Philips TAR7705/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Înregistrați-vă dispozitivul și obțineți asistență la
www.philips.com/support
Manual de utilizare
R7705
Radio cu ceas
Seria 7000
1 RO
Cuprins
Cuprins 1
1 Important 2
Siguranţă 2
2
Radio cu ceas 3
Introducere 3
Ce e în ambalaj 3
Prezentarea de ansamblu a radioului cu
ceas
3
3 Introducere 4
Instalarea bateriilor 4
Conectarea la sursa de alimentare 4
Setarea orei 4
Pornire 4
4
Ascultarea posturilor radio DAB+ 5
Recepţionarea posturilor radio DAB+
5
Memorarea automată a
posturilor radio DAB+
5
Memorarea manuală a posturilor radio
DAB+
5
Selectarea unui post de radio DAB+
presetat
5
Afișarea informaţiilor DAB+ 5
Utilizarea meniului DAB+ 6
5
Ascultarea radioului FM 6
Recepţionarea posturilor radio FM 6
Memorarea automată a posturilor radio
FM
6
Memorarea manuală a posturilor radio
FM
7
Selectarea unui post radio presetat 7
Afișarea informaţiilor RDS 7
Utilizarea meniului FM 7
6 Bluetooth 8
Redarea de la dispozitivele cu funcţie
Bluetooth
8
7 Alte caracteristici 8
Setarea alarmei 8
Setarea opririi temporizate 9
Reglarea volumului 9
Reglarea luminozităţii ecranului 9
Încărcarea fără fir a telefonului 9
Încărcarea prin portul USB 9
8 Informaţii despre produs 10
9 D
epanare 11
10 Notă 12
2 RO
1 Important
Siguranță
Avertisment
Nu demontaţi niciodată carcasa acestui radio cu ceas.
Nu lubrifiaţi piesele din interiorul acestui radio cu ceas.
Nu amplasaţi niciodată acest radio cu ceas pe alte
echipamente electrice.
Păstraţi acest radio cu ceas departe de lumina directă a
soarelui, flăcări deschise sau căldură.
Asiguraţi-vă că aveţi în permanenţă acces facil la cablul,
conectorul și adaptorul de alimentare pentru a putea
deconecta radioul cu ceas de la sursa de alimentare.
Citiţi aceste instrucţiuni.
Respectaţi toate avertismentele.
Respectaţi toate instrucţiunile.
Nu blocaţi fantele de ventilare. Instalaţi-l în conformi-
tate cu instrucţiunile fabricantului.
Nu instalaţi aparatul lângă surse de căldură cum ar fi:
radiatoare, convectoare, plite sau alte aparate
(inclusiv amplificatoare) care produc căldură.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva agresiunilor
mecanice, mai ales în zona ștecherelor, a prizelor de
perete și unde cablul iese din radio.
Utilizaţi numai atașamentele/accesoriile specificate
de producător.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare în
timpul furtunilor puternice sau dacă nu e utilizat o
perioadă îndelungată.
Toate reparaţiile trebuie efectuate de personal de
service calificat. Reparaţiile sunt necesare dacă
aparatul a fost deteriorat: la cablul sau ștecherul de
alimentare, dacă s-a vărsat lichid sau s-au trântit
obiecte pe el, a fost expus la apă sau umezeală, nu
funcţionează normal sau dacă a fost trântit.
PRECAUŢII de utilizare a bateriilor - Pentru a
preveni scurgerile care pot cauza rănirea
persoanelor, distrugerea bunurilor sau avarierea
radioului cu ceas:
Instalaţi bateriile corect, cu polaritatea + și -
așa cum se indică pe aparat.
Nu lăsaţi bateriile în aparat dacă nu-l folosiţi
o perioadă îndelungată de timp.
Bateria nu trebuie expusă la căldură
excesivă, precum razele solare, focul sau
altele asemenea.
Acest radio cu ceas nu trebuie expus la surse de
picurare sau stropire.
Nu amplasaţi pe radioul cu ceas obiecte care pot
conduce la situaţii periculoase (de ex., lumânări
aprinse, recipiente de lichide).
Dacă se folosește conectorul unui adaptor direct
drept dispozitiv de conectare, dispozitivul de
deconectare trebuie să rămână funcţional.
3 RO
2 Radio cu ceas
Felicitări pentru achiziţia dumneavoastră și bine aţi
venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de
asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/support.
Introducere
Cu acest radio cu ceas puteţi
să ascultaţi posturi radio FM și cu Transmisie Audio
Digitală (DAB+);
să redaţi conţinut audio de la dispozitive Bluetooth;
seta două alarme care să sune la ore diferite;
să încărcaţi dispozitivul dvs. mobil cu încărcătorul fără fir
integrat sau prin portul USB.
Ce e în ambalaj
Verificaţi și identificaţi conţinutul ambalajului dvs.:
Aparatul
Alimentator CA
Ghid rapid de utilizare
Certificat de garanţie și siguranţă
Ghid rapid de utilizare
R3205
Radio cu ceas
3000 Seria .
Prezentarea de ansamblu a
radioului cu ceas
SLEEP
Setarea opririi temporizate.
SOURCE
Apăsaţi pentru a selecta modul FM, DAB+ sau
Bluetooth.
În modul Bluetooth, ţineţi apăsat mai mult de 2
secunde pentru a intra în modul Asociere.
Porniţi aparatul sau îl treceţi în modul inactiv.
PRESET / SET TIME
Memoraţi posturile radio.
Selectaţi postul DAB sau FM presetat.
Setaţi ora
HR / MIN / TUN
Acordaţi pentru a recepţiona posturi radio.
Setaţi ora.
Selectaţi melodia anterioară/următoare.
SNOOZE / BRIGHTNESS
Amânaţi alarma.
Reglaţi luminozitatea afișajului.
Așaj
Afișează starea actuală.
AL1 / AL2 / VOL
Setaţi alarma.
Reglaţi volumul.
MENU / INFO
Accesaţi meniul DAB+.
Afișaţi informaţii DAB+/RDS despre post.
SCAN / SELECT
Scanaţi/memoraţi automat posturile radio.
Confirmaţi o selecţie.
Suport de încărcare fără r
3
4
2
1
5
6
8
9
10
11
7
11
4 RO
3 Să începem
Întotdeauna respectaţi instrucţiunile din acest capitol în
secvenţă.
Instalarea bateriilor
Bateriile sunt folosite doar pentru a păstra în funcţionare
ceasul și setările alarmei.
Atenție
Risc de explozie! Nu apropiaţi bateriile de surse de căldură,
de foc deschis și nu le lăsaţi expuse la lumina soarelui. Nu
aruncaţi bateriile în foc.
Bateriile conţin substanţe chimice și trebuie eliminate
corespunzător.
Introduceţi 2 baterii AAA (neincluse) cu polaritatea
corectă (+/-) așa cum se prezintă în imagine.
Conectarea la sursa de
alimentare
Atenție
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-vă că
tensiunea de alimentare corespunde tensiunii imprimate
pe spatele sau partea inferioară a ceasului radio.
Risc de șoc electric! Atunci când decuplaţi adaptorul de
alimentare, trageţi numai de ștecher. Nu trageţi
niciodată de cablu.
Folosiţi doar adaptorul de alimentare CA specificat de
fabricant sau pe cel vândut cu acest aparat.
Observație
Eticheta de identificare a aparatului e amplasată pe
partea inferioară a radioului cu ceas.
Setarea orei
Observație
Puteţi seta ora doar în modul Inactivitate.
1 În modul Inactivitate, ţineţi apăsat pe SET TIME
timp de mai mult de 2 secunde.
2 Apăsaţi TUN pentru a selecta formatul
< 24 HR > sau < 12 HR > apoi apăsaţi SET TIME
pentru confirmare.
3 Apăsaţi pentru a seta ora și MIN pentru a seta
minutul, apoi apăsaţi SET TIME pentru
confirmare.
4 Apăsaţi TUN pentru a seta data, luna și anul
[DD-MM-YY], apoi apăsaţi SET TIME pentru
confirmare.
5 Apăsaţi TUN pentru a selecta <UPDATE
FROM RADIO> sau <NO UPDATE>, apoi apăsaţi
SET TIME pentru confirmare.
[SAVED] se afișează și ora e setată.
Pornire
Apăsaţi pentru a porni radioul cu ceas.
Aparatul comută la ultima sursă selectată.
Pentru a intra în modul Inactivitate, apăsaţi din nou
pe .
Se afișează ceasul în timp real.
Observație
Acest aparat va intra în modul Inactivitate după 15 minute
de inactivitate.
5 RO
4 Ascultarea
posturilor
radio DAB+
Recepționarea posturilor
radio DAB+
1
Apăsaţi pentru a porni radioul cu ceas.
Apăsaţi SOURCE în mod repetat pentru a
selecta DAB [FM].
[DAB] se afișează 2 secunde și se va activa
pictograma DAB.
Unitatea va selecta ultimul post radio
recepţionat și va afișa numele postului.
Dacă e prima oară când porniţi aparatul, se
va afișa [PRESS SELECT TO SCAN].
Apăsaţi SCAN / SELECT.
Aparatul memorează automat toate
posturile disponibile DAB+ automat și
recepţionează automat primul post
disponibil.
Lista de posturi e memorată în radio.
Data viitoare când porniţi radioul, scanarea
frecvenţei radio nu va mai avea loc.
Dacă nu se găsește niciun post DAB+,
se va afișa [NO SIG] (lipsă semnal DAB+).
2
3
Pentru a asculta un post din lista cu posturi
disponibile:
În modul radio DAB apăsaţi pe TUN în
mod repetat pentru a naviga prin posturile
DAB+ disponibile.
Memorarea automată a
posturilor radio DAB+
În modul DAB, ţineţi apăsat pe SCAN / SELECT timp
de mai mult de 2 secunde.
Aparatul scanează automat toate posturile
disponibile DAB+ și recepţionează automat
primul post disponibil.
Sfat
În timpul acestui proces nu se memorează niciun post
de radio DAB+ presetat.
Noile posturi și servicii vor fi adăugate în transmisia
DAB+. Pentru a avea la dispoziţie noi posturi și servicii
DAB+, efectuaţi periodic un acord complet.
Memorarea manuală a
posturilor radio DAB+
Observație
Puteţi memora maxim 20 de posturi radio DAB+
presetate.
1 Recepţionarea posturilor radio DAB+.
2 Ţineţi apăsat pe PRESET mai mult de
2 secunde pentru a activa modul de
programare.
3 Apăsaţi TUN în mod repetat pentru a
selecta un număr.
4 Apăsaţi PRESET din nou pentru a confirma.
5 Repetaţi pasul 1 până la 4 pentru a memora mai
multe posturi radio DAB+.
Observație
Pentru a șterge un post radio DAB+ presetat, salvaţi alt
post radio în locul lui.
Selectarea unui post de
radio DAB+ presetat
1 În modul radio DAB apăsaţi pe PRESET.
2 Apăsaţi TUN în mod repetat pentru a
selecta un post radio presetat, apoi apăsaţi
SELECT pentru a confirma.
Așarea informațiilor DAB+
Când ascultaţi radio DAB+, apăsaţi MENU/INFO în mod
repetat pentru a derula prin următoarele informaţii (dacă
sunt disponibile):
Pentru acorda radioul manual pe un post:
În modul radio FM apăsaţi pe TUN în mod
repetat pentru a selecta o frecvenţă.
5 Ascultarea
radioului FM
6 RO
Numele postului radio
Segment etichetă dinamică (DLS)
Intensitatea semnalului
Tip program (PTY)
Nume ansamblu
Canal și frecvenţă
Rata de erori a semnalului
Rata de bit și starea audio
Oră
Dată
În modul DAB, ţineţi apăsat pe
MENU / INFO timp de mai mult de 2 secunde
pentru a accesa meniul DAB+.
Apăsaţi TUN pentru a derula prin opţiunile
meniului:
[Scan]: scanează toate posturile + radio DAB
disponibile.
[Manual]: acordaţi manual pe un anume
canal/frecvenţă și îl adăugaţi la lista de posturi.
[DRC]: adăugaţi sau reduceţi nivelul de
compensare pentru diferenţele de interval
dinamic între posturile radio.
[Prune]: elimină toate posturile nevalide din
lista de posturi salvate.
[System]: ajustaţi setările de sistem.
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi SELECT.
Repetaţi pașii 2 și 3 dacă e disponibilă vreo
subopţiune într-una dintre opţiuni.
Utilizarea meniului DAB+
1
2
3
4
[System]
[Reset]: resetează toate setările la setările implicite
din fabrică.
[SW VER] (versiune software): aflaţi versiunea
software a aparatului.
[Language]: setaţi limba sistemului (Engleză /
Germană / Italiană / Franceză / Norvegiană /
Olandeză).
Observație
Dacă nu se apasă niciun buton în 15 secunde, aparatul
iese din acest meniu.
Observație
Nu apropiaţi radioul cu ceas de alte dispozitive electronice
pentru a evita apariţia interferenţelor radio.
Pentru o recepţie mai bună, extindeţi antena FM și ajustaţi-i
poziţia.
Recepționarea posturilor
radio FM
1
Apăsaţi pentru a porni radioul cu ceas.
Apăsaţi SOURCE în mod repetat pentru a selecta
radio FM.
[FM] se afișează 2 secunde și se va activa
pictograma FM.
Aparatul va selecta ultimul post radio
recepţionat.
Ţineţi apăsat pe TUN timp de mai mult de
2 secunde.
Radioul cu ceas se acordează automat pe postul
radio cu cel mai puternic semnal.
Repetaţi pasul 3 pentru a găsi mai multe posturi
radio.
2
3
4
Memorarea automată a
posturilor radio FM
În modul radio FM, ţineţi apăsat pe SCAN timp de mai
mult de 2 secunde.
Aparatul memorează automat toate posturile
disponibile FM și recepţionează automat primul
post disponibil.
7 RO
Memorarea manuală a
posturilor radio FM
Observație
Puteţi memora maxim 20 de posturi radio FM.
1
Recepţionaţi un post radio FM.
Ţineţi apăsat pe PRESET mai mult de
2 secunde pentru a activa modul de
programare.
Apăsaţi TUN în mod repetat pentru a
selecta un număr.
Apăsaţi PRESET din nou pentru a confirma.
Repetaţi pasul 1 până la 4 pentru a memora mai
multe posturi radio FM.
2
3
4
5
Sfat
Pentru a șterge un post presetat, salvaţi alt post radio
în locul lui.
Selectarea unui post radio
presetat
1
În modul radio FM apăsaţi pe PRESET.
Apăsaţi TUN în mod repetat pentru a
selecta un post radio presetat, apoi apăsaţi
SELECT pentru conrmare.
2
Așarea informațiilor RDS
RDS (Sistem de date radio) e un serviciu care
permite posturilor radio FM să afișeze informaţii
suplimentare.
În timp ce ascultaţi un post radio FM, apăsaţi
MENU / INFO în mod repetat pentru a derula prin
următoarele informaţii (dacă sunt disponibile):
Frecvenţa postului radio
Numele postului radio
Numele programului
Utilizarea meniului FM
1
În modul radio FM, ţineţi apăsat pe
MENU / INFO timp de mai mult de 2 secunde
pentru a accesa meniul FM.
Apăsaţi TUN pentru a derula prin
opţiunile meniului:
[Audio]: selectaţi Stereo sau Mono.
[Scan]: setări de scanare.
[System]: ajustaţi setările de sistem.
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi SELECT.
Repetaţi pașii 2 și 3 dacă e disponibilă vreo
subopţiune într-una dintre opţiuni.
2
3
4
[Scan] (setări scanare)
[All] (toate posturile): scanează toate posturile
radio FM disponibile.
[Strong] (doar staţii cu semnal puternic):
scanează doar posturile radio FM cu semnal
puternic.
[System]
[Reset]: resetează toate setările la setările
implicite din fabrică.
[SW Version]: aflaţi versiunea software a
aparatului.
[Language ]: setaţi limba sistemului (Engleză /
Germană / Italiană / Franceză / Norvegiană /
Olandeză).
8 RO
6 Bluetooth
Observație
Intervalul efectiv de funcţionare al acestui aparat și a
dispozitivului Bluetooth e de aproximativ
10 metri (33 picioare).
Orice obstacol aflat între acest aparat și dispozitivul
Bluetooth poate reduce acest interval.
Redarea de la dispozitivele cu
funcție Bluetooth
1
Apăsaţi SOURCE în mod repetat pentru a selecta
modul Bluetooth.
[BT] și se vor aprinde intermitent.
Atunci când [Philips R7705] se afișează pe
dispozitiv, selectaţi-l pentru a începe asocierea și
conectarea. Dacă e nevoie, introduceţi parola
implicită „0000”.
2
Philips R7705
Dacă nu puteţi căuta „Philips R7705” sau dacă
nu vă puteţi asocia cu acest aparat, ţineţi apăsat
mai mult de 2
secunde pentru a intra în modul
Asociere.
Când conectarea a reușit [BT] și vor fi aprinse
constant și veţi auzi un sunet de asociere.
Redarea conţinutului audio pe dispozitivul conectat.
Fluxuri audio de la dispozitivul dvs. Bluetooth
către acest aparat.
3
Pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth
conectat,
opriţi funcţia Bluetooth din dispozitiv.
7 Alte
caracteristici
Setarea alarmei
Setarea alarmei
Observaţie
Puteţi seta alarma doar în modul Inactivitate.
Asiguraţi-vă că aţi setat corect ceasul.
1
În modul Inactivitate, ţineţi apăsat pe AL1 sau
AL2 mai mult de 2 secunde pentru a seta ora
alarmei.
Apăsaţi HR pentru a seta ora și MIN pentru a seta
minutul, apoi apăsaţi AL1 sau AL2 pentru a
confirma.
Apăsaţi TUN pentru a seta tipul alarmei
(zilnic, o singură dată, în zilele de lucru sau în
weekend), apoi apăsaţi AL1 sau AL2 pentru a
confirma.
Apăsaţi TUN pentru a seta sursa (BT, DAB,
FM sau difuzor) și apăsaţi AL1 sau AL2 pentru a
confirma.
Apăsaţi TUN pentru a seta volumul
alarmei, apoi apăsaţi AL1 sau AL2 pentru a
confirma.
2
3
4
5
Sfat
Aparatul iese din modul de setare al alarmei dacă acesta nu
e modificat în interval de 15 secunde.
Activarea/dezactivarea alarmei
Apăsaţi AL1 sau AL2 în repetat pentru a activa sau
dezactiva temporizatorul alarmei.
Dacă temporizatorul alarmei e activat, se aprinde
indicatorul alarmei.
Dacă temporizatorul alarmei e dezactivat, se stinge
indicatorul alarmei.
Alarma sună din nou ziua următoare.
Pentru a opri alarma, apăsaţi pe AL1 sau AL2.
9 RO
Încărcarea fără r a
telefonului
Puneţi telefonul pe suportul de încărcare fără fir și acest
mod de încărcare va fi activat.
se va afișa .
Dacă se detectează obiecte străine, se va
aprinde intermitent
Încărcarea prin portul USB
Încărcaţi un dispozitiv USB extern prin portul USB
din spatele acestui aparat.
5 V
1 A
Amânarea alarmei
Când sună alarma, apăsaţi pe SNOOZE.
Alarma e amânată și sună din nou peste
9 minute.
Setarea opririi temporizate
Acest radio cu ceas poate trece automat în starea de
repaus după o perioadă prestabilită.
Apăsaţi SLEEP în mod repetat pentru a selecta
perioada (în minute).
Radioul cu ceas trece automat în starea de
repaus după perioada prestabilită.
Pentru a dezactiva temporizatorul de oprire:
Apăsaţi SLEEP în mod repetat până când apare
[OFF] (oprit).
Reglare volum
În timp ce ascultaţi conţinut, apăsaţi - VOL + pentru
a regla volumul.
Reglarea luminozităţii
ecranului
Apăsaţi BRIGHTNESS în mod repetat pentru a
regla luminozitatea ecranului.
HIGH (Înaltă)
MED (Medie)
LOW (Joasă)
10 RO
Informații generale
Alimentator CA
(adaptor de
alimentare*)
Marcă: Philips;
Adaptor 1:
Model: SEW0902800P;
Intrare: 100-240 V~,
50/60 Hz, 1,0 A;
Ieșire: 9V 2,8 A, 25,2 W
Adaptor 2:
Model: AS340-090-AD280;
Intrare: 100-240 V~,
50/60 Hz, 1,2 A;
Ieșire: 9V 2,8 A, 25,2 W
Încărcare fără fir
Acceptă încărcarea rapidă
Samsung 9 W
Parametri de
încărcare USB
5 V
1,0 A
Consumul de
energie în
funcţionare
<17,1 W
Consumul de
energie în repaus
<1 W
Dimensiuni
(L x î x l)
153 x 68 x 153 mm
Masă (Aparatul
principal)
606 g
8 Informații
despre produs
Observație
Informaţiile despre produs pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Putere de ieșire nominală 2W x 2 RMS
Radio
Interval de frecvenţă
FM: 87,50 - 108,00 MHz
DAB: 174,928-
239.200 MHz
Interval de acord 50 KHz
Sensibilitate
- Mono, 26 dB Raport
Semnal/zgomot
<22 dBf
- Stereo, 46 dB Raport
Semnal/zgomot:
<51.5 dBf
Distorsiuni armonice
totale
<3%
Raport semnal/zgomot
> 50 dBA
Bluetooth
Versiune Bluetooth V 5.0
Frecvenţă Bluetooth
2,402 GHz - 2,480 GHz
*3 pini interschimbabili BS 1363-1 și 2 pini interschimbabili en 50075
Amplicator
11 RO
Setarea ceasului/alarmei s-a șters
S-a întrerupt alimentarea sau cablul de alimentare a
fost scos din priză.
Resetaţi ceasul/alarma.
Calitate audio precară prin conexiunea
Bluetooth
Recepţia Bluetooth e deficitară. Mutaţi
dispozitivul Bluetooth mai aproape de aparat sau
eliminaţi obstacolele dintre ele.
Funcţia Bluetooth nu e activată pe
dispozitivul dvs. Consultaţi manualul de utilizare
pentru a afla cum să activaţi funcţia Bluetooth.
Acest aparat e conectat la alt dispozitiv Bluetooth.
Deconectaţi-l și încercaţi din nou.
9 Depanare
Avertisment
Nu demontaţi niciodată carcasa produsului.
Pentru a păstra valabilitatea garanţiei, nu încercaţi
niciodată să reparaţi dispozitivul pe cont propriu.
Dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea dispozitivului,
verificaţi următoarele puncte înainte de a solicita service.
Dacă problema nu se rezolvă, accesaţi pagina web Philips
la (www.philips.com/support). Atunci când contactaţi
Philips, asiguraţi-vă că dispozitivul se află în apropiere, iar
numărul modelului și numărul de seria sunt disponibile.
Lipsă alimentare
Asiguraţi-vă că dispozitivul are cablul de
alimentare CA conectat corect.
Asiguraţi-vă că priza de alimentare CA
e activă.
Lipsă sunet
Reglaţi volumul.
Dispozitivul nu răspunde la comenzi
Scoateţi și băgaţi din nou în priză conectorul de
alimentare CA, apoi porniţi din nou dispozitivul.
Recepţie radio decitară
Nu apropiaţi radioul cu ceas de alte
dispozitive electronice pentru a evita apariţia
interferenţelor radio.
Extindeţi complet antena și ajustaţi-i poziţia.
Alarma nu funcţionează
Setaţi corect ceasul/alarma.
10 Observații
12 RO
Modificările sau ajustările efectuate la acest dispozitiv
care nu sunt aprobate special de MMD Hong Kong
Holding Limited pot anula autorizarea utilizatorului
de a folosi acest produs. Prin prezenta, TP Vision
Europe BV declară că acest produs este conform cu
cerinţele esenţiale și alte prevederi relevante ale
Directivei 2014/53/UE. Puteţi găsi Declaraţia de
conformitate la adresa www.philips.com/support.
Acest produs este conform cu cerinţele de
interferenţă radio ale Comunităţii Europene.
Produsul este conceput și fabricat cu materiale și
componente de calitate ridicată, ce pot fi reciclate și
reutilizate.
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie
eliminat împreună cu deșeurile menajere și că trebuie dus
la un centru de colectare pentru reciclare. Respectaţi
normele locale și nu eliminaţi produsul și bateriile
reîncărcabile cu deșeurile menajere. Eliminarea corectă a
produselor dumneavoastră vechi și a
acumulatorilor va ajuta la prevenirea potenţialelor
consecinţe negative asupra mediului înconjurător și
sănătăţii umane.
Expresia Bluetooth® și siglele sale sunt mărci înregistrate
deţinute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestor
mărci de către MMD Hong Kong Holding Limited se
face sub licenţă. Alte mărci și denumiri comerciale
aparţin deţinătorilor respectivi.
Specificaţiile pot fi modificate fără înștiinţare în prealabil.
2020 © 2020 Philips și emblema scut Philips sunt mărci comerciale înregistrate ale
Koninklijke Philips N.V. și se utilizează conform unei licenţe. Acest produs a fost fabricat
și comercializat sub responsabilitatea companiei MMD Hong Kong Holding Limited
sau a unuia dintre asociaţii săi, iar compania MMD Hong Kong Holding Limited
garantează pentru acest dispozitiv.
TAR7705_00_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAR7705/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare