Samsung GT-S3550 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Picto-
gramă
Descriere
Putere semnal
Reţea GPRS
conectată
Reţea EDGE
conectată
Apel în curs
Redirecţionare
apeluri activată
Caracteristică Mesaj
SOS activa
Alarmă activată
Conectare la
o pagină Web
securizată
Roaming (în afara
ariei normale de
acoperire)
Bluetooth activat
Sincronizat cu PC-ul
Mesaj text nou
(SMS)
Picto-
gramă
Descriere
Mesaj multimedia
nou (MMS)
Mesaj vocal nou
Mesaj email nou
Radio FM pornit
Radio FM suspendat
Redare muzică
în curs
Redare muzică
întreruptă
Cartelă de memorie
introdusă
Prol Normal activat
Prol Silenţios
activat
Nivel de energie a
bateriei
Oră curentă
Informaţii privind siguranţa şi utilizarea
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele împotriva deteriorării
Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul
avionului. Respectaţi toate reglementările liniei aeriene şi
opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod care dezactivează
funcţiile fără r când aceasta vi se impune de către
personalul liniei aeriene.
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele împotriva deteriorării
Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte scăzute
sau foarte ridicate (sub 0° C/32° F sau peste 45° C/113° F).
Temperaturile extreme pot reduce capacitatea de încărcare
şi durata de viaţă a bateriilor.
Evitaţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice,
deoarece în acest fel se creează o conexiune între
bornele + şi - ale bateriilor, care va conduce la
deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau o baterie
deteriorată.
Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod rezonabil
Deoarece există riscul producerii unui şoc electric, nu
dezasamblaţi telefonul.
Nu permiteţi umezirea telefonului—lichidele pot cauza
deteriorări grave şi vor schimba culoarea etichetei ce
indică deteriorările cauzate de apă în interiorul telefonului.
Nu manevraţi telefonul cu mâinile ude. Deteriorările
cauzate de apă asupra aparatului pot să anuleze garanţia
producătorului.
Informaţii importante privind
utilizarea
Utilizaţi telefonul în poziţia normală
Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.
Antenă internă
Permiteţi numai personalului calicatefectueze
operaţiuni de service asupra telefonului
Permiterea efectuării operaţiunilor de service de către
personal necalicat poate duce la deteriorarea telefonului şi
la anularea garanţiei.
Informaţii privind certicarea Ratei specice de
absorbţie (SAR - Specic Absorption Rate)
Telefonul respectă standardele Uniunii Europene (UE) care
limitează expunerea umană la energie de radiofrecvenţă
(RF) emisă de echipamente radio şi de telecomunicaţii.
Aceste standarde împiedică vânzarea telefoanelor mobile
care depăşesc un nivel maxim de expunere (cunoscut sub
numele de Rată specică de absorbţie sau SAR) de 2,0 W
pe kilogram de ţesut organic.
În timpul testării, valoarea maximă SAR înregistrată pentru
acest model a fost de 0.568 W pe kilogram. La utilizare
normală, valoarea reală SAR este probabil mult mai redusă,
deoarece telefonul a fost conceput să emită numai energia
de RF necesară pentru a transmite un semnal către cea mai
apropiată staţie de bază.
Prin emiterea automată de niveluri mai reduse atunci când
este posibil, telefonul reduce expunerea generală la energie
de RF.
Declaraţia de conformitate de la sfârşitul acestui
manual al utilizatorului demonstrează faptul că telefonul
respectă Directiva europeană privind echipamentele de
telecomunicaţii radio şi terminale (R&TTE). Pentru informaţii
suplimentare privind SAR şi standardele EU similare, vizitaţi
site-ul Web de telefoane mobile Samsung.
Măsuri de siguranţă
Conduceţi cu atenţie în orice situaţie
Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi şi conformaţi-
vă tuturor reglementărilor care restricţionează utilizarea
telefoanelor mobile în timpul şofatului. Când este posibil,
utilizaţi accesorii Mâini libere pentru a vă mări siguranţa.
Respectaţi toate avertismentele şi reglementările de
siguranţă
Respectaţi toate reglementările care restricţionea
utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă.
Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung
Prin utilizarea de accesorii incompatibile, telefonul poate
deteriorat sau puteţi  vătămat.
Opriţi telefonul în apropierea echipamentelor medicale
Telefonul poateinterfereze cu echipamentele medicale
din spitale sau alte instituţii din domeniul sanitar. Respectaţi
toate reglementările, avertismentele aşate şi îndrumările
personalului medical.
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări
cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi
documentaţie indică faptul că produsul şi
accesoriile sale electronice (încărcător, căşti,
cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
menajere la nalul duratei lor de utilizare. Dat ind că
eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului
înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi
aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în
mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a
resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul
care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile
locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a
reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi
să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie.
Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie
eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui
produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări
europene cu sisteme separate de colectare a
bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul
de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că
bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte
deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt
marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că
bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de
referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care
bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe
pot  dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării
refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de
celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul
sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
Aspectul telefonului
Telefonul aşează în partea superioară a ecranului următorii
indicatori de stare:
Avertismente privind siguranţa
Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici şi a
animalelor de casă
Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor mici
sau a animalelor. Dacă sunt înghiţite, componentele mici pot
cauza sufocare sau vătămări grave.
Protejaţi-vă auzul
Expunerea excesivă la sunete cu volum ridicat
poate cauza deteriorarea auzului. Reduceţi
întotdeauna volumul înaintea conectării căştilor
la o sursă audio şi utilizaţi doar valoarea
minim necesară a volumului pentru a asculta
conversaţia sau muzica.
Instalaţi cu atenţie telefoanele şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că telefoanele mobile sau echipamentele
similare instalate în vehicul sunt montate în siguranţă. Evitaţi
să amplasaţi telefonul şi accesoriile lângă sau în zona de
desfăşurare a unui airbag. Echipamentul fără r, instalat
necorespunzător, poate cauza vătămări grave la umarea
rapidă a airbag-urilor.
Manevraţi şi aruncaţi la gunoi cu grijă bateriile şi
încărcătoarele
Utilizaţi doar baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung,
destinate numai telefonului dvs. Bateriile şi încărcătoarele
incompatibile pot cauza prejudicii serioase telefonului
mobil.
Nu aruncaţi niciodată bateriile sau telefonul în foc. La
aruncarea bateriilor sau telefoanelor uzate, respectaţi toate
reglementările locale.
Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau în
aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe
sau radiatoare. La supraîncălzire, bateriile pot exploda.
Nu zdrobiţi şi nu perforaţi niciodată bateria.
Evitaţi expunerea bateriei la presiune externă ridicată, care
poate duce la un scurt-circuit intern şi la supraîncălzire.
Evitaţi interferenţa cu stimulatoare cardiace
Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inchi) între
telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru
a evita interferenţa posibilă, conform recomandărilor
producătorilor şi grupului independent de cercetare, Wireless
Technology Research. Dacă aveţi motivebănuiţi că
telefonul interferează cu un stimulator cardiac sau cu un
alt echipament medical, opriţi imediat telefonul şi contactaţi
producătorul stimulatorului cardiac sau al echipamentului
medical pentru îndrumări.
Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru baterie şi
încărcător
Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o
săptămână, deoarece supraîncărcarea poate scurta durata
de viaţă a bateriei.
În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor trebui
reîncărcate înaintea utilizării.
Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare
când nu sunt utilizate.
Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost
produse.
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM şi cartelele de
memorie
Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă sau
accesează informaţii, deoarece aceasta poate duce
la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartelei sau a
telefonului.
Protejaţi cartelele împotriva şocurilor puternice, a
electricităţii statice şi a interferenţei electrice de la alte
dispozitive.
Scrierea şi ştergerea frecvente vor scurta durata de viaţă a
cartelelor de memorie.
Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii cu degetele sau
cu obiecte metalice. Dacă este murdară, ştergeţi cartela cu
un material textil moale.
Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă
Apelurile de urgenţă de pe telefon nu sunt posibile în anumite
zone sau condiţii. Înainte de a călători în zone îndepărtate
sau nedezvoltate, planicaţi o metodă alternativă pentru a lua
legătura cu personalul serviciilor de urgenţă.
1
Tastă de navigare în 4 direcţii
Derulaţi prin opţiunile de meniu;
în modul Repaus, accesaţi
meniurile denite de utilizator
În funcţie de furnizorul de servicii,
ecranul de pornire implicit sau
meniurile implicite pot diferi
2
Tastă Volum
În modul Repaus, reglaţi
volumul tonului tastelor; trimiteţi
un mesaj SOS
Activaţi şi trimiteţi un mesaj
SOS
3
Tastă Apelare
Efectuaţi sau răspundeţi la un
apel; în modul Repaus, preluaţi
numerele recent apelate,
pierdute sau primite
4
Tastă Serviciu mesagerie
vocală
În modul Repaus, accesaţi
mesajele vocale (ţineţi apăsat)
5
Taste funcţionale
Efectuaţi acţiunile indicate în
partea inferioară a ecranului
6
Tastă Conrmare
Selectaţi opţiunea de meniu
evidenţiată sau conrmaţi
datele introduse; în modul
Repaus, lansaţi navigatorul
Web sau accesaţi modul Meniu
În funcţie de furnizorul dvs. de
servicii sau de regiune, tasta
poate avea o funcţie diferită
7
Tastă Pornire/Ieşire din meniu
Porniţi şi opriţi telefonul (ţineţi
apăsat); terminaţi un apel; în
modul Meniu, anulaţi datele
introduse şi reveniţi la modul
Repaus
8
Tastă Cameră foto
În modul Repaus, porniţi
camera foto (ţineţi apăsat);
în modul Cameră, realizaţi o
fotograe sau înregistraţi un
videoclip
9
Taste alfanumerice
10
Tastă prol Silenţios
În modul Repaus, activaţi sau
dezactivaţi prolul Silenţios
(ţineţi apăsat)
Opriţi telefonul în medii potenţial explozive
Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea
locurilor în care se aă combustibili sau substanţe chimice.
Opriţi telefonul când aceasta se recomandă prin semne de
avertizare sau instrucţiuni. Telefonul poate cauza explozii
sau incendii în interiorul sau în apropierea depozitelor
de combustibili sau substanţe chimice sau în zonele de
transfer sau detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide
inamabile, gaze sau explozivi în acelaşi compartiment cu
telefonul dvs., componentele sau accesoriile acestuia.
Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări repetate
În timp ce utilizaţi telefonul, ţineţi-l în mod relaxat, atingeţi
uşor tastele, folosiţi caracteristicile speciale ce reduc numărul
de taste pe care trebuie să le apăsaţi (cum ar  şabloanele şi
T9) şi faceţi pause dese.
Nu utilizaţi telefonul dacă ecranul este crăpat sau spart
Sticla spartă sau materialele acrilice ar putea cauza vătămări
ale mâinii şi feţei. Duceţi telefonul la un centru de service
Samsung pentru a înlocui ecranul. Daunele cauzate de
manevrarea incorectă vor anula garanţia producătorului.
Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura performanţa maximă a telefonului mobil.
Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului în zone
cu praf, murdare, pentru a împiedica deteriorarea
componentelor mobile.
Telefonul este un dispozitiv electronic complex—pentru a
evita deteriorarea gravă, protejaţi-l împotriva impacturilor şi
a manipulării brutale.
Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate să blocheze
componentele mobile şi poate să împiedice funcţionarea
corespunzătoare.
Dacă telefonul are camera foto cu blitz, evitaţi apropierea
de ochii copiilor sau animalelor.
Telefonul dumneavoastră poate  afectat de expunerea
la câmpurile magnetice. Nu utilizaţi genţi de transport
sau accesorii cu închizători magnetice şi nu permiteţi ca
telefonul să intre în contact cu câmpuri magnetice pentru
durate îndelungate.
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive electronice
Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care pot
interfera cu echipamente electronice neecranate sau
ecranate necorespunzător, cum ar  stimulatoare cardiace,
aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive
electronice din case sau vehicule. Consultaţi producătorul
echipamentelor electronice pentru rezolvarea tuturor
problemelor de interferenţă pe care le întâmpinaţi.
Printed in Korea
Code No.:GH68-27377A
Romanian. 11/2010. Rev. 1.1
GT-S3550
Telefon mobil
Manualul utilizatorului
Cuprinsul acestui ghid poate diferi de varianta de telefon
achiziţionată de dvs., în funcţie de software-ul telefonului
sau de furnizorul dvs. de servicii.
Bluetooth QD ID : B016358
www.samsungmobile.com
5
1
4
9
10
2
7
3
6
8
Schimbarea tonului de sonerie
1. În modul Meniu, selectaţi SetăriProluri de sunet.
2. Derulaţi la prolul pe care îl utilizaţi.
Dacă utilizaţi prolul Silenţios sau Deconectat, nu puteţi
schimba tonul soneriei.
3. Apăsaţi pe <Editare> → Ton sonerie apeluri vocale.
4. Selectaţi o locaţie de memorie → un ton de sonerie.
Pentru a comuta la un alt prol, selectaţi-l din listă.
Apelarea unui număr recent format
1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ].
2. Derulaţi spre stânga sau spre dreapta la un tip de apel.
3. Derulaţi în sus sau în jos la un număr sau la un nume.
4. Apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a vizualiza detaliile
unui apel sau pe [ ] pentru a apela un număr.
Utilizarea ecranului de pornire inteligent
Ecranul de pornire inteligent vă permite să accesaţi
aplicaţiile dvs. preferate şi contactele şi să vizualizaţi
evenimentele sau activităţile următoare. Puteţi particulariza
ecranul de pornire inteligent pentru a se adapta preferinţelor
şi necesităţilor dvs.
Când utilizaţi ecranul de pornire inteligent, tasta
Navigare nu poate  utilizată pentru comenzi rapide.
Particularizarea ecranului de pornire inteligent
1. În modul Meniu, selectaţi SetăriAşareMeniu
principal inteligent.
2. Apăsaţi pe <Editare>.
3. Selectaţi elementele care vor  aşate pe ecranul de
pornire inteligent.
4. Apăsaţi pe <
Opţ.> → <Salvare>.
5. Apăsaţi pe tasta Conrmare.
Puteţi alege un alt stil pentru ecranul de repaus. În modul
Meniu, selectaţi Setări AşareMeniu principal
inteligent şi derulaţi la stânga sau la dreapta la un stil
dorit.
Accesarea elementelor în repaus din meniul
principal inteligent
Apăsaţi pe tasta de Navigare pentru a derula la elementele
din ecranul de pornire inteligent şi apăsaţi pe tasta
Conrmare pentru a selecta un element. Sunt disponibile
următoarele elemente.
Elementele disponibile pot să difere în funcţie de
furnizorul de servicii.
Bara de instrumente pentru comenzi rapide: accesaţi
aplicaţiile dvs. favorite. Puteţi particulariza bara de
instrumente pentru comenzi rapide aşa cum doriţi.
Amicii mei: accesaţi contactele care sunt salvate în lista
de numere favorite.
Ticker agende: accesaţi evenimentele şi activităţile
viitoare din calendar.
Calendar lunar: vizualizaţi calendarul lunar.
Ceas unic: vizualizaţi data şi ora curente.
Ceas dual: vizualizaţi ora dvs. locală şi o altă oră de pe
glob.
Particularizarea barei de instrumente pentru
comenzi rapide
1. În modul Meniu, selectaţi Setări AşareMeniu
principal inteligent.
2. Apăsaţi pe <
Editare>.
3. Derulaţi la
Bara de instrumente pentru comenzi rapide
şi apăsaţi pe <Opţ.> → Editare comenzi rapide.
4. Selectaţi un meniu pentru a-l schimba sau o locaţie liberă
şi apăsaţi pe <Editare>.
5. Selectaţi meniurile dorite.
Apăsaţi pe <Opţ.> Deschidere pentru a selecta
submeniurile (dacă este necesar).
6. Apăsaţi pe <
Salvare> sau apăsaţi pe <Opţ.> → Salvare.
Introducerea textului
Pentru a schimba modul de introducere a textului
Ţineţi apăsat [ ] pentru a comuta între modurile T9 şi
ABC. În funcţie de regiunea dvs., aveţi posibilitatea să
accesaţi un mod de introducere pentru propria limbă.
Apăsaţi pe [ ] pentru a schimba între majuscule şi
minuscule sau pentru a comuta la modul Numeric.
Apăsaţi pe [ ] pentru a comuta la modul Simbol.
Ţineţi apăsat [ ] pentru a accesa opţiunile de scriere.
Modul T9
1. Apăsaţi pe tastele alfanumerice corespunzătoare pentru
a introduce un cuvânt întreg.
2. Când cuvântul se aşează corect, apăsaţi pe [
0] pentru
a insera un spaţiu. Dacă nu este aşat cuvântul corect,
selectaţi un alt cuvânt din lista care apare.
4. Introduceţi informaţiile despre contact.
5. Apăsaţi pe <
Salvare> sau apăsaţi pe <Opţ.> → Salvare
pentru a adăuga contactul în memorie.
Trimiterea şi vizualizarea mesajelor
Pentru a trimite un mesaj text sau multimedia
1. În modul Meniu, selectaţi MesajeCreare mesaj.
2. Introduceţi un număr al unui destinatar şi derulaţi în jos.
3. Introduceţi textul mesajului.
Introducerea textului
Pentru a trimite ca mesaj text, treceţi la pasul 5.
Pentru a ataşa un conţinut multimedia, continuaţi cu
pasul 4.
4. Apăsaţi pe <
Opţ.> Adăugare multimedia şi adăugaţi
un element.
5. Apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a trimite mesajul.
Pentru a vizualiza mesajele text sau multimedia
1. În modul Meniu, selectaţi MesajeMesaje primite.
2. Selectaţi un mesaj text sau multimedia.
Răspunsul la un apel
1. Când primiţi un apel, apăsaţi pe [ ].
2. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [
].
Reglaţi volumul
Pentru a regla volumul soneriei
1. În modul Meniu, selectaţi SetăriProluri de sunet.
2. Derulaţi la prolul pe care îl utilizaţi.
Dacă utilizaţi prolul Silenţios sau Deconectat, nu puteţi
regla volumul soneriei.
3. Apăsaţi pe <Editare> → Volum Alertă apel.
4. Derulaţi spre dreapta sau spre stânga pentru a regla
nivelul volumului şi apăsaţi pe <Salvare>.
Pentru a regla volumul vocii în timpul apelului
Când un apel este în curs, apăsaţi pe [ / ] pentru a regla
volumul.
În medii zgomotoase, poate  dicil să auziţi apelurile
în timp ce utilizaţi caracteristica Set difuzor-microfon.
Pentru o performanţă audio mai bună, utilizaţi modul
normal al telefonului.
Efectuarea apelurilor false
Puteţi simula un apel de intrare atunci când doriţi să părăsiţi
întâlnirile sau conversaţiile nedorite.
Pentru a efectua un apel fals, trebuie să setaţi o tastă
de comandă rapidă. În modul Meniu, selectaţi Setări
Telefon Comenzi rapide şi setaţi o tastă de
comandă rapidă pentru Apel fals. Pentru a seta şi a
utiliza o tastă de comandă rapidă, trebuie să dezactivaţi
ecranul de pornire inteligent.
Pentru a efectua un apel fals
În modul Repaus, ţineţi apăsată tasta de coman
rapidă.
Având telefonul închis şi tastele blocate, apăsaţi pe tasta
pentru comanda rapidă de patru ori.
Activarea caracteristicii Mobile Tracker
Când cineva introduce o cartelă SIM nouă în telefonul dvs.,
caracteristica Mobile Tracker va trimite automat numărul
de contact la doi destinatari pentru a ajuta la localizarea
şi recuperarea telefonului. Pentru a activa caracteristica
Mobile Tracker,
1. În modul Meniu, selectaţi
SetăriSecuritate
Mobile Tracker.
2. Introduceţi parola şi apăsaţi pe <
OK>.
Prima dată când accesaţi caracteristica Mobile Tracker,
vi se va solicita să creaţi şi să conrmaţi o parolă.
3. Apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a activa funcţia
Mobile Tracker a telefonului.
4. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a
deschide lista de destinatari.
5. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Agendă telefonică pentru a
deschide lista de contacte.
6. Selectaţi un contact.
7. Selectaţi un număr (dacă este necesar).
8. Când aţi terminat de selectat contacte, apăsaţi pe <
Sel.>.
9. Apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a salva destinatarii.
10. Derulaţi în jos şi introduceţi numele expeditorului.
11. Apăsaţi pe <
Salvare> → <Acce.>.
Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS
Într-o situaţie de urgenţă, puteţi trimite mesaje SOS familiei
sau prietenilor pentru ajutor.
Pentru a activa mesajul SOS
1. În modul Meniu, selectaţi MesajeSetăriMesaje
SOS Opţiuni trimitere.
2. Apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a activa mesajul
SOS.
3. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a
deschide lista de destinatari.
4. Apăsaţi pe <
Opţiuni> utare pentru a deschide lista
dvs. de contacte.
5. Selectaţi un contact.
6. Selectaţi un număr (dacă este necesar).
7. Când aţi terminat de selectat contactele, apăsaţi pe tasta
Conrmare pentru a salva destinatarii.
8. Derulaţi în jos şi setaţi de câte ori să se repete mesajul
SOS.
9. Apăsaţi pe <
Înapoi> → <Da>.
Pentru a trimite un mesaj SOS
1. Cu telefonul închis şi cu tastele blocate, apăsaţi pe
[ / ] de patru ori pentru a trimite un mesaj SOS către
numerele presetate.
Telefonul comută la modul SOS şi trimite mesajul SOS
prestabilit.
2. Pentru a ieşi din modul SOS, apăsaţi pe [
].
Utilizarea camerei foto
Pentru a face fotograi
1. În modul Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru a porni camera
foto.
2. Rotiţi telefonul în sensul invers acelor de ceasornic la
vizualizarea peisaj.
3. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi efectuaţi toate
reglajele necesare.
4. Apăsaţi pe tasta Conrmare sau pe [
] pentru a realiza
o fotograe. Fotograa este salvată automat.
Pentru a vizualiza fotograi
În modul Meniu, selectaţi Fiş. me.Imagini un şier
foto.
Pentru a înregistra videoclipuri
1. În modul Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru a porni camera
foto.
2. Rotiţi telefonul în sensul invers acelor de ceasornic la
vizualizarea peisaj.
3. Apăsaţi pe [
1] pentru a comuta în modul Înregistrare.
4. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi efectuaţi toate
reglajele necesare.
Modul ABC
Apăsaţi pe tasta alfanumerică corespunzătoare până când
caracterul dorit apare pe ecran.
Modul Numeric
Apăsaţi pe tasta alfanumerică corespunzătoare pentru a
introduce un număr.
Modul Simbol
Apăsaţi pe tasta alfanumerică corespunzătoare pentru a
introduce un simbol.
Pentru a deplasa cursorul, apăsaţi pe tasta Navigare.
Pentru a şterge caracterele unul câte unul, apăsaţi
pe <Golire>. Pentru a şterge rapid caracterele, ţineţi
apăsat pe <Golire>.
Pentru a insera un spaţiu între caractere, apăsaţi pe [0].
Pentru a introduce semne de punctuaţie în modurile de
introducere în limba engleză, apăsaţi pe [1].
Adăugarea unui contact nou
Este posibil ca, în funcţie de furnizorul de servicii,
locaţia de memorie pentru salvarea noilor contacte
e implicită. Pentru a schimba locaţia de memorie, în
modul Meniu, selectaţi Agendă → <Opţiuni> → Setări
Salvare contact nou în → o locaţie de memorie.
1. În modul Repaus, introduceţi un număr de telefon şi
apăsaţi pe <Opţiuni>.
2. Selectaţi
Adăugare la Agenda telefonicăCreare
contact o locaţie de memorie (dacă este necesar).
3. Selectaţi un tip de număr (dacă este necesar).
5. Apăsaţi pe tasta Conrmare sau pe [ ] pentru a începe
înregistrarea.
6. Apăsaţi pe <
> sau pe [ ] pentru a opri înregistrarea.
Videoclipul este salvat automat.
Pentru a vizualiza videoclipurile
În modul Meniu, selectaţi Fiş. me.Videoclipuri → un
şier video.
Ascultarea muzicii
1. În modul Meniu, selectaţi Muzică Bibliotecă.
2. Selectaţi o categorie de muzică → un şier muzical.
3. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste:
Tastă Funcţie
Conrmare Întrerupeţi sau reluaţi redarea
/
Reglaţi volumul
Navigare
Stânga: Reporniţi redarea; Salt înapoi (apăsaţi
timp de 2 secunde); vă deplasaţi înapoi într-un
şier (ţineţi apăsat)
Dreapta: Mergeţi înainte; deplasaţi-vă înainte
într-un şier (ţineţi apăsat)
Sus: Deschideţi lista de redare
Jos: Schimbaţi modul de repetare
Declaraţie de conformitate (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
declarăm pe propria răspundere că produsul
Telefon mobil GSM: GT-S3550,
încărcătorul şi acumulatorul său, la care se face referire în această declaraţie, sunt
în conformitate cu următoarele standarde şi/sau alte acte normative.
SIGURANŢĂ EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EN 50332-1 : 2000
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Declarăm prin aceasta că toate seturile esenţiale de teste radio au fost efectuate
şi că produsul numit mai sus este în conformitate cu toate cerinţele de bază ale
Directivei CE 1999/5.
Procedura de evaluare a conformităţii produsului, la care se face referire în art. 10
este detaliată în Anexa [IV] a Directivei CE 1999/5 şi a fost îndeplinită cu participarea
următoarelor organisme:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, Marea Britanie*
Marcaj de identicare: 0168
Documentaţia tehnică este păstrată la:
Samsung Electronics QA Lab.
care va  pusă la dispoziţie la cerere.
(Reprezentant în UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Marea Britanie*
2010.11.16 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(locul şi data emiterii) (numele şi semnătura persoanei autorizate)
* Nu este adresa de la Samsung Service Centre. Pentru adresa sau numărul de
telefon al Samsung Service Centre, consultaţi cartela de garanţie sau contactaţi
punctul de vânzare unde aţi achiziţionat produsul.
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
1. Scoateţi capacul bateriei şi introduceţi cartela SIM.
Capac pentru
baterie
Cartelă SIM
2. Introduceţi bateria şi remontaţi capacul.
Baterie
Încărcarea bateriei
1. Conectaţi adaptorul de voiaj
furnizat.
La priza de
curent alternativ
2. Deconectaţi
adaptorul de voiaj
după terminarea
încărcării.
Nu scoateţi bateria din telefon fără să deconectaţi mai
întâi adaptorul de voiaj. În caz contrar, telefonul se
poate deteriora.
Introducerea unei cartele de memorie
(opţional)
Telefonul acceptă cartele de memorie microSD™ sau
microSDHC™ de până la 8 GB (în funcţie de producătorul şi
de tipul cartelei de memorie).
Formatarea cartelei de memorie pe un PC poate cauza
o incompatibilitate cu telefonul dvs. Formataţi cartela de
memorie numai cu ajutorul telefonului.
1. Scoateţi capacul bateriei şi bateria.
2. Deblocaţi capacul pentru cartela de memorie.
Capac pentru cartela
de memorie
3. Ridicaţi capacul pentru cartela de memorie şi introduceţi
o cartelă de memorie cu faţa etichetată orientată în sus.
Cartelă de memorie
4. Închideţi şi blocaţi capacul cartelei de memorie.
5. Remontaţi bateria şi capacul bateriei.
Pictograme pentru instrucţiuni
Notă: note, sfaturi de utilizare sau informaţii
suplimentare
Urmat de: ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe
care trebuie să le selectaţi pentru a parcurge un pas;
de exemplu: În modul Meniu, selectaţi Mesaje
Creare mesaj (reprezintă Mesaje, urmat de Creare
mesaj)
[ ]
Paranteze pătrate: tastele telefonului; de exemplu:
[ ] (reprezintă tasta Pornire/Ieşire din meniu)
< >
Paranteze unghiulare: taste funcţionale care
controlează diferite funcţii pentru ecare ecran; de
exemplu: <OK> (reprezintă tasta funcţională OK)
Pornirea şi oprirea telefonului
Pentru a porni telefonul,
1. Ţineţi apăsată [
].
2. Introduceţi codul PIN şi apăsaţi pe <
OK> (dacă este
necesar).
3. Când se deschide expertul de congurare, particularizaţi
telefonul în funcţie de preferinţele dvs. urmând
instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a opri telefonul, repetaţi pasul 1 de mai sus.
Accesarea meniurilor
Pentru a accesa meniurile telefonului,
1. În modul Repaus, apăsaţi pe <
Meniu> pentru a accesa
modul Meniu.
În funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii, poate 
necesar să apăsaţi pe tasta Conrmare pentru a accesa
modul Meniu. Când utilizaţi ecranul de pornire inteligent,
nu puteţi utiliza tasta Conrmare pentru a accesa modul
Meniu.
2. Utilizaţi Tasta de navigare pentru a derula la un meniu
sau la o opţiune.
3. Apăsaţi pe <
Sel.>, <OK> sau pe tasta Conrmare pentru
a conrma opţiune evidenţiată.
4. Apăsaţi pe <
Înapoi> pentru a vă deplasa în sus cu un
nivel; apăsaţi pe [ ] pentru a reveni la modul Repaus.
Atunci când accesaţi un meniu care solicită codul
PIN2, trebuie să introduceţi codul PIN2 livrat împreună
cu cartela SIM. Pentru detalii, contactaţi furnizorul de
servicii.
Samsung nu este responsabil pentru pierderea
parolelor sau a informaţiilor condenţiale sau pentru
alte prejudicii cauzate de aplicaţii software ilegale.
Efectuarea unui apel
1. În modul Repaus, introduceţi un prex regional şi un
număr de telefon.
2. Apăsaţi pe [
] pentru a forma numărul.
3. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [
].
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S3550 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare