Nikon 2197 Manual de utilizare

Categorie
Lentilele camerei
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

92
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Pentru siguranţa dumneavoastră
ATENŢIE
Nu dezasamblaţi. Atingerea părţilor interioare ale aparatului foto sau ale
obiectivului poate provoca accidentări. În caz de defecţiune, produsul ar
trebui depanat doar de către un tehnician calificat. Dacă produsul s-a spart
ca urmare a căderii sau a unui alt accident, îndepărtaţi bateria aparatului foto
şi/sau deconectaţi adaptorul CA şi duceţi apoi produsul la un service
autorizat Nikon pentru a fi verificat.
În cazul funcţionării anormale închideţi imediat aparatul foto. În cazul în care
observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind din aparat, deconectaţi
imediat adaptorul CA şi îndepărtaţi bateria aparatului foto, având grijă să
evitaţi arsurile. Continuarea utilizării aparatului poate duce la incendiu sau
accidente. După îndepărtarea bateriei, duceţi aparatul la un service autorizat
Nikon pentru a fi verificat.
Nu utilizaţi aparatul în prezenţa gazelor inflamabile. Utilizarea aparatelor
electronice în prezenţa gazelor inflamabile poate provoca explozie sau
incendiu.
Nu priviţi spre soare prin obiectiv sau prin vizorul aparatului foto. Privirea soarelui
sau a altei surse de lumină puternice prin obiectiv sau prin vizor poate
determina afecţiuni permanente ale vederii.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii poate
determina accidente.
Respectaţi următoarele precauţii când mânuiţi obiectivul sau aparatul foto:
- Menţineţi obiectivul şi aparatul foto uscate. Nerespectarea acestei
precauţii poate duce la incendiu sau la şocuri electrice.
- Nu mânuiţi obiectivul sau aparatul foto cu mâinile ude. Nerespectarea
acestei precauţii poate duce la şocuri electrice.
- Nu prindeţi soarele în cadru când fotografiaţi un subiect pe un fundal
iluminat. Lumina soarelui focalizată în aparatul foto când soarele se află în
cadru sau în apropierea acestuia poate duce la incendiu.
- Dacă obiectivul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă, ataşaţi
capacul frontal şi pe cel posterior şi depozitaţi obiectivul astfel încât să nu
fie expus luminii directe a soarelui. Dacă este lăsat la soare, obiectivul poate
focaliza razele soarelui asupra obiectelor inflamabile dând naştere la
incendii.
Nu transportaţi trepiedul cu obiectivul sau aparatul foto ataşate. Vă puteţi împiedica
sau îi puteţi lovi accidental pe alţii, provocând răniri.
Nu lăsaţi obiectivul în locuri în care să fie expus temperaturilor extreme, cum ar fi
autoturisme închise sau la lumina directă a soarelui. Nerespectarea acestei
precauţii poate afecta nefavorabil componentele interne ale obiectivului,
dând naştere la incendii.
93
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Vă mulţumim că aţi achiziţionat obiectivul AF-S DX NIKKOR
55-300 mm f/4.5-5.6G ED VR. Înainte de a folosi acest produs, vă
rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, precum şi manualul
aparatului foto.
Notă: Obiectivele DX sunt destinate utilizării numai cu aparate foto digitale
format DX cu vizare prin obiectiv cum sunt cele din seriile D90 şi D300.
Unghiul de câmp al unui obiectiv pe un aparat foto format DX este echivalent
cu cel al unui obiectiv cu o distanţă focală cu până la 1,5 × mai mare montat
pe un aparat foto format 35 mm.
Componentele obiectivului
q
Parasolar obiectiv .............................94
w
Declic........................................................94
e
Inel focalizare ......................................95
r
Inel zoom...............................................95
t
Scală lungime focală.......................99
y
Marcaj lungime focală
u
Marcaj montură obiectiv .............94
i
Garnitură cauciuc montură
obiectiv.............................................98
o
Contacte CPU.....................................98
!0
Comutator mod A-M.....................95
!1
Comutator ON/OFF pentru
reducerea vibraţiiilor................96
94
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Ataşarea şi scoaterea obiectivului
Ataşarea obiectivului
Scoaterea obiectivului
Parasolar obiectiv
Parasolarul obiectivului protejează obiectivul şi blochează lumina
difuză care altfel ar duce la apariţia petelor luminoase sau a
imaginilor dublate.
Ataşarea parasolarului
z
Închideţi aparatul foto şi scoateţi capacul corpului
aparatului foto.
x
Scoateţi capacul obiectivului.
c
Ataşaţi obiectivul.
Păstrând marcajul de montură al obiectivului aliniat cu
marcajul de montare de pe corpul aparatului foto, poziţionaţi
obiectivul în montura tip baionetă a aparatului foto şi apoi
rotiţi obiectivul în sens invers acelor de ceasornic până când
face declic în locul său cu marcajul de montură al obiectivului
la partea superioară.
z
Închideţi aparatul foto.
x
Scoateţi obiectivul.
Pentru a scoate obiectivul, apăsaţi butonul de eliberare a
obiectivului în timp ce întoarceţi obiectivul în sensul acelor
de ceasornic.
Parasolarul poate fi întors şi montat pe
obiectiv când acesta nu este folosit.
95
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Zoom şi profunzime de câmp
Focalizare
Modul de focalizare este determinat de modul de focalizare al
aparatului foto şi de poziţia comutatorului A-M al obiectivului.
Consultaţi manualul aparatului foto pentru informaţii despre
selectarea modului de focalizare al aparatului foto.
Focalizare automată
Focalizare manuală
Înainte de a focaliza, rotiţi inelul zoom-
ului pentru reglarea distanţei focale şi
încadrarea fotografiei. În cazul în care
aparatul foto permite previzualizarea
profunzimii de câmp (diafragmare),
profunzimea de câmp poate fi
previzualizată în vizor.
Notă
: Distanţa focală a acestui obiectiv descreşte
pe măsură ce distanţa de focalizare se scurtează.
Modul de focalizare al
aparatului foto
Modul de focalizare al obiectivului
A M
AF Focalizare automată Focalizare manuală cu
stabilirea electronică a
distanţei
MF
z
Setaţi aparatul foto pe modul AF (focalizare automată).
x
Deplasaţi comutatorul modului A-M al obiectivului pe
poziţia A.
c
Focalizaţi.
Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza.
Fiţi atenţi să nu atingeţi inelul de focalizare în timp ce
aparatul foto focalizează.
z
Deplasaţi comutatorul modului A-M al obiectivului pe
poziţia M.
x
Focalizaţi.
Focalizaţi manual utilizând inelul de focalizare al obiectivului.
Focalizarea manuală poate fi folosită indiferent de modul de
focalizare selectat pentru aparatul foto.
96
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Reducerea vibraţiei (VRII)
Reducerea vibraţiei (VRII) reduce ceaţa provocată de tremuratul
aparatului foto, permiţând viteze de declanşare cu până la patru
cadre mai puţin decât în alte cazuri (măsurători Nikon; efectele
variază în funcţie de fotograf şi de condiţiile de fotografiere).
Acest lucru creşte gama vitezelor de declanşare disponibile şi
permite fotografierea în modul ţinut în mână, fără trepied, într-o
gamă largă de situaţii.
Utilizarea comutatorului ON/OFF pentru reducerea
vibraţiilor
Utilizarea reducerii vibraţiei: Note
La utilizarea reducerii vibraţiei, apăsaţi butonul de declanşare la
jumătate şi aşteptaţi ca imaginea din vizor să se stabilizeze
înainte de a apăsa butonul de declanşare până la capăt.
Când aparatul foto este înclinat, reducerea vibraţiei se aplică
numai la mişcarea care nu face parte din înclinare (dacă aparatul
foto este înclinat orizontal, spre exemplu, reducerea vibraţiilor
va fi aplicată numai mişcărilor verticale), făcând astfel mai
uşoară înclinarea lină a aparatului foto într-un arc larg.
Când reducerea vibraţiei este activă, imaginea din vizor poate fi
înceţoşată după ce declanşatorul este eliberat. Acest lucru nu
indică o defecţiune.
Selectaţi ON (ACTIVAT) pentru a activa reducerea vibraţiei.
Reducerea vibraţiei este activată când butonul de
declanşare este apăsat la jumătate, reducând
efectele de tremurat ale aparatului foto pentru o
încadrare şi o focalizare îmbunătăţite.
Selectaţi OFF (DEZACTIVAT) pentru a dezactiva reducerea
vibraţiei.
97
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Nu închideţi aparatul foto sau nu îndepărtaţi obiectivul în timp
ce reducerea vibraţiei este activă. Dacă este întreruptă
alimentarea obiectivului în timp ce reducerea vibraţiei este
activată, obiectivul poate face zgomot când este mişcat. Acest
lucru nu este o defecţiune şi poate fi corectat prin reataşarea
obiectivului şi pornirea aparatului foto.
Dacă aparatul foto este echipat cu un bliţ încorporat, reducerea
vibraţiei va fi dezactivată în timp ce bliţul se încarcă.
Opriţi reducerea vibraţiei când aparatul foto este montat în mod
sigur pe un trepied, dar lăsaţi-l pornit dacă partea superioară a
trepiedului nu este asigurată sau la folosirea unui monopod.
Dacă aparatul foto este echipat cu un buton AF-ON, apăsarea
butonul AF-ON nu va activa reducerea vibraţiei.
Diafragmă
Diafragma se ajustează folosind comenzile aparatului foto.
Zoom şi diafragmă maximă
Schimbările aduse zoom-ului pot modifica diafragma maximă
prin valori de până la
2
/3 EV. Totuşi, aparatul foto ia în
considerare în mod automat acest lucru la setarea expunerii şi
nu este necesară nicio modificare a setărilor aparatului foto
ulterior reglajelor zoom-ului.
Unităţi bliţ încorporat
Când se foloseşte bliţul încorporat la aparate foto echipate cu o
unitate de bliţ încorporat, îndepărtaţi parasolarele obiectivelor
pentru a preveni vignetarea (umbre care apar acolo unde capătul
obiectivului obturează bliţul încorporat).
98
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Îngrijirea obiectivului
Nu apucaţi sau ţineţi obiectivul sau aparatul foto doar de
parasolarul obiectivului.
Menţineţi contactele CPU curate.
Dacă garnitura de cauciuc pentru montura obiectivului s-a
deteriorat, încetaţi imediat să mai utilizaţi aparatul şi duceţi
obiectivul la un service autorizat Nikon pentru a fi reparat.
Utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta praful şi scamele de pe
suprafeţele obiectivului. Pentru îndepărtarea petelor şi a
urmelor de degete, aplicaţi o cantitate mică de etanol sau de
soluţie pentru curăţarea obiectivului pe o lavetă moale şi curată
din bumbac sau pe un şerveţel pentru curăţarea obiectivului şi
curăţaţi dinspre centru spre exterior folosind o mişcare circulară,
având grijă să nu lăsaţi urme sau să atingeţi sticla cu degetele.
Nu folosiţi niciodată solvenţi organici, cum sunt diluantul
pentru vopsea sau benzenul, pentru a curăţa obiectivul.
Parasolarul obiectivului sau filtrele NC pot fi folosite pentru a
proteja elementul frontal al obiectivului.
Ataşaţi capacul frontal şi pe cel posterior înainte de a pune
obiectivul în săculeţul său.
Dacă obiectivul nu va fi folosit o perioadă îndelungată,
depozitaţi-l într-un loc răcoros şi uscat pentru a preveni apariţia
mucegaiului şi a ruginii. Nu depozitaţi obiectivul în lumina
directă a soarelui sau împreună cu naftalină sau biluţe de camfor
împotriva moliilor.
Menţineţi obiectivul uscat. Ruginirea mecanismului intern
poate determina defecţiuni ireparabile.
Lăsarea obiectivului în locuri extrem de calde ar putea deteriora
sau deforma componentele realizate din plastic ranforsat.
Accesorii furnizate
Capac frontal obiectiv cuplabil tip LC-58 de 58 mm
Capac posterior pentru obiectiv LF-4
Parasolar tip baionetă HB-57
Săculeţ flexibil pentru obiectiv CL-1020
99
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Accesorii compatibile
Filtre înfiletate de 58 mm
Specificaţii
Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica, oricând şi fără notificare prealabilă,
specificaţiile echipamentului descris în acest manual.
Tip
Obiectiv AF-S DX tip G cu CPU încorporat şi
montură F Nikon
Distanţă focală
55–300 mm
Diafragma maximă
f/4,5–5,6
Construcţia obiectivului
17 elemente în 11 grupuri (incluzând 2 elemente ED şi un
element HRI pentru obiectiv)
Unghi de câmp
28 ° 50 –5 ° 20
Scală lungime focală
Gradată în milimetri (55, 70, 100, 135, 200, 300)
Informaţii despre distanţă
Trimitere către aparatul foto
Zoom
Zoom manual utilizând un inel zoom
independent
Focalizare
Focalizare automată controlată de motorul
SWM (Silent Wave Motor), focalizare manuală
Reducere vibraţie
Schimbare obiectiv utilizând motoare cu
bobină mobilă (VCM)
Distanţa minimă de
focalizare
1,4 m la toate poziţiile de zoom
Lamele diafragmă
9 (deschidere diafragmă circulară)
Diafragmă
Total automată
Deschiderea diafragmei
Distanţă focală 55 mm: f/4,5 până la f/22
Distanţă focală 300 mm: f/5,6 până la f/29
Măsurare
Diafragmă maximă
Dimensiunea filtrului ataşat
58 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiuni
Aprox. 76,5 mm în diametru × 123 mm (distanţa de
la flanşa de montare a obiectivului aparatului foto)
Greutate
Aprox. 530 g.
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Printed in China
SB0E01(G4)
7MAA74G4-01 SG02
AF-S
DX
NIKKOR
55-300mm
f/4.5-5.6G
ED
VR
User’s Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Pykoводство пользoвaтеля
Gebruikshandleiding
Manuale d'uso
Návod k obsluze
Užívateľská príručka
Manualul utilizatorului
Посібник користувача
P.2
Pg. 12
S. 20
P. 28
Pág. 36
S. 44
Стр. 52
P. 60
Pag. 68
Str. 76
Str. 84
Pag. 92
Стор.
100
108
120
####
㛣⪿ⴋ
128
AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Nikon 2197 Manual de utilizare

Categorie
Lentilele camerei
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru