Philips TAM8905/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
8000
Sistem muzical de
mici dimensiuni
Manual de utilizare
Cuprins
1 Important 2
Siguranţă 2
Notă 3
2 Sistemul dvs. muzical de
mici dimensiuni 4
Introducere 4
Ce e în ambalaj 4
Prezentare de ansamblu a unităţii principale 5
Prezentare de ansamblu a telecomenzii 6
3 Primii pași 7
Conectarea difuzoarelor 7
Conectarea antenei radio 7
Conectarea la sursa de alimentare 7
Pregătirea telecomenzii 7
Efectuarea configurării iniţiale 8
Pornire 9
Meniul sursei 9
4 Ascultarea posturilor radio de
pe Internet 10
Folosirea meniului în modul Radio pe Internet 10
Memorarea posturilor radio de pe Internet 11
Selectarea unui post radio de pe
Internet presetat 11
Afișarea informaţiilor posturilor
radio de pe Internet 11
5 Ascultarea podcasturilor 12
6 Ascultarea serviciului Spotify 12
7 Ascultarea posturilor radio DAB+ 13
Recepţionarea posturilor radio DAB+ 13
Memorarea posturilor radio DAB+ 13
Selectarea unui post de radio DAB+ presetat 14
Folosirea meniului în modul DAB+ 14
Afișarea informaţiilor DAB+ 15
8 Ascultarea radioului FM 16
Recepţionarea posturilor radio FM 16
Memorarea posturilor radio FM 16
Memorarea automată a posturile radio FM 16
Selectarea unui post radio FM presetat 16
Folosirea meniului în modul FM 17
Afișarea informaţiilor RDS 17
9 Folosirea meniului setărilor
sistemului 18
Modificarea setărilor de reţea 18
Setarea orei/datei 18
Setarea limbii sistemului 19
Resetarea tuturor setărilor 19
Verificarea informaţiilor despre
actualizări software 19
Actualizarea firmware-ului
(dacă e disponibil) 19
Aflarea versiunii software 19
Modificarea setărilor iluminării de fundal 19
10 Folosirea meniului principal 20
Setarea alarmei 20
Setarea opririi temporizate 21
11 Alte caracteristici 22
Redarea conţinutului audio prin Bluetooth 22
Reglare volum 22
Dezactivarea sunetului 22
Redare de pe disc 22
Redare de pe USB 22
Încarcarea dispozitivelor 22
Ascultarea conţinutului de pe
un dispozitiv extern 22
12 Informații despre produs 23
Specificaţii 23
13 Remedierea problemelor 24
RO
1 Important
Siguranță
Citiți și înțelegeți toate instrucțiunile înainte de a
folosi sistemul muzical de mici dimensiuni.
Dacă aparatul e avariat din cauza nerespectării
instrucțiunilor, garanția nu mai e valabilă.
Acest simbol „fulger indică prezenţa unor
materiale dezizolate în dispozitiv care pot cauza
șocuri electrice. Pentru siguranţa tuturor
persoanelor din casă, nu demontaţi această
carcasă. Simbolul „semn de exclamare atrage
atenţia asupra unor caracteristici despre care
trebuie să citiţi informaţiile incluse pentru a
preveni apariţia unor probleme de funcţionare și
de întreţinere. AVERTISMENT: Pentru a reduce
pericolul apariţiei unui incendiu sau șoc electric,
dispozitivul trebuie să nu fie expus la ploaie sau
umezeală și la recipiente cu lichid, cum ar fi vazele
care nu trebuie amplasate pe aparat.
ATENŢIE: Pentru a preveni șocul electric,
introduceţi complet conectorul de alimentare.
(Pentru regiuni cu prize cu polaritate: Pentru a
preveni șocul electric, introduceţi conectorul cu
lama lată în fanta lată de pe priză.)
Avertisment
Nu demontaţi niciodată carcasa acestui aparat.
Nu lubrifiaţi piesele din interiorul acestui aparat.
Nu priviţi niciodată în raza laser din interiorul
acestui aparat.
Nu amplasaţi aparatul peste alte echipamente
electrice.
Păstraţi acest aparat departe de lumina directă a
soarelui, flăcări deschise sau căldură.
Asiguraţi-vă că aveţi în permanenţă acces facil la
cablul, conectorul și adaptorul de alimentare
pentru a putea deconecta aparatul de la sursa de
alimentare
Asiguraţi-vă că în jurul aparatului e suficient
spaţiu pentru ventilarea acestuia.
Utilizaţi numai atașamentele/accesoriile
specificate de producător
PRECAUŢII de utilizare a bateriilor - Pentru a
preveni scurgerile care pot cauza rănirea
persoanelor, distrugerea bunurilor sau avarierea
aparatului:
Instalaţi bateriile corect, cu polaritatea + și -
așa cum se indică pe aparat.
