Samsung SCX-4828FN Manual de utilizare

Categorie
Copiatoare
Tip
Manual de utilizare
SCX-4x24 Series
SCX-4x28 Series
Imprimantă
multifuncţională
Manual de utilizare
imaginează-ţi posibilităţile
Vă mulţumim că aţi cumpărat un produs Samsung.
2_Caracteristicile noului dumneavoastră produs laser
Caracteristicile noului dumneavoastră produs laser
Noul dumneavoastră aparat este echipat cu un număr de caracteristici speciale care îmbunătăţesc calitatea documentelor
pe care le imprimaţi. Cu acest aparat, puteţi să:
Imprimaţi la calitate şi viteză excelente
•Puteţi imprima cu o rezoluţie de până la 1.200 ieşire
efectivă.
Aparatul dumneavoastră imprimă pe hârtie în format A4
până la 24 ppm (SCX-4x24 Series), 28 ppm (SCX-4x28
Series) şi pe hârtie în format Letter până la 25 ppm (SCX-
4x24 Series), 30 ppm (SCX-4x28 Series).
Utilizaţi numeroase tipuri diferite de material imprimabil
Tava manuală acceptă hârtie cu antet, plicuri, etichete,
suport cu dimensiuni particularizate, cărţi poştale şi hârtie
grea. Tava manuală ţine 1 coală de hârtie.
Tava 1 de 250 de coli şi tava opţională acceptă hârtie
simplă de diferite dimensiuni.
Creaţi documente profesionale
Imprimaţi filigrane. Puteţi particulariza documentele
dumneavoastră cu cuvinte, precum „Confidenţial”.
Consultaţi Secţiunea de software.
Imprimaţi postere. Textul şi imaginile fiecărei pagini din
document sunt mărite şi imprimate pe câte o coală de
hârtie, după care, toate colile imprimate pot fi lipite
împreună pentru a forma un poster. Consultaţi Secţiunea
de software.
•Puteţi utiliza hârtie simplă pentru formulare preimprimate şi
hârtie cu antet. Consultaţi Secţiunea de software.
Economisiţi timp şi bani
Pentru a economisi hârtie, puteţi să imprimaţi mai multe
pagini pe o singură coală de hârtie.
Acest aparat economiseşte energia electrică în mod
automat, prin reducerea substanţială a consumului atunci
când nu este utilizat.
Pentru a economisi hârtie puteţi imprima pe ambele feţe ale
foii (imprimare pe două feţe). Consultaţi Secţiunea de
software.
Extindeţi capacitatea aparatului
Aparatul are un slot de memorie suplimentar pentru
extinderea memoriei. (Pagina 82.)
•Emulaţie Zoran IPS* compatibilă cu PostScript 3 (PS)
permite imprimarea PS.
Imprimaţi în diferite medii
•Puteţi imprima de pe diverse sisteme de operare, cum ar fi
Windows, Linux şi Macintosh.
Aparatul este echipat cu o interfaţă USB şi cu o interfaţă de
reţea.
Copiaţi originalele în diverse formate
Aparatul poate imprima mai multe copii ale imaginii
documentului original pe o singură pagină.
•Există funcţii speciale pentru a şterge fundalul de catalog şi
de ziar.
Calitatea de imprimare şi dimensiunea imaginii se pot regla
şi îmbunătăţi simultan.
Scanaţi originalele şi le trimiteţi imediat
•Scanaţi în culori şi utilizaţi comprimarea precisă a
formatelor JPEG, TIFF şi PDF.
•Scanaţi şi expediaţi rapid fişiere către destinaţii multiple,
utilizând scanarea în reţea.
Setaţi o anumită oră pentru a expedia un fax
•Puteţi
specifica o anumită oră pentru a expedia un fax şi
puteţi, de asemenea, expedia faxul la mai multe destinaţii
stocate.
•După transmisie, aparatul poate imprima rapoarte de fax în
conformitate cu setarea.
* Emulare Zoran IPS compatibilă cu PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Toate drepturile
rezervate. Zoran, logoul Zoran, IPS/PS3, şi OneImage sunt
mărci de comerţ ale Zoran Corporation.
* 136 Fonturi PS3
Conţine UFST şi MicroType de la Monotype Imaging Inc.
Caracteristici speciale
Caracteristicile noului dumneavoastră produs laser_3
Caracteristici în funcţie de model
Aparatul este proiectat să accepte toate cerinţele dumneavoastră cu privire la documente – de la imprimare la copiere, până la soluţii de reţea mai avansate pentru
firma dumneavoastră.
Caracteristicile de bază ale acestui aparat includ:
( : Inclus, O: Opţional, Spaţiu liber: Nu este disponibil)
Despre acest manual de utilizare
Acest manual de utilizare furnizează informaţii pentru înţelegerea esenţială a aparatului precum şi explicaţii detaliate pentru fiecare pas din timpul utilizării reale.
Atât utilizatorii începători cât şi cei profesionişti pot să consulte acest manual pentru instalarea şi utilizarea aparatului.
Unii termeni din acest manual sunt interschimbabili, ca mai jos:
Document este sinonim cu original.
Hârtie este sinonim cu suport sau suport de imprimare.
Tabelul următor prezintă convenţiile din acest manual:
CARACTERISTICI SCX-4824FN SCX-4828FN
USB 2.0
Interfaţă de memorie USB
Alimentator automat de documente
(ADF – Automatic Document Feeder)
Interfaţă de reţea cablată LAN Ethernet 10/100 Base TX
Imprimare duplex (pe două feţe)
FAX
Scanare pentru expediere prin e-mail
Driver PostScript
CONVENŢIE DESCRIERE EXEMPLU
Aldin Se utilizează pentru texte de pe afişaj sau pentru imprimări efective la aparat. Start
Notă Se utilizează pentru a furniza informaţii suplimentare sau specificaţii detaliate
ale funcţiilor şi caracteristicilor aparatului.
Formatul datei poate diferi de la ţară la
ţară.
Atenţie Se utilizează pentru a transmite informaţii utilizatorului în scopul protejării
aparatului de deteriorări mecanice sau de funcţionare defectuoasă.
Nu atingeţi suprafaţa verde de sub
cartuşul de toner.
Notă de subsol Se utilizează pentru a furniza informaţii mai detaliate cu privire la anumite
cuvinte sau la o frază.
a. pagini pe minut
(Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
pag. 1)
Se utilizează pentru a ghida utilizatorii la pagina de referinţă pentru informaţiile
suplimentare detaliate.
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pag. 1)
4_Caracteristicile noului dumneavoastră produs laser
Găsirea mai multor informaţii
Puteţi găsi informaţii pentru configurarea şi utilizarea aparatului în următoarele resurse, fie imprimate, fie pe ecran.
Ghid de instalare
rapidă
Furnizează informaţii despre configurarea aparatului şi aceasta vă obligă să urmaţi instrucţiunile din ghid pentru a pregăti aparatul.
Manual de utilizare
online
Vă furnizează instrucţiuni pas cu pas pentru utilizarea integrală a caracteristicilor aparatului şi conţine informaţii pentru întreţinerea
aparatului, depanare şi instalarea accesoriilor.
De asemenea, acest manual de utilizare conţine Secţiunea de software care vă oferă informaţii despre modul de imprimare a
documentelor cu aparatul dumneavoastră pe diverse sisteme de operare şi despre modul de utilizare a programelor utilitare software
incluse.
Ajutor pentru driverul
imprimantei
Vă pune la dispoziţie informaţii de ajutor cu privire la proprietăţile driverului imprimantei şi instrucţiuni în vederea configurării
proprietăţilor pentru imprimare. Pentru a accesa ecranul de ajutor pentru driverul imprimantei, faceţi clic pe Help din caseta de dialog
pentru caracteristicile imprimantei.
Site-ul web Samsung
Dacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine ajutor, asistenţă, drivere de imprimantă, manuale şi informaţii pentru comandare de pe site-ul
Samsung, www.samsungprinter.com
.
Informaţii despre siguranţă_5
Informaţii despre siguranţă
Simboluri importante pentru siguranţă şi măsuri de prevedere
Care este semnificaţia pictogramelor şi semnelor din acest manual al utilizatorului:
Aceste semne de avertizare sunt aici pentru a preveni vătămarea dvs. şi a celorlalţi. Respectaţi-le cu stricteţe. După ce aţi citit
această secţiune, păstraţi-o la loc sigur pentru referinţe viitoare.
AVERTISMENT
Pericole sau procedee nesigure ce pot conduce la vătămări corporale grave sau la deces.
ATENŢIE
Pericole sau procedee nesigure ce pot conduce la vătămări corporale minore sau la daune materiale.
ATENŢIE
Pentru a reduce pericolul de incendiu, explozie, electrocutare sau vătămare corporală în timpul utilizării aparatului,
respectaţi aceste măsuri elementare de prevedere.
NU încercaţi.
NU dezasamblaţi.
NU atingeţi.
Urmaţi instrucţiunile cu stricteţe.
Scoateţi conectorul de alimentare din priza de perete.
Pentru a preveni şocurile electrice, asiguraţi-vă că aparatul este împământa.
Apelaţi centrul de service pentru ajutor.
1. Citiţi şi înţelegeţi toate aceste instrucţiuni.
2. Utilizaţi bunul simţ la fiecare utilizare a aparatelor electrice.
3. Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe dispozitiv şi în materialele ce însoţesc dispozitivul.
4.
Daca o instrucţiune de utilizare pare să contrazică informaţiile de siguranţă, urmaţi informaţiile de siguranţă. Este posibil să fi înţeles
greşit instrucţiunea de utilizare. Dacă nu puteţi rezolva contradicţia, pentru asistenţă contactaţi reprezentantul de vânzări sau de service.
5. Deconectaţi dispozitivul de la priza de CA de perete şi/sau mufa de telefon înainte de curăţare. Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi
sau aerosol. Pentru curăţare utilizaţi numai o lavetă umedă.
6. Nu aşezaţi dispozitivul pe un cărucior instabil, stativ sau masă. Acesta poate să cadă cauzând pagube grave.
7. Dispozitivul nu trebuie aşezat niciodată pe, lângă sau deasupra unui radiator, aparat de încălzire, aparat de aer condiţionat sau
conductă de ventilaţie.
8. Nu permiteţi prinderea cablului sub nici un obiect. Nu amplasaţi dispozitivul în zone în care cablurile vor fi supuse la călcare de către
persoane.
9. Nu supraîncărcaţi prizele de perete şi prelungitoarele. Aceasta poate diminua performanţele şi poate provoca pericol de foc sau şoc
electric.
10.Nu permiteţi animalelor de casă să roadă cablurile de CA, telefon sau de interfaţă ale PC-ului.
11.Nu împingeţi niciodată obiecte de nici o categorie în dispozitiv prin carcasă sau deschiderile acesteia. Acestea pot atinge puncte
periculoase de tensiune, provocând pericol de foc sau şoc e
lectric. Nu vărsaţi lichid de nici o natură pe sau în dispozitiv.
12.Pentru a reduce pericolul de şoc electric nu dezasamblaţi dispozitivul. Când este necesară repararea, duceţi dispozitivul la un
tehnician de service calificat. Deschiderea sau înlăturarea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri.
Reasamblarea incorectă poate provoca şoc electric la următoarea utilizare a dispozitivului.
6_Informaţii despre siguranţă
Declaraţie de Siguranţă Laser
Imprimanta este certificată în S.U. pentru a se conforma cerinţelor DHHS 21 CFR, capitolul 1 Subcapitolul J pentru produse laser Clasa I(1) şi
în alte zone, este certificată ca produs laser de Clasa I conform cerinţelor IEC 825.
Produsele laser din Clasa I nu sunt considerate periculoase. Sistemul laser şi imprimanta sunt concepute pentru a nu exista acces uman la
radiaţii laser peste nivelul Clasei I în timpul utilizării normale, întreţinerii utilizatorului sau în condiţii de service prescrise.
Avertisment
Nu utilizaţi şi nu efectuaţi service la imprimantă având capacul de protecţie înlăturat de pe montajul Laser/Scanner. Raza reflectată, chiar şi
invizibilă, vă poate afecta ochii.
La utilizarea produsului trebuie respectate aceste prevederi de minimă siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a
persoanelor:
13.
Deconectaţi dispozitivul de la mufa de telefon, PC şi de la priza de CA şi recurgeţi la personal calificat de service în următoarele condiţii:
Când orice parte din cablul de alimentare, mufă sau cablul de conectare este deteriorată sau uzată.
•Dacă în dispozitiv a fost vărsat lichid.
•Dacă dispozitivul a fost expus la ploaie sau apă.
•Dacă dispozitivul nu funcţionează adecvat, instrucţiunile fiind respectate.
•Dacă dispozitivul a fost scăpat, sau carcasa pare a fi deteriorată.
•Dacă dispozitivul prezintă o schimbare subită şi distinctă a performanţelor.
14.
Reglaţi numai acele comenzi precizate în instrucţiunile de utilizare. Reglarea inadecvată a altor comenzi poate provoca daune şi poate
necesita lucrări de reparare majore din partea unui tehnician calificat, pentru readucerea dispozitivului la starea de funcţionare.
15.Evitaţi utilizarea dispozitivului în timpul unei furtuni cu fulgere. Poate exista un pericol minor de şoc electric cauzat de fulgere. Dacă
este posibil, deconectaţi alimentarea cu CA şi cablul de telefon pe parcursul furtunii.
16.Pentru funcţionarea în siguranţă trebuie utilizat cablul de alimentare furnizat cu dispozitivul. Dacă utilizaţi un cablu mai lung de 2 m
la dispozitiv de 110 V, acesta trebuie să fie de tipul 16 AWG
a
sau mai mare.
17.Utilizaţi numai cablu de telefon Nr 26 AWG
sau mai mare.
18.PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
a. AWG: American Wire Gauge (Standardul American pentru Cabluri)
Informaţii despre siguranţă_7
Siguranţa Ozonului
În timpul funcţionării normale acest dispozitiv produce ozon. Ozonul produs nu prezintă pericol utilizatorului. Totuşi, este recomandat ca
dispozitivul să fie utilizat într-o zonă bine ventilată.
Daca aveţi nevoie de informaţii suplimentare cu privire la ozon vă rugăm cereţi aceste informaţii la cel mai apropiat comerciant Samsung.
Economie de Energie
Această imprimantă conţine tehnologie avansată de conservare a energiei ce reduce consumul de energie când nu este utilizată.
Când imprimanta nu primeşte date o perioadă îndelungată de timp, consumul de energie este scăzut.
ENERGY STAR şi marca ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în Statele Unite.
Pentru mai multe informaţii despre programul ENERGY STAR vizitaţi http://www.energystar.gov.
Reciclare
Vă rugăm reciclaţi sau înlăturaţi materialul de împachetare pentru acest produs într-un mod responsabil şi ecologic.
Evacuarea corectă a acestui produs (reziduuri provenind din aparatură electrică şi electronică)
Marcajele de pe acest produs sau menţionate în instrucţiunile sale de folosire indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu alte
rezuduuri din gospodărie atunci când nu mai este în stare de funcţionare. Pentru a preveni posibile efecte dăunătoare asupra mediului
înconjurător sau a sănătăţii oamenilor datorate evacuării necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separaţi acest produs de alte tipuri de
rezuduuri şi să-l reciclaţi în mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici sunt rugaţi să ia legătura fie cu distribuitorul de la care au achiziţionat acest produs, fie cu autorităţile locale, pentru a primi
informaţii cu privire la locul şi modul în care pot depozita acest produs în vederea reciclării sale ecologice.
Utilizatorii instituţionali sunt rugaţi să ia legătura cu furnizorul şi să verifice condiţiile stipulate în contractul de vânzare. Acest produs nu trebuie
amestecat cu alte reziduuri de natură comercială.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că
bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt
eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să
le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
Emisii în Frecvenţă Radio
Informaţii FCC pentru utilizator
Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din regulamentul FCC. Funcţionarea se supune următoarelor două condiţii:
Acest dispozitiv nu va cauza interferenţe periculoase şi
Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă captată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.
Acest echipament a fost testat şi este în conformitate cu limitele Clasei B de dispozitive digitale, respectând Partea 15 din regulamentul FCC.
Aceste limite sunt stabilite pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială. Acest
echipament generează, utilizează şi poate radia energie în frecvenţă radio, iar dacă nu este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor poate
provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu se garantează absenţa interferenţelor într-o anumită instalaţie. Dacă acest
echipament provoacă interferenţe recepţiilor radio sau TV, fapt ce poate fi determinat prin pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este
încurajat să corecteze interferenţa
prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.
8_Informaţii despre siguranţă
•Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.
Conectarea echipamentului la o priză diferită de cea a circuitului la care este conectat receptorul.
Pentru ajutor consultaţi comerciantul sau un tehnician Radio/TV experimentat.
Reglementări asupra Interferenţelor Radio Canadiene
Acest aparat digital nu depăşeşte limitele de emisii în frecvenţă radio ale Clasei B pentru aparate digitale după cum a fost stabilit în standardul
pentru echipamente ce provoacă interferenţe numit „Aparate Digitale”, ICES-003 al Industriei şi Ştiinţei Canadiene.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Statele Unite ale Americii
Comisia Comunicaţiilor Federale (FCC)
Emiţător proiectat pentru Partea 15 FCC
Dispozitive de putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda
2,4 GHz/5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare. Această secţiune este aplicabilă numai dacă sunt prezente aceste
dispozitive. Consultaţi eticheta sistemului pentru a verifica prezenţa dispozitivelor fără fir.
Dispozitivele fără fir ce pot fi prezente în sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în Statele Unite ale Americii, dacă pe
etichetă apare un număr de identificare FCC.
FCC a stabilit o valoare generală de 20 cm (8 inci) de separare între dispozitiv şi corp pentru utilizarea unui dispozitiv fără fir în apropierea
corpului (extremităţile nu sunt incluse). Dispozitivul trebuie utilizat la o distanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de corp în prezenţa dispozitivelor
fără fir. Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir (sau dispozitivelor), ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele
de expunere RF stabilite de FCC.
Transmiţătorul nu trebuie să fie poziţionat în acelaşi loc sau utilizat în legătură cu altă antenă sau transmiţător.
F
uncţionarea acestui dispozitiv se supune următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare
şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă receptată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.
Dispozitivele fără fir nu pot fi reparate de client. Nu le modificaţi în nici un mod. Modificarea unui dispozitiv fără fir va anula autorizaţia de a-l
utiliza. Contactaţi producătorul pentru service.
Declaraţie FCC pentru utilizarea LAN fără fir:
La instalarea şi utilizarea acestei combinaţii de transmiţător şi antenă, limita de expunere la frecvenţa radio de 1 mW/cm
2
pote fi depăşită la
distanţe mici faţă de antena instalată. De aceea, utilizatorul trebuie să menţină tot timpul o distanţă minimă de 20 cm faţă de antenă.
Dispozitivul nu poate fi poziţionat în acelaşi loc cu alt transmiţător şi altă antenă de transmisie.
Mrcarea FAX
Actul de protecţie a consumatorului pentru telefoane din 1991 face ilegală, pentru orice persoană, utilizarea unui computer sau a altui
dispozitiv electronic pentru a trimite orice mesaj printr-un telefon sau facsimil, numai dacă un astfel de mesaj conţine o margine superioară şi
inferioară pentru fiecare pagină transmisă sau dacă pe prima pagină este conţinut un astfel de mesaj:
(1) data şi ora transmiterii
(2) identificarea, fie a firmei, a persoanei de afaceri sau a persoanei ce trimite mesajul; şi
(3) numărul de telefon fie a dispozitivului de trimitere, firmei, persoanei juridice sau peroanei fizice.
