Samsung SCX-4521F Manual de utilizare

Categorie
Imprimare
Tip
Manual de utilizare
i
Despre Ghidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului vă furnizează informaţiile de care aveţi nevoie pentru a configura maşina dvs.
De asemenea, vă pune la dispoziţie toate instrucţiunile detaliate necesare utilizării maşinii dvs. ca imprimantă, scaner, copiator şi fax, precum şi informaţii pentru
întreţinerea şi depanarea maşinii.
Ghidul utilizatorului de software, care este a doua secţiune a acestui ghid, furnizează informaţiile de care avaţi nevoie pentru instalarea software-ului livrat şi
utilizarea caracteristicilor acestuia.
Acest manual este furnizat numai în scop informativ. Toate informaţiile incluse în prezentul document se supun modificărilor fără notificare.
Samsung Electronics
nu este răspunzătoare pentru niciun fel de schimbări, daune directe sau indirecte, survenite de la, sau în legătură cu utilizarea acestui manual.
© 2005
Samsung Electronics
Co., Ltd. Toate drepturile rezervate.
SCX-4321 şi SCX-4521 sunt nume de modele ale companiei Samsung Electronics Co., Ltd.
SAMSUNG şi sigla Samsung sunt mărci comerciale ale companiei Samsung Electronics Co., Ltd.
Apple, AppleTalk, TrueType, Laser Writer şi Macintosh sunt mărci comerciale ale companiei Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 şi Windows 2008 Server R2 sunt fie mărci înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation.
Toate celelalte mărci şi nume de produse sunt mărci comerciale ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Consultaţi fişierul LICENSE.txt de pe CD-ROM-ul furnizat pentru informaţiile cu privire la licenţa de tip sursă deschisă.
ii
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact
the Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
iii
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K 0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
iv
CUPRINS
1. Introducere
Caracteristici speciale .............................................................................................................................................. 1.1
Prezentarea amplasărilor componentelor ................................................................................................................ 1.2
Vedere din faţă ................................................................................................................................................... 1.2
Vedere din spate ................................................................................................................................................ 1.2
Funcţiile panoului de control ............................................................................................................................... 1.3
2. Noţiuni de bază
Despachetarea ........................................................................................................................................................ 2.1
Stabilirea unui amplasament .............................................................................................................................. 2.2
Instalarea cartuşului de toner .................................................................................................................................. 2.2
Încărcarea hârtiei ..................................................................................................................................................... 2.3
Efectuarea conexiunilor ........................................................................................................................................... 2.4
Pornirea maşinii ....................................................................................................................................................... 2.6
Instalarea software-ului imprimantei ........................................................................................................................ 2.7
Cerinţe de sistem ..................................................................................................................................................... 2.7
........................................................................................................................................................................... 2.8
Caracteristicile driverului de imprimantă ............................................................................................................ 2.8
Schimbarea limbii şi ţării de afişare ......................................................................................................................... 2.9
Setarea limbii ...................................................................................................................................................... 2.9
Setarea ţării ........................................................................................................................................................ 2.9
Setarea ID-ului maşinii
(Numai pentru SCX-4521F) .......................................................................... 2.9
Introducerea caracterelor utilizând tastatura numerică ...................................................................................... 2.9
Setarea datei şi orei
(Numai pentru SCX-4521F) ............................................................................ 2.10
Modificarea modului ceas ................................................................................................................................. 2.10
Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie .................................................................................................................. 2.11
Configurarea sunetelor
(Numai pentru SCX-4521F) ........................................................................ 2.11
Difuzor, sonerie, sunet tastă şi sunet alarmă ................................................................................................... 2.11
Volum difuzor ................................................................................................................................................... 2.11
Utilizarea modurilor de economisire ...................................................................................................................... 2.12
Modul de economisirea a tonerului .................................................................................................................. 2.12
Modul de economisire a energiei ..................................................................................................................... 2.12
Setarea modului de formare a numărului
(Numai pentru SCX-4521F) ................................................ 2.12
3. Manipularea hârtiei
Selectarea materialelor de imprimare ...................................................................................................................... 3.1
Tip de hârtie, surse de alimentare şi capacităţi .................................................................................................. 3.1
Recomandări pentru hârtie şi materiale speciale ............................................................................................... 3.2
Încărcarea hârtiei ..................................................................................................................................................... 3.3
Utilizarea tăvii ..................................................................................................................................................... 3.3
Utilizarea tăvii manuale ...................................................................................................................................... 3.3
Verificarea unei amplasări de evacuare .................................................................................................................. 3.3
4. Copierea
Încărcarea hârtiei pentru copiere ............................................................................................................................. 4.1
Pregătirea unui document ........................................................................................................................................ 4.1
Efectuarea copiilor de pe geamul pentru documente .............................................................................................. 4.2
Efectuarea copiilor din alimentatorul automat de documente .................................................................................. 4.2
Setarea opţiunilor de copiere ................................................................................................................................... 4.3
Obscuritatea ....................................................................................................................................................... 4.3
Tipul originalului ................................................................................................................................................. 4.3
Copie micşorată/mărită ...................................................................................................................................... 4.3
v
Numărul de copii ................................................................................................................................................ 4.3
Utilizarea caracteristicilor speciale de copiere ......................................................................................................... 4.4
Copierea prin clonare ......................................................................................................................................... 4.4
Copierea prin ordonare ...................................................................................................................................... 4.4
Copierea cu autoîncadrare ................................................................................................................................. 4.4
Copierea cărţilor de identitate ............................................................................................................................ 4.5
Copierea câte 2 sau câte 4 ................................................................................................................................ 4.5
Copierea posterelor ............................................................................................................................................ 4.5
Modificarea setărilor implicite .................................................................................................................................. 4.6
Setarea opţiunii de expirare ..................................................................................................................................... 4.6
Setarea opţiunii de copie favorită ............................................................................................................................ 4.6
5. Noţiuni de bază pentru imprimare
Imprimarea unui document ...................................................................................................................................... 5.1
Revocarea unei lucrări de imprimare ....................................................................................................................... 5.1
6. Scanarea
Noţiuni de bază ale scanării ..................................................................................................................................... 6.1
Scanarea de la panoul de control la o aplicaţie ....................................................................................................... 6.1
7. Expedierea/recepţia faxurilor (Numai pentru SCX-4521F)
Modificarea opţiunilor de configurare a faxului ........................................................................................................ 7.1
Opţiuni disponibile pentru configurarea faxului ........................................................................................................ 7.1
Încărcarea unui document ....................................................................................................................................... 7.3
Reglarea rezoluţiei documentului ............................................................................................................................ 7.4
Expedierea automată a unui fax .............................................................................................................................. 7.4
Expedierea manuală a unui fax ............................................................................................................................... 7.5
Reapelarea ultimului număr apelat .......................................................................................................................... 7.5
Confirmarea transmisiei ........................................................................................................................................... 7.5
Reapelarea automată .............................................................................................................................................. 7.5
Despre modurile de recepţie .................................................................................................................................... 7.6
Încărcarea hârtiei pentru recepţionarea faxurilor ..................................................................................................... 7.6
Recepţia automată în modul fax .............................................................................................................................. 7.6
Recepţia manuală în modul Tel ............................................................................................................................... 7.6
Recepţia automată în modul Ans/Fax ...................................................................................................................... 7.6
Recepţia manuală utilizând un telefon suplimentar ................................................................................................. 7.7
Recepţionarea faxurilor utilizând modul DRPD ....................................................................................................... 7.7
Recepţia faxurilor în memorie .................................................................................................................................. 7.7
Apelarea rapidă ....................................................................................................................................................... 7.8
Stocarea unui număr pentru apelare rapidă ....................................................................................................... 7.8
Expedierea unui fax utilizând un număr de apelare rapidă ................................................................................ 7.8
Apelarea grupurilor ...........................................................................................................
....................................... 7.8
Setarea unui număr de apelare grup .................................................................................................................. 7.8
Editarea numerelor de apelare grup ................................................................................................................... 7.9
Expedierea unui fax utilizând apelarea de grup (Transmisie multi-adresă) ....................................................... 7.9
Căutarea unui număr în memorie ............................................................................................................................ 7.9
Căutarea secvenţială în memorie ....................................................................................................................... 7.9
Căutarea cu introducerea unei prime litere ...................................................................................................... 7.10
Imprimarea unei liste cu agenda telefonică ........................................................................................................... 7.10
Expedierea faxurilor de difuzare ............................................................................................................................ 7.10
Expedierea unui fax temporizat ............................................................................................................................. 7.11
Expedierea unui fax prioritar .................................................................................................................................. 7.11
Adăugarea documentelor la un fax programat .......................................................................................
............... 7.12
Revocarea unui fax programat .............................................................................................................................. 7.12
Utilizarea modului Secure Receiving ..................................................................................................................... 7.13
Imprimarea rapoartelor .......................................................................................................................................... 7.13
Utilizarea setărilor de fax avansate ........................................................................................................................ 7.14
Modificarea opţiunilor de setare ....................................................................................................................... 7.14
Opţiuni de setări de fax avansate ..................................................................................................................... 7.14
vi
8. Întreţinerea
Ştergerea memoriei ................................................................................................................................................. 8.1
Setarea maşinii pentru a fi verificată prin telefon
(Numai pentru SCX-4521F) ........................................ 8.2
Curăţarea maşinii dvs. ............................................................................................................................................. 8.2
Curăţarea exteriorului ......................................................................................................................................... 8.2
Curăţarea interiorului .......................................................................................................................................... 8.2
Curăţarea unităţii de scanare ............................................................................................................................. 8.3
Întreţinerea cartuşului de toner ................................................................................................................................ 8.3
Redistribuirea tonerului ...................................................................................................................................... 8.4
Înlocuirea cartuşului de toner ............................................................................................................................. 8.4
Setare opţiunii Notify Toner
(Numai pentru SCX-4521F) ............................................................... 8.4
Curăţarea tamburului .......................................................................................................................................... 8.5
Ignorarea mesajului Toner Empty
(Numai pentru SCX-4521F) ....................................................... 8.5
Consumabile şi piese de schimb ............................................................................................................................. 8.5
Înlocuirea tamponului de cauciuc al alimentatorului automat de documente .......................................................... 8.6
9. Depanarea
Eliminarea documentelor blocate ............................................................................................................................ 9.1
Documente blocate la intrare ............................................................................................................................. 9.1
Documente blocate la ieşire ............................................................................................................................... 9.2
Îndepărtarea blocajelor de hârtie ............................................................................................................................. 9.2
În tavă ................................................................................................................................................................. 9.2
În tava manuală .................................................................................................................................................. 9.2
În zona cuptorului sau în jurul cartuşului de toner .............................................................................................. 9.3
În zona de ieşire a hârtiei ................................................................................................................................... 9.3
Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie ......................................................................................................... 9.4
Soluţionarea problemelor indicate de mesajele de eroare afişate pe LCD .............................................................. 9.4
Rezolvarea altor probleme ....................................................................................................................................... 9.6
Probleme de alimentare cu hârtie ...................................................................................................................... 9.6
Probleme de imprimare ...................................................................................................................................... 9.7
Probleme de calitate a imprimării ....................................................................................................................... 9.8
Probleme de copiere ........................................................................................................................................ 9.10
Probleme la scanare ........................................................................................................................................ 9.11
Probleme de fax
(Numai pentru SCX-4521F) ............................................................................ 9.11
Probleme obişnuite pentru Linux ........................................................................................................................... 9.12
Probleme obişnuite pentru Macintosh ................................................................................................................... 9.13
Probleme la Printer Setup Utility ...................................................................................................................... 9.13
10. Specificaţii
Specificaţii generale ............................................................................................................................................... 10.1
Specificaţii pentru scaner şi copiator ..................................................................................................................... 10.2
Specificaţii pentru imprimantă ................................................................................................................................ 10.2
Specificaţii fax
(Numai pentru SCX-4521F)
................................................................................................... 10.3
Specificaţii hârtie .................................................................................................................................................... 10.3
Prezentare generală ......................................................................................................................................... 10.3
Dimensiuni de hârtie acceptate ........................................................................................................................ 10.4
Recomandări pentru utilizarea hârtiei ............................................................................................................... 10.4
Specificaţii hârtie .............................................................................................................................................. 10.5
Capacitate la evacuarea hârtiei ........................................................................................................................ 10.5
Mediu depozitare hârtie .................................................................................................................................... 10.5
Informaţii pentru siguranţă şi reglementări
Prevederi importante şi Informaţii pentru
siguranţă
La utilizarea dispozitivului trebuie respectate aceste prevederi de minimă
siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a
persoanelor:
1 Citiţi şi înţelegeţi toate aceste instrucţiuni.
2 Utilizaţi bunul simţ la fiecare utilizare a aparatelor electrice.
3 Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe
dispozitiv şi în materialele ce însoţesc dispozitivul.
4 Daca o instrucţiune de utilizare pare să contrazică informaţiile de
siguranţă, urmaţi informaţiile de siguranţă. Este posibil să fi înţeles
greşit instrucţiunea de utilizare. Dacă nu puteţi rezolva contradicţia,
pentru asistenţă contactaţi reprezentantul de vânzări sau de
service.
5 Deconectaţi dispozitivul de la priza de CA de perete şi/sau mufa de
telefon înainte de curăţare. Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi sau
aerosol. Pentru curăţare utilizaţ
i numai o lavetă umedă.
6Nu aşezaţi dispozitivul pe un cărucior instabil, stativ sau masă.
Acesta poate să cadă cauzând pagube grave.
7 Dispozitivul nu trebuie aşezat niciodată pe, lângă sau deasupra unui
radiator, aparat de încălzire, aparat de aer condiţionat sau conductă
de ventilaţie.
8 Nu permiteţi prinderea cablului sub nici un obiect. Nu amplasaţi
dispozitivul în zone în care cablurile vor fi supuse la călcare de către
persoane.
9 Nu supraîncărcaţi prizele de perete şi prelungitoarele. Aceasta
poate diminua performanţele şi poate provoca pericol de foc sau
şoc electric.
10 Nu permiteţi animalelor de casă să roadă cablurile de CA, telefon
sau de interfaţă ale PC-ului.
11 Nu împingeţi niciodată obiecte de nici o categorie în dispozitiv prin
carcasă sau deschiderile acesteia. Acestea pot atinge puncte
periculoase de tensiune, provocând pericol de foc sau şoc electric.
Nu vărsaţi lichid de nici o natură pe sau în dispozitiv.
12 Pentru a reduce pericolul de şoc electric nu dezasamblaţi
dispozitivul. Când este necesară repararea, duceţ
i dispozitivul la un
tehnician de service calificat. Deschiderea sau înlăturarea
capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri.
Reasamblarea incorectă poate provoca şoc electric la următoarea
utilizare a dispozitivului.
13 Deconectaţi dispozitivul de la mufa de telefon, PC şi de la priza de
CA şi recurgeţi la personal calificat de service în următoarele
condiţii:
• Când orice parte din cablul de alimentare, mufă sau cablul de
conectare este deteriorată sau uzată.
•Dacă în dispozitiv a fost vărsat lichid.
•Dacă dispozitivul a fost expus la ploaie sau apă.
•Dacă dispozitivul nu funcţionează adecvat, instrucţiunile fiind
respectate.
•Dacă dispozitivul a fost scăpat, sau carcasa pare a fi deteriorată.
•Dacă dispozitivul prezintă o schimbare subită şi distinctă a
performanţelor.
14 Reglaţi numai acele comenzi precizate în instrucţiunile de utilizare.
Reglarea inadecvată a altor comenzi poate provoca daune şi poate
necesita lucrări de reparare majore din partea unui tehnician
calificat, pentru readucerea dispozitivului la starea de funcţionare.
15 Evitaţi utilizarea dispozitivului în timpul unei furtuni cu fulgere. Poate
exista un pericol minor de
şoc electric cauzat de fulgere. Dacă este
posibil, deconectaţi alimentarea cu CA şi cablul de telefon pe
parcursul furtunii.
16 Pentru funcţionarea în siguranţă trebuie utilizat cablul de alimentare
furnizat cu dispozitivul. Dacă utilizaţi un cablu mai lung de 2 m la
dispozitiv de 110 V, acesta trebuie să fie de tipul 16 AWG
*
sau mai
mare.
17 Utilizaţi numai cablu de telefon Nr 26 AWG
*
sau mai mare.
18 PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Declaraţie de Siguranţă Laser
Imprimanta este certificată în S.U. pentru a se conforma cerinţelor
DHHS 21 CFR, capitolul 1 Subcapitolul J pentru produse laser Clasa I(1)
şi în alte zone, este certificată ca produs laser de Clasa I conform
cerinţelor IEC 825.
Produsele laser din Clasa I nu sunt considerate periculoase. Sistemul
laser şi imprimanta sunt concepute pentru a nu exista acces uman la
radiaţii laser peste nivelul Clasei I în timpul utilizării normale, întreţinerii
utilizatorului sau în condiţii de service prescrise.
Avertisment
Nu utilizaţi şi nu efectuaţi service la imprimantă având capacul de
protecţie înlăturat de pe montajul Laser/Scanner. Raza reflectată, chiar şi
invizibilă, vă poate afecta ochii.
* AWG: American Wire Gauge (Standardul American pentru Cabluri)
La utilizarea produsului trebuie respectate aceste prevederi de minimă
siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a
persoanelor:
Siguranţa Ozonului
În timpul funcţionării normale acest dispozitiv produce
ozon. Ozonul produs nu prezintă pericol utilizatorului.
Totuşi, este recomandat ca dispozitivul să fie utilizat
într-o zonă bine ventilată.
Daca aveţi nevoie de informaţii suplimentare cu
privire la ozon vă rugăm cereţi aceste informaţii la cel
mai apropiat comerciant Samsung.
Economie de Energie
Această imprimantă conţine tehnologie avansată de conservare a
energiei ce reduce consumul de energie când nu este utilizată.
Când imprimanta nu primeşte date o perioadă îndelungată de timp,
consumul de energie este scăzut.
Reciclare
Vă rugăm reciclaţi sau înlăturaţi materialul de
împachetare pentru acest produs într-un mod
responsabil şi ecologic.
Evacuarea corectă a acestui produs (reziduuri
provenind din aparatură electrică şi electronică)
Marcajele de pe acest produs sau menţionate în
instrucţiunile sale de folosire indică faptul că produsul
nu trebuie aruncat împreună cu alte rezuduuri din
gospodărie atunci când nu mai este în stare de
funcţionare. Pentru a preveni posibile efecte
dăunătoare asupra mediului înconjurător sau a
sănătăţii oamenilor datorate evacuării necontrolate a
reziduurilor, vă rugăm să separaţi acest produs de alte
tipuri de rezuduuri şi să-l reciclaţi în mod responsabil
pentru a promova refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici sunt rugaţi să ia legătura fie cu distribuitorul de la care
au achiziţionat acest produs, fie cu autorităţile locale, pentru a primi
informaţii cu privire la locul şi modul în care pot depozita acest produs în
vederea reciclării sale ecologice.
Utilizatorii instituţionali sunt rugaţi să ia legătura cu furnizorul şi să verifice
condiţiile stipulate în contractul de vânzare. Acest produs nu trebuie
amestecat cu alte reziduuri de natură comercială.
Emisii în Frecvenţă Radio
Informaţii FCC pentru utilizator
Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din regulamentul FCC.
Funcţionarea se supune următoarelor două condiţii:
• Acest dispozitiv nu va cauza interferenţe periculoase şi
• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă captată,
inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.
Acest echipament a fost testat şi este în conformitate cu limitele Clasei B
de dispozitive digitale, respectând Partea 15 din regulamentul FCC.
Aceste limite sunt stabilite pentru a asigura o protecţie rezonabilă
împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială. Acest
echipament generează, utilizează şi poate radia energie în frecvenţă
radio, iar dacă nu este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor poate
provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu se
garantează absenţa interferenţelor într-o anumită instalaţie. Dacă acest
echipament provoacă interferenţe recepţiilor radio sau TV, fapt ce poate
fi determinat prin pornirea ş
i oprirea echipamentului, utilizatorul este
încurajat să corecteze interferenţa prin una sau mai multe dintre
următoarele măsuri:
• Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.
•Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.
Conectarea echipamentului la o priză diferită de cea a circuitului la
care este conectat receptorul.
• Pentru ajutor consultaţi comerciantul sau un tehnician Radio/TV
experimentat.
Atenţie
Schimbările sau modificările, ne-aprobate în special de către producător,
responsabil pentru conformitate, pot anula autoritatea utilizatorului de a
opera echipamentul.
Reglementări asupra Interferenţelor Radio Canadiene
Acest aparat digital nu depăşeşte limitele de emisii în frecvenţă radio ale
Clasei B pentru aparate digitale după cum a fost stabilit în standardul
pentru echipamente ce provoacă interferenţe numit „Aparate Digitale”,
ICES-003 al Industriei şi Ştiinţei Canadiene.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003
édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Mrcarea FAX
Actul de protecţie a consumatorului pentru telefoane din 1991 face
ilegală, pentru orice persoană, utilizarea unui computer sau a altui
dispozitiv electronic pentru a trimite orice mesaj printr-un telefon sau
facsimil, numai dacă un astfel de mesaj conţine o margine superioară şi
inferioară pentru fiecare pagină transmisă sau dacă pe prima pagină este
conţinut un astfel de mesaj:
(1) data şi ora transmiterii
(2) identificarea, fie a firmei, a persoanei de afaceri sau a persoanei ce
trimite mesajul; şi
(3) numărul de telefon fie a dispozitivului de trimitere, firmei, persoanei
juridice sau peroanei fizice.
Compania de telefoane poate efectua modificări în infrastructura de
comunicaţii, funcţionarea echipamentului sau în procedurile în care o
astfel de acţiune este rezonabil necesară pentru desfăşurarea activităţii
şi nu este considerată inconsistentă cu regulile şi reglementările din FCC
Partea 68. Dacă astfel de modificări presupun trecerea în
incompatibilitate, a oricărui terminal al unui client, faţă de infrastructura
companiei de telefoane sau necesitatea unor modificări sau transformări
a unui astfel de echipament terminal sau dacă afectează material
funcţionarea sau performanţele, clientul va primi o înştiinţare în scris
corespunzătoare, pentru a avea posibilitatea de a menţine funcţionarea
neîntreruptă.
Numărul de echivalenţă al telefonului
Numărul de echivalenţă al telefonului şi numărul de înregistrare FCC
pentru acest dispozitiv poate fi găsit pe eticheta de pe partea inferioară
sau posterioară. În unele situaţii este posibil să fie nevoie să furnizaţi
aceste numere companiei de telefoane.
Numărul de echivalenţă al telefonului (REN) este o măsură a sarcinii
electrice din cablul de telefon şi este utilă pentru determinarea situaţiei în
care aţi „supraîncărcat” linia. Instalarea mai multor tipuri de echipament
pe aceeaşi linie de telefon poate provoca probleme în efectuarea şi
primirea de apeluri, în special primirea de apeluri când linia este apelată.
Suma tuturor numerelor de echivalenţă ale apelurilor pentru
echipamentele de pe linia de telefon trebuie să fie mai mică de cinci
pentru ca serviciul companiei de telefoane să fie sigur. În unele cazuri
suma cinci poate fi nefuncţională pe linia dumneavoastră. Dacă oricare
din echipamentele telefonice nu funcţionează adecvat, acesta trebuie
scos imediat de pe linia telefonică, deoarece, poate cauza daune reţelei
de telefonie.
Avertisment
Reglementările FCC afirmă că schimbările sau modificările la acest
echipament, ne-aprobate în special de către producător, pot anula
autoritatea utilizatorului de a utiliza acest echipament. În cazul în care
echipamentul terminal provoacă daune reţelei de telefonie, compania de
telefoane trebuie să anunţe clientul că serviciul poate fi întrerupt. Totuşi,
dacă înştiinţarea prealabilă nu este necesară, compania poate suspenda
temporar serviciul, cu condiţia ca aceasta să:
a) Anunţe prompt clientul.
b) Ofere clientului posibilitatea de a corecta problema echipamentului.
c) Informeze clientul asupra dreptului de a face plângere la comisia
federală de comunicaţii conform procedurilor expuse în litera E a părţii 68
din regulamentul şi reglementările FCC.
De asemenea trebuie să ştiţi că:
Dispozitivul dumneavoastră nu este conceput pentru conectarea la un
sistem digital PBX.
•Dacă intenţionaţi să utilizaţi un modem de computer sau fax modem
pe aceeaşi linie cu dispozitivul, este posibil să întâmpinaţi probleme,
de transmitere ş
i recepţie, cu tot echipamentul. Este recomandat ca
nici un alt echipament, cu excepţia unui telefon obişnuit, să nu împartă
aceeaşi linie cu dispozitivul dumneavoastră.
•Dacă în zonă există frecvenţe mari sau unde de supratensiune, vă
recomandăm să instalaţi protecţii contra supratensiunii pentru linia de
telefon şi cea de alimentare. Protecţiile contra supratensiunii pot fi
achiziţionate de la comerciant sau de la magazinele speciale de
telefoane şi electronice.
La programarea numerelor de urgenţă şi/sau testarea apelurilor de
urgenţă, utilizaţi un număr normal pentru a înştiinţa dispecerul
serviciului de urgenţă de intenţiile dumneavoastră. Dispecerul vă va
oferi informaţii suplimentare despre modul de a testa numărul de
urgenţă.
Aceast dispozitiv nu poate fi utilizat prin serviciul cu monede sau linii
colective.
Acest dispozitiv oferă cuplaj magnetic la aparatele auditive.
•Puteţi conecta, în siguranţă, acest echipament la reţeaua de telefonie
prin intermediul unei mufe modulare standard USOC RJ-11C.
Declaraţie de Conformitate (Ţări Europene)
Aprobări şi Certificări
Marcajul CE aplicat acestui produs simbolizează
declaraţia de conformitate a Samsung ElectronicsCo.,
Ltd. cu următoarele directive aplicabile 93/68/CEE de la
datele indicate:
Declaraţia de conformitate poate fi consultată la pagina
www.samsung.com/printer, navigaţi la Support > Download center şi
introduceţi numele imprimantei dvs. pentru a naviga la EuDoC.
Ianuarie 1, 1995: Directiva Consiliului 73/23/CEE alinierea legilor statelor
membre cu privire la echipamentul de tensiune joasa.
Ianuarie 1, 1996: Directiva Consiliului 89/336/CEE (92/31/EEC),
alinierea legilor statelor membre cu privire la compatibilitatea
electromagnetică.
Martie 9, 1999: Directiva Consiliului 1999/5/CE asupra echipamentului
radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţie şi recunoaşterea
comună a conformităţii.
O declaraţie completă, ce defineşte Directivele relevante şi standardele
la care se face referinţă pot fi obţinute de la reprezentantul
dumneavoastră Samsung ElectronicsCo.,Ltd.
Certificare CE
Certificare la 1999/5/CE Echipament Radio & Directiva pentru
Echipament Terminal de Telecomunicaţii (FAX)
Acest produs Samsung a fost auto-certificat de către Samsung pentru
conectarea la un singur terminal pan-European prin reţeaua de telefonie
publică analog (PSTN) în conformitate cu Directiva 1999/5/CE. Produsul
a fost conceput să funcţioneze cu PTSN-uri naţionale şi este compatibil
cu PBX-uri din ţări Europene:
În cazul în care apar probleme, în primă instanţă, trebuie să contactaţi
laboratorul Euro QA Samsung Electronics Co., Ltd.
Produsul a fost testat împotriva TBR 21. Pentru asistarea şi aplicarea
echipamentului terminal conform acestui standard Institutul European de
Standarde în Telecomunicaţii ETSI a emis un document consultativ
(EG 201 121) care conţine observaţii şi cerinţe suplimentare pentru
asigurarea compatibilităţii reţelei de terminale TBR 21. Produsul a fost
conceput pentru şi este total în conformitate cu toate observaţiile
consultative conţinute în acest document.
Înlocuirea prizei montate
(numai pentru Marea Britanie)
Important
Cablul de alimentare pentru aceast aparat este prevăzut cu o mufă
(BS 1363) de 13 amperi şi are o siguranţă de 13 amperi. Când schimbaţi
sau examinaţi siguranţa, trebuie să re-montaţi siguranţa corectă de
13 amperi. Apoi trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei. Dacă aţi pierdut
capacul siguranţei nu utilizaţi mufa până când nu montaţi alt capac.
Vă rugăm contactaţi persoana de la care aţi cumpărat aparatul.
Mufa de 13 amperi este cel mai folosit tip în Marea Britanie şi poate fi
potrivită. Totuşi, unele clădiri (în principal cele vechi) nu au prize normale
de 13 amperi. Trebuie să cumpăraţi un adaptor adecvat pentru mufă. Nu
îndepărtaţi mufa turnată.
Avertisment
Dacă tăiaţi mufa turnată, aruncaţi-o cât mai curând.
Nu puteţi refolosi mufa şi există pericolul de şoc electric dacă o
introduceţi într-o priză.
Avertisment important: Acest aparat trebuie să fie împământat.
Firele din cablul de alimentare au următorul cod al culorilor:
verde şi galben: împământare
albastru: nul
maro: fază
Dacă firele din cablul de alimentare nu se potrivesc la culoare cu mufa,
procedaţi astfel:
Trebuie să conectaţi firul cu verde şi galben la pinul marcat cu litera „E”
sau pentru siguranţă „simbolul de împământare” sau la culoarea verde şi
galben sau verde.
Trebuie să conectaţi firul albastru la pinul marcat cu litera „N” sau
culoarea neagră.
Trebuie să conectaţi firul maro la pinul marcat cu litera „L” sau culoarea
roşie.
Trebuie să aveţi o siguranţă de 13 amperi în mufă, adaptor sau la panoul
de distribuţie.
Introducere
1.1
1 Introducere
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs multifuncţional Samsung.
Maşina dvs. vă pune la dispoziţie funcţii de imprimare, copiere, scanare
şi expediere/recepţie faxuri (numai pentru SCX-4521F).
Acest capitol include:
Caracteristici speciale
Prezentarea amplasărilor componentelor
Caracteristici speciale
Noua dvs. maşină este echipată cu caracteristici speciale care
îmbunătăţesc calitatea imprimării. Printre acestea se numără:
Imprimare de calitate excelentă şi de mare viteză
•Puteţi imprima până la 600 de puncte pe inch (dpi).
•Până la 20 ppm în A4 (20 ppm în Letter).
Manipulare flexibilă a hârtiei
Tava manuală acceptă o coală de plicuri, etichete, folii transparente,
materiale cu dimensiuni particularizate, cărţi poştale şi hârtie grea.
Tava standard de 150 de coli acceptă tipul şi dimensiunea de
hârtie standard. De asemenea, tava standard acceptă o coală
de materiale speciale.
Tava de ieşire de 50 de coli oferă acces convenabil.
Crearea documentelor profesionale
Imprimaţi filigrane. Puteţi particulariza documentele dvs. cu cuvinte,
precum „Confidenţial”. Pentru detalii, vezi Ghidul utilizatorului
de software.
Imprimaţi postere. Textul şi imaginile fiecărei pagini din document
sunt mărite şi imprimate în cadrul foii de hârtie, după care sunt
aranjate împreună pentru a forma un poster. Pentru detalii, vezi
Ghidul utilizatorului de software.
Economisire de timp şi bani
•Vă permite să utilizaţi modul
Toner Save
pentru a economisi toner.
Pentru detalii, vezi Ghidul utilizatorului de software şi „Modul de
economisirea a tonerului”, de la pag. 2.11.
Pentru a economisi hârtie, puteţi imprima mai multe pagini pe
osingură coală de hârtie.
În cazul hârtiei simple puteţi utiliza formulare preimprimate şi hârtie
cu antet.
•Această imprimantă economiseşte energia electrică prin
reducerea substanţială a consumului de putere atunci când nu
imprimă.
Această maşină se conformează recomandărilor Energy Star
pentru eficientizarea consumului de energie.
Imprimare în diferite medii
•Puteţi imprima de pe diverse sisteme de operare, cum ar fi
Windows, Linux şi Macintosh.
•Maşina se livrează atât cu interfaţă USB, cât şi cu interfaţă paralelă.
Introducere
1.2
Prezentarea amplasărilor
componentelor
Acestea sunt principalele componente ale maşinii:
Vedere din faţă
Ghidaje pentru
document
Tava de alimentare
cu documente
Capac pentru
document
Geam pentru
documente
Alimentator
automat de documente
Panou de control
(SCX-4521F:
vezi pag. 1.3.
SCX-4321:
vezi pag. 1.3.)
Uşă frontală
Tava de ieşire
(faţn jos)
Tava de alimentare
cu hârtie
Extensie pentru
ieşirea hârtiei
Tava de ieşire
a documentelor
Cartuş de toner
Tava manuală
În figura de mai sus se prezintă un echipament SCX-4521F.
Vedere din spate
Mufă de linie
(Numai pentru
SCX-4521F
)
În figura de mai sus se prezintă un echipament SCX-4521F.
Capacul din spate
Comutator de
alimentare
Conector de cablu
de alimentare c.a.
EXT. Mufă*
(Numai pentru
SCX-4521F
)
Conector USB
Conector
paralel
* Dacă ţara dvs. are un alt sistem de conexiune telefonică, această
mufă poate fi blocată.
Introducere
1.3
Funcţiile panoului de control
SCX-4521F
Darkness
Reglează luminozitatea documentelor pentru lucrarea
curentă de copiere.
Original Type
Selectează tipul documentului pentru lucrarea curentă
de copiere.
No. of Copies
Selectează numărul de copii.
Reduce/Enlarge
Măreşte sau micşorează copia originalului.
Favorite Copy
Vă permite să utilizaţi una dintre caracteristicile
speciale de copiere, precum clonarea, ordonarea,
autoîncadrarea, copierea cărţilor de identitate,
copierea câte 2/4 (mai multe pagini pe o coală)
şi copierea posterelor, după ce o atribuiţi.
Afişează starea curentă şi adresează solicitări în timpul
funcţionării.
Utilizează defilarea prin opţiunile disponibile pentru
elementul de meniu selectat.
Enter
Confirmă selecţia de pe afişaj.
Menu
Intră în mod Menu şi defilează prin meniurile disponibile.
Upper Level
Vă readuce la nivelul de meniu imediat superior.
Start
Porneşte o lucrare.
Stop/Clear
Opreşte o operaţie în orice moment.
În mod Standby, elimină/revocă opţiunile de copiere,
precum obscuritatea, setarea tipului de document,
dimensiunea de copiere şi numărul de copii.
Tastatura numerică
Formează un număr sau introduce caractere alfanumerice.
Resolution
Reglează rezoluţia documentelor pentru lucrarea curentă
de fax.
Broadcasting
Vă permite să expediaţi un fax către mai multe destinaţii.
Phone Book
Vă permite să stocaţi numere de fax apelate frecvent
ca numere de apelare rapidă cu una sau două cifre sau
numere de apelare grup pentru apelare automată şi să
editaţi numerele stocate. De asemenea, vă permite să
imprimaţi o listă cu agenda telefonică.
Redial/Pause
În modul Standby, reapelează ultimul număr, sau,
în modul Edit, introduce o pauză în numărul de fax.
On Hook Dial
Cuplează linia telefonică.
1
2
3
4
5
SCX-4321
Scan-to
Vă permite să accesaţi o listă de programe software de pe
PC la care poate fi scanată o imagine. Trebuie să creaţi
lista de scanări utilizând software-ul Samsung (Printer
Settings Utility) livrat împreună cu această maşină.
Pentru detalii, vezi Ghidul utilizatorului de software.
Toner Save
Vă permite să economisiţi toner utilizând mai puţin toner
pentru imprimarea unui document.
6
7
Darkness
Reglează luminozitatea documentelor pentru lucrarea
curentă de copiere.
Original Type
Selectează tipul documentului pentru lucrarea curentă
de copiere.
No. of Copies
Selectează numărul de copii.
Reduce/Enlarge
Măreşte sau micşorează copia originalului.
Favorite Copy
Vă permite să utilizaţi una dintre caracteristicile
speciale de copiere, precum clonarea, ordonarea,
autoîncadrarea, copierea cărţilor de identitate,
copierea câte 2/4 (mai multe pagini pe o coală)
şi copierea posterelor, după ce o atribuiţi.
Afişează starea curentă şi adresează solicitări în timpul
funcţionării.
Utilizează defilarea prin opţiunile disponibile pentru
elementul de meniu selectat.
Enter
Confirmă selecţia de pe afişaj.
Menu
Intră în mod Menu şi defilează prin meniurile disponibile.
Upper Level
Vă readuce la nivelul de meniu imediat superior.
Start
Porneşte o lucrare.
Stop/Clear
Opreşte o operaţie în orice moment.
În mod Standby, elimină/revocă opţiunile de copiere,
precum obscuritatea, setarea tipului de document,
dimensiunea de copiere şi numărul de copii.
Scan-to
Vă permite să accesaţi o listă de programe software de pe
PC la care poate fi scanată o imagine. Trebuie să creaţi
lista de scanări utilizând software-ul Samsung (Printer
Settings Utility) livrat împreună cu această maşină.
Pentru detalii, vezi Ghidul utilizatorului de software.
Toner Save
Vă permite să economisiţi toner utilizând mai puţin toner
pentru imprimarea unui document.
1
2
3
4
5
Noţiuni de bază
2.1
2 Noţiuni de bază
Acest capitol vă prezintă instrucţiuni pas cu pas pentru configurarea
maşinii.
Acest capitol include:
Despachetarea
Instalarea cartuşului de toner
•Încărcarea hârtiei
Efectuarea conexiunilor
Pornirea maşinii
Instalarea software-ului imprimantei
Schimbarea limbii şi ţării de afişare
Setarea ID-ului maşinii (Numai pentru SCX-4521F)
Setarea datei şi orei (Numai pentru SCX-4521F)
Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie
Configurarea sunetelor (Numai pentru SCX-4521F)
Utilizarea modurilor de economisire
Setarea modului de formare a numărului
(Numai pentru SCX-4521F)
Despachetarea
1
Scoateţi maşina şi toate accesoriile din cutia de ambalaj. Verificaţi
dacă maşina a fost ambalată împreună cu următoarele articole:
Cartuş de toner de pornire
Cablu de alimentare c.a.
*
* Aspectul cablului de alimentare şi al cablului de linie telefonică pot
diferi în funcţie de specificaţiile ţării dvs.
CD-ROM
**
** CD-ROM-ul conţine driverele de imprimantă şi driverele de scanare
Samsung, software-ul Printer Settings Utility, software-ul SmarThru,
Ghidul utilizatorului şi programul Adobe Acrobat Reader.
Ghidul de instalare rapidă
Cablu de linie telefonică*
(numai pentru SCX-4521F)
Cablu TAM
(numai pentru SCX-4521F şi UK)
Capac pentru hârtie
***
*** Capacul pentru hârtie are rolul de a împiedica pătrunderea prafului şi
a umezelii la hârtia încărcată în tavă. Când este necesar să deschideţi
maşina (de exemplu, în cazul curăţării interiorului maşinii, eliminării
hârtiei blocate sau instalării cartuşului de toner), înlăturaţi capacul
pentru hârtie de la maşină.
N
OTE
:
Componentele pot diferi de la o ţară la alta.
Trebuie să utilizaţi cablul de linie telefonică livrat împreună
cu maşina. Dacă îl înlocuiţi cu un cablu achiziţionat de la alt
furnizor, acesta trebuie să fie AWG #26 sau un cablu de linie
telefonică mai mare.
Cablul de alimentare trebuie conectat la o priză de alimentare
cu împământare.
Noţiuni de bază
2.2
2
Îndepărtaţi banda ambalajului de la partea frontală, posterioară
şi părţile laterale ale maşinii.
Stabilirea unui amplasament
Alegeţi un loc neted şi stabil, cu spaţiu adecvat pentru circulaţia aerului.
Asiguraţi un spaţiu suplimentar necesar deschiderii uşilor şi tăvilor.
Zona trebuie să fie bine ventilată şi departe de lumina directă a soarelui
sau de sursele de căldură, frig şi umiditate. Nu aşezaţi maşina aproape
de marginile biroului sau ale mesei.
Spaţiu liber în jurul maşinii
În partea din faţă: 19 inchi/482,6 mm (spaţiu suficient
pentru deschiderea tăvii şi uşii)
În partea din spate: 3,9 inchi/100 mm (spaţiu suficient
pentru ventilaţie)
În partea dreaptă: 3,9 inchi/100 mm (spaţiu suficient
pentru ventilaţie)
Bandă
În partea stângă: 3,9 inchi/100 mm (spaţiu suficient
pentru ventilaţie)
Instalarea cartuşului de toner
1
Deschideţi uşa frontală.
2
Scoateţi cartuşul de toner din punga sa şi îndepărtaţi hârtia care
protejează cartuşul trăgând banda de ambalare.
Noţiuni de bază
2.3
3
Rotiţi cu grijă cartuşul de 5 sau 6 ori pentru a distribui tonerul.
Rotirea cu fermitate a cartuşului va asigura numărul maxim
de pagini imprimate cu cartuşul.
NOTĂ: În cazul în care v-aţi murdărit pe îmbrăcăminte cu toner,
ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece. Apa fierbinte
fixează tonerul în ţesătură.
A
TENŢIE
:
Pentru a împiedica deteriorarea, nu expuneţi la lumină cartuşul de
toner mai mult de câteva minute. Acoperiţi-l cu o coală de hârtie,
dacă este expus mai mult de câteva minute.
Nu atingeţi suprafaţa verde de sub cartuşul de toner. Utilizaţi mânerul
cartuşului pentru a evita atingerea acestei zone.
4
Desfaceţi mânerul cartuşului de toner şi apucaţi-l. Introduceţi
cartuşul în maşină până când se fixează pe poziţie, printr-un
ţăcănit.
N
OTĂ
: Introduceţi şi scoateţi cu grijă cartuşul de toner astfel încât
să nu se zgârie la contactul cu imprimanta.
5
Închideţi uşa frontală. Asiguraţi-vă că este închisă ferm. În cazul
în care capacul nu este închis ferm, pot surveni erori de imprimare
în timpul imprimării.
NOTĂ: Când se imprimă text cu acoperire 5%, puteţi estima
odurată de viaţă a cartuşului de toner de aproximativ 3.000 de pagini.
(1.000 de pagini pentru cartuşul de toner livrat împreună cu maşina.)
Încărcarea hârtiei
Tava poate cuprinde maxim 150 de coli de hârtie simplă de 75 g/m
2
.
1
Apucaţi tava şi trageţi-o spre dvs. pentru a o deschide. Prindeţi
ghidajul posterior şi trageţi-l în afară pentru a extinde tava.
Noţiuni de bază
2.4
2
Vânturaţi marginile teancului de hârtie pentru a separa paginile.
Apoi, bateţi teancul pe o suprafaţă plană pentru a-l nivela.
3
Încărcaţi hârtia cu faţa de imprimat în sus.
Asiguraţi-vă că toate cele patru colţuri sunt netede în tavă.
Aveţi grijă să nu supraîncărcaţi hârtie. Supraîncărcarea cu hârtie
poate cauza blocaje de hârtie.
4
Manevraţi ghidajul posterior în vederea reglării pentru lungimea
hârtiei şi prindeţi ghidajul lateral pentru a-l glisa până la marginea
hârtiei.
N
OTE
:
Nu împingeţi prea departe ghidajul lateral pentru hârtie pentru a nu
deforma materialele.
•Dacă nu reglaţi corect ghidajul lateral pentru hârtie, este posibil
să apară blocaje de hârtie.
5
Dacă este necesar, închideţi capacul pentru hârtie, cu scopul
de a evita pătrunderea prafului la hârtia încărcată în tavă.
Efectuarea conexiunilor
1
Dacă aveţi
SCX-4321
:
Omiteţi acest pas şi continuaţi cu pasul 2.
Dacă aveţi
SCX-4521F
:
Conectaţi un capăt al cablului de linie telefonică furnizat la mufa
LINE de la maşină şi celălalt capăt la mufa de perete.
Dacă doriţi ca în timpul utilizării maşina să primească atât faxuri,
cât şi apeluri vocale, va trebui ca la maşină să conectaţi un
telefon şi/sau un robot telefonic.
La mufa de perete
Noţiuni de bază
2.5
Conectaţi cablul telefonului sau robotului telefonic suplimentar
la mufa EXT.
Utilizatorii UK trebuie să conecteze cablul telefonului suplimentar
la cablul furnizat TAM şi să conecteze cablul cordonului TAM
la mufa EXT din partea din spate a maşinii.
N
OTE
:
Utilizaţi cablul TAM şi cablul de linie telefonică livrate împreună
cu maşina.
În Regatul Unit, dacă un telefon sau un robot telefonic de tip cu
trei fire (fir SHUNT, echipament mai vechi) sunt conectate la mufa
EXT. de la maşină, echipamentul extern nu va reuşi să sune când
se primeşte un apel de intrare, deoarece maşina este proiectată
să funcţioneze cu cea mai recentă tehnologie. Pentru a preveni
această incompatibilitate, utilizaţi telefoane sau roboţi telefonici
cu două fire (echipament mai nou).
La un telefon sau un robot
telefonic suplimentar
Cablu TAM
(Numai pentru utilizatori UK)
Numai pentru utilizatori din Germania
Numai pentru utilizatori din Franţa
Noţiuni de bază
2.6
2
Conectaţi un cablu USB la conectorul USB de la maşină. Este
necesar să achiziţionaţi un cablu compatibil USB 1.1 care să
aibă cel mult 3 m lungime.
Dacă doriţi să utilizaţi un cablu de imprimantă paralel, procuraţi
numai un cablu paralel compatibil IEEE 1284 şi conectaţi-l la
conectorul paralel de la maşina dvs.
Împingeţi în jos agrafele de metal pentru a potrivi în interior
crestăturile de pe conexiunea cablului.
N
OTE
:
Trebuie doar să conectaţi unul din cablurile menţionate mai sus.
Nu utilizaţi simultan cablurile paralel şi USB.
La portul USB de la computer
La portul paralel de la computer
Pornirea maşinii
1
Conectaţi un capăt al cablului electric trifilar în mufa de c.a.
de la maşină şi celălalt capăt la o priză de c.a. împământată
corespunzător.
2
Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni maşina. Pe afişaj
apare mesajul „Warming Up Please Wait” indicând că acum
maşina este pornită.
Pentru a vizualiza textul de pe afişaj în altă limbă, vezi
„Schimbarea limbii şi ţării de afişare”, de la pag. 2.9.
A
TENŢIE
:
Zona cuptorului din partea din spate a interiorului imprimantei este
fierbinte când imprimanta este alimentată. Aveţi grijă să nu vă frigeţi
când accesaţi această zonă.
Nu dezasamblaţi maşina când aceasta este alimentată. În caz
contrar, este posibil să fiţi supus unui şoc electric.
La priza de c.a.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Samsung SCX-4521F Manual de utilizare

Categorie
Imprimare
Tip
Manual de utilizare