Bateriile (ambalate sau instalate) nu trebuie
expuse la căldură excesivă, cum ar fi
expunerea la lumina soarelui sau la foc.
Scoateţi bateriile din aparat dacă nu-l folosiţi
o perioadă îndelungată de timp.
Produsul nu trebuie expus la surse de picurare
sau stropire.
Nu amplasaţi pe aparat obiecte care pot
conduce la situaţii periculoase (de ex.: lumânări
aprinse, recipiente de lichide).
Dacă se folosește priza de perete sau un
prelungitor drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul de deconectare trebuie să rămână
funcţional.
RO
RO
Notă
Orice schimbări sau modificări aduse acestui
dispozitiv, care nu sunt aprobate expres de MMD
Hong Kong Holding Limited pot anula din
autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.
Conformitate
Prin prezenta, TPVision Europe B.V. declară că acest
dispozitiv respectă cerinţele esenţiale și alte
prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE.
Declaraţia de conformitate este disponibilă la
adresa www.philips.com/support.
Grijă pentru mediu
Eliminarea produsului vechi și a bateriei
Produsul este conceput și fabricat cu
materiale și componente de calitate ridicată,
ce pot fi reciclate și reutilizate.
Acest simbol prezent pe produs înseamnă
că produsul respectă Directiva Europeană
2012/19/EU.
Acest simbol înseamnă că produsul conţine o
baterie care, conform Directivei Europene
2013/56/EU, nu poate fi eliminată împreună
cu deșeurile menajere.
Informaţi-vă privind sistemele naţionale de
colectare separată pentru produsele electronice
și baterii. Respectaţi normele locale și nu
eliminaţi produsul și bateriile cu deșeurile
menajere normale. Eliminarea corectă a
produselor dumneavoastră vechi și a bateriilor
va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător și
sănătăţii umane.
Eliminarea bateriilor de unică folosință
Pentru a elimina bateriile de unică folosinţă,
consultaţi secţiunea de instalare a bateriilor.
Informații de mediu
Toate ambalajele care nu sunt necesare pot fi
eliminate. Am încercat să folosim ambalaje din
3 materiale ce pot fi separate ușor: carton
(cutia), polistiren (suporturi) și polietilenă
(pungi, spuma de protecţie). Sistemul dvs. e
realizat din materiale care pot fi reciclate și
refolosite dacă sunt dezasamblate de companii
specializate. Vă rugăm să respectaţi
reglementările locale referitoare la eliminarea
materialelor de ambalare, a bateriilor
deteriorate și a echipamentelor vechi.
Cuvântul Bluetooth® și siglele sale sunt mărci
înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. și orice
utilizare a acestor mărci de către MMD Hong
Kong Holding Limited se face sub licenţă.
Realizarea de copii neautorizate ale materialelor
protejate împotriva copierii, inclusiv programele
de computer, fișierele, înregistrările video și
audio, poate constitui o încălcare a drepturilor
de autor și poate constitui o infracţiune. Acest
echipament nu trebuie folosit în aceste scopuri.
2 Sistemul dvs. muzical de
mici dimensiuni
RO
Îngrijirea aparatului
Introduceţi doar discuri în comportamentul
discului.
Nu introduceţi discuri îndoite sau crăpate în
compartimentul discului.
Scoateţi discul din compartimentul discului
dacă nu folosiţi aparatul o perioadă
îndelungată de timp.
Folosiţi doar o cârpă de microfibră pentru a
curăţa aparatul.
Aparatul are această etichetă:
Eticheta cu tipul aparatului e pe spatele acestuia
Observație
Felicitări pentru achiziţia dumneavoastră și bine
aţi venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-
produsul la www.philips.com/support.
Introducere
Cu acest aparat puteți:
asculta conţinut audio de pe discuri, dispozitive
USB, Bluetooth și de pe alte dispozitive externe;
asculta radio prin Internet prin intermediul unei
conexiuni la o reţea de date;
asculta posturi radio FM și Transmisie Audio
Digitală (DAB+);
încărca dispozitivele mobile prin priza UBS;
Acest aparat acceptă următoarele formate media:
Ce e în ambalaj
Verificaţi și identificaţi conţinutul ambalajului dvs.:
· Aparatul
· 2 × difuzoare
· 2 cabluri de alimentare CA
· 1 antenă radio
· Telecomandă (cu două baterii AAA)
· Informaţii tipărite
RO
Prezentarea generală a unității principale
butonul SELECT
Rotiţi spre dreapta sau spre stânga pentru a
recepţiona posturi radio.
Rotiţi spre dreapta sau spre stânga pentru a
naviga prin lista meniului.
Apăsaţi pentru a confirma selecţia.
Ţineţi apăsat pentru a scana automat toate
posturile în modul radio FM.
Porniţi sau treceţi aparatul în starea de
repaus.
Conectaţi dispozitive de stocare USB.
SOURCE
Senzor IR
Apăsaţi pentru a intra în meniul sursei.
AUDIO IN
Conectaţi dispozitive audio externe.
MENU
În modul de lucru, accesaţi meniul superior.
Ţineţi apăsat pentru a afișa informaţii în
modul FM/DAB+.
EARPHONE
Conectaţi căștile externe.
Pornirea sau suspendarea redării.
Opriţi redarea.
Ștergeţi un program.
Săriţi la melodia anterioară/următoare.
Căutaţi în interiorul unei melodii/unui disc.
Acordaţi aparatul pe frecvenţa unui post radio.
Reglaţi ceasul.
PRESET
Memoraţi posturi radio.
Afișaţi postul radio presetat
Deschideţi sau închideţi
compartimentul discului.
Compartimentul discului
Buton VOL/MUTE
Rotiţi pentru a regla volumul.
Apăsaţi pentru a dezactiva sau reactiva
sunetul.
Așare ecran
Afișează starea curentă.
Antenă FM/DAB+
Îmbunătăţește recepţia FM/DAB+.
Priză SPEAKER OUT
Aici se conectează difuzoarele.
Intrare cablu de alimentare CA
RO
Prezentare de ansamblu a telecomenzii
Porniţi sau treceţi aparatul în starea de
repaus.
REPEAT
Selectaţi modul de redare repetată.
PROG
Programaţi redarea melodiilor.
Apăsaţi pentru a intra în meniul sursei.
SOURCE
MENU
În modul de lucru, accesaţi meniul superior
Ţineţi apăsat pentru a afișa informaţii în
modul FM/DAB+.
Săriţi la albumul următor.
Reglaţi ceasul
Săriţi la melodia anterioară.
Căutaţi într-o melodie/disc/USB.
Acordaţi aparatul pe frecvenţa unui post
radio FM.
Apăsaţi pentru a începe, întrerupe, relua
redarea sau pentru a confirma selecţia.
Săriţi la albumul anterior.
Reglaţi ceasul.
SCAN
OK
Memoraţi automat posturile radio.
VOL-
Micșoraţi volumul.
EQ
Selectaţi un efect sonor presetat.
INFO
Afișează informaţiile despre conţinutul redat.
PRESET
Apăsaţi pentru a vizualiza lista cu posturi
radio.
Ţineţi apăsat pentru a salva postul.
Tastatură numerică (0-9)
Selectaţi o melodie digitală sau un post
de radio presetat
CLOCK
Setaţi ceasul.
Vizualizaţi ceasul.
RANDOM
Accesaţi modul de redare aleatorie.
OPEN/CLOSE
Deschideţi sau închideţi
compartimentul discului.
BACK
Reveniţi în meniul anterior din meniul
de setări.
Avansaţi la melodia următoare.
Căutaţi într-o melodie/disc/USB.
Acordaţi aparatul pe frecvenţa unui post
radio FM.
Opriţi redarea sau ștergeţi un program.
VOL+
Măriţi volumul.
MUTE
Dezactivaţi sau activaţi volumul.
DIM
Ajustaţi luminozitatea ecranului.
TIMER/SLEEP
Setarea temporizatorului de oprire.
Setarea alarmei.
Conectarea difuzoarelor
Observație
Introduceţi porţiunea dezizolată de cablu a cablului
complet în difuzor.
Pentru calitate sonoră mai bună, folosiţi doar
difuzoarele furnizate.
Pentru difuzorul din dreapta, căutaţi
conectorii însemnaţi cu „R” de pe unitatea
principală.
Introduceţi firul roșu în priza roșie (+), iar pe
cel negru în priza neagră (-).
Pentru difuzorul din stânga, căutaţi
conectorii însemnaţi cu „L de pe unitatea
principală.
Repetaţi pasul 2 pentru a introduce cablul
difuzorului din stânga.
Introduceţi complet cablul difuzoarelor.
Strângeţi șurubul.
Pentru a introduce ecare cablu al difuzorului:
3 Primii pași
RO
Atenție
Folosirea unor comenzi, reglaje sau efectuarea unor
alte proceduri decât cele descrise aici poate duce la
expunerea la radiaţii periculoase sau la alte condiţii de
funcţionare nesigure.
Întotdeauna respectaţi instrucţiunile din acest
capitol în secvenţă.
Conectarea la sursa de alimentare
Atenție
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-vă că
tensiunea de alimentare corespunde tensiunii
imprimate pe eticheta de pe spatele aparatului.
Risc de șoc electric! Înainte de a conecta cablul de
alimentare CA, asiguraţi-vă că ștecherul e bine fixat.
Când scoateţi cablul CA din priză, trageţi întotdeauna
de ștecher, nu de cablu.
Înainte să conectaţi cablul de alimentare CA,
asiguraţi-vă că aţi conectat toate celelalte conexiuni.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză casnică.
Conectarea antenei radio
Conectaţi antena radio furnizată cu acest
produs înainte de a asculta radioul.
Pregătirea telecomenzii
Atenție
Risc de deteriorare a produsului! Dacă nu folosiţi
telecomanda o perioadă mai îndelungată, scoateţi
bateriile din ea.
Bateriile conţin substanţe chimice și trebuie eliminate
corespunzător.
Pentru a introduce bateriile în telecomandă:
Deschideţi compartimentul bateriilor.
Introduceţi bateriile AAA furnizate în
poziţia corectă, așa cum se indică (+/-).
Închideţi compartimentul bateriilor.
RO
Efectuarea congurării inițiale
Când porniţi prima dată aparatul, se afișează
[Setup wizard] pe ecran. Respectaţi
instrucţiunile de mai jos pentru a configura
unele setări de bază. Pentru a asculta posturi
radio care emit prin Internet, trebuie să
configuraţi mai întâi conexiunea Wi-Fi. Wi-Fi
Protected Setup (WPS) e un standard creat de
Wi-Fi Alliance pentru realizarea facilă a unor
reţele casnice fără fir sigure. Dacă routerul dvs.
fără fir acceptă caracteristica WPS, puteţi
conecta radioul la router prin intermediul uneia
dintre cele 2 metode de configurare:
Configurare prin Apăsarea Butonului (PBC) sau
Număr Personal de Identificare (PIN). Pentru
cele care nu acceptă WPS, aveţi alte opţiuni de
a conecta radioul la routerul fără fir.
Observație
Înainte de a vă conecta la o reţea de date, familiarizaţi-vă
cu routerul de reţea.
Asiguraţi-vă că reţeaua Wi-Fi din locuinţa dvs. e activată.
Pentru o recepţie Wi-Fi mai bună, rotiţi și ajustaţi poziţia
antenei Wi-Fi.
Când [Setup wizard] se afișează, rotiţi butonul
SELECT pentru a selecta [YES] pentru a începe
configurarea. Dacă selectaţi [NO], vi se va cere
să rulaţi programul de asistenţă data viitoare.
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
[12/24 hour format] va fi afișat.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta
formatul de ora 12 sau 24 de ore.
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
Se așează lista de actualizare
automată
Repetaţi pasul 3 până la 4 pentru a selecta dacă
sincronizaţi ora cu cea a posturilor radio.
[Update from DAB+]: sincronizaţi ora cu
posturile radio DAB+.
[Update from FM]: sincronizaţi ora cu
posturile radio FM.
[Update from Network]: sincronizaţi ora cu
posturile radio de pe Internet.
Dacă se selectează [Update from
Network], repetaţi pașii 3 și 4 pentru
a seta fusul orar, apoi repetaţi pașii 3 și
4 pentru a seta ora de vară.
[No update]: dezactivaţi sincronizarea orei.
Dacă se selectează [No update],
repetaţi pașii 3 și 4 pentru a seta data și
ora.
Repetaţi pasul 3 și 4 pentru a selecta [YES] și
pentru a menţine reţeaua conectată.
Repetaţi pașii 3 și 4 pentru a selecta regiunea
Wlan.
Radioul începe să caute automat reţele
fără fir.
Se va afișa o listă cu reţele Wi-Fi
disponibile.
Repetaţi pașii 3 și 4 pentru a selecta reţeaua
Wi-Fi
Apăsaţi butonul SELECT pentru a selecta
opţiunea de a vă conecta la routerul dvs. fără fir:
[Push Button]: selectaţi această opţiune
dacă routerul dvs. fără fir acceptă metodele
de configurare WPS și PBC. Vi se va solicita să
apăsaţi butonul de conectare de pe router și
apoi să apăsaţi OK pentru a continua.
RO
[Pin]: selectaţi această opţiune dacă routerul
dvs. fără fir acceptă metoda de configurare
WPS și PIN. Radioul generează un cod din 8
cifre pe care-l puteţi introduce în router
[Skip WPS]: selectaţi această opţiune dacă
routerul dvs. fără fir nu acceptă caracteristica
WPS. Vi se cere să introduceţi parola pentru
reţeaua dvs. Wi-Fi
Așa cum se prezintă pe ecranul aparatului,
apăsaţi butonul WPS sau introduceţi PIN-ul în
routerul dvs. fără fir; sau introduceţi parola
pentru a vă conecta la reţea (Opţiunile afișate
depind de tipul reţelei și de protecţia de reţea
folosită).
Când introduceţi parola de reţea, pentru
a selecta o literă, rotiţi butonul SELECT,
apoi apăsaţi butonul SELECT pentru a
confirma.
Pentru a anula, rotiţi butonul SELECT pentru
a selecta [CANCEL].
Pentru a confirma intrarea, rotiţi butonul
SELECT pentru a selecta [OK].
Pentru a șterge intrarea, rotiţi butonul
SELECT pentru a selecta [BKSP].
Pentru a părăsi procesul, apăsaţi .
Dacă se realizează conexiunea la reţea,
[Connected] va fi afișat.
Când [Setup wizard completed] se afișează,
apăsaţi OK pentru a ieși din setare.
Sfat
La unele routere Wi-Fi, trebuie să ţineţi apăsat butonul
WPS pentru realizarea conexiunii Wi-Fi. Consultaţi
manualul de utilizare al routerului pentru mai multe
informaţii.
Pentru a rula din nou programul de configurare,
selectaţi meniul [System settings]>[Setup wizard]
(consultaţi capitolul „Folosirea meniului setărilor
sistemului”).
Observație
Pornire
Trecerea în starea de repaus
Press .
Radioul comută la ultima sursă selectată.
Apăsaţi din nou.
Intensitatea luminoasă a afișajului se
diminuează.
Se afișează data și ora (dacă sunt setate).
Dacă sistemul e inactiv timp de 15 minute, aparatul
trece automat în starea de repaus.
Meniul sursei
Apăsaţi pentru a intra în meniul sursei.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta sursa
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma
selecţia
Internet Radio
RO
Observație
4 Ascultarea posturilor radio
de pe Internet
Radioul poate reda mii de posturi radio și
podcasturi din toată lumea prin intermediul
conexiunii prin Internet.
Folosirea meniului în modul Radio pe Internet
Odată ce aţi realizat conexiunea la Internet, veţi găsi
lista cu posturi afișată în meniul listei de posturi.
Acum puteţi selecta un post care să fie redat.
• Asiguraţi-vă că reţeaua Wi-Fi din locuinţa dvs. e activată.
Pentru o recepţie Wi-Fi mai bună, rotiţi și ajustaţi poziţia
antenei Wi-Fi.
Apăsaţi Source și rotiţi butonul SELECT
pentru a selecta modul [Internet radio] .
Radioul începe să se conecteze la reţeaua la
care era conectat anterior, apoi selectează
ultimul post radio Internet pe care l-aţi
ascultat.
Dacă aparatul n-a mai fost conectat la o
reţea de date, radioul începe automat să
caute reţele fără fir (Consultaţi secţiunea
„Primii pași”>„Efectuarea congurării
inițiale” sau „Folosirea meniului setărilor
sistemului”>„Modicarea setărilor de
rețea pentru a realiza conexiunea de reţea).
Apăsaţi MENU pentru a accesa meniul.
Rotiţi butonul SELECT pentru a derula prin
opţiunile meniului:
[Station list]: recepţionaţi posturile radio de
pe Internet care sunt disponibile.
[System settings]: modificaţi setările
sistemului (același meniu cu opţiuni pentru
toate modurile de lucru. Consultaţi capitolul
„Folosirea meniului setărilor sistemului”
pentru detalii).
[Main menu]: accesaţi meniul principal
(același meniu cu opţiuni pentru toate
modurile de lucru. Consultaţi capitolul
„Folosirea meniului principal” pentru detalii).
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi butonul
SELECT.
Repetaţi pașii 3 și 4 dacă e disponibilă vreo
subopţiune la una dintre opţiuni.
Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi .
[Station list]
[China]: recepţionaţi posturile de radio pe
Internet disponibile din China, cum ar fi cele care
dau muzică pop, clasică, știri despre afaceri și
altele.
[Stations]:
[History]: navigaţi prin istoricul posturilor radio
de pe Internet.
[Search ]: căutaţi posturi radio pe Internet.
Pentru a căuta, rotiţi butonul SELECT pentru a
introduce un cuvânt cheie după ce selectaţi
literele, apoi apăsaţi butonul SELECT pentru a
continua.
[Location]: navigaţi prin lista posturilor radio
de pe Internet în funcţie de locaţie.
[Popular]: recepţionaţi cele mai populara
posturi radio de pe Internet.
[Discover]: descoperiţi posturi radio de pe
Internet.
RO
Memorarea posturilor radio de pe Internet
Observație
Puteţi memora maxim 40 de posturi radio (partajate
între posturi radio pe Internet și podcasturi)
În modul Radio pe Internet, recepţionaţi un post
radio de pe Internet.
Ţineţi apăsat pe PRESET timp de două secunde.
Se afișează lista cu posturi presetate.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta numărul
presetării
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
[Preset stored] va fi afișat.
Postul e memorat în poziţia selectată.
Selectarea unui post radio de pe Internet
presetat
Apăsaţi PRESET.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta numărul.
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
Așarea informațiilor posturilor radio de pe
Internet
Când ascultaţi un post radio de pe Internet, ţineţi
apăsat pe MENU în mod repetat pentru a derula
prin următoarele informaţii (dacă sunt disponibile):
Nume artist și melodie
Descrierea postului
Genul și locaţia staţiei
Codecul și frecvenţa de eșantionare
Memoria tampon de redare
Data
În modul Radio pe Internet.
RO
Observație
Dacă nu se apasă niciun buton în 15 secunde, aparatul
iese din acest meniu.
Listele și submeniurile posturilor se pot modifica în timp
și în funcţie de locaţie.
5 Ascultarea podcasturilor
Apăsaţi Source și rotiţi butonul SELECT
pentru a selecta modul [Podcasts] .
Apăsaţi MENU pentru a accesa meniul.
Rotiţi butonul SELECT pentru a derula prin
opţiunile meniului:
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi pe butonul
SELECT.
Repetaţi pașii 3 și 4 dacă e disponibilă vreo
subopţiune la una dintre opţiuni.
Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi .
6 Ascultarea serviciului Spotify
Folosiţi telefonul, tableta sau computerul ca
telecomandă pentru Spotify.
Accesaţi spotifiy.com/connect pentru a afla
cum
Software-ul Spotify este supus unor licenţe ale unor
terţi, pe care le puteţi găsi aici:
https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
RO
7 Ascultarea posturilor radio DAB+
Recepționarea posturilor radio DAB+
Prima oară când selectaţi modul radio DAB+, sau
dacă lista de posturi e goală, radioul efectuează o
scanare completă automată.
Apăsaţi Source și rotiţi butonul SELECT
pentru a selecta modul [DAB radio].
[Scanning] va fi afișat.
Radioul scanează și memorează automat
toate posturile DAB+, apoi selectează
primul post disponibil.
Lista de posturi e memorată în radio. Data
viitoare când porniţi radioul, scanarea
frecvenţei radio nu va mai avea loc.
Pentru a asculta un post din lista cu posturi
disponibile:
În modul DAB+, rotiţi butonul SELECT
pentru a naviga prin posturile DAB+
disponibile.
Sfat
E posibil ca posturile să-și schimbe poziţia din când în
când. Pentru a actualiza lista de posturi, selectaţi
meniul [Scan] pentru a efectua o căutare completă.
Memorarea posturilor radio DAB+
Puteţi memora maxim 20 de posturi radio presetate.
Observație
În DAB+, acordaţi radioul pe frecvenţa unui post.
Ţineţi apăsat pe PRESET timp de două secunde.
Se afișează lista cu posturi presetate.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta numărul
presetării
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
[Preset stored] va fi afișat.
Postul e memorat în poziţia selectată.
RO
Selectarea unui post de radio DAB+ presetat
În modul DAB+ aveţi două moduri de a selecta postul
radio presetat.
Opțiunea A:
Apăsaţi PRESET.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta numărul
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
Opțiunea B:
Apăsaţi pentru a trece la posturi
prestat următor/anterior.
Folosirea meniului în modul DAB+
În modul radio DAB+ apăsaţi pe MENU
pentru a accesa meniul DAB+.
Rotiţi butonul SELECT pentru a derula prin
opţiunile meniului:
[Station list]: afișaţi toate posturile radio
DAB+. Dacă nu se găsesc posturi radio,
radioul începe să caute posturi radio
DAB+ și să le adauge la lista de posturi
[Scan]: radioul scanează și memorează
toate posturile radio DAB+ disponibile.
[Manual tune]: acordaţi manual pe un
anume canal/frecvenţă și îl adăugaţi la
lista de posturi
[Prune invalid]: eliminaţi toate posturile
nevalide din lista de posturi salvate.
[DRC]: comprimă intervalul dinamic al
semnalului radio, astfel încât volumul
sunetelor slabe crește, iar volumul
sunetelor tari scade.
[Station order]: vă permite să definiţi
cum sunt aranjate posturile atunci când
derulaţi prin lista de posturi.
[System settings]: ajustaţi setările
sistemului (consultaţi capitolul „Folosirea
meniului setărilor sistemului”).
[Main menu]: accesaţi meniul principal
(consultaţi capitolul „Folosirea meniului
principal”).
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi butonul
SELECT.
Repetaţi pașii 2 și 3 dacă e disponibilă vreo
subopţiune la una dintre opţiuni.
Pentru a reveni la meniul anterior,
apăsaţi .
[Prune invalid]
[YES]: eliminaţi toate posturile nevalide
din lista de posturi salvate.
[No]: reveniţi la meniul anterior.
RO
[DRC]
[DRC high]: comutaţi caracteristica DRC
la nivel mare (opţiunea implicită
recomandată pentru medii zgomotoase).
[DRC low]: comutaţi caracteristica la
nivel mic.
[DRC o]: opriţi caracteristica DRC.
[Station order]
[Alphanumeric]: aranjaţi posturile în
ordine alfabetică (setare implicită).
[Ensemble]: prezintă grupuri de posturi
care sunt transmise împreună în același
pachet (de ex.: BBC sau South Wales
local).
• [Valid]: prezintă posturile valabile înainte,
apoi posturile care nu au emisie.
Observație
Dacă nu se apasă niciun buton în 15 secunde,
aparatul iese din acest meniu.
Așarea informațiilor DAB+
În timp ce ascultaţi radio DAB+, ţineţi apăsat
în mod repetat pentru a derula prin următoarele
informaţii (dacă sunt disponibile):
Numele postului radio
Segment etichetă dinamică (DLS)
Intensitatea semnalului
Tip program (PTY)
Nume ansamblu
Frecvenţa
Rata de erori a semnalului
Rata de bit și starea audio
Codecul
Ora și data
RO
8 Ascultarea radioului FM
Recepționarea posturilor radio FM
Apăsaţi Source și rotiţi butonul SELECT
pentru a selecta modul [FM radio] .
Ţineţi apăsat pe două secunde.
Radioul se acordează pe frecvenţa unui post
radio cu emisie puternică în mod automat.
Repetaţi pasul 2 pentru a găsi mai multe posturi
radio.
Pentru acorda radioul manual pe un post:
În modul radio FM, rotiţi butonul SELECT
pentru a selecta o frecvenţă.
În modul FM, acordaţi radioul pe frecvenţa unui
post.
Ţineţi apăsat pe PRESET timp de două secunde.
Se afișează lista cu posturi presetate.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta numărul
presetării
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
[Preset stored] va fi afișat.
Postul e memorat în poziţia selectată.
Memorarea automată a posturile radio FM
În modul FM, ţineţi apăsat pe butonul SELECT
Aparatul memorează toate posturile disponibile
FM și recepţionează automat primul post
disponibil.
Puteţi memora maxim 20 de posturi radio FM.
Pentru a șterge un post prememorat, memoraţi altul în
locul său.
Selectarea unui post radio FM presetat
În modul FM aveţi două moduri de a selecta postul
radio presetat.
Opțiunea A:
Apăsaţi PRESET.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta numărul
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
Memorarea posturilor radio FM
Observație
Sfat
Opțiunea B:
Apăsaţi pentru a trece la posturi
prestat următor/anterior.
RO
Folosirea meniului în modul FM
În modul FM, apăsaţi MENU pentru a
accesa meniul FM.
Rotiţi butonul SELECT pentru a derula prin
opţiunile meniului:
[Scan setting]
[Audio setting]
[System settings]: ajustaţi setările sistemului
(consultaţi capitolul „Folosirea meniului
setărilor sistemului”).
[Main menu]: accesaţi meniul principal
(consultaţi capitolul „Folosirea meniului
principal”).
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi butonul SELECT.
Repetaţi pașii 2 și 3 dacă e disponibilă vreo subopţiune
la una dintre opţiuni.
Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi pe .
[Scan setting]
[Strong stations only?]-[YES]: scanaţi doar
posturile radio FM cu semnal puternic.
[Strong stations only?]-[NO]: scanaţi toate
posturile radio FM disponibile.
[Audio setting]
[Listen in Mono only?]-[YES]: selectaţi
transmisia mono.
[Listen in Mono only?]-[NO]: selectaţi
transmisia stereo.
Dacă nu se apasă niciun buton în 15 secunde, aparatul
iese din acest meniu.
Așarea informațiilor RDS
RDS (Sistem de date radio) e un serviciu care permite
posturilor radio FM să afișeze informaţii suplimentare.
Dacă ascultaţi un post radio FM cu semnal RDS, se
afișează pictograma RDS și numele postului radio.
Recepţionarea unui post radio RDS.
Ţineţi apăsat pe pentru a derula prin
următoarele informaţii (dacă sunt disponibile):
Numele postului radio
Mesaje text radio
Tip program
Frecvenţa
Data
Observație
RO
9 Folosirea meniului setărilor
sistemului
În modul de lucru, apăsaţi pentru a accesa
meniul.
Rotiţi butonul SELECT în mod repetat pentru a
selecta [System settings].
Apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
Repetaţi pașii 2 și 3 pentru a selecta o opţiune.
[Equaliser]: selectaţi modul de egalizare.
[Network]: vă permite să realizaţi o conexiune
la reţeaua de date.
[Time/Date]: setaţi ora și data.
[Language]: selectaţi limba sistemului.
[Factory Reset]: resetaţi radioul la setările
implicite din fabrică.
[Software update]: verificaţi informaţiile despre
actualizarea software.
[Setup wizard]: vă indică cum să realizaţi
configurarea iniţială.
[Info]: aflaţi versiunea software.
[Privacy policy ]: vizualizaţi înștiinţarea de
confidențialitate.
[Backlight]: ajustaţi setările iluminării de fundal.
Dacă nu se apasă niciun buton în 15 secunde, aparatul
iese din acest meniu.
Modicarea setărilor de rețea
Selectaţi [System settings]>[Network].
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta o
opţiune sau subopţiune, apoi apăsaţi butonul
SELECT pentru a confirma.
[Network wizard]: vă indică cum să realizaţi o
conexiune la reţeaua de date.
[PBC Wlan setup]: selectaţi această opţiune
dacă routerul dvs. fără fir acceptă metodele de
configurare WPS și PBC.
[View settings]: vizualizaţi informaţii actuale
despre starea reţelei.
[Manual settings]:
[DHCP enable]: alocă IP-ul automat.
[DHCP disable]: alocă IP-ul manual
[Network prole]: afișaţi o listă cu reţelele de
date memorate de radio.
[Clear network settings]: ștergeţi setările de
reţea.
[Keep network connected?]: selectaţi dacă
reţeaua de date rămâne conectată.
Setați ora/data
Selectaţi [System settings]>[Time/Date].
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta o opţiune
sau subopţiune, apoi apăsaţi butonul SELECT
pentru a confirma.
[Set Time/Date]: setaţi ora și data.
[Auto update]:
[Update from DAB+]: sincronizaţi ora cu
posturile radio DAB+.
[Update from FM]: sincronizaţi ora cu
posturile radio FM.
[Update from Network]: sincronizaţi ora
cu posturile radio de pe Internet.
[No update]: dezactivaţi sincronizarea orei.
[Set format]: setaţi formatul orei, 12/24.
[Set timezone]: setaţi fusul orar.
[Daylight savings]: activaţi sau dezactivaţi ora
de vară.
Observație
RO
Observație
Observație
Dacă actualizaţi ora de la sursa DAB+ sau FM, opţiunea de
oră de iarnă sau de vară nu are efect.
Dacă actualizaţi ora de la reţeaua de date, setaţi fusul orar
în care vă aflaţi.
Dacă radioul detectează că e disponibil un nou software,
vă va cere permisiunea să înceapă actualizarea. Dacă
sunteţi de acord, noul software va fi descărcat și instalat.
Înainte de actualizarea software, asiguraţi-vă că radioul e
conectat la o sursă de alimentare stabilă. Întreruperea
alimentării în timpul actualizării software poate avaria
produsul.
Setarea limbii sistemului
Resetarea tuturor setărilor
Vericarea informațiilor despre actualizări
software
Aarea versiunii software
Ajustarea setărilor iluminării de fundal
Selectaţi [System settings] > [Language].
Se afișează lista cu limbi.
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta limba
sistemului, apoi apăsaţi butonul SELECT pentru
a confirma.
Selectaţi [System settings]>[Factory Reset].
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta o opţiune,
apoi apăsaţi butonul SELECT pentru a confirma.
[Yes]: Resetaţi radioul la setările
implicite din fabrică.
[No]: Reveniţi la meniul anterior.
Selectaţi [System settings]>[Software update].
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta o
opţiune sau subopţiune, apoi apăsaţi pe butonul
SELECT pentru a confirma.
[Auto-check setting]: selectaţi dacă
vreţi să verificaţi regulat existenţa unor
actualizări software.
[Check now]: verificaţi imediat
existenţa unor actualizări software
• Selectaţi [System settings]>[lnfo].
Se afișează versiunea actuală a software-ului.
Selectaţi [System settings]>[Backlight].
Rotiţi butonul SELECT pentru a selecta o
opţiune sau subopţiune, apoi apăsaţi butonul
SELECT pentru a confirma.
[Timeout]: selectaţi perioada după
care se stinge iluminarea de fundal a
ecranului.
[On level]: selectaţi nivelul
luminozităţii pentru iluminarea de
fundal.
[Dim level]: selectaţi nivelul
luminozităţii. Aveţi de ales între
Mediu, Estompat și Oprit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips TAM8905/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare