Gorenje BO53CLI Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de utilizare
RO
442243
Vă mulţumim pentru achiziţionarea produsului.
Considerăm că veţi găsi semne clare pentru a vă
încrede în produsele noastre. Pentru o utilizare
mai uşoară a cuptorului, ataşam acest manual de
instrucţiuni.
Instrucţiunile vă vor ajuta să vă familiarizaţi cu noul
dumneavoastră cuptor. Vă rugăm să-l citiţi cu atenţie
înainte de prima utilizare.
În orice caz, vă rugăm să vă asiguraţi că cuptorul nu v-a
fost furnizat în stare de defecţiune. Dacă descoperiţi orice
defecţiune provocată prin transportul acestuia, contactaţi
reprezentantul de vânzări sau depozitul regional de unde
s-a livrat produsul. Numărul de telefon îl puteţi găsi pe
chitanţa sau procesul verbal. Vă dorim o utilizare plăcută
a noului aparat electrocasnic.
Conectarea trebuie realizată în conformitate cu
instrucţiunile din secţiunea “Conectarea la liniile electrice
de energie” şi regulamentele şi standardele relevante.
Acest lucru se poate realiza de către un tehnician califi cat.
Plăcuţa de caracteristici tehnice care indică informaţiile de
bază ale cuptorului este ataşată de marginea cuptorului şi
este vizibilă când deschideţi uşa cuptorului.
Instrucţiuni de
conectare
Plăcuţă caracteristici
tehnice
Stimate client!
3
CUPTOR ELECTRIC
442243
IMPORTANT - CITIŢI ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL .......................................5
Precauţii pentru siguranţă ........................................................................................................5
Avertismente ...................................................................................................................................6
Destinaţia cuptorului ...................................................................................................................6
DESCRIEREA CUPTORULUI ...........................................................................................7
Ventilator de răcire .......................................................................................................................8
Lămpi de control ...........................................................................................................................8
Ceas program ................................................................................................................................8
CUPTORUL ........................................................................................................................ 9
Înainte de prima utilizare a cuptorului ................................................................................9
Avertizări importante ..................................................................................................................9
TEMPORIZATORUL ELECTRONIC DE PROGRAME ..................................................10
Setarea orei zilei ...........................................................................................................................10
Funcţionarea cuptorului fără setarea temporizatorului ..............................................11
Funcţionarea cuptorului cu setarea temporizatorului.................................................11
Setarea cronometrului ...............................................................................................................12
Afi şarea setării .............................................................................................................................. 13
Ştergerea unei setări .................................................................................................................. 13
Utilizarea cuptorului ................................................................................................................... 13
Cuptorul poate fi utilizat în următoarele .......................................................................... 14
Poziţiile raftului (în funcţie de model) .................................................................... 16
Dispozitive telescopice de ghidare (în funcţie de model) ............................... 16
Accesorii cuptor (în funcţie de model) .............................................................................17
PREPARAREA MÂNCĂRII ............................................................................................ 18
Prepararea produselor de patiserie .................................................................................. 18
Carne preparată / friptă .......................................................................................................... 22
Grătar şi bronzare ..................................................................................................................... 24
Conservare ......................................................................................................................................27
Decongelarea ............................................................................................................................... 28
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA ................................................................................. 29
Curăţare ..........................................................................................................................................30
Întreţinerea (în funcţie de model) ....................................................................................... 31
Înlocuirea părţilor componente ale cuptorului ............................................................34
AVERTIZĂRI SPECIALE ŞI ERORI ............................................................................. 35
Important ....................................................................................................................................... 35
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI CONECTARE ................................................... 37
Precauţii ...........................................................................................................................................37
Instalarea .........................................................................................................................................37
Conexiunea electrică ................................................................................................................ 38
CARACTERISTICI TEHNICE .........................................................................................40
Plăcuţă .............................................................................................................................................40
4
CUPRINS
442243
Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârstă
de peste 8 ani și de către persoane cu capacităţi fi zice,
senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă
şi de cunoştinţe, dacă acestea au fost supravegheate
sau pregătite în vederea utilizării aparatului în condiţii de
siguranţă şi dacă înţeleg riscurile asociate. Copiii nu se
vor juca cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea nu vor fi
realizate de către copii nesupravegheaţi.
AVERTISMENT: Aparatul şi componentele sale accesibile
pot deveni fi erbinţi în timpul utilizării. Trebuie evitată
atingerea elementelor de încălzire. Copiii cu vârste
mai mici de 8 ani vor fi ţinuţi la distanţă dacă nu pot fi
supravegheaţi în permanenţă.
AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu depozitaţi obiecte
pe suprafeţele de gătit.
Folosiţi doar proba de temperatură recomandată pentru
acest cuptor.
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte
de a înlocui lampa, pentru a evita pericolul de electroșoc.
Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi sau răzuitoare de
metal pentru a curăţa uşa din sticlă a cuptorului pentru
că acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate determina
distrugerea sticlei.
Nu folosiţi dispozitive de curăţat cu aburi sau cu presiune
pentru a curăţa plita de gătit, pentru că pot genera
elctroșocuri.
Aparatul nu este conceput pentru a fi controlat prin
temporizatoare externe sau sisteme speciale de control.
5
IMPORTANT - CITIŢI ÎNAINTE DE A FOLOSI
APARATUL
Precauţii pentru
siguranţă
442243
Aparatul poate fi conectat la sursa de alimentare doar de către un tehnician autorizat sau
de către un expert.
Intervenţiile asupra aparatului sau repararea acestuia de către o persoană neautorizată pot
cauza răni grave sau avarierea produsului. Reparaţiile trebuie să fi e executate doar de către
un tehnician autorizat sau de către un expert.
În cazul în care cablurile de alimentare ale electrocasnicelor afl ate în apropierea acestui
aparat sunt prinse în uşa cuptorului, acestea pot fi avariate, rezultatul putând fi un
scurtcircuit. Aşadar, ţineţi cablurile de alimentare ale altor aparate la o distanţă sigură.
Aparatul trebuie folosit doar pentru gătit. Nu îl folosiţi pentru nici un alt scop, cum ar fi
încălzirea camerei.
• Fiţi foarte atenţi atunci când gătiţi alimente în cuptor. Din pricina temperaturilor
ridicate, tăvile de copt, foile de copt, grătarul şi interiorul cuptorului devin foarte
erbinţi. Folosiţi întotdeauna mănuşi pentru cuptor.
• Nu acoperiţi pereţii cuptorului cu folie de aluminiu şi nu aşezaţi tăvi de gătit sau alte
vase de gătit pe partea inferioară a cuptorului. Folia de aluminiu poate împiedica
circulaţia aerului în cuptor, poate încetini procesul de gătire şi poate afecta stratul de
email.
• Funcţionarea aparatului este în siguranţă cu și fără ghidajele tăvii.
Uşa cuptorului devine foarte fi erbinte în timpul funcţionării. Pentru a reduce temperatura
suprafeţei exterioare (doar în cazul anumitor modele) este instalată o a treia uşă din sticlă
sau o protecţie suplimentară.
Balamalele uşii cuptorului pot fi deteriorate dacă sunt supraîncărcate. Nu aşezaţi vase de
gătit grele pe uşa cuptorului şi nu vă lăsaţi pe uşă în timp ce curăţaţi cuptorul. Înainte de a
curăţa cuptorul, scoateţi uşa cuptorului (consultaţi capitolul »Scoaterea şi reinstalarea uşii
cuptorului«). Nu vă sprijiniţi şi nu vă aşezaţi pe uşa deschisă a cuptorului (copii!).
Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor,
consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs.
Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să
contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care
l-aţi achiziţionat.
Aparatul este destinat preparării convenţionale a mâncării
şi nu va fi utilizat pentru alte scopuri. Opţiunile individuale
de utilizare sunt descrise cuprinzător în manualul de
instrucţiuni.
Destinaţia cuptorului
6
Avertismente
442243
Această imagine reprezintă unul dintre modelele cuptorului.
Deoarece un grup de cuptoare pentru care se aplică
aceste instrucţiuni. au diferite caracteristice, manualul de
instrucţiuni poate descrie funcţiile şi echipamentul care nu
este disponibil pentru cuptorul dumneavoastră.
1. Panoul de control
2. Mânerul uşii cuptorului
3. Uşa cuptorului
1 Buton On/O şi buton de selectare a
modului de operare a cuptorului
2 Ceas program
3 Buton de selectare a temperaturii
4 Lumină control cuptor. Această lumină
este aprinsă atunci când cuptorul este
încins; când temperatura setată este
atinsă, acesta se stinge
7
DESCRIEREA CUPTORULUI
442243
(doar pentru anumitor modele)
Aparatul are încorporat un ventilator de răcire care răceşte
carcasa şi panoul de control al aparatului.
Lampă roşie
Lampa roşie este aprinsă când radiatoarele din cuptor sunt
în stare de funcţionare; când atinge temperatura selectată,
lampa se stinge.
Backlit knob dials
(only with some models)
The dial of an activated knob is lit when a function is
selected. Appliances with this feature do not have the
yellow control lamp.
Setarea momentului zilei este necesară pentru utilizarea
cuptorului. Utilizarea cuptorului este posibilă doar dacă
momentul zilei a fost setat.
Ventilator de răcire
Lămpi de control
Ceas program
8
442243
• Scoateţi toate accesoriile din cuptor şi curăţaţi-le cu
apă caldă şi detergent convenţional. Nu folosiţi agenţi
abrazivi de curăţare.
• Când cuptorul este încălzit pentru prima oară, va emite
un miros de »aparat nou«; prin urmare aerisiţi camera
bine când cuptorul este încins.
• Folosiţi tăvi de email sau silicon negru, deoarece
transmit căldura bine.
• Preîncălziţi cuptorul doar dacă se menţionează în mod
special în reţetă sau în tabelele de instrucţiuni din acest
manual.
• La încălzirea unui cuptor gol se utilizează multă energie;
prin urmare, se economiseşte multă energie dacă se
pregătesc consecutiv mai multe tipuri de produse de
patiserie deoarece cuptorul este deja încălzit.
• Cu aproximativ 10 minute înainte de fi nalizarea
procesului de preparare, cuptorul poate fi oprit. Astfel,
economisiţi energie şi puteţi utiliza căldura acumulată
Notă: Când aţi terminat de gătit, ventilatorul de răcire se
va opri. Dacă lăsaţi vasul în cuptor, aburul se poate evapora
şi condensa pe uşa cuptorului. Pentru a preveni formarea
condensului, setaţi selectorul de programe la poziţia „light”.
În acest fel, ventilatorul va continua sa funcţioneze şi să
răcească cuptorul, împiedicând formarea condensului.
Înainte de prima
utilizare a cuptorului
Avertizări importante
9
CUPTORUL
442243
• Selectaţi setările pentru timp apăsând consecutiv
butonul (A). Simbolul selectat va pâlpâi pe ecran. Rotiţi
butonul (A) pentru a seta funcţia şi apăsaţi pentru a
confi rma. Indicatoarele ceasului se vor muta automat
către afi şajul orei. Simbolurile setate vor rămâne aprinse.
• De ecare dată când apăsaţi butonul (A), acest lucru va
confi rmat printr-un semnal acustic scurt.
• Ţineţi apăsat butonul (A) timp de 2 secunde pentru a
şterge funcţia setată.
• Dacă simbolul (4) de pe afi şajul care indică ora pâlpâie
(după prima conectare a aparatului sau în urma unei
căderi de curent), ţineţi apăsat butonul (A) timp de
două secunde până când simbolul nu mai pâlpâie.
• Apoi selectaţi simbolul (4) pentru ora afi şată apăsând
consecutiv butonul (A). Ora afi şată va pâlpâi atunci
când este selectată.
• Rotiţi butonul (A) pentru a seta ora.
• Confi rmaţi setarea apăsând din nou butonul (A). Dacă
nu este apăsat nici un buton, setarea va fi reţinută
automat după câteva secunde.
Setarea orei zilei
A Buton selectare funcţii
1 Amânare pornire cuptor
2 Oprire funcţionare cuptor
3 Cronometru
4 Afi şaj oră
5 Ceas
10
TEMPORIZATORUL
ELECTRONIC DE
PROGRAME
442243
• După conectarea aparatului la sursa de alimentare
pentru prima dată sau după o cădere de curent,
simbolul (4) pentru ora afi şată va pâlpâi.
• Pentru funcţionarea cuptorului, ţineţi apăsat butonul
(A) timp de două secunde. Ora afi şată va înceta să mai
pâlpâie.
• Cuptorul poate fi folosit fără restricţii, dacă nu este
efectuată nicio setare a temporizatorului.
Temporizatorul de program poate fi folosit pentru a
programa funcţionarea cuptorului în două moduri:
Setarea orei de oprire - cuptorul va înceta să mai
funcţioneze la ora prestabilită.
Setarea pornirii întârziate - cuptorul va începe să
funcţioneze automat şi se va opri la ora prestabilită.
Setarea orei de oprire
Acest mod de funcţionare vă permite să setaţi ora la
care doriţi ca funcţionarea cuptorului să înceteze. Cea
mai lungă perioadă care poate fi setată, începând cu ora
curentă, este de 15 ore.
• Verifi caţi dacă ceasul este setat corect pe ora curentă.
• Selectaţi simbolul (2) apăsând consecutiv butonul (A)
până când simbolul începe să pâlpâie.
• Rotiţi butonul (A) pentru a seta ora de oprire.
• Confi rmaţi setarea apăsând din nou butonul (A).
Indicatoarele ceasului se vor muta către afi şajul orei.
Simbolul care indică oprirea cuptorului se va aprinde.
• Porniţi cuptorul (folosiţi butoanele cuptorului pentru a
seta modul de funcţionare şi temperatura). Cuptorul va
începe să funcţioneze la ora setată şi se va opri la ora
selectată.
• Când ceasul ajunge la ora selectată pentru oprire,
cuptorul va înceta să mai funcţioneze, fapt care va fi
anunţat printr-un semnal acustic intermitent. Semnalul
acustic poate fi oprit prin apăsarea butonului (A); în caz
contrar, se va opri automat după 1 minut. Simbolul (2)
va pâlpâi. Pentru a continua procesul de gătire, ţineţi
apăsat butonul (A) timp de 2 secunde şi setaţi o nouă
durată de gătit dacă este necesar.
Setarea pornirii întârziate
Acest mod de funcţionare vă permite să specifi caţi ora
la care doriţi să înceapă funcţionarea cuptorului (ora de
începere a procesului de gătit) şi ora la care doriţi ca
procesul de gătit să se oprească (ora de oprire).
Ora de oprire poate fi întârziată cu cel mult 12 ore, în
Funcţionarea
cuptorului fără setarea
temporizatorului
Funcţionarea
cuptorului cu setarea
temporizatorului
11
442243
raport cu ora curentă a zilei; durata procesului de gătit
poate fi setată la cel mult 3 ore.
• Verifi caţi dacă ceasul este setat corect pe ora curentă.
• Setarea orei de începere: Selectaţi simbolul (1) apăsând
butonul (A). Rotiţi butonul (A) pentru a seta ora de
începere şi confi rmaţi-o prin apăsarea butonului (A).
Simbolul (2) pentru încetarea funcţionării va începe să
pâlpâie.
• Setarea orei de oprire: Rotiţi butonul (A) pentru a seta
ora de oprire şi confi rmaţi-o prin apăsarea butonului (A).
• Indicatoarele ceasului se vor muta către afi şajul orei.
Simbolurile (1) şi (2) se vor aprinde.
• Temporizatorul va aştepta începerea procesului de gătit.
• Setaţi cuptorul – folosiţi butoanele cuptorului pentru a
seta modul de funcţionare şi temperatura.
• Cuptorul va începe să funcţioneze la ora de începere şi
va înceta să funcţioneze la ora de oprire.
• Când ceasul ajunge la ora selectată pentru oprire,
cuptorul va înceta să mai funcţioneze, fapt care va fi
anunţat printr-un semnal acustic intermitent. Semnalul
acustic poate fi oprit prin apăsarea butonului (A); în caz
contrar, se va opri automat după 1 minut. Simbolul (2) va
pâlpâi. Pentru a continua procesul de gătit, ţineţi apăsat
butonul (A) timp de 2 secunde şi setaţi o nouă durată
de gătit dacă este necesar.
Ceasul poate fi folosit şi drept cronometru care va anunţa
expirarea unui anumit interval de timp.
Cronometrul poate fi selectat doar atunci când
temporizatorul programului nu este setat sau în curs de
utilizare.
• Selectaţi simbolul (3) prin apăsarea consecutivă a
butonului (A) până când simbolul începe să pâlpâie.
• Rotiţi butonul (A) pentru a seta ora la care doriţi ca
funcţia cronometru să declanşeze alarma. Cea mai lungă
durată posibilă este de 3 ore.
• Confi rmaţi setarea apăsând din nou butonul (A).
Indicatoarele ceasului se vor muta automat către afi şajul
blocat, iar simbolul (3) se va aprinde.
• Când durata setată expiră, se va auzi un semnal acustic
intermitent. Semnalul acustic poate fi oprit prin ţinerea
apăsată a butonului (A) timp de 2 secunde; în caz
contrar, acesta se va opri automat după 1 minut.
Setarea cronometrului
12
442243
Când este setată o funcţie a temporizatorului, o puteţi
verifi ca prin apăsarea butonului (A). indicatoarele ceasului
se vor muta pentru puţin timp către valoarea setată şi apoi
vor reveni pentru a afi şa ora curentă.
Ştergeţi setarea ţinând apăsat butonul (A) timp de 2
secunde. Simbolul funcţiei şterse se va stinge.
Afi şarea setării
Ştergerea unei setări
Cuptorul se utilizează cu ajutorul butonului on/o şi a celui
de selectare a modului de operare şi a butonului de setare
a temperaturii.
Scală/buton setare
Notă: când utilizaţi modul de operare Grill mare sau
Grill
setaţi butonul de selectare a temperaturii în
poziţia indicată
, corespunzătoare celor două moduri
de operare.
Utilizarea cuptorului
Butonul On/o şi butonului modului de operare
13
442243
Lumina cuptorului
La anumite modele, există două lămpi interioare: una în
partea de sus a peretelui din spatele cuptorului şi cealaltă,
lampa suplimentară în mijlocul peretelui din partea
dreaptă. Lumina cuptorului poate fi selectată independent
fără selectarea altei funcţii. Împreună cu toate celelalte
moduri de operare, lumina cuptorului se aprinde automat
când modul de operare este selectat. Exemplul utilizării
practice: în timpul curăţării cuptorului sau când doriţi
să vedeţi interiorul cuptorului în timp ce utilizaţi căldura
acumulată la fi nalizarea procesului de preparare.
Radiatorul superior / inferior
Radiatoarele din partea superioară şi cea inferioară ale
cuptorului radiază căldură în mod uniform şi egal în
interiorul cuptorului. Produsele de patiserie şi carnea pot fi
preparate doar pe un singur raft.
Grill mare
Cu modul de operare, radiatorul superior şi radiatorul
infraroşu sunt activate simultan. Radiatorul infraroşu
instalat pe tavanul din interiorul cuptorului radiază direct
căldură. Pentru intensifi carea efectului de căldură sau
pentru o utilizare optimă a întregii zone a grătarului
cuptorului, radiatorul superior este de asemenea activat.
Acest mod de operare este corespunzător pentru
pregătirea bucăţilor mari de carne, precum antricot,
friptură, cotlet, costiţă, etc.
Grill
Doar radiatorul infra este activat (care de asemenea
funcţionează, împreună cu radiatorul superior, în modul
Grill Mare). Acest mod este corepsunzător pentru cantităţi
mici de sandvişuri, cârnaţi la grătar sau doar pâine prăjită.
Grill & ventilator
Cu acest mod de operare, radiatorul infraroşu şi
ventilatorul sunt activate simultan. Este corespunzător
pentru carnea la grătar şi bucăţile mari de carne de porc
sau pui pe prima poziţie a raftului. De asemenea este
corespunzător pentru pregătirea mâncărurilor au gratin
sau pentru bronzare.
Cuptorul poate fi
utilizat în următoarele
14
442243
Aer cald şi radiatorul inferior
Cu acest mod de operare, radiatorul inferior şi ventilatorul
cu aer cald funcţionează simultan. Acesta este
corespunzător pentru prepararea pizzei. Ideal pentru
produsele de patiserie umede şi grele, prăjiturile cu fructe
preparate din aluat dospit, produsele de patiserie scurte
sau plăcintele cu brânză.
Aer cald
Cu acest mod de operare, radiatorul rotund şi ventilatorul
funcţionează simultan. Ventilatorul de pe peretele din
spate al cuptorului produce aer cald care circulă constant
în jurul produselor de patiserie. Acest mod de operare este
corespunzător pentru carnea la cuptor şi coacerea simultană
a produselor de patiserie pe mai multe rafturi. Temperatura
de preparare trebuie setată la valoarea minimă în raport cu
modurile de funcţionare convenţionale.
Decongelare
Cu acest mod, aerul circulă fără ca radiatorul să fi e pornit.
Funcţionează doar ventilatorul. Acesta este folosit pentru
decongelarea uşoară sau dezgheţarea mâncării îngheţate.
Radiatorul inferior şi ventilatorul
Cu acest mod de operare, radiatorul inferior şi ventilatorul
funcţionează simultan. Utilizat pentru prepararea aluatului
dospit uşor şi pentru conservarea fructelor şi legumelor.
Utilizaţi prima poziţie de jos a raftului şi tăvile întinse decât
cele adânci pentru a permite aerului să circule şi deasupra
alimentelor.
Radiatorul inferior şi cel superior plus ventilatorul
Radiatorul inferior şi cel superior funcţionează simultan.
Ventilatorul permite circulaţia uniformă a aerului cald din
cuptor. Sistemul este corespunzător pentru prepararea
tuturor tipurilor de produse de patiserie, pentru
decongelarea mâncării, şi pentru uscarea fructelor şi
legumelor. Înainte de introducerea mâncării în cuptorul
preîncălzit, aşteptaţi ca lampa de semnalizare (lampa de
funcţionare cuptor) să se stingă pentru prima oară. Pentru
rezultate mai bune, coaceţi doar pe o singură poziţie a
raftului; dacă coaceţi pe două nivele simultan, rezultatele
15
442243
sunt slabe. Cuptorul trebui preîncălzit. Folosiţi poziţia a doua
şi a patra a raftului (de jos). Temperatura trebuie să fi e mică
decât cea din cazul combinaţiilor de căldură convenţionale.
Radiatorul inferior / Curăţare cu apă
Căldura este radiată doar de către radiatorul instalat la
baza cuptorului. Selectaţi acest mod de operare când
doriţi să gătiţi / preparaţi mai bine partea inferioară a
mâncării (ex. pentru produsele de patiserie cu umplutură
de fructe) setaţi temperatura cu ajutorul butonului de
selectare a temperaturii. Radiatorul inferior poate fi utilizat
pentru curăţarea cuptorului. Detaliile sunt disponibile în
secţiunea “Curăţare şi întreţinere“.
• Accesoriile (grătar, tavă întinsă şi adâncă) pot fi
introduse în cuptor pe cele patru poziţii.
• Vă rugăm să observaţi că pentru poziţiile raftului se
utilizează numere consecutive numărătoarea începând
din partea de jos (poziţiile raftului sunt descrise în
tabelele de mai jos).
• Poziţiile pot fi retractabile, de sârmă sau telescopice
(în funcţie de modelul cuptorului). Poziţiile telescopice
(detaşabile sau retractabile) sunt instalate pe a doua,
a treia şi a patra poziţie. În cazul poziţiilor de sârmă,
grătarul şi tăvile vor fi introduse întotdeauna în suportul
format din profi le de sârmă adiacente.
Dispozitivele telescopice de ghidare (detaşabile sau
retractabile) sunt montate pe opoziţia a doua, a treia şi a
patra. Sunt montate pe pereţii laterali din partea stângă şi
din partea dreaptă din interiorul cuptorului pe trei poziţii.
Poziţiile detaşabile conţin (în funcţie de model):
- trei dispozitive de ghidare pot fi scoase parţial.
- un dispozitiv de ghidare poate fi scos complet iar două
pot fi scoase parţial sau
- trei dispozitive de ghidare care pot fi scoase complet
Poziţiile raftului (în
funcţie de model)
Dispozitive telescopice
de ghidare (în funcţie
de model)
16
442243
Dispozitivele telescopice de ghidare scoase prin
tragere şi alte accesorii ale cuptorului se vor
încinge! Folosiţi o mănuşă de bucătărie sau o
protecţie similară când le utilizaţi.
Pentru introducerea grătarului, a tăvii sau a tăvii de picurare,
trageţi mai întâi de dispozitivul telescopic de ghidare al
poziţiei dorit.
• Amplasaţi grătarul sau tava întinsă sau adâncă pe
dispozitivul de scoatere şi împingeţi-l în cuptor cu mâna.
Închideţi uşa cuptorului când dispozitivele telescopice
de ghidare s-au retras complet.
Grătarul pe care se aşează vasul cu mâncare sau direct
mâncarea.
Pe gratarul ghidajelor este montat un sistem de
oprire. Pentru a trage spre dumneavoastra gratarul,
ridicati-l usor atunci cand ajunge la sistemul de
oprire.
Tava întinsă este destinată preparării produselor de
patiserie şi a prăjiturilor.
Tava adâncă este destinată preparării cărnoo şi produselor
de patiserie moi;poate fi folosită şi ca tavă de picurare.
Dacă nu folosiţi grill-ul, sau dacă tava adâncă
este folosită doar ca tavă de picurare în timpul
prăjirii, tava adâncă nu trebuie amplasată pe primul
dispozitiv de ghidare.
Accesorii cuptor (în
funcţie de model)
17
442243
Pentru produsele de patiserie , or folosiţi
modul de operare. (Utilizarea cuptorului cu modul sau
sistemul selectat depinde de modelul aparatului).
Când pregătiţi produse de patiserie, scoateţi fi ltrul de
grăsime
Instrucţiuni
Când pregătiţi produsele de patiserie, urmaţi instrucţiunile
cu privire la poziţia dispozitivului de ghidare/a raftului,
temperatura şi timpul de preparare indicat în tabelul de
preparare a produselor de patiserie. Nu vă prejudiciaţi prin
experienţa pe care o aveţi cu alt cuptor. Valorile indicate
în tabelul de preparare sunt defi nite şi verifi cate în special
pentru acest cuptor.
Prepararea produselor de patiserie cu ajutorul
radiatorului superior şi inferior
Coaceţi produsele de patiserie doar pe o singură poziţie.
Combinaţiile radiatoarelor superior/inferior este
corespunzătoare în special pentru prepararea diferitelor
tipuri de produse de patiserie, pâine şi carne.
Utilizaţi tăvile de culoare închisă. Tăvile de culoare deschisă
refl ectă căldura, ceea ce duce la rezultate slabe (bronzare).
Amplasaţi modelele pe grătare. Dacă utilizaţi tava
prevăzută, scoateţi grătarul.
Preîncălzirea scade durata de preparare. Puneţi mâncarea
în cuptor doar când a ajuns la temperatura selectată,
ex. când lampa de control (lampa de funcţionare a
radiatorului) se stinge pentru prima oară.
Prepararea produselor de patiserie cu aer cald
Prepararea produselor de patiserie cu aer cald este destinată
în special preparării simultane pe mai multe poziţii ale
dispozitivului de ghidare/rafturilor, în special când pregătiţi
produsele de patiserie mici în tăvi întinse. Se recomandă
preîncălzirea, şi utilizarea poziţiei a doua şi a treia ale
dispozitivului de ghidare. Acest mod este de asemenea
corespunzător pentru produsele de patiserie moi şi pentru
prăjiturile cu fructe (în acest caz, preparaţi doar pe o singură
poziţie).
Temperatura este în mod normal setată la minim în
comparaţie cu temperatura setată pentru prepararea prin
combinaţia radiatorului superior/inferior (vezi tabelul de
preparare a produselor de patiserie).
• Pot coapte simultan diferite tipuri de produse de
patiserie dacă temperatura necesară este cel puţin aceeaşi
pentru toate.
Prepararea produselor
de patiserie
18
PREPARAREA MÂNCĂRII
442243
Timpul de preparare poate varia, chiar şi pentru tăvile
egale. Când coaceţi simultan în tăvi diferite – pe două sau
trei poziţii, timpul de preparare pentru fi ecare tavă poate fi
diferit. Va trebui să scoateţi una dintre tăvi (în mod normal
va fi tava cea mai de sus).
Dacă este posibil, pregătiţi produsele de patiserie mici,
precum prăjiturelele cu aceeaşi grosime şi înălţime.
Produsele de patiserie se vor bronza inegal!
Când coaceţi mai multe tipuri de produse de patiserie
simultan, în cuptor se va forma o cantitate semnifi cativă
de abur, rezultată prin acumularea condensului pe uşa
cuptorului.
Sfaturi despre prepararea produselor de patiserie
Sunt produsele de patiserie gata?
Folosiţi un beţişor de lemn pentru a găuri produsul în vârf.
Când nu rămân urme de aluat atunci când scoateţi beţişorul,
produsul este gata. Închideţi cuptorul şi folosiţi căldura
acumulată rămasă.
Produsul de patiserie s-a stricat
Verifi caţi reţeta. Data viitoare, folosiţi mai puţin lichid. Urmaţi
instrucţiunile cu privire la timpul de amestecare /batere, în
special când folosiţi aparate electrocasnice mici.
Produsul de patiserie este prea deschis la culoare
Data viitoare, utilizaţi o tavă de culoare închisă, puneţi
tava pe o poziţie mai jos sau porniţi radiatorul inferior spre
sfârşitul procesului de preparare.
Produsul de patiserie cu umplutură umedă (ex. prăjitura cu
brânză) nu este coaptă complet
Data viitoare, reduceţi temperatura şi extindeţi timpul de
preparare.
Observaţii cu privire la tabelul de pregătire a produselor de
patiserie:
• Două valori sunt indicate pentru temperatură, joasă sau
înaltă. Iniţial, setaţi temperatura joasă; dacă produsul nu
este sufi cient de bronzat, data viitoare măriţi temperatura.
Timpul de preparare conţine date estimative şi pot varia
datorită unui număr de circumstanţe.
• Valoarea imprimată cu litere bolduite din tabelul de
temperatură indică cel mai potrivit mod de operare pentru
un anumit tip de produs de patiserie.
• Indicaţia * semnifi că că cuptorul trebuie preîncălzit
utilizând modul de operare selectat corespunzător.
• Când utilizaţi hârtie pentru preparare, asiguraţi-vă că
rezistă la temperaturi ridicate..
19
442243
Tabel preparare produse de patiserie pentru modul de operare combinat cu radiator
superior şi inferior sau cu aer cald
Tipul produsului de pati-
serie
Dispozitiv
de ghidare
(de jos)
Temperature
(°C)
Dispozitiv
de ghidare
(de jos)
Temperature
(°C)
Dispozitiv
de ghidare
Produse dulci
Chec, prăjitură ineluş 1 160-170 1 150-160 50-70
Prăjitură dreptunghiulară 1 160-170 1 150-160 55-70
Prăjitură coaptă în ta
rotundă
1 160-170 2 150-160 45-60
Plăcintă cu brânză 1 170-180 2 150-160 65-85
Prăjitură fructe, foietaj dulce 1 180-190 2 160-170 50-70
Prăjitură cu fructe cu cremă 1 170-180 2 160-170 60-70
Pandişpan* 1 170-180 2 150-160 30-40
Prăjitura îngheţată 2 180-190 2 160-170 25-35
Prăjitură cu fructe, aluat mixt 2 170-180 2 150-160 45-65
Prăjitură cu cireşe 2 180-200 2 150-160 30-50
Rulou pandişpan* 2 180-190 2 160-170 15-25
Prăjitură cu aluat dospit 2 160-170 2 150-160 25-35
Hefezopf (aluat dospit) 2 180-200 2 160-170 35-50
Tort 2 170-180 2 150-160 45-70
Plăcintă cu mere 2 180-200 2 170-180 40-60
Gogoşi preparate în cuptor 1 170-180 2 150-160 40-55
Foietaj cu chimen
Quche Lorraine 1 190-210 2 170-180 50-65
Pizza* 2 210-230 2 190-210 25-45
Pâine 2 190-210 2 170-180 50-60
Chifl ă* 2 200-220 2 180-190 30-40
Foietaj subţire
Prăjituri scurte * 2 160-170 2 150-160 15-25
Merengue * 2 160-170 2 150-160 15-28
Aluat dospit 2 180-190 2 170-180 20-35
Produse din aluat în foi 2 190-200 2 170-180 20-30
Choux (umplute cu cremă) 2 180-190 2 180-190 25-45
Sufl e
Sufl e de orez 1 190-200 2 180-190 35-50
Sufl e de brânză proaspătă 1 190-200 2 180-190 40-50
Produse de patiserie
îngheţate
Plăcintă cu mere, brânză 2 180-200 2 170-180 50-70
Plăcintă cu brânză 2 180-190 2 160-170 65-85
Pizza 2 200-220 2 170-180 20-30
Cartofi prăjiţi pentru cuptor* 2 200-220 2 170-180 20-35
Crochete 2 200-220 2 170-180 20-35
Notă: Numărul dispozitivului de ghidare se referă la grătarul pe care se aşează tăvile mici
sau tăvile rotunde şi tăvile întinse. Tăvile adânci nu trebuie introduse în primul dispozitiv
de ghidare.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Gorenje BO53CLI Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru