakt med den nærmeste Sony-
forhandleren.
"PROTECTX"
("X" er et annet
tall enn 5 og 6)
Ta kontakt med den nærmeste Sony-forhandleren.
Forholdsregler
Når enheten flyttes
For å unngå skader på platemekanismen utføres følgende prosedyre før enheten
flyttes.
Bruk kontrollene på enheten for å utføre denne operasjonen.
1 Fjern platen.
Trykk på PUSH OPEN/CLOSE for å åpne og lukke platetdekslet.
2 Trykk på for å slå av systemet, og kontroller at "STANDBY" slutter å
blinke.
3 Trekk ut strømledningen.
Merknader på plater
•Før avspilling tørkes platen med en ren klut fra midten og utover mot kanten.
•Ikke rengjør plater med løsemidler som bensin, tynner eller kommersielt
tilgjengelige rengjøringsmidler eller antistatisk spray som er beregnet for
vinylplater.
•Ikke utsett plater for direkte sollys eller varmekilder som varmluftkanaler, la dem
heller ikke ligge i en bil som er parkert i direkte sollys.
Om sikkerheten
•Trekk strømledningen helt ut fra veggkontakten (strømnettet) dersom enheten
ikke skal brukes i en lengre periode. Grip alltid tak i pluggen når strømkontakten
trekkes ut. Trekk aldri i selve ledningen.
•Dersom noen faste gjenstander eller væsker kommer inn i systemet, frakobles
strømmen for systemet, få det kontrollert av kvalifisert personale før det tas i
bruk igjen.
•Strømledningen må bare skiftes i det kvalifiserte serviceverkstedet.
Ved behandling av systemet
•Systemet er ikke drypp- eller vanntett. Ikke sprut vann på systemet eller rengjør
det med vann.
•Ikke la platedekslet være åpent når enheten ikke er i bruk. Det kan komme inn
støv som fører til funksjonssvikt.
Om plassering
•Ikke plasser systemet på skrå eller på steder som er svært varme, kalde, støvete,
skitne eller fuktige eller mangler adekvat ventilasjon, eller er utsatt for
vibrasjoner, direkte sollys eller sterkt lys.
•Vær forsiktig når systemet plasseres på overflater som er spesialbehandlet (for
eksempel voks, olje, polish) da det kan oppstå flekker eller misfarging på
overflaten.
•Hvis systemet bringes direkte fra et kaldt til et varmt sted eller plasseres i et
svært fuktig rom, kan fuktighet kondensere på linsen inne i enheten og medføre
funksjonsfeil i systemet. I dette tilfellet fjernes platen og deretter skal systemet
være slått på i omtrent en time inntil fuktigheten fordamper.
Om varmedannelse
•Varmedannelse i enheten under bruk er normalt og er ingen grunn til
bekymring.
•Ikke berør kabinettet hvis det er brukt kontinuerlig med høyt volum da
kabinettet kan ha blitt varmt.
•Ikke dekk til ventilasjonshullene.
Om høyttalersystemet
Det innebygde høyttalersystemet er ikke magnetisk skjermet, og bildet på TV-er i
nærheten kan bli magnetisk forvrengt. I dette tilfellet slås TV-en av, vent 15 til
30 minutter og slå den på igjen. Hvis det ikke blir noen forbedring, flyttes
systemet langt vekk fra TV-en.
Rengjøring av kabinettet
Rengjør systemet med en myk klut som er fuktet i et mildt vaskemiddel.
Bruk aldri skuresvamper, skurepulver eller løsemidler, som tynner, benzen eller
alkohol.
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
•BLUETOOTH-enheter skal brukes innenfor omtrent 10 meter (uhindret avstand) i
forhold til hverandre. Det effektive kommunikasjonsområdet kan bli mindre
under følgende betingelser:
Når en person, en metallgjenstand eller andre hindringer finnes mellom
enhetene med BLUETOOTH-forbindelse.
Plasseringer hvor det er installert trådløse nettverk.
Rundt mikrobølgeovner som er i bruk.
Plasseringer hvor det genereres andre elektromagnetiske bølger.
•BLUETOOTH-enheter og trådløst nettverksutstyr (IEEE 802.11b/g/n) bruker det
samme frekvensområdet (2,4 GHz). Når BLUETOOTH-enheten brukes i nærheten
av en enhet med mulighet for trådløs nettverkstilkobling, kan det oppstå
elektromagnetisk interferens. Dette kan medføre lavere dataoverførings-
hastigheter, støy eller manglende mulighet for tilkobling. Hvis dette skjer,
prøves følgende tiltak:
Bruk dette systemet minst 10 meter borte fra det trådløse nettverksutstyret.
Slå av strømmen til det trådløse nettverksutstyret når BLUETOOTH-enheten
brukes nærmere enn 10 meter.
Bruk dette systemet og BLUETOOTH-enheten så nær hverandre som mulig.
•Radiobølger som sendes fra dette systemet, kan påvirke funksjonen i noen
medisinske enheter. Da denne påvirkningen kan medføre funksjonsfeil,
strømmen til dette systemet og BLUETOOTH-enheten alltid slås av på følgende
steder:
På sykehus, på tog, i fly, på bensinstasjoner og alle steder hvor det kan
forekomme brennbare gasser.
Nær automatiske dører eller brannalarmer.
•Dette systemet støtter sikkerhetsfunksjoner som samsvarer med BLUETOOTH-
spesifikasjoner for å sørge for sikker forbindelse under kommunikasjon med
BLUETOOTH-teknologi. Men denne sikkerheten kan være utilstrekkelig,
avhengig av innstillingene og andre faktorer, vær derfor forsiktig når det
gjennomføres kommunikasjon med BLUETOOTH-teknologi.
•Sony kan ikke holdes ansvarlig på noen måte for skader eller andre tap som
følger av lekkasje av informasjon under kommunikasjon med BLUETOOTH-
teknologi.
•BLUETOOTH-kommunikasjon er ikke nødvendigvis garantert for alle
BLUETOOTH-enheter som har den samme profilen som dette systemet.
•BLUETOOTH-enheter som er koblet til dette systemet, må samsvare med
BLUETOOTH-spesifikasjonen som er foreskrevet av Bluetooth SIG, Inc., og må
sertifiseres for samsvar. Men selv om en enhet samsvarer med BLUETOOTH-
spesifikasjonen, kan det være tilfeller hvor karakteristikker eller spesifikasjoner
for BLUETOOTH-enheter gjør det umulig å koble til, eller som kan medføre
forskjellige kontrollmetoder, visninger eller operasjoner.
•Støy kan forekomme eller lyden kan kuttes avhengig av BLUETOOTH-enheten
som er koblet til systemet, kommunikasjons-omgivelsene eller omkringliggende
forhold.
Om stemmeveiledningen
VIKTIG: STEMMEVEILEDNING FOR DETTE SYSTEMET ER BARE
TILGJENGELIG PÅ ENGELSK.
Avhengig av systemets status kommer stemmeveiledningen fra systemet på
følgende måte:
•Når systemet settes i paring-modus: "BLUETOOTH pairing"
•Etter tilkobling til en BLUETOOTH-enhet: "BLUETOOTH connected"
•Etter frakobling fra en BLUETOOTH-enhet: "BLUETOOTH disconnected"
•Når innstilling er fullført for Speaker Add-funksjonen: "Double mode"
•Ved innstilling av utgangsmodus under Speaker Add-funksjonen: "Left/Right/
Double mode"
Lisens og varemerkemerknad
•"CD"-logoen er et varemerke.
•WALKMAN® og WALKMAN®-logoen er registrerte varemerker for Sony
Corporation.
•Lydkodeteknologien MPEG Layer-3 og patenter lisensiert fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
•Windows Media er enten et registrert varemerke eller et varemerke for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
•Dette produktet er beskyttet av bestemte intellektuelle rettigheter hos Microsoft
Corporation. Bruk eller distribusjon av denne teknologien utenfor dette
produktet er forbudt uten lisens fra Microsoft eller et av Microsoft autoriserte
datterselskaper.
•LDAC™ og LDAC-logoen er varemerker for Sony Corporation.
•BLUETOOTH®-ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av
Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Sony Corporation, er under
lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere.
•Android, Google Play og Google Play-logoen er varemerker for Google LLC.
•Apple, Apple-logoen, iPhone, iPod og iPod touch er varemerker for Apple Inc.,
registrert i USA og i andre land. App Store er et service-merke for Apple Inc.
•Bruk av merket Produsert for Apple betyr at et tilbehør er utformet spesielt for
tilkobling til Apple-produktet/produktene som er identifisert på merket, og er
sertifisert av utvikleren for å tilfredsstille Apple ytelsesstandarder. Apple er ikke
ansvarlig for driften i denne enheten eller samsvar med sikkerhets- og
regulativ-standarder.
•Alle andre varemerker er varemerker for de respektive eiere.
•I denne håndboken er ™ og ®-merkene ikke spesifisert.
Spesifikasjoner
Høyttaler-seksjon
Høyttalersystem:
2-veis, bassrefleks
Høyttalerenhet:
Diskanthøyttaler V/H: 40 mm, kjegletype
Woofer: 180 mm, kjegletype
Innganger
AUDIO IN L/R:
Spenning 2 V, impedans 47 kohm
MIC/GUITAR:
Følsomhet 1 mV, impedans 10 kohm (Når gitarmodus er slått av.)
Følsomhet 200 mV, impedans 1 Megaohm (Når gitarmodus er slått på.)
Platespiller-seksjon
System:
Kompaktplate og digitalt lydsystem
Laserdiode-egenskaper
Utsendingsvarighet: Kontinuerlig
Laserutgang*: Mindre enn 44,6 W
* Denne utgangen er verdimålingen i avstanden 200 mm fra objektivets linseflate
på Optical Pick-up Block med 7 mm åpning.
Frekvensrespons:
20Hz – 20kHz
USB-seksjon
Støttet USB-enhet:
Masselagringsklasse
Maksimal strøm:
1A
(USB)-port:
Type A
BLUETOOTH-seksjon
Kommunikasjonssystem:
BLUETOOTH standardversjon 4.2
Utgang:
BLUETOOTH standard effektklasse 2
Maksimal utgangseffekt:
<9,5 dBm
Maksimalt antall enheter som kan registreres:
8 enheter
Maksimalt antall samtidige tilkoblinger (Multipoint):
3 enheter
Maksimalt kommunikasjonsområde:
Siktlinje omtrent 10 m
1)
Frekvensbånd:
2,4 GHz-bånd (2,4000GHz – 2,4835 GHz)
Moduleringsmetode:
FHSS (Frekvenshoppende spredningsspektrum)
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (avansert lyddistribusjonsprofil)
AVRCP (lyd video fjernkontrollprofil)
SPP (seriell portprofil)
Støttede kodeker:
SBC (Subband-kodek)
AAC (avansert lydkoding)
LDAC
1)
Det faktiske området varierer avhengig av faktorer som gjenstander mellom enheter,
magnetiske felt rundt en mikrobølgeovn, statisk elektrisitet, mottaksfølsomhet,
operativsystem, programvareapplikasjon osv.
2)
BLUETOOTH standardprofiler indikerer formålet med BLUETOOTH-kommunikasjon
mellom enheter.
Støttede lydformater
Støttet bit-hastighet og samplingsfrekvenser:
MP3:
32/44,1/48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kbps – 384 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 bit)
Generelt
Strømkrav:
120 V – 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz
Strømforbruk:
25 W
Strømforbruk (med strømsparemodus):
0,5 W (Når "BT STBY" er innstilt på "OFF".)
2 W* (Når "BT STBY" er innstilt på "ON".)
Dimensjoner (B/H/D) (ca.):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Vekt (ca.):
6 kg
Driftstemperatur:
5 °C til 35 °C
* Strømforbruket i systemet vil være mindre enn 0,5 W når "BT STBY" er innstilt på
"OFF".
Medfølgende tilbehør
Fjernkontroll (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (størrelse AAA) batterier (2)
Strømledning (1)
Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Kompatible iPhone/iPod-modeller
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch (6. generasjon)
Systemet er kompatibelt med iOS 10.0 eller senere.
Română Sistem audio pentru casă
Înainte de a utiliza unitatea, vă rugăm să citii cu atenie acest ghid, după care să
îl păstrai pentru a-l putea consulta ulterior.
AVERTISMENT
Pentru a reduce pericolul de incendiu, nu acoperii orificiul de ventilaie al
aparatului cu ziare, fee de masă, draperii etc.
Nu expunei aparatul la surse de flacără deschisă (de exemplu, lumânări aprinse).
Pentru a reduce pericolul de incendiu sau de electrocutare, nu expunei acest
aparat la picături sau la stropire și nu așezai pe aparat obiecte pline cu lichide, de
exemplu, vaze.
Ștecărul este utilizat pentru deconectarea sistemului de la priza de curent; din
acest motiv, conectai sistemul la o priză c.a. ușor accesibilă. Dacă observai
aspecte neobișnuite la sistem, scoatei imediat ștecărul din priza c.a.
Nu amplasai aparatul într-un spaiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încorporat.
Sistemul rămâne alimentat cu tensiune cât timp este conectat la priza c.a., chiar
dacă a fost oprit.
Numai pentru utilizare în spaii închise.
Informațiile de mai jos sunt valabile numai pentru
echipamentele comercializate în țările/regiunile în care se aplică
reglementarea CEM.
În urma testelor efectuate, s-a stabilit că acest echipament respectă limitele
impuse de reglementarea CEM la utilizarea unui cablu de conexiune mai scurt de
3 metri.
ATENŢIE!
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită cu una de tipul incorect.
Nu expunei bateriile sau aparatele cu baterii montate la căldură excesivă, cum ar
fi razele soarelui și foc.
ATENŢIE!
Utilizarea instrumentelor optice împreună cu acest produs mărește riscul apariiei
tulburărilor de vedere.
Pentru utilizatorii din Europa
Acest aparat este clasificat ca fiind un produs CLASS 1 LASER, conform IEC
60825-1:2007 și IEC 60825-1:2014. Acest marcaj este amplasat pe exteriorul
aparatului, pe partea din spate.
Dezafectarea bateriilor uzate și a echipamentelor electrice și
electronice vechi (se aplică pentru ţările membre ale Uniunii
Europene și pentru alte ţări cu sisteme de colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică
faptul că produsul și bateria nu trebuie considerate reziduuri
menajere. Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia
simbolurile anumitor substane chimice. Simbolul pentru plumb (Pb)
este adăugat dacă bateria conine mai mult de 0,004% plumb.
Asigurându-vă de faptul că aceste produse și baterii sunt
dezafectate în mod corect, vei ajuta la prevenirea consecinelor negative pentru
mediu și pentru sănătatea umană, care pot fi afectate de către manipularea și
dezafectarea incorectă. Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea
resurselor naturale. În cazul produselor care, din motive legate de sigurană,
performană sau integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă cu
bateria încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul
specializat din centrele de service. Pentru a vă asigura de faptul că bateriile și
echipamentele electrice și electronice vor fi dezafectate în mod corespunzător,
predai aceste produse la sfârșitul duratei de funcionare la centrele adecvate de
colectare pentru deșeuri electrice și electronice. Pentru celelalte tipuri de baterii,
vă rugăm să consultai seciunea în care este explicat modul de îndepărtare a
bateriei din produs în condiii de sigurană. Predai bateria uzată la un centru
adecvat de colectare și reciclare a bateriilor. Pentru mai multe informaii detaliate
referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă rugăm să contactai
primăria dvs. sau magazinul de unde ai achiziionat produsul sau bateria.
Observaţie pentru utilizatori: informaţiile de mai jos sunt
valabile numai pentru echipamentele comercializate în ţările în
care se aplică directivele UE
Acest produs a fost fabricat de către sau în numele Sony Corporation.
Importator UE: Sony Europe Limited.
Întrebări către importatorul UE sau referitoare la conformitatea produsului în
Europa se trimit către reprezentantul autorizat al producătorului, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate
cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la următoarea
adresă internet:
http://www.compliance.sony.de/
Valabilitatea marcajului CE este limitată numai la ările în care acesta se aplică
prin lege, în principal în ările SEE (Spaiul Economic European) și în Elveia.
Acest echipament radio este destinat utilizării cu versiunea/versiunile aplicaiei
software aprobate și specificate în declaraia UE de conformitate. Conform
verificărilor efectuate, aplicaia software instalată în acest echipament radio
respectă prevederile eseniale ale directivei 2014/53/UE.
Putei verifica versiunea software-ului apăsând simultan MEGA BASS și timp
de 3 secunde și apoi selectand „VERSION” cu ajutorul / și .
Acest Sistem audio pentru casă este proiectat pentru utilizarea în următoarele
scopuri:
•Redarea surselor de muzică de pe discuri sau dispozitive USB
•Transferarea de muzică pe dispozitive USB
•Emitere muzică de pe dispozitive BLUETOOTH
•Bucurai-vă de evenimente de socializare cu ajutorul funciei Party Chain
wireless
Remedierea problemelor
În cazul în care, pe afișaj, apare un cod de eroare
Consultai tabelul următor pentru operaiunea de remediere.
Cod de eroare Operaţiune de remediere
„PROTECT5”/
„PROTECT6”
Scoatei imediat din priză cablul de alimentare c.a. și verificai
dacă orificiile de ventilaie sunt astupate sau blocate de
vreun obiect. Dacă nu ai găsit nicio problemă în timpul
verificării, introducei la loc în priză cablul de alimentare c.a. și
pornii sistemul. Dacă problema reapare, adresai-vă celui
mai apropiat distribuitor Sony.
„PROTECTX”
(„X” este un
număr, altul
decât 5 sau 6)
Adresai-vă celui mai apropiat distribuitor Sony.
Măsuri de precauţie
Atunci când transportaţi sistemul
Pentru a evita deteriorarea mecanismului discului, efectuai următoarea
procedură înainte de a transporta sistemul.
Pentru a efectua această operaiune, utilizai tastele de pe sistem.
1 Scoateţi discul.
Apăsai PUSH OPEN/CLOSE pentru a deschide și a închide suportul
discului.
2 Apăsați butonul pentru a opri sistemul și asigurați-vă că mesajul
intermitent „STANDBY” dispare de pe afișaj.
3 Scoateţi din priză cablul de alimentare c.a.
Observaţii despre discuri
•Înainte de redare, ştergei discul cu o lavetă curată, începând din mijloc, către
margini.
•Nu curăai discurile cu solveni, cum ar fi benzină, diluant, sau cu produse de
curăare din comer sau spray antistatic destinat curăării discurilor de vinil.
•Nu expunei discurile la lumina directă a soarelui sau la surse de căldură, cum ar
fi conductele de încălzire, şi nu le lăsai în vehicule parcate în lumina directă a
soarelui.
Siguranţa
•Scoatei din priza de perete (priza de reea) cablul de alimentare c.a. dacă nu îl
vei utiliza pentru o perioadă îndelungată. Atunci când scoatei cablul de
alimentare a sistemului, inei întotdeauna de ştecăr. Nu tragei de cablu.
•Dacă în sistem pătrund obiecte solide sau lichide, scoatei cablul de alimentare
din priză şi solicitai verificarea sistemului de către personalul autorizat înainte
de a-l repune în funciune.
•Cablul de alimentare c.a. trebuie înlocuit numai la un centru de service
autorizat.
Manipularea sistemului
•Sistemul nu este etanș și nici protejat împotriva pătrunderii apei prin stropire.
Asigurai-vă că nu stropii sistemul cu apă și nu utilizai apă pentru a-l curăa.
•Nu lăsai suportul discului deschis când unitatea nu este utilizată. Este posibil să
pătrundă praf în unitate, ceea ce va determina funcionarea defectuoasă a
acesteia.
Amplasarea
•Nu aşezai sistemul în poziie înclinată sau în locuri cu temperaturi extreme,
praf, impurităi sau umiditate, în locuri în care nu există posibilitatea aerisirii
corecte, în locuri expuse la vibraii, lumina directă a soarelui sau lumină
puternică.
•Avei grijă atunci când amplasai sistemul pe suprafee care au fost tratate cu
produse speciale (de exemplu, ceară, ulei, lac), deoarece acestea se pot păta sau
decolora.
•Dacă sistemul este adus direct dintr-un loc rece într-unul cald sau dacă este
amplasat într-o încăpere cu umiditate foarte ridicată, pe lentilele din interior se
poate forma condens, care poate cauza defectarea sistemului. În acest caz,
scoatei discul şi lăsai sistemul pornit timp de o oră, până la evaporarea
condensului.
Încălzirea
•Încălzirea sistemului în timpul funcionării este un fenomen normal şi nu
reprezintă un motiv de îngrijorare.
•Nu atingei carcasa dacă sistemul a funcionat în mod continuu la volum ridicat,
deoarece aceasta se poate încinge.
•Nu blocai orificiile de ventilaie.
Sistemul de difuzoare
Sistemul de difuzoare încorporat nu este ecranat magnetic, astfel că este posibil
ca imaginea televizoarelor din apropiere să fie distorsionată magnetic. În acest
caz, oprii televizorul, așteptai între 15 și 30 de minute, apoi repornii-l. Dacă nu
observai nicio ameliorare, mutai sistemul mai departe faă de televizor.
Curăţarea carcasei
Curăai sistemul cu o lavetă moale, ușor umezită într-o soluie slabă de
detergent.
Nu folosii burei abrazivi, praf de curăat sau solveni precum diluant, benzină
sau alcool.
Comunicarea BLUETOOTH
•Dispozitivele BLUETOOTH utilizate trebuie amplasate la o distană de maximum
10 metri (fără obstacole) unul de altul. Raza de comunicare efectivă se poate
scurta în următoarele condiii:
Atunci când între dispozitivele conectate prin BLUETOOTH se află o persoană,
un obiect metalic, un perete sau un alt obstacol.
În locurile în care este instalată o reea LAN wireless.
În jurul cuptoarelor cu microunde aflate în uz.
În locurile în care sunt generate alte unde electromagnetice.
•Dispozitivele BLUETOOTH şi echipamentele LAN wireless (IEEE 802.11b/g/n)
utilizează aceeaşi bandă de frecvenă (2,4 GHz). Atunci când utilizai dispozitivul
BLUETOOTH în apropierea unui dispozitiv cu funcie LAN wireless, pot apărea
interferene electromagnetice. Acestea pot reduce viteza de transfer al datelor şi
pot cauza perturbaii sau imposibilitatea de conectare. În astfel de situaii,
încercai următoarele soluii:
Utilizai sistemul la o distană de cel puin 10 metri faă de echipamentul LAN
wireless.
Oprii alimentarea echipamentului LAN wireless atunci când utilizai
dispozitivul BLUETOOTH pe o rază de 10 metri.
Utilizai sistemul şi dispozitivul BLUETOOTH cât mai aproape unul de celălalt.
•Undele radio emise de sistem pot interfera cu funcionarea unor aparate
medicale. Deoarece această interferenă poate cauza defeciuni, oprii
întotdeauna alimentarea sistemului şi a dispozitivului BLUETOOTH în
următoarele locuri:
În spitale, în trenuri, în avioane, la staiile de alimentare cu combustibil şi în
toate locurile în care pot fi prezente gaze inflamabile.
În apropierea uşilor automate sau alarmelor de incendiu.
•Acest sistem acceptă funcii de securitate care respectă specificaiile
BLUETOOTH, pentru a asigura conexiuni securizate în timpul comunicaiilor prin
intermediul tehnologiei BLUETOOTH. Cu toate acestea, nivelul de securitate
poate fi insuficient, în funcie de parametrii setărilor şi de ali factori; prin
urmare, procedai întotdeauna cu atenie atunci când comunicai prin
intermediul tehnologiei BLUETOOTH.
•Compania Sony nu poate fi răspunzătoare pentru daune sau alte prejudicii
rezultate din scurgerea de informaii în timpul comunicării prin intermediul
tehnologiei BLUETOOTH.
•Comunicarea BLUETOOTH nu este neapărat garantată cu toate dispozitivele
BLUETOOTH care au acelaşi profil cu acest sistem.
•Dispozitivele BLUETOOTH conectate cu acest sistem trebuie să fie conforme cu
specificaia BLUETOOTH prevăzută de Bluetooth SIG, Inc., iar conformitatea
dispozitivelor trebuie să fie certificată. Cu toate acestea, chiar şi în cazul în care
un dispozitiv este conform cu specificaia BLUETOOTH, pot exista situaii în care
caracteristicile sau specificaiile dispozitivului BLUETOOTH să facă imposibilă
conectarea sau să aibă drept rezultat metode de control, afişare sau funcionare
diferită.
•Pot apărea parazii sau sunetul poate fi întrerupt în funcie de dispozitivul
BLUETOOTH conectat cu acest sistem, de mediul de comunicarea sau de
condiiile ambiante.
Despre funcția Voice Guidance
IMPORTANT: FUNCŢIA VOICE GUIDANCE PENTRU ACEST SISTEM
ESTE DISPONIBILĂ NUMAI ÎN LIMBA ENGLEZĂ.
În funcie de stare, sistemului va reda Voice Guidance după cum urmează:
•Atunci când se setează sistemul în modul de asociere: „BLUETOOTH pairing”
•Atunci când este conectat la un dispozitiv BLUETOOTH: „BLUETOOTH connected”
•Atunci când este deconectat de la un dispozitiv BLUETOOTH: „BLUETOOTH
disconnected”
•După finalizarea setărilor pentru funcia Speaker Add: „Double mode”
•Atunci când setai modul de ieşire în timpul utilizării funciei Speaker Add:
„Left/Right/Double mode”
Observaţii despre licenţe și mărci comerciale
•Sigla „CD” este marcă comercială.
•WALKMAN® şi sigla WALKMAN® sunt mărci comerciale înregistrate ale Sony
Corporation.
•Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 şi brevetele sunt utilizate sub
licenă Fraunhofer IIS şi Thomson.
•Windows Media este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a
Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ări.
•Acest produs este protejat prin anumite drepturi de proprietate intelectuală ale
Microsoft Corporation. Utilizarea sau distribuirea unei astfel de tehnologii în alte
situaii decât pentru acest produs este interzisă fără deinerea unei licene de la
Microsoft sau de la o filială autorizată Microsoft.
•LDAC™ şi sigla LDAC sunt mărci comerciale ale Sony Corporation.
•Marca verbală şi siglele BLUETOOTH® sunt mărci comerciale înregistrate
deinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony
Corporation se face sub licenă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt
proprietatea respectivilor deinători.
•Android, Google Play şi sigla Google Play sunt mărci comerciale ale Google LLC.
•Apple, logoul Apple, iPhone, iPod și iPod touch sunt mărci comerciale ale Apple
Inc., înregistrate în S.U.A. și în alte ări. App Store este marcă de servicii a Apple
Inc.
•Utilizarea simbolului Made for Apple înseamnă că un accesoriu a fost conceput
pentru a fi conectat anume la produsul/produsele Apple identificate în simbol și
a fost certificat de dezvoltator pentru a respecta standardele de performană
Apple. Apple nu este responsabil pentru utilizarea acestui dispozitiv sau pentru
conformitatea acestuia la standardele de securitate și de reglementare.
•Toate celelalte mărci comerciale aparin respectivilor deinători.
•În acest manual, mărcile ™ și ® nu sunt specificate.
Specificaţii
Secţiunea difuzoare
Sistem de difuzoare:
2 căi, Bass Reflex
Difuzor:
Frecvene înalte S/D: 40 mm, tip conic
Frecvene joase: 180 mm, tip conic
Intrări
AUDIO IN L/R:
Tensiune 2 V, impedană 47 kiloohmi
MIC/GUITAR:
Sensibilitate 1 mV, impedană 10 kiloohmi (când modul chitară este dezactivat)
Sensibilitate 200 mV, impedană 1 megohm (când modul chitară este activat)
Secţiunea playerului de discuri
Sistem:
Compact disc și sistem audio digital
Proprietăile diodei laser
Durata emisiilor: Continuă
Randament laser*: Sub 44,6 W
* Acest randament reprezintă valoarea măsurată la o distană de 200 mm de
suprafaa lentilelor obiectivului de pe capul de citire optică cu diafragmă de
7 mm.
Răspuns în frecvenă:
20Hz – 20kHz
Secţiunea USB
Dispozitiv USB acceptat:
Clasa de stocare în masă
Curent maxim:
1A
Port
(USB):
Tip A
Secţiunea BLUETOOTH
Sistem de comunicare:
BLUETOOTH Standard versiunea 4.2
Ieşire:
BLUETOOTH Standard Clasa de putere 2
Putere de ieşire maximă:
<9,5 dBm
Număr maxim de dispozitive care pot fi înregistrate:
8 dispozitive
Număr maxim de conexiuni simultane (multipunct):
3 dispozitive
Rază maximă de comunicare:
În linie dreaptă aprox. 10 m
1)
Bandă de frecvenă:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835GHz)
Metodă de modulare:
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum - Spectru împrăştiat prin salt de frecvenă)
Profiluri BLUETOOTH compatibile
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - Profil de distribuie audio avansată)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile - Profil audio-video de comandă la
distană)
SPP (Serial Port Profile - Profil port serial)
Codecuri acceptate:
SBC (Subband Codec - Codec sub-bandă)
AAC (Advanced Audio Coding - Codificare audio avansată)
LDAC
1)
Raza reală variază în funcie de factori precum obstacolele între dispozitive, câmpurile
magnetice din jurul cuptoarelor cu microunde, electricitatea statică, sensibilitatea
recepiei, sistemul de operare, aplicaia software etc.
2)
Profilurile BLUETOOTH standard indică scopul comunicaiei BLUETOOTH între
dispozitive.
Formate audio acceptate
Viteză de transfer acceptată şi frecvene de eşantionare:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kbps – 384 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 bii)
Generale
Cerine de alimentare:
120 V – 240 V c.a., 50/60 Hz
Consum de energie:
25 W
Consum de energie (în modul Power Saving):
0,5 W (când „BT STBY” este „OFF”)
2 W* (cand „BT STBY” este „ON”)
Dimensiuni (L/H/A) (aprox.):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Greutate (aprox.):
6 kg
Temperatură de funcionare:
5 °C – 35 °C
* Consumul de energie al sistemului va fi mai mic de 0,5 W când „BT STBY” este setată
pe valoarea „OFF”.
Accesorii incluse
Telecomandă (DC 3 V) (1)
Baterii R03 (DC 1,5 V) (tip AAA) (2)
Cablu de alimentare c.a. (1)
Designul și specificaiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Modele iPhone/iPod compatibile
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch (a 6-a generaie)
Sistemul este compatibil cu iOS 10.0 sau o versiune ulterioară.
Български Домашна аудиосистема
   , ,   
      .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
     ,     
  , ,   ..
         
(  ).
        ,    
        ,  
,   .
         
 ,      . 
    ,   
  .
     ,  
   .
      ,   
         .
     .
Информацията по-долу се отнася само за оборудване,
продавано в държави/регион, където се прилага
директивата относно електромагнитната съвместимост
(ЕМС).
      ,    ,
    EMC,      
-  3 .
ВНИМАНИЕ
  ,       
.
    ,     , 
   ,     .
ВНИМАНИЕ
         
  .
За клиенти в Европа
         1 
IEC 60825-1:2007  IEC 60825-1:2014.    
  .
Изхвърлянена използвани батерии и стари електрически и
електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други
държави със системи за разделно събиране на отпадъците)
   ,    
,          
 .        
     .  
   (Pb)  ,  
   0,004% .    
    ,      
       ,  
   .   
      .  ,  
   ,      
       (), 
        
.    ,      
,        
    .    , ,
          
.         
.        
         , 
      ,   
  .
Съобщение за клиентите: информацията по-долу се отнася
само за оборудване, продавано в държави, прилагащи
директивите на ЕС
         Sony Corporation.
  : Sony Europe Limited.
        
     ,   
      Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, .
 , Sony Corporation ,     
   2014/53/EU.
           
  :
http://www.compliance.sony.de/
   CE    ,   
  ,     ( 
)  .
        
 (), ()     .
,     ,   
   2014/53/.
     ,   MEGA BASS 
   3 ,    “VERSION”   
/.
         :
•       USB 
•    USB 
•     BLUETOOTH 
•      “Party Chain 
 ”
Отстраняване на неизправности
Ако на дисплея на устройството се показва код за грешка
     .
Код за грешка Коригиращо действие
“PROTECT5”/
“PROTECT6”
     
      
.      
,     
 .   , 
  -   Sony.
“PROTECTX”
(“X”  ,
  5 
6)
   -   Sony.
Предпазни мерки
При носене на устройството
       ,  
,    .
   ,     .
1 Извадете диска.
 PUSH OPEN/CLOSE,       
.
2 Натиснете , за да изключите системата и да потвърдите, че
“STANDBY” спира да мига.
3 Изключете захранващия кабел.
Забележки относно дисковете
•         
 .
•    ,  , ,
     ,  
  .
•          
,      ,    
 ,     .
Относно безопасността
•     ,  
        .
     ,    
 .     .
•         , 
         
 ,     .
•         
.
Относно работата със системата
•         .  ,
           .
•     ,    . 
      .
За разполагането
•       ,   
, , ,   ,   
       , 
    .
•       , 
    (  , , ), 
          
.
•           
    ,     
        
.        
    ,    .
Относно загряването
•           
  .
•           
,   ,      .
•   .
Относно системата от високоговорители
         
        
.     ,   15 
30     .   , 
   .
Почистване на корпуса
    ,      
 .
     ,   
,   ,   .
Относно BLUETOOTH комуникацията
•BLUETOOTH         
   10  ( ).   
    -   :
    BLUETOOTH   , 
,    .
     LAN .
  ,   .
 ,      .
•BLUETOOTH      LAN 
(IEEE 802.11b/g/n)       (2,4 GHz). 
  BLUETOOTH       
 LAN      .
    -     ,    
  .    ,    
  :
      10   
  LAN .
      LAN ,
  BLUETOOTH     10 .
    BLUETOOTH   -
   .
•,    ,    
    .     
  ,     
 BLUETOOTH    :
 , , ,     , 
    
      .
•     ,   
BLUETOOTH ,      
   BLUETOOTH.    
         
 ,     ,  
   BLUETOOTH.
•Sony         ,   
        
  BLUETOOTH.
•  BLUETOOTH      
BLUETOOTH ,       .
•BLUETOOTH ,    ,    
BLUETOOTH ,   Bluetooth SIG, Inc., 
     .    
   BLUETOOTH ,    ,
      BLUETOOTH
       
  ,   .
•           BLUETOOTH
,    ,    
  .
Функцията за гласово ръководство
ВАЖНО: ГЛАСОВОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ТАЗИ СИСТЕМА Е
НАЛИЧНО САМО НА АНГЛИЙСКИ.
     ,     
   :
•      : “BLUETOOTH pairing”
•   BLUETOOTH : “BLUETOOTH connected”
•   BLUETOOTH : “BLUETOOTH disconnected”
•       
: “Double mode”
•          
: “Left/Right/Double mode”
Бележка за лицензите и търговските марки
• "CD"   .
•WALKMAN®   WALKMAN®     
Sony Corporation.
•    MPEG Layer-3    
  Fraunhofer IIS  Thomson.
•Windows Media        
Microsoft Corporation    /   .
•        
  Microsoft Corporation.    
         
Microsoft    .
•LDAC™   LDAC     Sony Corporation.
•  BLUETOOTH®     
   Bluetooth SIG, Inc.      
 Sony Corporation   .     
      .
•Android, Google Play    Google Play    
Google LLC.
•Apple,  Apple, iPhone, iPod  iPod touch     Apple
Inc.,      . App Store     
Apple Inc.
•   Made for Apple ,    
      ()  Apple, 
 ,           
    Apple. Apple    
         
   .
•         
.
•    ™  ®   .
Спецификации
Раздел за високоговорителите
  :
2-,  
:
 L/R: 40 mm,  
: 180 mm,  
Входове
AUDIO IN L/R:
 2 V,  47 
MIC/GUITAR:
 1 mV,  10  (    .)
 200 mV,  1  (    .)
Раздел за плейъра за дискове
:
    
   
  : 
   *: -  44,6 W
*       200 mm   
          7 mm.
 :
20Hz – 20kHz
Раздел USB
 USB :
   
 :
1A

(USB):
 A
Раздел BLUETOOTH
 :
 BLUETOOTH  4.2
 :
 BLUETOOTH   2
  :
<9,5 dBm
  ,     :
8 
    ( ):
3 
   :
  . 10 m
1)
 :
2,4 GHz  (2,4000GHz – 2,4835GHz)
  :
FHSS (       
)
 BLUETOOTH 
2)
:
A2DP (    )
AVRCP (       )
SPP (   )
 
SBC (  )
AAC (  )
LDAC
1)
         
 ,     , 
,   ,  ,
   ..
2)
 BLUETOOTH     BLUETOOTH 
 .
Поддържани аудио формати
      :
MP3:
32/44,1/48kHz, 32kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kbps – 384 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 )
Общи сведения
  :
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
 :
25 W
  (  ):
0,5 W ( “BT STBY”    “OFF”.)
2 W* ( “BT STBY”    “ON”.)
 (//) (.):
281 mm x 500 mm x 306 mm
 (.):
6 kg
 :
5 °C  35 °C
*       -  0,5 W,  “BT
STBY”    “OFF”.
 
  (DC 3 V) (1)
 R03 (DC 1,5 V) ( AAA) (2)
  (1)
        .
Съвместими модели iPhone/iPod
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch (6- )
    iOS 10.0  - .
Ελληνικά Οικιακό ηχοσύστημα
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη ονάδα, διαβάστε προσεχτικά τον παρόντα
οδηγό και φυλάξτε τον για ελλοντική χρήση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να ειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς, ην καλύπτετε το άνοιγα εξαερισού
της συσκευής ε εφηερίδες, τραπεζοάντιλα, κουρτίνες, κ.λπ.
Μην εκθέτετε τη συσκευή σε πηγές γυνής φλόγας (για παράδειγα, αναένα
κεριά).
Για να ειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, ην εκθέτετε αυτήν τη
συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και ην τοποθετείτε αντικείενα γεάτα ε
υγρά, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή.
Καθώς για την αποσύνδεση της ονάδας από το ρεύα χρησιοποιείται το φις
του καλωδίου ρεύατος, συνδέστε τη ονάδα σε ια εύκολα προσβάσιη πρίζα
AC. Σε περίπτωση που παρατηρήσετε οποιαδήποτε η φυσιολογική λειτουργία
της ονάδας, αποσυνδέστε αέσως το φις του καλωδίου ρεύατος από την
πρίζα AC.
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε περιορισένο χώρο, όπως ια βιβλιοθήκη ή
ένα εντοιχισένο ντουλάπι.
Η ονάδα δεν αποσυνδέεται από το ρεύα εφόσον παραένει συνδεδεένη
στην πρίζα AC, ακόη και αν είναι απενεργοποιηένη η ίδια η ονάδα.
Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο.
Οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν μόνο για εξοπλισμό που
πωλείται σε χώρες/περιοχές που συμμορφώνονται με τον
κανονισμό ΗΜΣ.
Ο παρών εξοπλισός έχει ελεγχθεί και συορφώνεται ε τα όρια που
ορίζονται στον κανονισό ΗΜΣ χρησιοποιώντας καλώδιο σύνδεσης ήκους
έως και 3έτρων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κίνδυνος έκρηξης αν η παταρία αντικατασταθεί ε παταρία εσφαλένου
τύπου.
Μην εκθέτετε τις παταρίες ή τις συσκευές όπου είναι τοποθετηένες
παταρίες σε υπερβολική θερότητα, όπως ηλιακό φως και φωτιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η χρήση οπτικών οργάνων ε αυτό το προϊόν αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης
βλάβης στα άτια.
Για τους πελάτες στην Ευρώπη
Η συσκευή αυτή έχει ταξινοηθεί ως προϊόν CLASS 1 LASER σύφωνα ε το
πρότυπο IEC 60825-1:2007 και IEC 60825-1:2014. Η εν λόγω σήανση βρίσκεται
στην πίσω εξωτερική πλευρά.
Απόρριψη παλιών μπαταριών, ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες χώρες
με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Το σύβολο επάνω στην παταρία ή στη συσκευασία, δείχνει ότι η
παταρία που παρέχεται αζί ε αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
αντιετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίατα. Σε ορισένες
παταρίες το σύβολο αυτό πορεί να χρησιοποιηθεί σε
συνδυασό ε ένα χηικό σύβολο. Το χηικό σύβολο για τον
όλυβδο (Pb) προστίθεται αν η παταρία περιέχει περισσότερο
από 0,004% ολύβδου. Εξασφαλίζοντας ότι αυτά τα προϊόντα και οι παταρίες
απορρίπτονται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον, που θα προέκυπταν
από την ακατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων. Η ανακύκλωση των υλικών
βοηθά στην εξοικονόηση φυσικών πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων που,
για λόγους ασφαλείας, απόδοσης ή ακεραιότητας δεδοένων απαιτούν τη
όνιη σύνδεση ε ια ενσωατωένη παταρία, αυτή η παταρία θα πρέπει
να αντικαθίσταται όνο από εξουσιοδοτηένο τεχνικό προσωπικό. Για να
εξασφαλίσετε την σωστή εταχείριση της παταρίας, του ηλεκτρικού και του
ηλεκτρονικού εξοπλισού, παραδώστε το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής
του στο κατάλληλο σηείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισού
για ανακύκλωση. Για όλες τις άλλες παταρίες, δείτε την ενότητα που
περιγράφει πώς να αφαιρέσετε ε ασφάλεια την παταρία από το προϊόν.
Παραδώστε την παταρία στο κατάλληλο σηείο συλλογής των παλιών
παταριών για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά ε την
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή της παταρίας, επικοινωνήστε ε τις
δηοτικές αρχές της περιοχής σας, την αρόδια υπηρεσία ανακύκλωσης ή το
κατάστηα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Ειδοποίηση για τους πελάτες: οι ακόλουθες πληροφορίες
ισχύουν μόνο για εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες στις
οποίες ισχύουν οι οδηγίες της ΕΕ
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασό της Sony
Corporation.
Εισαγωγέας στην Ευρώπη : Sony Europe Limited.
Ερωτήσεις προς τον εισαγωγέα ή σχετικά ε την συόρφωση του προϊόντος
ως προς τη νοοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απευθύνονται
στον εξουσιοδοτηένο εκπρόσωπο, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Βέλγιο.
Με την παρούσα Sony Corporation δηλώνει ότι, αυτή η συσκευή πληροί τους
όρους της οδηγίας 2014/53/EU.
Το πλήρες κείενο της δήλωσης συόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη
ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.compliance.sony.de/
Η εγκυρότητα της σήανσης CE περιορίζεται όνο στις χώρες εκείνες όπου
εφαρόζεται νοικά, κυρίως στις χώρες ΕΟΧ (Ευρωπαϊκός Οικονοικός Χώρος)
και την Ελβετία.
Αυτός ο ραδιοεξοπλισός προορίζεται για χρήση ε τις εγκεκριένες εκδόσεις
του λογισικού που αναφέρονται στη δήλωσης συόρφωσης ΕΕ. Το λογισικό
που είναι εγκατεστηένο σε αυτόν τον ραδιοεξοπλισό έχει επαληθευτεί ότι
συορφώνεται ε τις βασικές απαιτήσεις της οδηγίας 2014/53/EU.
Μπορείτε να ελέγξετε την έκδοση λογισικού πατώντας παρατεταένα το
MEGA BASS και το για περισσότερα από 3 δευτερόλεπτα, ετά επιλέξτε
"VERSION" χρησιοποιώντας τα / και .
Αυτό το Οικιακό ηχοσύστηα έχει σχεδιαστεί για χρήση για τους παρακάτω
σκοπούς:
•Αναπαραγωγή πηγών ουσικής σε δίσκους ή συσκευές USB
•Μεταφορά ουσικής σε συσκευές USB
•Συνεχής ροή ουσικής από συσκευές BLUETOOTH
•Ψυχαγωγία σε κοινωνικές συναθροίσεις ε τη λειτουργία Ασύρατου Party
Chain
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αν στην οθόνη εμφανίζεται κωδικός σφάλματος
Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για τη διορθωτική ενέργεια.
Κωδικός
σφάλματος
Διορθωτική ενέργεια
"PROTECT5"/
"PROTECT6"
Αποσυνδέστε αέσως το καλώδιο ρεύατος AC και ελέγξτε
αν τα ανοίγατα εξαερισού της ονάδας είναι φραγένα.
Αφού ελέγξετε και δεν εντοπίσετε κάποιο πρόβληα,
επανασυνδέστε το καλώδιο ρεύατος AC και
ενεργοποιήστε το σύστηα. Αν το πρόβληα παραένει,
επικοινωνήστε ε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
"PROTECTX"
(το "X" είναι
αριθός εκτός
από 5 και 6)
Επικοινωνήστε ε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony.
Προφυλάξεις
Κατά τη μεταφορά της μονάδας
Για την αποφυγή πρόκλησης ζηιάς στον ηχανισό του δίσκου, εκτελέστε την
ακόλουθη διαδικασία πριν από τη εταφορά της ονάδας.
Χρησιοποιήστε τα στοιχεία ελέγχου στη ονάδα για να εκτελέσετε αυτή τη
διαδικασία.
1 Αφαιρέστε τον δίσκο.
Πατήστε το PUSH OPEN/CLOSE για να ανοίξετε και να κλείσετε το καπάκι
δίσκου.
2 Πατήστε το για να απενεργοποιήσετε το σύστημα και
βεβαιωθείτε ότι το "STANDBY" σταματάει να αναβοσβήνει.
3 Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος AC.
Σημειώσεις για τους δίσκους
•Πριν από την αναπαραγωγή, σκουπίστε τον δίσκο ε ένα πανί από το κέντρο
προς την άκρη.
•Μην καθαρίζετε τους δίσκους ε διαλύτες, όπως βενζίνη, αραιωτικά,
καθαριστικά του επορίου ή αντιστατικά προϊόντα ψεκασού που
προορίζονται για δίσκους βινυλίου.
•Μην αφήνετε τους δίσκους εκτεθειένους απευθείας στο ηλιακό φως ή σε
πηγές θερότητας, όπως αγωγούς θερού αέρα και ην τους αφήνετε σε
σταθευένο όχηα σε απευθείας επαφή ε το ηλιακό φως.
Σχετικά με την ασφάλεια
•Αποσυνδέστε πλήρως το καλώδιο ρεύατος AC από την πρίζα, αν δεν
πρόκειται να χρησιοποιήσετε τη ονάδα για παρατεταένο χρονικό
διάστηα. Κατά την αποσύνδεση του συστήατος από το ρεύα, να τραβάτε
πάντα το φις. Μην τραβάτε ποτέ το ίδιο το καλώδιο.
•Αν οποιοδήποτε στερεό αντικείενο ή υγρό εισέλθει στο εσωτερικό του
συστήατος, αποσυνδέστε το σύστηα από το ρεύα και ζητήστε από
εξειδικευένο προσωπικό να το ελέγξει, πριν το θέσετε ξανά σε λειτουργία.
•Η αλλαγή του καλωδίου ρεύατος AC πρέπει να εκτελείται όνο σε
εξουσιοδοτηένο κατάστηα σέρβις.
Σχετικά με τον χειρισμό του συστήματος
•Αυτό το σύστηα δε διαθέτει προστασία από σταγόνες ούτε είναι στεγανό.
Φροντίστε να ην πιτσιλίσετε ε νερό το σύστηα ούτε να το καθαρίσετε ε
νερό.
•Μην αφήνετε το καπάκι δίσκου ανοιχτό όταν δεν χρησιοποιείται. Μπορεί να
εισέλθει σκόνη και να προκληθεί δυσλειτουργία.
Σχετικά με την τοποθέτηση
•Μην τοποθετείτε το σύστηα σε επικλινή θέση ή σε θέσεις ε υπερβολικά
υψηλή ή χαηλή θεροκρασία, σκόνη ή υγρασία, ε ανεπαρκή εξαερισό, σε
θέσεις που εκτίθενται σε κραδασούς, στο άεσο ηλιακό φως ή σε έντονο
φωτισό.
•Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά την τοποθέτηση του συστήατος σε
επιφάνειες στις οποίες έχει εφαροστεί ειδική κατεργασία (για παράδειγα,
κερί, λάδι, γυαλιστικά προϊόντα), καθώς ενδέχεται να παρουσιαστούν
λεκέδες ή αποχρωατισός της επιφάνειας.
•Αν το σύστηα εταφερθεί απευθείας από κρύο σε ζεστό χώρο ή τοποθετηθεί
σε ένα δωάτιο ε πολύ υγρασία, ενδέχεται να υπάρξει συπύκνωση
υγρασίας στον φακό στο εσωτερικό της ονάδας και να προκληθούν
προβλήατα στη λειτουργία του συστήατος. Σε αυτήν την περίπτωση,
αφαιρέστε τον δίσκο και αφήστε το σύστηα ενεργοποιηένο για περίπου
ία ώρα, έχρι να εξατιστεί η υγρασία.
Σχετικά με τη συσσώρευση θερμότητας
•Η συσσώρευση θερότητας στη ονάδα κατά τη λειτουργία είναι
φυσιολογική και δεν αποτελεί αιτία ανησυχίας.
•Μην αγγίζετε το περίβληα αν η συσκευή χρησιοποιείται συνεχώς σε υψηλή
ένταση ήχου, καθώς το περίβληα ενδέχεται να έχει ζεσταθεί.
•Μη φράζετε τις οπές εξαερισού.
Σχετικά με το σύστημα ηχείων
Το ενσωατωένο σύστηα ηχείων δεν διαθέτει αγνητική θωράκιση και η
εικόνα στις τηλεοράσεις που βρίσκονται σε κοντινή απόσταση ενδέχεται να
παρουσιάσει αγνητική παραόρφωση. Στην περίπτωση αυτή,
απενεργοποιήστε την τηλεόραση, περιένετε 15 έως 30 λεπτά και
ενεργοποιήστε την ξανά. Αν δεν υπάρξει βελτίωση, ετακινήστε το σύστηα
ακριά από την τηλεόραση.
Καθαρισμός του περιβλήματος
Καθαρίστε το σύστηα ε ένα αλακό πανί, ελαφρά εποτισένο ε διάλυα
ήπιου απορρυπαντικού.
Μη χρησιοποιείτε σκληρά σφουγγάρια, σκόνες τριψίατος ή διαλύτες, όπως
αραιωτικά, βενζίνη ή οινόπνευα.
Σχετικά με την επικοινωνία BLUETOOTH
•Οι συσκευές BLUETOOTH πρέπει να χρησιοποιούνται σε απόσταση περίπου
10 έτρων (χωρίς επόδια) η ία από την άλλη. Η πραγατική εβέλεια
επικοινωνίας ενδέχεται να ειωθεί υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
Όταν παρεβάλλεται κάποιο πρόσωπο, εταλλικό αντικείενο, τοίχος ή
άλλο επόδιο ανάεσα στις συσκευές ε σύνδεση BLUETOOTH.
Θέσεις όπου είναι εγκατεστηένο ασύρατο δίκτυο LAN.
Γύρω από φούρνους ικροκυάτων που χρησιοποιούνται.
Θέσεις όπου παράγονται άλλα ηλεκτροαγνητικά κύατα.
•Οι συσκευές BLUETOOTH και ο εξοπλισός ασύρατου δικτύου LAN (IEEE
802.11b/g/n) χρησιοποιούν την ίδια ζώνη συχνοτήτων (2,4GHz). Όταν
χρησιοποιείτε τη συσκευή BLUETOOTH κοντά σε συσκευή ε δυνατότητα
ασύρατου δικτύου LAN, ενδέχεται να προκληθούν ηλεκτροαγνητικές
παρεβολές. Αυτό θα πορούσε να οδηγήσει σε χαηλότερους ρυθούς
ετάδοσης δεδοένων, θόρυβο ή αδυναία σύνδεσης. Αν συβεί κάτι τέτοιο,
δοκιάστε τις παρακάτω λύσεις:
Χρησιοποιήστε αυτό το σύστηα σε απόσταση τουλάχιστον 10 έτρων
από τον εξοπλισό ασύρατου δικτύου LAN.
Απενεργοποιήστε τον εξοπλισό ασύρατου δικτύου LAN, όταν
χρησιοποιείτε τη συσκευή BLUETOOTH σε απόσταση ικρότερη των
10 έτρων.
Χρησιοποιήστε αυτό το σύστηα και τη συσκευή BLUETOOTH όσο πιο
κοντά γίνεται εταξύ τους.
•Τα ραδιοκύατα που εκπέπονται από αυτό το σύστηα ενδέχεται να
προκαλέσουν παρεβολές στη λειτουργία ορισένων ιατρικών συσκευών.
εδοένου ότι αυτές οι παρεβολές πορούν να οδηγήσουν σε
δυσλειτουργία, να απενεργοποιείτε πάντοτε αυτό το σύστηα και τη συσκευή
BLUETOOTH στους παρακάτω χώρους:
Σε νοσοκοεία, τρένα, αεροπλάνα, βενζινάδικα και οποιονδήποτε χώρο
όπου ενδέχεται να υπάρχουν εύφλεκτα αέρια.
Κοντά σε αυτόατες θύρες ή συναγερούς πυροπροστασίας.
•Το σύστηα αυτό υποστηρίζει λειτουργίες ασφαλείας που συορφώνονται
ε τις προδιαγραφές BLUETOOTH για τη διασφάλιση ασφαλών συνδέσεων
κατά την επικοινωνία ε χρήση της τεχνολογίας BLUETOOTH. Εντούτοις, αυτή
η ασφάλεια πορεί να είναι ανεπαρκής ανάλογα ε τα περιεχόενα της
ρύθισης και άλλους παράγοντες, εποένως, να είστε πάντα προσεκτικοί
όταν επικοινωνείτε χρησιοποιώντας την τεχνολογία BLUETOOTH.
•Η Sony δεν πορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη κατά οποιονδήποτε τρόπο για
βλάβες ή άλλη απώλεια που οφείλεται σε διαρροές πληροφοριών στη
διάρκεια επικοινωνίας ε χρήση της τεχνολογίας BLUETOOTH.
•Η επικοινωνία BLUETOOTH δεν είναι απαραίτητα εγγυηένη ε όλες τις
συσκευές BLUETOOTH που έχουν το ίδιο προφίλ ε αυτό το σύστηα.
•Οι συσκευές BLUETOOTH που είναι συνδεδεένες ε αυτό το σύστηα πρέπει
να συορφώνονται ε την προδιαγραφή BLUETOOTH που ορίζεται από την
εταιρεία Bluetooth SIG, Inc. και πρέπει να φέρουν πιστοποίηση σχετικής
συόρφωσης. στόσο, ακόα και όταν ια συσκευή συορφώνεται ε την
προδιαγραφή BLUETOOTH, ενδέχεται να υπάρχουν περιπτώσεις όπου τα
χαρακτηριστικά ή οι προδιαγραφές της συσκευής BLUETOOTH να καθιστούν
αδύνατη τη σύνδεση ή πορεί να οδηγούν σε διαφορετικές εθόδους
ελέγχου, προβολής ή λειτουργίας.
•Μπορεί να υπάρχει θόρυβος ή ο ήχος πορεί να κόβεται, ανάλογα ε τη
συσκευή BLUETOOTH που είναι συνδεδεένη ε αυτό το σύστηα, το
περιβάλλον επικοινωνιών ή τις συνθήκες περιβάλλοντος.
Πληροφορίες σχετικά με τη Φωνητική καθοδήγηση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η ΦΩΝΗΤΙΚΗ ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗ ΓΙΑ ΑΥΤΟ ΤΟ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ ΜΟΝΟ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ.
Ανάλογα ε τη κατάσταση του συστήατος, η φωνητική καθοδήγηση ακούγεται
από το σύστηα ως εξής:
•Κατά τη ρύθιση του συστήατος σε λειτουργία σύζευξης: "BLUETOOTH
pairing"
•Κατά τη σύνδεση σε συσκευή BLUETOOTH: "BLUETOOTH connected"
•Κατά την αποσύνδεση από συσκευή BLUETOOTH: "BLUETOOTH disconnected"
•Όταν ολοκληρωθούν οι ρυθίσεις για τη λειτουργία Προσθήκης ηχείου:
"Double mode"
•Κατά τη ρύθιση της λειτουργίας εξόδου κατά τη διάρκεια της λειτουργίας
Προσθήκης ηχείου: "Left/Right/Double mode"
Ειδοποίηση άδειας χρήσης και εμπορικών σημάτων
•Το λογότυπο "CD" είναι επορικό σήα.
•Το WALKMAN® και το λογότυπο WALKMAN® αποτελούν σήατα κατατεθέντα
της Sony Corporation.
•Τα διπλώατα ευρεσιτεχνίας και η τεχνολογία της κωδικοποίησης ήχου MPEG
Layer-3 παρέχονται κατόπιν αδείας των Fraunhofer IIS και Thomson.
•Το Windows Media αποτελεί σήα κατατεθέν ή επορικό σήα της Microsoft
Corporation στις Ηνωένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
•Το προϊόν αυτό προστατεύεται από συγκεκριένα δικαιώατα πνευατικής
ιδιοκτησίας της Microsoft Corporation. Η χρήση ή διανοή αυτής της
τεχνολογίας εκτός αυτού του προϊόντος απαγορεύεται χωρίς άδεια χρήσης
από τη Microsoft ή από εξουσιοδοτηένη θυγατρική εταιρεία της Microsoft.
•Το LDAC™ και το λογότυπο LDAC αποτελούν επορικά σήατα της Sony
Corporation.
•Το λεκτικό σήα και τα λογότυπα BLUETOOTH® είναι σήατα κατατεθέντα
ιδιοκτησίας της Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση αυτών των σηάτων από
τη Sony Corporation πραγατοποιείται κατόπιν άδειας. Τα υπόλοιπα επορικά
σήατα και οι επορικές ονοασίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους
τους.
•Τα Android, Google Play και το λογότυπο Google Play αποτελούν επορικά
σήατα της Google LLC.
•Το Apple, το λογότυπο Apple, τα iPhone, iPod και iPod touch αποτελούν
επορικά σήατα της Apple Inc., κατατεθειένα στις ΗΠΑ και άλλες χώρες.
Το App Store αποτελεί σήα υπηρεσίας της Apple Inc.
•Η χρήση του σήατος "Made for Apple" σηαίνει ότι ένα ηλεκτρονικό
εξάρτηα έχει σχεδιαστεί ώστε να συνδέεται συγκεκριένα ε το προϊόν (ή τα
προϊόντα) της Apple που αναγράφεται στο σήα και έχει πιστοποιηθεί από
τον κατασκευαστή ότι πληροί τα πρότυπα απόδοσης της Apple. Η Apple δεν
φέρει καία ευθύνη για τη λειτουργία αυτής της συσκευής ή για τη
συόρφωσή της ε τα πρότυπα ασφάλειας και τους κανονισούς.
•Όλα τα υπόλοιπα επορικά σήατα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους
τους.
•Σε αυτό το εγχειρίδιο, τα σήατα ™ και ® δεν καθορίζονται.
Προδιαγραφές
Τμήμα ηχείου
Σύστηα ηχείου:
2 δρόων, ανάκλαση πάσων
Μονάδα ηχείου:
Τουίτερ Α/: 40 mm, τύπου κώνου
Γούφερ: 180 mm, τύπου κώνου
Είσοδοι
AUDIO IN L/R:
Τάση 2 V, σύνθετη αντίσταση 47k
MIC/GUITAR:
Ευαισθησία 1 mV, σύνθετη αντίσταση 10k (Όταν η λειτουργία κιθάρας είναι
απενεργοποιηένη.)
Ευαισθησία 200 mV, σύνθετη αντίσταση 1Μ (Όταν η λειτουργία κιθάρας είναι
ενεργοποιηένη.)
Τμήμα συσκευής αναπαραγωγής δίσκων
Σύστηα:
Σύστηα compact disc και ψηφιακού ήχου
Ιδιότητες διόδου λέιζερ
ιάρκεια εκποπής: Συνεχής
Έξοδος λέιζερ*: Μικρότερη από 44,6 W
* Αυτή η έξοδος είναι η τιή έτρησης σε απόσταση 200 mm από την επιφάνεια
του αντικειενικού φακού του πλοκ οπτικής λήψης ε διάφραγα 7 mm.
Απόκριση συχνότητας:
20Hz – 20kHz
Τμήμα USB
Υποστηριζόενη συσκευή USB:
Κατηγορία αζικής αποθήκευσης
Μέγιστη ένταση ρεύατος:
1A
Θύρα
(USB):
Τύπος A
Τμήμα BLUETOOTH
Σύστηα επικοινωνίας:
Τυπική έκδοση BLUETOOTH 4.2
Έξοδος:
Τυπικό BLUETOOTH Κλάσης ισχύος 2
Μέγιστη ισχύς εξόδου:
<9,5 dBm
Μέγιστος αριθός συσκευών που πορούν να καταχωρηθούν:
8 συσκευές
Μέγιστος αριθός ταυτόχρονων συνδέσεων (Πολλαπλά σηεία):
3 συσκευές
Μέγιστο εύρος επικοινωνίας:
Οπτική επαφή περίπου 10 m
1)
Ζώνη συχνοτήτων:
Ζώνη 2,4 GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Μέθοδος διαόρφωσης:
FHSS (ιασπορά φάσατος ε εναλλαγή συχνοτήτων)
Συβατά προφίλ BLUETOOTH
2)
:
A2DP (Σύνθετο προφίλ διανοής ήχου)
AVRCP (Προφίλ αποακρυσένου ελέγχου ήχου βίντεο)
SPP (Προφίλ σειριακής θύρας)
Υποστηριζόενοι κωδικοποιητές:
SBC (Κωδικοποιητής Subband)
AAC (Σύνθετη κωδικοποίηση ήχου)
LDAC
1)
Το πραγατικό εύρος διαφέρει ανάλογα ε παράγοντες όπως επόδια ανάεσα σε
συσκευές, αγνητικά πεδία γύρω από φούρνο ικροκυάτων, στατικό ηλεκτρισό,
ευαισθησία λήψης, λειτουργικό σύστηα, εφαρογή λογισικού κ.λπ.
2)
Τα τυπικά προφίλ BLUETOOTH υποδεικνύουν τον σκοπό της επικοινωνίας
BLUETOOTH εταξύ συσκευών.
Υποστηριζόμενα φορμά ήχου
Υποστηριζόενος ρυθός ετάδοσης bit και συχνότητες δειγατοληψίας:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kbps – 384 kbps (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 bit)
Γενικά
Απαιτήσεις ισχύος:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Κατανάλωση ισχύος:
25 W
Κατανάλωση ισχύος (στη λειτουργία εξοικονόησης ενέργειας):
0,5 W (Όταν το "BT STBY" έχει ρυθιστεί σε "OFF".)
2 W* (Όταν το "BT STBY" έχει ρυθιστεί σε "ON".)
ιαστάσεις (Π/Υ/Β) (Περίπου):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Βάρος (Περίπου):
6 kg
Θεροκρασία λειτουργίας:
5 °C έως 35 °C
* Η κατανάλωση ισχύος του συστήατος θα είναι ικρότερη από 0,5 W όταν το "BT
STBY" έχει ρυθιστεί σε "OFF".
Παρεχόενα αξεσουάρ
Τηλεχειριστήριο (DC 3 V) (1)
Μπαταρίες R03 (DC 1,5 V) (εγέθους AAA) (2)
Καλώδιο ρεύατος AC (1)
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Συμβατά μοντέλα iPhone/iPod
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch (6ης γενιάς)
Το σύστηα είναι συβατό ε iOS 10.0 ή νεότερο.
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY
Αγαπητέ πελάτη,
Σας ευχαριστούµε πoυ αγοράσατε αυτό τo προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να
µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το
προϊόν σας χρειαστεί σέρβις (επισκευή) κατά τη διάρκεια της εγγύησης,
παρακαλείστε να επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς ή µ’ ένα µέλος του
δικτύου εξουσιοδοτηµένων σέρβις µας (ASN) της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής
Ζώνης ΟΖ) ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ’ αυτή την εγγύηση ή στα
συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης). Μπορείτε να
βρείτε λεπτοµέρειες για τα µέλη του δικτύου µας ASN, στους τηλεφωνικούς
καταλόγους, στους καταλόγους προϊόντων µας και στις ιστοσελίδες µας.
Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία, σας συνιστούµε να διαβάσετε
προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού να έρθετε σε επαφή µε τον
προµηθευτή σας ή το δίκτυο εξουσιοδοτηµένων σέρβις µας.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον
κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την
προϋπόθεση ότι αγοράστηκε εντός της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγµένο από κάθε
ελάττωµα σχετιζόµενο µε τα υλικά ή την κατασκευή, για µια περίοδο ΕΝΟΣ
ΕΤΟΥΣ από την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς. Η αρµόδια για να προσφέρει
και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία Sony, είναι αυτή που
αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο στη χώρα
όπου επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης.
Εάν, εντός της περιόδου εγγύησης, αποδειχθεί ελαττωµατικό το προϊόν (κατά
την ηµεροµηνία της αρχικής αγοράς) λόγω ακατάλληλων υλικών ή κατασκευής,
η Sony ή ένα µέλος του δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN της Περιοχής
Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (κατ’ επιλογή της
Sony) χωρίς επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το προϊόν ή τα
ελαττωµατικά εξαρτήµατα του, εντός εύλογου χρόνου, βάσει των όρων και
συνθηκών που εκτίθενται παρακάτω. Η Sony και τα µέλη του δικτύου
Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN µπορούν να αντικαταστήσουν ελαττωµατικά
προϊόντα ή εξαρτήµατα µε νέα ή ανακυκλωµένα προϊόντα ή εξαρτήµατα. Όλα
τα προϊόντα και εξαρτήµατα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία
της Sony.
Όροι
1. Επισκευές δυνάµει της παρούσας εγγύησης θα παρέχονται µόνο εάν
προσκοµισθεί το πρωτότυπο τιµολόγιο ή η απόδειξη πώλησης (µε την ένδειξη
της ηµεροµηνίας αγοράς, του µοντέλου του προϊόντος και της επωνυµίας του
εµπόρου) µαζί µε το ελαττωµατικό προϊόν εντός της περιόδου εγγύησης. Η Sony
και τα µέλη του δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβις ASN µπορούν να αρνηθούν
τη δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο εγγυήσεως εάν δεν προσκοµισθούν τα
προαναφερόµενα έγγραφα ή εάν δεν προκύπτουν από αυτά η ηµεροµηνία
αγοράς, το προϊόν ή το µοντέλο του προϊόντος ή η επωνυµία του εµπόρου. Η
παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύπος του µοντέλου ή ο σειριακός αριθµός
του προϊόντος έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί
δυσανάγνωστος.
2. Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια / διαγραφή σε αφαιρούµενα ή
αποσπώµενα µέσα ή εξαρτήµατα αποθήκευσης δεδοµένων, οφείλετε να τα
αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊόν σας για επισκευή κατά την περίοδο
εγγύησης.
3. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους µεταφοράς
που συνδέονται µε τη µεταφορά του προϊόντος σας προς και από τη Sony ή
µέλος του δικτύου ASN.
4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής:
•Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτηµάτων ως
αποτέλεσµα φυσιολογικής φθοράς.
•Αναλώσιµα (συστατικά µέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική
αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής ενός προϊόντος όπως µη
επαναφορτιζόµενες µπαταρίες, φυσίγγια εκτύπωσης, γραφίδες, λάµπες,
καλώδια κλπ.),
•Ζηµιά ή ελαττώµατα που προκλήθηκαν λόγω χρήσης, λειτουργίας ή
χειρισµού ασύµβατων µε την κανονική ατοµική ή οικιακή χρήση,
•Ζηµιές ή αλλαγές στο προϊόν που προκλήθηκαν από:
Κακή χρήση, συµπεριλαµβανοµένου:
του χειρισµού που επιφέρει φυσική, αισθητική ή επιφανειακή ζηµιά ή
αλλαγές στο προϊόν ή βλάβη σε οθόνες υγρών κρυστάλλων
µη κανονική ή µη σύµφωνη µε τις οδηγίες της Sony εγκατάσταση ή χρήση
του προϊόντος
µη συντήρηση του προϊόντος σύµφωνα µε τις οδηγίες σωστής συντήρησης
της Sony
εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος µε τρόπο µη σύµφωνο µε τις τεχνικές
προδιαγραφές και τα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου έχει
εγκατασταθεί και χρησιµοποιείται το προϊόν.
•Μολύνσεις από ιούς ή χρήση του προϊόντος µε λογισµικό που δεν παρέχεται
µε το προϊόν ή λανθασµένη εγκατάσταση του λογισµικού.
•Την κατάσταση ή τα ελαττώµατα των συστηµάτων µε τα οποία
χρησιµοποιείται ή στα οποία ενσωµατώνεται το προϊόν εκτός από άλλα
προϊόντα της Sony ειδικά σχεδιασµένα για να χρησιµοποιούνται µε το εν
λόγω προϊόν.
•Χρήση του προϊόντος µε εξαρτήµατα, περιφερειακό εξοπλισµό και άλλα
προϊόντα των οποίων ο τύπος, η κατάσταση και το πρότυπο δεν συνιστώνται
από τη Sony.
•Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή από άτοµα που δεν είναι µέλη της Sony ή
του δικτύου ASN.
•Ρυθµίσεις ή προσαρµογές χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της
Sony, στις οποίες συµπεριλαµβάνονται:
η αναβάθµιση του προϊόντος πέρα από τις προδιαγραφές ή τα
χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης ή
οι τροποποιήσεις του προϊόντος µε σκοπό να συµµορφωθεί προς εθνικές ή
τοπικές τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν σε
χώρες για τις οποίες το προϊόν δεν είχε σχεδιαστεί και κατασκευαστεί
ειδικά.
•Αµέλεια.
•Ατυχήµατα, πυρκαγιά, υγρά, χηµικές και άλλες ουσίες, πληµµύρα, δονήσεις,
υπερβολική θερµότητα, ακατάλληλο εξαερισµό, υπέρταση, υπερβολική ή
εσφαλµένη τροφοδοσία ή τάση εισόδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικές
εκκενώσεις συµπεριλαµβανοµένου του κεραυνού, άλλων εξωτερικών
δυνάµεων και επιδράσεων.
5. Η παρούσα εγγύηση καλύπτει µόνο τα υλικά µέρη του προϊόντος. ∆εν
καλύπτει το λογισµικό (είτε της Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο
παρέχεται ή πρόκειται να ισχύσει µια άδεια χρήσης από τον τελικό χρήστη ή
χωριστές δηλώσεις εγγύησης ή εξαιρέσεις από την εγγύηση.
Εξαιρέσεις και περιορισµοί
Με εξαίρεση των όσων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony δεν παρέχει καµία
εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νόµου ή άλλη) όσον αφορά την ποιότητα, την
επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την καταλληλότητα του προϊόντος ή του
λογισµικού που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊόν, για συγκεκριµένο σκοπό. Εάν
η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει πλήρως ή µερικώς την παρούσα εξαίρεση,
η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή της µόνο στη µέγιστη έκταση που
επιτρέπει η ισχύουσα νοµοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται
πλήρως (στο µέτρο που το επιτρέπει ο ισχύων νόµος) θα περιορίζεται στη
διάρκεια ισχύς της παρούσας εγγύησης.
Η µοναδική υποχρέωση της Sony σύµφωνα µε την παρούσα εγγύηση είναι η
επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που υπόκεινται στους όρους και
συνθήκες της εγγύησης. Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή
ζηµιά που σχετίζεται µε τα προϊόντα, το σέρβις, την παρούσα εγγύηση,
συµπεριλαµβανοµένων των οικονοµικών και άυλων απωλειών, του τιµήµατος
που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊόντος, της απώλειας κερδών,
εισοδήµατος, δεδοµένων, απόλαυσης ή χρήσης του προϊόντος ή οποιωνδήποτε
συνδεδεµένων προϊόντων – της άµεσης, παρεµπίπτουσας ή επακόλουθης
απώλειας ή ζηµίας ακόµη και αν αυτή η απώλεια ή ζηµία αφορά σε:
•Μειωµένη λειτουργία ή µη λειτουργία του προϊόντος ή συνδεδεµένων
προϊόντων λόγω ελαττωµάτων ή µη διαθεσιµότητας κατά την περίοδο που
αυτό βρίσκεται στη Sony ή σε µέλος του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε
διακοπή διαθεσιµότητας του προϊόντος, απώλεια χρόνου χρήστη ή διακοπή
της εργασίας.
•Παροχή ανακριβών πληροφοριών που ζητήθηκαν από το προϊόν ή από
συνδεδεµένα προϊόντα.
•Ζηµιά ή απώλεια λογισµικών προγραµµάτων ή αφαιρούµενων µέσων
αποθήκευσης δεδοµένων ή
•Μολύνσεις από ιούς ή άλλες αιτίες.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζηµιές, που υπόκεινται σε οιεσδήποτε
γενικές αρχές δικαίου, συµπεριλαµβανοµένης της αµέλειας ή άλλων
αδικοπραξιών, αθέτησης σύµβασης, ρητής ή σιωπηρής εγγύησης, και απόλυτης
ευθύνης (ακόµα και για θέµατα για τα οποία η Sony ή µέλος του δικτύου ASN
έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα πρόκλησης τέτοιων ζηµιών).
Στο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτές τις
εξαιρέσεις ευθύνης, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη της µόνο στη
µέγιστη έκταση που της επιτρέπει η ισχύουσα νοµοθεσία. Για παράδειγµα,
µερικά κράτη απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισµό ζηµιών που
οφείλονται σε αµέλεια, σε βαριά αµέλεια, σε εκ προθέσεως παράπτωµα, σε
δόλο και παρόµοιες πράξεις. Σε καµία περίπτωση, η ευθύνη της Sony κατά την
παρούσα εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιµή που καταβλήθηκε για την αγορά
του προϊόντος, ωστόσο αν η ισχύουσα νοµοθεσία επιτρέπει µόνο περιορισµούς
ευθυνών υψηλότερου βαθµού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσόµενα νόµιµα δικαιώµατά σας
Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώµατα που απορρέουν από την
παρούσα εγγύηση, σύµφωνα µε τους όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς
να παραβλάπτονται τα δικαιώµατά του που πηγάζουν από την ισχύουσα
εθνική νοµοθεσία σχετικά µε την πώληση καταναλωτικών προϊόντων. Η
παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νόµιµα δικαιώµατα που ενδεχοµένως να έχετε,
ούτε εκείνα που δεν µπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε
δικαιώµατά σας εναντίον των προσώπων από τα οποία αγοράσατε το προϊόν.
Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωµάτων σας εναπόκειται αποκλειστικά σε
εσάς.
Sony Hellas A.E.E.
Βασ. Σοφίας 1
151 24 Μαρούσι
Τµήµα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony
Τηλ. 801 11 92000
e-mail : cic-greec[email protected].com
Version 01.2009
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MHC-V02 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

în alte limbi