Compania de telefoane poate efectua modificări în infrastructura de comunicaţii, funcţionarea echipamentului sau în procedurile în care o
astfel de acţiune este rezonabil necesară pentru desfăşurarea activităţii şi nu este considerată inconsistentă cu regulile şi reglementările din
FCC Partea 68. Dacă astfel de modificări presupun trecerea în incompatibilitate, a oricărui terminal al unui client, faţă de infrastructura
companiei de telefoane sau necesitatea unor modificări sau transformări a unui astfel de echipament terminal sau dacă afectează material
funcţionarea sau performanţele, clientul va primi o înştiinţare în scris corespunzătoare, pentru a avea posibilitatea de a menţine funcţionarea
neîntreruptă.
Schimbările sau modificările, ne-aprobate în special de către producător, responsabil pentru conformitate, pot anula autoritatea
utiliza-torului de a opera echipamentul.
Informaţii despre siguranţă_9
Numărul de echivalenţă al telefonului
Numărul de echivalenţă al telefonului şi numărul de înregistrare FCC pentru acest dispozitiv poate fi găsit pe eticheta de pe partea inferioară
sau posterioară. În unele situaţii este posibil să fie nevoie să furnizaţi aceste numere companiei de telefoane.
Numărul de echivalenţă al telefonului (REN) este o măsură a sarcinii electrice din cablul de telefon şi este utilă pentru determinarea situaţiei în
care aţi „supraîncărcat” linia. Instalarea mai multor tipuri de echipament pe aceeaşi linie de telefon poate provoca probleme în efectuarea şi
primirea de apeluri, în special primirea de apeluri când linia este apelată. Suma tuturor numerelor de echivalenţă ale apelurilor pentru
echipamentele de pe linia de telefon trebuie să fie mai mică de cinci pentru ca serviciul companiei de telefoane să fie sigur. În unele cazuri
suma cinci poate fi nefuncţională pe linia dumneavoastră. Dacă oricare din echipamentele telefonice nu funcţionează adecvat, acesta trebuie
scos imediat de pe linia telefonică, deoarece, poate cauza daune reţelei de telefonie.
De asemenea trebuie să ştiţi că:
Dispozitivul dumneavoastră nu este conceput pentru conectarea la un sistem digital PBX.
•Dacă intenţionaţi să utilizaţi un modem de computer sau fax modem pe aceeaşi linie cu dispozitivul, este posibil să întâmpinaţi probleme,
de transmitere şi recepţie, cu tot echipamentul. Este recomandat ca nici un alt echipament, cu excepţia unui telefon obişnuit, să nu împartă
aceeaşi linie cu dispozitivul dumneavoastră.
•Dacă în zonă există frecvenţe mari sau unde de supratensiune, vă recomandăm să instalaţi protecţii contra supratensiunii pentru linia de
telefon şi cea de alimentare. Protecţiile contra supratensiunii pot fi achiziţionate de la comerciant sau de la magazinele speciale de
telefoane şi electronice.
La programarea numerelor de urgenţă şi/sau testarea apelurilor de urgenţă, utilizaţi un număr normal pentru a înştiinţa dispecerul
serviciului de urgenţă de intenţiile dumneavoastră. Dispecerul vă va oferi informaţii suplimentare despre modul de a testa numărul de
urgenţă.
Aceast dispozitiv nu poate fi utilizat prin serviciul cu monede sau linii colective.
Acest dispozitiv oferă
cuplaj magnetic la aparatele auditive.
Puteţi conecta, în siguranţă, acest echipament la reţeaua de telefonie prin intermediul unei mufe modulare standard USOC RJ-11C.
Reglementările FCC afirmă că schimbările sau modificările la acest echipament, ne-aprobate în special de către producător, pot anula
autoritatea utilizatorului de a utiliza acest echipament. În cazul în care echipamentul terminal provoacă daune reţelei de telefonie,
compania de telefoane trebuie să anunţe clientul că serviciul poate fi întrerupt. Totuşi, dacă înştiinţarea prealabilă nu este necesară,
compania poate suspenda temporar serviciul, cu condiţia ca aceasta să:
a) Anunţe prompt clientul.
b) Ofere clientului posibilitatea de a corecta problema echipamentului.
c) Informeze clientul asupra dreptului de a face plângere la comisia federală de comunicaţii conform procedurilor expuse în litera E a
părţii 68 din regulamentul şi reglementările FCC.
10_Informaţii despre siguranţă
Înlocuirea prizei montate (numai pentru Marea Britanie)
Important
Cablul de alimentare pentru aceast aparat este prevăzut cu o mufă (BS 1363) de 13 amperi şi are o siguranţă de 13 amperi. Când schimbaţi
sau examinaţi siguranţa, trebuie să re-montaţi siguranţa corectă de 13 amperi. Apoi trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei. Dacă aţi pierdut
capacul siguranţei nu utilizaţi mufa până când nu montaţi alt capac.
Vă rugăm contactaţi persoana de la care aţi cumpărat aparatul.
Mufa de 13 amperi este cel mai folosit tip în Marea Britanie şi poate fi potrivită. Totuşi, unele clădiri (în principal cele vechi) nu au prize
normale de 13 amperi. Trebuie să cumpăraţi un adaptor adecvat pentru mufă. Nu îndepărtaţi mufa turnată.
Avertisment important:
Acest aparat trebuie să fie împământat.
Firele din cablul de alimentare au următorul cod al culorilor:
verde şi galben: împământare
albastru: nul
maro: fază
Dacă firele din cablul de alimentare nu se potrivesc la culoare cu mufa, procedaţi astfel:
Trebuie să conectaţi firul cu verde şi galben la pinul marcat cu litera „E” sau pentru siguranţă „simbolul de împământare” sau la culoarea verde
şi galben sau verde.
Trebuie să conectaţi firul albastru la pinul marcat cu litera „N” sau culoarea neagră.
Trebuie să conectaţi firul maro la pinul marcat cu litera „L” sau culoarea roşie.
Trebuie să aveţi o siguranţă de 13 amperi în mufă, adaptor sau la panoul de distribuţie.
Declaraţie de Conformitate (Ţări Europene)
Aprobări şi Certificări
Marcajul CE aplicat acestui produs simbolizează declaraţia de conformitate a Samsung ElectronicsCo., Ltd. cu următoarele directive
aplicabile 93/68/CEE de la datele indicate:
Declaraţia de conformitate poate fi consultată la pagina www.samsung.com/printer, navigaţi la Support > Download center şi introduceţi
numele imprimantei dvs. pentru a naviga la EuDoC.
Ianuarie 1, 1995: Directiva Consiliului 73/23/CEE alinierea legilor statelor membre cu privire la echipamentul de tensiune joasa.
Ianuarie 1, 1996: Directiva Consiliului 89/336/CEE (92/31/EEC), alinierea legilor statelor membre cu privire la compatibilitatea
electromagnetică.
Martie 9, 1999: Directiva Consiliului 1999/5/CE asupra echipamentului radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţie şi recunoaşterea
comună a conformităţii. O declaraţie completă, ce defineşte Directivele relevante şi standardele la care se face referinţă pot fi obţinute de la
reprezentantul dumneavoastră Samsung ElectronicsCo.,Ltd.
Certificare CE
Certificare la 1999/5/CE Echipament Radio & Directiva pentru Echipament Terminal de Telecomunicaţii (FAX)
Acest produs Samsung a fost auto-certificat de către Samsung pentru conectarea la un singur terminal pan-European prin reţeaua de
telefonie publică analog (PSTN) în conformitate cu Directiva 1999/5/CE. Produsul a fost conceput să funcţioneze cu PTSN-uri naţionale şi
este compatibil cu PBX-uri din ţări Europene:
În cazul în care apar probleme, în primă instanţă, trebuie să contactaţi laboratorul Euro QA Samsung Electronics Co., Ltd.
Produsul a fost testat împotriva TBR 21. Pentru asistarea şi aplicarea echipamentului terminal conform acestui standard Institutul European
de Standarde în Telecomunicaţii ETSI a emis un document consultativ (EG 201 121) care conţine observaţii şi cerinţe suplimentare pentru
asigurarea compatibilităţii reţelei de terminale TBR 21. Produsul a fost conceput pentru şi este total în conformitate cu toate observaţiile
consultative conţinute în acest document.
Dacă tăiaţi mufa turnată, aruncaţi-o cât mai curând.
Nu puteţi refolosi mufa şi există pericolul de şoc electric dacă o introduceţi într-o priză.
Informaţii despre siguranţă_11
Informaţii despre Aprobarea Europeană Radio (pentru produse prevăzute cu dispozitive radio aprobate UE)
Dispozitive putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda
2,4 GHz/5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare ce este destinat utilizării casnice sau la birou. Această secţiune este
aplicabilă numai dacă sunt prezente aceste dispozitive. Consultaţi eticheta sistemului pentru a verifica prezenţa dispozitivelor fără fir.
Dispozitivele fără fir ce pot fi în sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în Uniunea Europeană sau în zone asociate
dacă un marcaj CE cu un număr de înregistrare şi cu un simbol de alertă sunt prezente pe eticheta sistemului.
Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir sau dispozitivelor, ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu mult sub limitele de
expunere RF stabilite de Comisia europeană prin directiva R&TTE.
State Europene calificate în aprobările pentru dispozitive fără fir:
EU Austria, Belgia, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa (cu restricţii de frecvenţă),
Germania, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Olanda, Polonia, Portugalia,
Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia şi Marea Britanie.
Ţările EEA/EFTA Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Elveţia.
State Europene cu restricţii de utilizare:
UE În Franţa, gama de frecvenţe este restricţionată la 2446,5-2483,5 MHz pentru dispozitive de peste 10 mW ce
transmit putere, precum fără fir.
Ţările EEA/EFTA Nu există limitări la acest moment.
Declaraţii de Conformitate cu Reglementările
Acţionarea fără fir
Dispozitive de putere scăzută de tipul Radio LAN (dispozitive de comunicare fără fir, frecvenţă radio (RF)), ce funcţionează în banda
2,4 GHz/5 GHz, pot fi prezente (incluse) în sistemul de imprimare. Următoarea secţiune este o prezentare generală a consideraţiilor la
utilizarea unui dispozitiv fără fir.
Limitările suplimentare, atenţionările şi interesul pentru anumite ţări sunt listate în secţiunile speciale ale ţărilor (sau secţiunile grupului de ţări).
Dispozitivele fără fir din sistemul dumneavoastră sunt calificate pentru utilizare numai în ţările identificate de marcajele de aprobare radio de
pe eticheta de evaluare. Dacă ţara în care veţi utiliza dispozitivul fără fir nu este listată, vă rugăm contactaţi, pentru cerinţe, agenţia locală de
aprobare radio. Dispozitivele fără fir sunt clar reglementate iar utilizarea poate fi interzisă.
Puterea de ieşire a dispozitivului fără fir sau dispozitivelor, ce pot fi incluse în imprimanta dumneavoastră, se află cu m
ult sub limitele de
expunere RF cunoscute până în acest moment. Deoarece dispozitivele fără fir (ce pot fi incluse în imprimantă) emit mai puţină energie în
frecvenţa radio decât este permisă în standarde şi recomandări, producătorul este de părere că aceste dispozitive pot fi utilizate. Indiferent de
nivelele de putere, trebuie să acordaţi atenţie pentru a micşora contactul uman, în timpul utilizării.
Ca valoare generală este tipică valoarea de 20 cm (8 inci) de separare între dispozitiv şi corp, pentru utilizarea unui dispozitiv fără fir în
apropierea corpului (extremităţile nu sunt incluse). Dispozitivul trebuie utilizat la o distanţă mai mare de 20 cm (8 inci) de corp în prezenţa
dispozitivelor fără fir pornite şi în transmisie.
Transmiţătorul nu trebuie să fie poziţionat în acelaşi loc sau utilizat în legătură cu altă antenă sau transmiţător.
Unele circumstanţe cer restricţii asupra dispozitivelor fără fir. Mai jos sunt listate exemple de restricţii comune:
Comunicaţiile fără f
ir în frecvenţă radio pot interfera cu echipamentul de pe aparate de zbor comerciale. Reglementările actuale în aviaţie cer
ca dispozitivele fără fir să fie oprite în timpul călătoriei cu avionul. IEEE 802.11 (cunoscut si ca reţea Ethernet fără fir) şi dispozitivele de
comunicaţii Bluetooth sunt exemple de dispozitive care oferă comunicaţii fără fir.
În medii în care pericolul de interfernţă asupra altor dispozitive este dăunător sau perceput ca dăunător, posibilitatea de a utiliza un dispozitiv
fără fir poate fi interzisă sau eliminată. Aeroporturile, spitalele şi mediile încărcate de oxigen sau gaz inflamabil sunt exemple unde
posibilitatea de a utiliza un dispozitiv fără fir poate fi interzisă sau eliminată. Când vă aflaţi în medii unde nu sunteţi siguri de sancţiunea pentru
utilizarea dispozitivelor fără fir, cereţi autorităţii locale autorizaţia înainte de utilizarea sau activarea dispozitivului fără fir.
Fiecare ţară are diferite restricţii cu privire la utilizarea dispozitivelor fără fir. Deoarece sistemul dumneavoastră este echipat cu un dispozitiv
fără fir, când transportaţi acest echipamnent în alte ţări, întrebaţi autorităţile locale dacă există restricţii în ţara de destinaţie înainte de a muta
sau transporta sistemul.
În cazul în care sistemul este echipat cu un dispozitiv fără fir, nu utilizaţi dispozitivul fără fir dacă sistemul nu este complet asamblat sau daca
protecţiile sau capacele sunt înlăturate.
Dispozitivele fără fir nu pot fi reparate de client. Nu le modificaţi în nici un mod. Modificarea unui dispozitiv fără fir va anula autorizaţia de a-l
utiliza. Vă rugăm contactaţi producătorul pentru service.
Utilizaţi numai drivere aprobate pentru ţara în care va fi utilizat dispozitivul. Pentru mai multe informaţii, vezi pachetul de restaurare a
sistemului de la producător sau contactaţi serviciul de suport tehnic al producătorului.
12_Cuprins
Cuprins
2 Caracteristicile noului dumneavoastră produs laser
5 Informaţii despre siguranţă
Introducere
16
16 Prezentare generală a imprimantei
16 Vedere frontală
16 Vedere posterioară
17 Prezentare generală a panoului de comandă
18 Interpretarea ledurilor Status
19 Prezentare generală a meniului
20 Software-ul furnizat
20 Caracteristicile driverului de imprimantă
20 Driverul imprimantei
20 Driver PostScript (numai SCX-4x28 Series)
Noţiuni de bază
21
21 Instalarea echipamentului
22 Cerinţe de sistem
22 Windows
22 Macintosh
22 Linux
23 Configurarea reţelei
23 Sisteme de operare acceptate
23 Configurarea protocolului de reţea prin aparat
24 Utilizarea programului SetIP
24 Instalarea software-ului
25 Setări de bază ale aparatului
25 Reglarea altitudinii
26 Schimbarea limbii de afişare
26 Setarea datei şi orei
26 Modificarea modului ceas
26 Modificarea modului implicit
26 Configurarea sunetelor
26 Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică
27 Utilizarea modurilor economisire energie
27 Setarea timpului de expirare la lucru pentru imprimare
28 Modificarea setării fontului
Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare
29
29 Încărcarea originalelor
29 Pe geamul scanerului
29 În alimentatorul automat de documente
30 Selectarea suportului de imprimare
31 Specificaţii privind suportul de imprimare
32 Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod
32 Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale
33 Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă
34 Încărcarea hârtiei
34 Încărcarea hârtiei în tava 1 sau în tava opţională
34 Imprimarea pe materiale de imprimare speciale
35 Reglarea suportului de ieşire
35 Stivuirea corectă a colilor de hârtie
36 Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie
Cuprins
Cuprins_13
Cuprins
Copierea
37
37 Selectarea tăvii pentru hârtie
37 Copierea
37 Modificarea setărilor pentru fiecare copie
37 Darkness
37 Original Type
38 Copie micşorată sau mărită
38 Modificarea setărilor de copiere implicite
38 Copierea cărţilor de identitate
39 Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere
39 Ordonarea
39 Copierea câte 2 sau câte 4
39 Copierea posterelor
40 Copierea prin clonare
40 Ajustarea imaginilor de fundal
40 Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei
40 Setarea timpului de expirare la copiere
Scanarea
41
41 Noţiuni de bază ale scanării
41 Scanarea de la panoul de comandă
41 Scanarea în programe
42 Setarea informaţiilor de scanare în Samsung Scan Manager
42 Scanarea printr-o conexiune la reţea
42 Pregătirea pentru scanare în reţea
42 Scanarea pentru expediere prin e-mail
43 Schimbarea setărilor pentru fiecare lucrare de scanare
43 Schimbarea setărilor implicite de scanare
43 Crearea unei agende de adrese
43 Înregistrarea numerelor de e-mail rapide
43 Configurarea numerelor de grup de e-mailuri
43 Utilizarea intrărilor din agenda de adrese
44 Căutarea unei intrări în agenda de adrese
44 Imprimarea agendei de adrese
Noţiuni de bază pentru imprimare
45
45 Imprimarea unui document
45 Revocarea unei lucrări de imprimare
Expedierea/recepţia faxurilor
46
46 Expedierea unui fax
46 Setarea antetului faxului
46 Reglarea setărilor documentului
47 Expedierea automată a unui fax
47 Expedierea manuală a unui fax
47 Confirmarea unei transmisii
47 Reapelarea automată
47 Reapelarea ultimului număr apelat
47 Recepţia unui fax
47 Selectarea tăvii pentru hârtie
47 Modificarea modurilor de recepţie
48 Recepţia automată în modul Fax
48 Recepţia manuală în modul Tel
48 Recepţia manuală utilizând un telefon suplimentar
48 Recepţia automată în modul Ans/Fax
48 Recepţia faxurilor utilizând modul DRPD
49 Recepţia în modul recepţie securizată
14_Cuprins
Cuprins
49 Activarea modului recepţie securizată
49 Recepţia faxurilor în memorie
49 Alte moduri de expediere faxuri
49 Expedierea unui fax la destinaţii multiple
49 Expedierea unui fax temporizat
50 Expedierea unui fax prioritar
50 Redirecţionarea faxurilor
51 Configurarea faxului
51 Modificarea opţiunilor de configurare a faxului
53 Modificarea setărilor implicite ale documentului
53 Imprimarea automată a unui raport privind faxul expediat
53 Crearea unei agende de adrese
Utilizarea memoriei flash USB (numai SCX-4x28 Series)
55
55 Despre memoria USB
55 Conectarea unui dispozitiv de memorie USB
56 Scanarea pe un dispozitiv de memorie USB
56 Scanarea
56 Particularizarea scanării în USB
56 Imprimarea de pe un dispozitiv de memorie USB
56 Pentru a imprima un document de pe un dispozitiv de memorie USB
57 Copierea de siguranţă a datelor
57 Copierea de siguranţă a datelor
57 Restabilirea datelor
57 Gestionarea memoriei USB
57 Ştergerea unui fişier de imagine
57 Formatarea unui dispozitiv de memorie USB
57 Vizualizarea stării memoriei USB
Întreţinere
58
58 Imprimarea rapoartelor
58 Imprimarea unui raport
59 Golirea memoriei
59 Curăţarea aparatului dumneavoastră
59 Curăţarea exteriorului
59 Curăţarea interiorului
60 Curăţarea unităţii de scanare
60 Întreţinerea cartuşului
60 Depozitarea cartuşului de toner
60 Durata estimată de viaţă a cartuşului
60 Redistribuirea tonerului
61 Înlocuirea cartuşului de toner
62 Eliminarea mesajului Toner Empty
63 Piese de schimb
63 Verificarea componentelor înlocuibile
63 Înlocuirea tamponului de cauciuc al alimentatorului automat de
documente
64 Gestionarea aparatului utilizând site-ul web
64 Pentru a accesa SyncThru™ Web Service
64 Verificarea numărului de serie al aparatului
Depanarea
65
65 Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie
65 Îndepărtarea documentelor blocate
65 Blocaj la intrare
66 Documente blocate la ieşire
66 Documente blocate pe cilindrul de alimentare
66 Îndepărtarea blocajelor de hârtie
Cuprins_15
Cuprins
66 În zona de alimentare cu hârtie
67 În tava manuală
67 În zona cartuşului de toner
67 În zona de ieşire a hârtiei
67 În zona unităţii duplex
68 În tava opţională
69 Interpretarea mesajelor de pe afişaj
71 Rezolvarea altor probleme
71 Alimentarea cu hârtie
72 Probleme de imprimare
73 Probleme de calitate a imprimării
76 Probleme de copiere
76 Probleme la scanare
77 Probleme cu faxul
78 Probleme obişnuite pentru PostScript (numai SCX-4x28 Series)
78 Probleme obişnuite pentru Windows
79 Probleme obişnuite pentru Linux
81 Probleme obişnuite cu Macintosh
Comandarea consumabilelor şi accesoriilor
82
82 Consumabile
82 Accesorii
82 Cum se achiziţionează
Instalarea accesoriilor
83
83 Măsuri de prevedere la instalarea accesoriilor
83 Upgrade la un modul de memorie
83 Instalarea unui modul de memorie
84 Activarea memoriei adăugate din proprietăţile imprimantei PS
Specificaţii
85
85 Specificaţii generale
86 Specificaţii imprimantă
86 Specificaţii scaner
87 Specificaţii copiator
87 Specificaţii fax
Glosar
88
Index
93
16_Introducere
Introducere
Acestea sunt principalele componente ale aparatului:
Acest capitol cuprinde:
Prezentare generală a imprimantei
Prezentare generală a panoului de comandă
Interpretarea ledurilor Status
Prezentare generală a meniului
Software-ul furnizat
Caracteristicile driverului de imprimantă
Prezentare generală a imprimantei
Vedere frontală Vedere posterioară
1
Ghidaje de lăţime a hârtiei
9
Tavă de ieşire documente
2
Capac alimentator automat
de documente
10
Port memorie USB
3
Panou de comandă
11
Indicator nivel hârtie
4
Suport ieşire
12
Tava opţională 2
5
Capac frontal
13
Cartuş de toner
6
Tavă manuală
14
Ghidaje pentru lăţimea
hârtiei din tava manuală
7
Tava 1
15
Capac scaner
8
Tavă alimentare documente
16
Geam scaner
1
Mufă linie telefonică
6
Mâner
2
Mufă telefon suplimentar
(EXT)
7
Capacul tabloului de
comandă
3
Port USB
8
Capac posterior
4
Port reţea
9
Priză de alimentare
5
Conexiune cu 15 pini pentru
tava opţională
10
Comutator de alimentare
Introducere_17
Prezentare generală a panoului de comandă
1
ID Copy
Puteţi copia ambele feţe ale unui act de
identificare cum ar fi un permis de conducere, pe
o singură faţă de hârtie. Consultaţi pagina 38.
2
Direct USB
Vă permite să imprimaţi direct fişiere stocate pe
un dispozitiv USB cu memorie flash, când acesta
este introdus în portul USB din partea din faţă a
aparatului. Consultaţi pagina 55.
(numai SCX-4x28 Series)
Reduce/Enlarge
Măreşte sau micşorează copia originalului.
(numai SCX-4x24 Series)
3
Afişaj
Prezintă starea curentă şi adresează solicitări în
timpul funcţionării.
4
Status
Indică starea aparatului dumneavoastră.
Consultaţi pagina 18.
5
Fax Activează modul Fax.
6
Copy Activează modul Copiere.
7
Scan/Email Activează modul Scanare.
8
Menu
Intră în mod Meniu şi defilează prin meniurile
disponibile.
9
Săgeată
stânga/dreapta
Defilează prin opţiunile disponibile din meniul
selectat şi măresc sau micşorează valorile.
10
OK Confirmă selecţia de pe ecran.
11
Back Vă readuce la nivelul de meniu imediat superior.
12
Tastatura
numerică
Formează un număr sau introduce caractere
alfanumerice. Consultaţi pagina 27.
13
Address Book
Vă permite stocarea în memorie a numerelor de
fax utilizate frecvent şi căutarea numerelor de fax
sau a adreselor de e-mail stocate.
14
Redial/Pause
În modul Disponibil, reapelează ultimul număr
sau, în modul Editare, introduce o pauză în
numărul de fax.
15
On Hook Dial Cuplează linia telefonică.
16
Stop/Clear
Întrerupe o operaţiune în orice moment. În modul
Disponibil, elimină/revocă opţiunile de copiere,
precum obscuritatea, setarea tipului de
document, dimensiunea de copiere şi numărul
de copii.
17
Start Porneşte o lucrare.
Toate imaginile din acest manual de utilizare pot diferi de aparatul
dumneavoastră în funcţie de opţiuni sau modele.
Suprafaţa tăvii de ieşire poate deveni fierbinte dacă imprimaţi un
mare număr de pagini odată. Asiguraţi-vă că nu atingeţi suprafaţa
respectivă şi nu permiteţi apropierea copiilor de aceasta.
18_Introducere
Interpretarea ledurilor Status
Culoarea ledului Status indică starea curentă a aparatului.
STARE DESCRIERE
Stins Aparatul este deconectat.
Aparatul este în mod economisire energie.
Când se primesc date sau când este apăsat
orice buton, se comută automat în mod
conectat.
Verde Lumină
intermitentă
Când ledul verde luminează intermitent lent,
aparatul primeşte date de la computer.
Când ledul verde luminează intermitent rapid,
aparatul imprimă date.
Aprins Aparatul este pornit şi se poate utiliza.
Roşu Lumină
intermitentă
A survenit o eroare minoră şi aparatul
aşteaptă să fie eliminată eroarea. Verificaţi
mesajul de pe afişaj şi rezolvaţi problema
făcând referire la „Interpretarea mesajelor de
pe afişaj” de la pagina 69.
•Cartuşul de toner mai are puţin toner.
Comandaţi un cartuş nou de toner, consultaţi
„Comandarea consumabilelor şi accesoriilor”
de la pagina 82. Puteţi îmbunătăţi temporar
calitatea imprimării prin redistribuirea
tonerului. Consultaţi „Înlocuirea cartuşului de
toner” de la pagina 61.
Aprins A survenit o problemă precum un blocaj de
hârtie, un capac deschis sau lipsa hârtiei în
tavă, astfel încât aparatul nu poate continua
lucrarea. Verificaţi mesajul de pe afişaj şi
consultaţi „Interpretarea mesajelor de pe
afişaj” de la pagina 69 pentru a soluţiona
problema.
•Cartuşul de toner este gol sau trebuie
schimbat. Consultaţi „Interpretarea mesajelor
de pe afişaj” de la pagina 69.
Pentru a soluţiona problema, verificaţi întotdeauna mesajul de pe
afişaj. Instrucţiunile din secţiunea Depanare vă vor ghida să operaţi
aparatul corespunzător. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
„Interpretarea mesajelor de pe afişaj” la pagina 69.
Introducere_19
Prezentare generală a meniului
Prin intermediul panoului de comandă, aveţi acces la diverse meniuri pentru a configura aparatul sau pentru a utiliza funcţiile aparatului. Aceste meniuri pot fi
accesate apăsând Menu. Faceţi referire la următoarea diagramă.
În funcţie de opţiuni sau modele, este posibil ca unele meniuri să nu apară pe afişaj. Dacă aşa stau lucrurile, înseamnă că opţiunea respectivă nu este
disponibilă pentru aparatul dumneavoastră.
.
Fax Feature
Darkness
Resolution
Multi Send
Delay Send
Priority Send
Forward
Secure Receive
Add Page
Cancel Job
Fax Setup
Sending
Redial Times
Redial Term
Prefix Dial
ECM Mode
Send Report
Image TCR
Dial Mode
Receiving
Receive Mode
Ring to Answer
Fax Setup
(Continuare)
Stamp Rcv Name
RCV Start Code
Auto Reduction
Discard Size
Junk Fax Setup
DRPD Mode
Duplex Print
Change Default
Resolution
Darkness
Auto Report
Copy Feature
Reduce/Enlarge
Darkness
Original Type
Layout
Normal
2-Up
4-Up
ID Copy
Poster Copy
Clone Copy
Adjust Bkgd.
Copy Setup
Duplex Print
Change Default
Copies
Copy Collation
Reduce/Enlarge
Darkness
Original Type
Scan Feature
USB Feature
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
Scan Format
E-mail Feature
Scan Size
Original Type
Resolution
Scan Color
Scan Setup
Change Default
USB Default
E-mail Default
System Setup
(Continuare)
Report
All Report
Configuration
Address Book
Send Report
Sent Report
Fax RCV Report
Schedule Jobs
JunkFax Report
Network Info.
User Auth List
Maintenance
CLR Empty Msg
Ignore Toner
Supplies Life
Serial Number
Paper Stacking
System Setup
(Continuare)
Clear Setting
All Settings
Fax Setup
Copy Setup
Scan Setup
System Setup
Network Setup
Address Book
Sent Report
Fax RCV Report
Network
TCP/IP
Ethernet Speed
Clear Setting
Network Info
System Setup
Machine Setup
Machine ID
Machine Fax No.
Date & Time
Clock Mode
Language
Default Mode
Power Save
Timeout
Job Timeout
Altitude Adj.
Toner Save
Import Setting
Export Setting
Paper Setup
Paper Size
Paper Type
Paper Source
Sound/Volume
Key Sound
Alarm Sound
Speaker
Ringer
20_Introducere
Software-ul furnizat
După ce aţi configurat maşina şi aţi conectat-o la calculatorul dvs., trebuie
să instalaţi software-ul imprimantei şi scanerului. Dacă sunteţi utilizator
Windows sau Macintosh, instalaţi software-ul de pe CD-ul furnizat, iar dacă
sunteţi utilizator Linux, descărcaţi şi instalaţi software-ul de pe site-ul
Samsung (www.samsung.com/printer).
Caracteristicile driverului de imprimantă
Driverele imprimantei acceptă următoarele caracteristici standard:
Selectarea orientării, dimensiunii, sursei şi tipului de suport de
imprimare
•Numărul de copii
În plus, puteţi utiliza diverse caracteristici speciale de imprimare. În tabelul
următor sunt prezentate caracteristicile acceptate de driverele imprimantei:
Driverul imprimantei
Driver PostScript (numai SCX-4x28 Series)
OS CUPRINS
Windows Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a
beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.
Fişier PostScript Printer Description (PPD): Utilizaţi
driverul PostScript pentru a imprima documente cu fonturi
complexe şi imagini în limbaj PS. (numai SCX-4x28 Series)
Driver de scaner
: Driverele TWAIN şi Windows Image
Acquisition (WIA) sunt disponibile pentru scanarea
documentelor pe aparatul dumneavoastră.
Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi
starea aparatului şi vă alertează când survine o eroare în
timpul imprimării.
SmarThru Office
a
: Acesta este software-ul însoţitor bazat pe
Windows, pentru aparatul dumneavoastră multifuncţional.
SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele TCP/IP
ale aparatului dumneavoastră.
a.Vă permite să editaţi în multe moduri o imagine scanată, utilizând un editor de
imagine puternic şi vă permite să expediaţi imaginea prin e-mail. De
asemenea, puteţi deschide un alt program editor de imagine, precum Adobe
Photoshop, din SmarThru. Pentru detalii, faceţi referire la ajutorul de pe ecran
furnizat în programul SmarThru.
Linux Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a
beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.
Fişier PostScript Printer Description (PPD): Utilizaţi acest
fişier pentru a comanda aparatul cu un computer Linux şi
pentru a imprima documente. (numai SCX-4x28 Series)
SANE: Utilizaţi acest driver pentru a scana documente.
SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele TCP/IP
ale aparatului dumneavoastră.
Macintosh Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a
beneficia integral de avantajele caracteristicilor imprimantei.
Fişier PostScript Printer Description (PPD): Utilizaţi acest
fişier pentru a comanda aparatul cu un computer Macintosh
şi pentru a imprima documente. (numai SCX-4x28 Series)
Driver de scaner: Driverul TWAIN este disponibil pentru
scanarea documentelor pe aparatul dumneavoastră.
SetIP: Utilizaţi acest program pentru a seta adresele TCP/IP
ale aparatului dumneavoastră.
Unele modele sau sistemul de operare pot să nu accepte una sau mai
multe caracteristici din tabelul următor.
CARACTERISTICĂ WINDOWS LINUX MACINTOSH
Opţiune de calitate pentru
aparat
OO O
Imprimare postere OX X
Mai multe pagini pe coală
(câte N)
OO (2, 4) O
Imprimare cu încadrare
în pagină
OX O
Imprimare la scară OX O
Sursă diferită pentru
prima pagină
OX O
Filigran OX X
Suprapunere OX X
Duplex OX O
CARACTERISTICĂ WINDOWS LINUX MACINTOSH
Opţiune de calitate
pentru aparat
OO O
Imprimare postere XX X
Mai multe pagini pe coală
(câte N)
O O (2, 4) O
Imprimare cu încadrare
în pagină
OX O
Imprimare la scară OX O
Sursă diferită pentru
prima pagină
XX O
Filigran XX X
Suprapunere XX X
Duplex OX O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Samsung SCX-4828FN Manual de utilizare

Categorie
Copiatoare
Tip
Manual de utilizare