Dolmar PM4820S Manualul proprietarului

Categorie
Cositoare
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

GB
Petrol Lawn Mower Original Instruction Manual
F
Tondeuse Thermique Manuel d’instructions original
D
Benzin-Rasenmäher Original-Bedienungsanleitung
I
Rasaerba con motore a benzina Manuale di istruzioni originale
NL
Grasmaaier met benzinemotor
Oorspronkelijke instructiehandleiding
E
Cortadora de Cesped a Gasolina Manual de instrucciones original
P
Cortador de Grama a Gasolina Manual de Instruções Originais
DK
Benzinplæneklipper Original brugsanvisning
GR
Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
TR
Benzinli çim biçme makinesi Orijinal Kullanım Kılavuzu
S
Bensindriven gräsklippare Originalbruksanvisning
N
Bensindrevet gressklipper Original instruksjonshåndbok
FIN
Bensiinikäyttöinen ruohonleikkuri Alkuperäinen käyttöohje
LV
Benzīna zāles pļaujmašīna
Tulkojums no rokasgrāmatas
oriģinālvalodā
LT
Benzininė vejapjo Originali naudojimo instrukcija
EE
Bensiinimootoriga muruniiduk Tõlgitud kasutusjuhend
PL
Spalinowa kosiarka do trawy Oryginalna instrukcja obsługi
HU
Benzinmotoros fűnyíró Eredeti kezelői kézikönyv
SK
Benzínová kosačka Pôvodný návod na obsluhu
CZ
Benzínová sekačka na trávu Původní návod k použití
RO
Maşină de tuns iarba pe bază de
benzină
Manual de instrucţiuni original
RUS
Бензогазонокосилка
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
UA
Бензинова газонокосарка
Оригінальний посібник з
експлуатації
PM-4810
PM-4820
PM-4820 S
237
AVERTISMENT:
Pentru siguranţa dumneavoastră, rugăm
citiţi acest manual înainte de a încerca să utilizaţi
noul dumneavoastră echipament. Nerespectarea
instrucţiunilor poate duce la accidentări grave. Înainte
de ecare utilizare a maşinii de tuns iarba, acordaţi
câteva momente familiarizării cu aceasta. Păstraţi
manualul într-un loc sigur, pentru a-l putea consulta în
orice moment. Dacă îi împrumutaţi echipamentul unei
alte persoane, înmânaţi-i acesteia şi instrucţiunile de
utilizare, şi regulile de siguranţă.
Domeniu de utilizare
Echipamentul se va utiliza exclusiv pentru lucrările pentru
care a fost conceput. Orice altă utilizare va  considerată
o întrebuinţare incorectă. Pagubele materiale sau
vătămările corporale rezultate în urma utilizării incorecte
vor considerate responsabilitatea utilizatorului/
operatorului şi nu a producătorului.
Maşina de tuns iarba cu motor pe beniznă este destinată
utilizării personale, cu alte cuvinte pentru efectuarea
lucrărilor în jurul casei şi în grădină.
Utilizarea în scop personal a maşinii de tuns iarba se
referă la o perioadă de funcţionare anuală care nu
depăşeşte, în general, 50 de ore, timp în care maşina
este utilizată în principal pentru întreţinerea la scară
redusă a gazonului şi grădinilor private/de agrement. Nu
sunt incluse în această categorie spaţiile verzi publice,
terenurile de sport şi utilizările în scop agricol/forestier.
Reţineţi faptul echipamentul nostru nu este destinat
utilizării în scop comercial, profesional sau industrial.
Garanţia va anulată dacă maşina este utilizată în
scop comercial, profesional sau industrial ori în scopuri
similare.
Instrucţiunile de utilizare, în forma furnizată de către
producător, trebuie păstrate şi consultate pentru a se
garanta utilizarea şi întreţinerea corecte ale maşinii de
tuns iarba. Instrucţiunile conţin informaţii importante
privind condiţiile de funcţionare, întreţinere şi reparare.
Important! Datorită riscului crescut de vătămare corporală
a utilizatorului, maşina de tuns iarba nu se va utiliza
pentru toaletarea tuşurilor, gardurilor vii sau a tufelor,
tăierea vegetaţiei luxuriante, a suprafeţelor cultivate pe
acoperişuri sau a ierbii crescute în balcoane, curăţarea
(aspirarea) murdăriei de pe trotuare sau pentru tăierea
ori mărunţirea arborilor sau gardurilor vii. De asemenea,
maşina de tuns iarba nu se va utiliza ca sapă electrică
pentru nivelarea ridicăturilor de teren, de exemplu a
muşuroaielor de cârtiţă.
Din motive de siguranţă, maşina de tuns iarba nu se va
utiliza ca echipament de antrenare pentru alte unelte sau
seturi de unelte de orice fel.
1. SIMBOLURI MARCATE PE
PRODUS
Citiţi manualul de utilizare.
Persoanele aate în zonă trebuie stea
la distanţă.
Acordaţi atenţie maximă mâinilor şi
picioarelor, pentru a evita rănirile.
Combustibilul este inamabil, a se feri de
sursele de căldură. Nu adăugaţi combustibil
în timpul funcţionării maşinii.
Vapori toxici; a nu se utiliza în locuinţă.
Pe durata tăierii ierbii, purtaţi ochelari de
protecţie şi dopuri antifonice pentru a
proteja.
Atunci când efectuaţi reparaţii, scoateţi mai
întâi bujia şi numai după aceea executaţi
lucrările specicate în manualul de utilizare.
Atenţie: Motor erbinte.
2. REGULI DE SIGURANŢĂ
GENERALE
AVERTISMENT:
Atunci când se folosesc maşini cu motor pe benzină,
trebuie respectate măsurile elementare de protecţie,
inclusiv cele prezentate în continuare, pentru a reduce
riscul accidentărilor grave şi/sau defectării maşinii.
Citiţi toate aceste instrucţiuni înainte de a pune în
funcţiune acest produs şi păstraţi-le pentru a le putea
consulta pe viitor.
AVERTISMENT:
Această maşină produce un câmp electromagnetic
în timpul funcţionării. În anumite condiţii, acest câmp
poate intra în interferenţă cu implanturi medicale active
sau pasive. Pentru a reduce riscul accidentelor grave
sau fatale, recomandăm ca persoanele cu implanturi
medicale consulte medicul şi producătorul
implantului medical înainte a utiliza această maşină.
238
Instrucţiuni
Citiţi cu atenţie instrucţiunile. Familiarizaţi-vă cu
butoanele şi manetele şi cu utilizarea corectă a
echipamentului. Învăţaţi cum să opriţi motorul rapid.
Utilizaţi maşina de tuns iarba numai în scopul pentru
care a fost proiectată, cu alte cuvinte pentru tăierea
şi adunarea ierbii. Utilizarea în oricare alt scop poate
 periculoasă şi poate duce la defectarea maşinii.
Printre exemplele de utilizarea incorectă se numără,
fără a se limita la:
Transportarea persoanelor, copiilor sau animalelor
pe maşină;
Deplasarea pe maşină;
Utilizarea maşinii pentru tractarea sau împingerea
obiectelor;
Utilizarea maşinii pentru adunarea frunzelor sau
deşeurilor;
Utilizarea maşinii pentru toaletarea gardurilor vii
sau pentru tăierea altor plante în afară de iarbă;
Utilizarea maşinii de mai mult de o singură
persoană;
Utilizarea cuţitului pe alte suprafeţe în afara celor
acoperite de iarbă.
Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor
care sunt nefamiliarizate cu aceste instrucţiuni
utilizeze maşina de tuns iarba cu motor pe benzină.
Reglementările naţionale pot conţine prevederi de
limitare a vârstei operatorului;
Nu utilizaţi niciodată maşina de tuns iarba:
Atunci când în apropiere se aă copii sau animale
de companie;
În cazul în care operatorul a luat medicamente sau
substanţe care îi pot afecta capacitatea de a se
concentra şi de a reacţiona.
Amintiţi-vă utilizatorul este responsabil de
accidentele sau situaţiile neprevăzute antrenate de
utilizarea mașinii, cauzate altor persoane sau bunurilor
acestora.
Este obligatoriu ca operatorii e corect instruiţi cu
privire la utilizarea, reglarea şi funcţionarea maşinii,
inclusiv la operaţiunile interzise.
Pregătirea pentru utilizare
În timpul folosirii mașinii, purtaţi întotdeauna
încălţăminte solidă și pantaloni lungi. Nu folosiţi
mașina cu picioarele goale sau cu sandale;
Vericaţi cu atenţie zona în care va  utilizată maşina
și îndepărtaţi toate obiectele care pot expulzate de
mașină, de exemplu pietre, jucării, beţe şi cabluri;
AVERTISMENT – Benzina este extrem de inamabilă:
Păstraţi combustibilul în recipiente special destinate
acestui scop;
Alimentaţi cu combustibil doar în spații deschise şi
nu fumaţi în timpul alimentării;
Adăugaţi combustibilul înainte de a porni motorul.
Nu scoateţi niciodată buşonul rezervorului de
combustibil şi nu adăugaţi benzină în timp ce
motorul este pornit sau este cald;
Dacă benzina se varsă, nu încercaţi porniţi
motorul, ci îndepărtaţi maşina de zona în care a
avut loc scurgerea şi evitaţi crearea oricărei surse
de aprindere până la disiparea vaporilor de benzină;
Remontaţi corect toate capacele recipientelor,
precum şi buşonul rezervorului de combustibil;
Înlocuiţi amortizoarele defecte;
Înainte de utilizare, inspectaţi întotdeauna vizual
pentru a asigura lamele, şuruburile de xare a
cuţitului sau ansamblul de tăiere nu prezintă semne
de uzură sau deteriorare. Înlocuiţi toate lamele și
șuruburile deteriorate sau uzate pentru a menţine
echilibrarea mașinii;
Vericaţi periodic buna funcţionare a tuturor
dispozitivelor de blocare a pornirii şi a manetelor şi
butoanelor.
Utilizarea propriu-zisă
Nu lăsaţi motorul funcţioneze într-un spaţiu închis
în care se pot acumula vapori periculoşi de monoxid
de carbon;
Nu utilizaţi maşina dacă sunteţi obosit(ă), bolnav(ă)
sau dacă aaţi sub inuenţa alcoolului sau
medicamentelor;
Avertisment! Nu utilizaţi maşina de tuns iarba în zone
cu pericol de aprindere;
Se recomandă scurtarea duratei de utilizare,
pentru reducerea la minimum a pericolelor datorate
zgomotului şi vibraţiilor;
Procedaţi cu grijă atunci când utilizaţi maşina pe teren
înclinat şi în apropierea pantelor descendente excesiv
de abrupte, şanţurilor sau digurilor;
Utilizaţi maşina doar la lumina zilei sau la lumină
articială puternică;
Evitaţi utilizarea echipamentului pe iarbă udă, dacă
acest lucru este posibil;
Aveţi grijă nu dezechilibraţi atunci când lucraţi
pe teren înclinat;
Păşiţi în ritm normal, nu alergaţi;
În cazul maşinilor rotative cu roţi, tundeţi iarba de-a
lungul pantei, niciodată în sus sau în jos;
Acordaţi atenţie maximă atunci când schimbaţi direcţia
pe suprafeţele înclinate;
Nu tundeţi iarba pe pante excesiv de abrupte;
Acordaţi o atenţie maximă atunci când întoarceţi sau
trageţi maşina de tuns iarba spre dumneavoastră.
Opriți lama(ele) dacă mașina de tuns iarba cu motor
pe benzină trebuie înclinată pentru transport, atunci
când treceţi cu mașina peste suprafeţe fără iarbă sau
atunci când transportaţi maşina la sau de la locul în
care o veţi utiliza;
Nu utilizaţi niciodată mașina de tuns iarba cu motor
pe benzină cu protecţiile defecte sau fără dispozitivele
de siguranţă, cum ar deectoarele şi/sau colectorul
de iarbă;
ATENŢIE: Este interzisă punerea în funcţiune a
maşinii de tuns iarba dacă nu este montat(ă) colectorul
de iarbă sau apărătoarea oriciului de evacuare cu
autoînchidere.
Nu modicaţi reglajele regulatorului de motor şi nu
supraturaţi motorul;
Nu modicaţi piesele etanşe pentru controlul turaţiei
motorului;
Este interzisă modicarea sau dezactivarea sistemelor
sau funcţiilor de siguranţă ale maşinii de tuns iarba.
Decuplaţi toate lamele şi mecanismele de acţionare
înainte de a porni motorul;
Porniţi motorul cu atenţie conform instrucţiunilor, cu
picioarele la distanţă de lamă(e);
Nu înclinaţi maşina de tuns iarba în momentul pornirii
motorului;
Nu porniţi motorul atunci când aaţi în faţa
deectorului;
239
Nu apropiaţi mâinile sau picioarele de componentele
rotative. Păstraţi permanent distanţa faţă de oriciul de
evacuare;
Nu ridicaţi și nu transportaţi mașina de tuns iarba cu
motorul în funcţiune;
Opriţi motorul şi deconectaţi şa bujiei, asiguraţi-vă că
toate componentele mobile s-au oprit complet şi, dacă
este prevăzută o cheie, scoateţi cheia:
Înainte de a elimina blocajele sau a desfunda
deectorul;
Înainte de a controla, curăţa sau lucra cu mașina de
tuns iarba cu motor pe benzină;
După ce aţi lovit un obiect străin. Vericaţi maşina
pentru a detecta eventuale deteriorări şi efectuaţi
reparaţiile necesare înainte de a repune în funcţiune
şi utiliza maşina de tuns iarba;
Dacă maşina de tuns iarba începe vibreze în
mod anormal (vericaţi imediat);
Opriţi motorul şi deconectaţi şa bujiei, asiguraţi-vă că
toate componentele mobile s-au oprit complet şi, dacă
este prevăzută o cheie, scoateţi cheia:
De ecare dată când lăsaţi nesupravegheată
maşina de tuns iarba;
Înaintea alimentării cu combustibil;
Eliberaţi butonul de acceleraţie în timpul opririi
motorului şi, dacă motorul este prevăzut cu o supapă
de închidere, opriţi alimentarea cu combustibil la
nalizarea operaţiunii de tundere a ierbii;
Întreţinerea şi depozitarea
Menţineţi toate șuruburile și piuliţele strânse, pentru a
asigura echipamentul este în condiţii bune de
funcţionare;
Nu depozitaţi niciodată echipamentul cu benzină
în rezervor în clădiri în care vaporii pot ajunge la o
scânteie sau acără deschisă;
Lăsaţi motorul se răcească înainte de a depozita
maşina într-un spaţiu închis; Curăţaţi maşina şi
efectuaţi lucrările de întreţinere înainte de a o depozita;
Pentru a reduce pericolul de incendii, feriţi motorul,
amortizorul, compartimentul bateriei şi zona de
depozitare a benzinei de reziduuri, de frunze sau
unsoare excesivă;
Vericaţi frecvent colectorul de iarbă pentru a identica
eventualele semne de uzură sau deteriorare;
Pentru siguranţă, înlocuiţi componentele defecte sau
uzate.
Dacă rezervorul de combustibil trebuie golit, această
operaţiune trebuie efectuată în aer liber;
Întreţinerea incorectă, utilizarea de piese de schimb
necorespunzătoare sau demontarea ori modicarea
componentelor de siguranţă poate cauza defectarea
maşinii şi vătămarea corporală gravă a operatorului;
Utilizaţi exclusiv lamele şi piesele de schimb
recomandate de producător. Utilizarea altor piese
decât cele originale poate duce la defectarea maşinii şi
vătămarea operatorilor. Păstraţi maşina de tuns iarba
în bună stare de funcţionare;
Dacă dispozitivul de oprire a cuţitului nu funcţionează,
adresaţi-vă centrului de service.
Transportarea şi manipularea
Ori de câte ori manipulaţi, ridicaţi, transportaţi sau
înclinaţi maşina, este obligatoriu:
Să purtaţi mănuşi de lucru rezistente;
prindeţi maşina din punctele care oferă o priză
bună, ţinând cont de greutate şi de repartizarea
acesteia;
Să asiguraţi numărul adecvat de persoane în funcţie
de greutatea maşinii şi caracteristicile mijlocului
de transport sau ale locului în care maşina va
amplasată sau din care va  ridicată.
Să xaţi maşina cu chingi pe durata transportului.
AVERTISMENT:
Nu atingeţi cuţitul aat în mişcare.
AVERTISMENT:
Alimentaţi cu combustibil într-o zonă bine aerisită, cu
motorul oprit.
240
3. DESCRIEREA PIESELOR COMPONENTE
1. Manetă de comandă frână
2. Mâner superior
3. Mâner de comandă pentru
acţionare automată
4. Manetă sistem de pornire cu
sfoară
5. Ghidaj sfoară
6. Buton de blocare
7. Manetă de reglare înălţime
8. Punte
9. Clapetă laterală
10. Roată
11. Bujie
12. Buşon rezervor de
combustibil
13. Buşon ulei
14. Clemă de cablu
15. Manetă de şoc
16. Şurub
17. Şaibă
18. Pompă de amorsare
19. Clapetă
Include
A. Cheie bujii
B. Deector
4. DATE TEHNICE
Model PM-4810 PM-4820 PM-4820 S
Tip motor Seria B&S500E, 09P6
Seria B&S575EX,
ReadyStart, 09P7
Seria B&S625E,
ReadyStart, 093J
Autopropulsat nu nu da
Capacitate cilindrică motor 140 cm
3
140 cm
3
150 cm
3
Putere nominală 1,9 kW 2,1 kW 2,2 kW
Lăţimea cuţitului 480 mm
Turaţie nominală 2.800/min
Capacitate rezervor de
combustibil
0,8 l
Capacitate rezervor de
ulei
0,47 l
Greutate netă 24,3 kg 24,6 kg 27,3 kg
Reglare înălţime: 25 – 70 mm, 8 poziţii
Model PM-4810 PM-4820 PM-4820 S
Nivel de presiune acustică garantat
în poziţia operatorului (conform
EN ISO 5395-1 anexa F şi
EN ISO5395-2, EN ISO 4871)
82,4 dB (A)
(K = 3 dB (A))
81,5 dB (A)
(K = 3 dB (A))
81,1 dB (A)
(K = 3 dB (A))
Nivel de putere acustică măsurat
91,4 dB (A)
K = 1,95 dB (A)
90,7 dB (A)
K = 1,94 dB (A)
90,2 dB (A)
K = 1,8 dB (A)
Nivel de putere acustică garantat
(conform 2000/14/CE)
96 dB (A) 96 dB (A) 96 dB (A)
Vibraţii (conform EN ISO 5395-1
anexa G şi EN ISO5395-2)
4,38 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
6,3 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
2,91 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
241
5. ASAMBLAREA
5.1 ASAMBLAREA MÂNERULUI PLIABIL
1. Fixaţi ghidonul inferior pe corpul maşinii cu rozetele de
blocare după cum se arată în Fig. 2A, 2B, 2C şi 2D.
2. Conectaţi mânerul superior şi mânerul inferior cu
rozetele de blocare (Fig. 2E, 2F şi 2G).
3. Ataşaţi clema de cablu în poziţia indicată şi apoi
ataşaţi cablul (Fig. 2H).
6. REGLAREA ÎNĂLŢIMII DE
TĂIERE
Aplicaţi o presiune spre exterior pentru a decupla maneta
de la cadru. Mişcaţi maneta înainte sau înapoi pentru a
regla înălţimea.
Înălţimea (cuţitul faţă de sol) poate  reglată de la 25 mm
(poziţia 1: cea mai joasă poziţie) la 70 mm (poziţia 8: cea
mai ridicată poziţie), 8 poziţii de înălţime (Fig. 3A şi 3B).
Opriţi maşina de tuns iarba şi deconectaţi cablul bujiei
înainte de a modica înălţimea de tăiere a maşinii.
AVERTISMENT:
Efectuaţi această reglare doar când cuţitul este oprit.
7. REGLAREA PENTRU
ÎNĂLŢIMEA DE TĂIERE
CORECTĂ
1. Scoateţi rozetele de blocare cu care aţi xat mânerul
inferior, consultaţi Fig. 4A.
2. Consultaţi Fig. 4B, mişcaţi mânerul inferior în sus sau
jos, reglaţi-l la înălţimea corespunzătoare.
Există 3 înălţimi de reglare care pot alese pentru
acest tip de maşină de tuns iarba cu motor pe benzină;
poziţia (a) reprezintă cea mai ridicată înălţime, iar
poziţia (c) - cea mai joasă.
3. Reglaţi la înălţimea corectă, apoi xaţi mânerul inferior
cu rozetele de blocare.
AVERTISMENT:
Partea stângă şi partea dreaptă a mânerului inferior
trebuie reglate la aceeaşi înălţime.
8. MANETA SISTEMULUI DE
PORNIRE CU SFOARĂ
Mişcaţi maneta sistemului de pornire cu sfoară de la
motor spre ghidajul de cablu (Fig. 5).
9. „2 ÎN 1”
9.1 RESETAREA PENTRU TUNDEREA
IERBII CU EVACUARE LATERALĂ
1. Ridicaţi clapeta laterală pentru evacuarea laterală
(Fig. 6A).
2. Montaţi ghidajul de evacuare pentru evacuare laterală
pe ştiftul de susţinere al clapetei laterale (Fig. 6A şi
6B).
3. Coborâţi clapeta laterală - clapeta se poziţionează pe
canalul de evacuare (Fig. 6C).
AVERTISMENT:
Numai atunci când motorul şi cuţitul sunt oprite!
9.2 FUNCŢIA DE MULCIRE
Ce înseamnă mulcire?
La mulcire, iarba este tăiată într-o etapă de lucru, apoi
este mărunţită şi reaşezată pe suprafaţa de iarbă ca
îngrăşământ natural.
Indicaţii pentru mulcire:
Scurtare normală cu max. 2 cm, de la o înălţime a ierbii
de 6 cm la 4 cm.
Utilizaţi un cuţit ascuţit
Nu tundeţi iarbă udă
Fixaţi turaţia maximă a motorului
Deplasaţi-vă doar în spaţiul de lucru
Curăţaţi în mod regulat pana de mulcire, partea
interioară a carcasei şi cuţitul
AVERTISMENT:
Numai cu motorul şi cuţitul oprite.
1. Ridicaţi clapeta laterală şi scoateţi deectorul (Fig. 7A
şi 7B).
Clapeta laterală închide automat oriciul de evacuare
de pe carcasă prin intermediul forţei unui arc.
Curăţaţi regulat clapeta laterală şi oriciul de evacuare
de resturile de iarbă şi reziduurile blocate.
10.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
10.1 ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN
FUNCŢIUNE
Efectuaţi întreţinerea motorului cu benzină şi ulei conform
instrucţiunilor din manualul de motor separat furnizat cu
maşina dumneavoastră de tuns iarba. Citiţi cu atenţie
instrucţiunile.
AVERTISMENT:
Benzina este extrem de inamabilă.
Păstraţi combustibilul în recipiente special destinate
acestui scop.
Alimentaţi doar în aer liber, înainte de a porni motorul
şi nu fumaţi în timpul alimentării sau manipulării
combustibilului.
Nu scoateţi niciodată buşonul rezervorului de combustibil
şi nu adăugaţi benzină în timp ce motorul este pornit sau
este cald.
Dacă benzina se varsă, nu încercaţi să porniţi motorul, ci
îndepărtaţi maşina de zona în care a avut loc scurgerea
şi evitaţi crearea oricărei surse de aprindere până la
disiparea vaporilor de benzină.
Remontaţi corect toate capacele recipientelor, precum şi
buşonul rezervorului de combustibil.
Înainte de a înclina maşina de tuns iarba pentru
întreţinerea cuţitului sau golirea uleiului, goliţi rezervorul
de combustibil.
AVERTISMENT:
Nu alimentaţi niciodată cu combustibil în spaţii închise,
cu motorul pornit sau fără a lăsa motorul se
răcească timp de cel puţin 15 minute după funcţionare.
242
10.2 PORNIREA MOTORULUI ŞI
CUPLAREA CUŢITULUI
1. Maşina este prevăzută cu un manşon din cauciuc
peste capătul bujiei, asiguraţi-vă că bucla metalică
de pe capătul şei bujiei (din interiorul manşonului din
cauciuc) este xată ferm peste vârful metalic al bujiei.
2. (pentru PM-4820/PM-4820 S)
La pornirea motorului cald sau rece, rotiți maneta de şoc
a acceleraţiei la orice poziţie între poziţia
şi
poziţia „
”. În timpul funcţionării, rotiţi maneta de şoc
a acceleraţiei la poziţia „
(Fig. 8B).
2. (pentru PM-4810)
La pornirea motorului la rece, apăsaţi pompa de
amorsare (18) de 3 5 ori înainte de a porni motorul,
apoi rotiţi maneta de şoc a acceleraţiei la poziţia
”.
Când porniţi motorul cald şi în timpul funcţionării,
comutaţi maneta de şoc a acceleraţiei la poziţia
(Fig. 8A şi 8B).
3. Stând în spatele maşinii, apucaţi maneta de frână şi
ţineţi-o pe mânerul superior, conform Fig. 8C.
4. Apucaţi mânerul sistemului de pornire cu sfoară
după cum se arată în Fig. 8C şi trageţi rapid în sus.
Readuceţi-l ușor pe şurubul ghidajului de cablu după
ce motorul a pornit.
Eliberaţi maneta de frână pentru a opri motorul şi cuţitul.
(Fig. 8D)
Porniţi motorul cu atenţie conform instrucţiunilor,
cu picioarele la distanţă de cuţit.
Nu înclinaţi maşina de tuns iarbă la pornirea
motorului. Porniţi maşina de tuns iarbă pe
o suprafaţă dreaptă, fără iarbă înaltă sau
obstacole.
Ţineţi mâinile şi picioarele la distanţă de
componentele care se rotesc. Nu porniţi
motorul când aaţi în faţa oriciului de
evacuare.
10.3 PROCEDURILE DE UTILIZARE
În timpul utilizării, ţineţi strâns maneta de frână cu ambele
mâini.
NOTĂ:
În timpul utilizării, când maneta de frână este eliberată,
motorul se opreşte, oprindu-se astfel şi funcţionarea
maşinii de tuns iarba.
AVERTISMENT:
Pentru a se evita pornirea accidentală a maşinii,
aceasta este prevăzută cu o frână de motor care
trebuie trasă spre înapoi înainte de a porni motorul.
După ce este eliberată, maneta de control al motorului
trebuie revină în poziţia iniţială, moment în care
motorul se opreşte automat.
NOTĂ:
Frâna de motor (maneta de frână): Acţionaţi maneta
pentru a opri motorul. În momentul eliberării manetei,
motorul şi cuţitul se opresc automat. Pentru a efectua
operaţiunea de tăiere a ierbii, ţineţi maneta în poziţia
de lucru. Înainte de a începe operaţiunea de tăiere,
vericaţi de câteva ori maneta de pornire/oprire pentru
a vă asigura că aceasta funcţionează corect. Vericaţi
funcţionarea cu uşurinţă a cablului de întindere (acesta
nu trebuie să se prindă sau să se răsucească).
10.4 OPRIREA MOTORULUI
ATENŢIE:
Cuţitul continuă se rotească timp de câteva
secunde după oprirea motorului.
1. Eliberaţi maneta de frână pentru a opri motorul şi
cuţitul.
2. Deconectaţi şi legaţi la masă şa bujiei conform
instrucţiunilor din manualul separat al motorului pentru
a preveni pornirea accidentală în timp ce motorul este
nesupravegheat.
10.5 FUNCŢIA DE DEPLASARE
AUTOMA
Pentru PM-4820 S
Prindeţi maneta de comandă pentru acţionare automată,
maşina de tuns iarba se va deplasa automat înainte cu
aproximativ 3,6 km/h (Fig. 9), iar dacă eliberaţi maneta
pentru acţionare automată, maşina se va opri.
ATENŢIE:
Maşina dumneavoastră de tuns iarba este concepută
pentru tăierea ierbii obişnuite, cu înălţime de maximum
250 mm.
Nu încercaţi să tundeţi iarbă uscată foarte înaltă sau
iarbă umedă (de exemplu, păşune) sau grămezi de
frunze uscate. Reziduurile se pot acumula pe puntea
maşinii sau pot intra în contact cu ţeava de eşapament a
motorului, apărând pericolul incendiilor.
243
10.6 PENTRU OBŢINEREA
REZULTATELOR OPTIME
Eliberaţi gazonul de reziduuri. Asiguraţi-vă pe
suprafaţa pe care veţi lucra nu există pietre, beţe, sârme
sau alte obiecte străine care pot proiectate accidental
de maşina de tuns iarba în orice direcţie provocând răni
operatorului şi altor persoane din apropiere, precum şi
distrugerea bunurilor şi obiectelor din jur. Nu tăiaţi iarbă
udă. Pentru o tundere a ierbii cât mai ecientă, nu tăiaţi
iarbă udă, deoarece aceasta are tendinţa de a se lipi de
partea inferioară a punţii, împiedicând tunderea corectă
a ierbii. Tăiaţi iarba pe cel mult 1/3 din lungime. Tăierea
recomandată pentru tundere este de 1/3 din lungimea
ierbii. Viteza de deplasare va trebui reglată astfel încât
bucăţile de iarbă tăiată să poate  distribuite uniform
pe gazon. În special pentru tăieri dicile în iarbă deasă,
poate necesară utilizarea celei mai reduse turaţii,
pentru a obţine o tundere corectă şi curată. La tunderea
ierbii înalte este posibil să e necesară tunderea peluzei
în două ture, coborând lama cu încă 1/3 din lungime
pentru cea de-a doua tăiere, precum şi tăierea cu un
model diferit de cel utilizat la prima tăiere. Treceţi din nou
maşina peste o porţiune mică a zonei deja tăiate pentru
a aduna resturile de iarbă rămase pe gazon. Maşina de
tuns iarba trebuie întotdeauna acţionată la acceleraţie
maximă pentru a obţine cea mai bună tăiere şi pentru
a permite o operaţiune de tundere cât mai ecientă.
Curăţaţi partea inferioară a punţii. Asiguraţi-vă aţi
curățat partea inferioară a punţii după ecare utilizare
pentru a evita acumularea ierbii, care ar putea împiedica
o mulcire corespunzătoare. Tunderea frunzelor. Tunderea
frunzelor poate , de asemenea, benecă pentru gazonul
dumneavoastră. La tunderea frunzelor, asiguraţi-vă
acestea sunt uscate şi nu formează un strat prea gros pe
gazon. Nu aşteptaţi căderea tuturor frunzelor din copaci
înainte de tundere.
AVERTISMENT:
Dacă loviţi un obiect străin, opriţi motorul. Deconectaţi
şa de la bujie, inspectaţi cu atenţie maşina de
tuns iarba pentru a identica eventuale defecţiuni şi
remediaţi defecţiunea înainte de a reporni şi utiliza
maşina. Vibraţiile excesive ale maşinii în timpul
funcţionării indică un defect. Maşina trebuie inspectată
şi reparată imediat.
10.7 PUNTEA
Partea inferioară a punţii maşinii de tuns iarba trebuie
curăţată după ecare utilizare pentru a preveni
acumularea bucăţilor de iarbă tăiată, a frunzelor,
impurităţilor şi altor materii. Dacă aceste reziduuri
sunt lăsate se acumuleze, pot cauza ruginirea şi
coroziunea, împiedicând mulcirea corectă. Puntea trebuie
curăţată prin înclinarea maşinii de tuns iarba şi curăţarea
prin răzuire cu un instrument adecvat (asiguraţi-vă aţi
deconectat şa bujiei).
11.
INSTRUCŢIUNI DE
ÎNTREŢINERE
BUJIA
Utilizaţi doar o bujie de schimb originală. Pentru cele
mai bune rezultate, înlocuiţi bujia la ecare 100 de ore
de utilizare.
PLĂCUŢELE DE FRÂNĂ
Vericaţi şi/sau înlocuiţi periodic plăcuţele de frână la
un atelier de service şi utilizaţi numai piese de schimb
originale.
12.
INSTRUCŢIUNI DE
LUBRIFIERE
ATENŢIE:
DECONECTAŢI BUJIA ÎNAINTE DE EFECTUAREA
LUCRĂRILOR DE ÎNTREŢINERE SAU REPARARE.
1. ROŢI – Lubriaţi rulmenţii din ecare roată cel puţin o
dată pe sezon, cu ulei uşor.
2. MOTOR Consultaţi manualul motorului pentru
instrucţiuni de lubriere.
3. MANETA DE CONTROL AL CUŢITULUI – Lubriaţi
punctele de pivotare de pe maneta de control al
cuţitului şi cablul de frână cel puţin o dată pe sezon,
cu ulei uşor. Maneta de control al cuţitului trebuie
funcţioneze liber în ambele direcţii.
13.
CURĂŢAREA
ATENŢIE:
Nu spălaţi cu apă motorul. Apa poate duce la
defectarea motorului sau poate contamina sistemul de
alimentare cu combustibil.
1. Ştergeţi puntea cu o cârpă uscată.
2. Spălaţi cu apă partea de sub punte ridicând maşina de
tuns iarba, astfel încât bujia să e sus.
13.1 FILTRUL DE AER AL MOTORULUI
ATENŢIE:
Nu lăsaţi se acumuleze impurităţi sau praf în
elementul de burete al ltrului de aer. Elementul
ltrului de aer al motorului trebuie întreţinut (curăţat)
după 25 de ore de utilizare normală a maşinii de tuns
iarba. Elementul din burete trebuie întreţinut în mod
regulat dacă maşina de tuns iarba este folosită în
condiţii uscate, cu mult praf. (Consultaţi MANUALUL
PROPRIETARULUI MOTORULUI.)
Pentru a CURĂŢA FILTRUL DE AER
1. Ridicaţi clapetele (19) din partea de sus a capacului
ltrului (Fig. 10).
2. Scoateţi capacul.
3. Spălaţi elementul ltrului în apă cu săpun. NU
FOLOSIŢI BENZINĂ!
4. Lăsaţi elementul ltrului să se usuce la aer.
5. Aplicaţi câteva picături de ulei SAE30 pe ltrul din
burete şi stoarceţi-l pentru a elimina surplusul de ulei.
6. Remontaţi ltrul.
7. Închideţi capacul ltrului.
NOTĂ:
Înlocuiţi ltrul dacă acesta este uzat, rupt, deteriorat
sau nu mai poate  curăţat.
244
13.2 CUŢITUL
ATENŢIE:
Nu uitaţi deconectaţi şi să legaţi la masă şa bujiei
înainte de a efectua lucrări asupra cuţitului, pentru a
preveni pornirea accidentală a motorului. Protejaţi-vă
mâinile cu mănuşi rezistente sau cu material textil
înainte de a atinge cuţitul. Înclinaţi maşina conform
instrucţiunilor din manualul aferent motorului, furnizat
separat. Demontaţi şurubul cu cap hexagonal şi şaiba
care xează cuţitul şi adaptorul de cuţit pe arborele
cotit al motorului. Demontaţi cuţitul şi adaptorul de pe
arborele cotit.
AVERTISMENT:
Vericaţi periodic adaptorul de cuţit pentru identicarea
eventualelor suri, în special dacă aţi lovit un obiect
străin. Înlocuiţi dacă este necesar.
Pentru cele mai bune rezultate, cuţitul trebuie să e
ascuţit. Cuţitul poate recalibrat prin demontare şi
șlefuire sau pilirea marginii de tăiere păstrând oblicitatea
originală pe cât posibil. Este extrem de important ca
ecare margine de tăiere e şlefuită în mod egal pentru
a evita descentrarea cuţitului. Un cuţit descentrat va duce
la vibraţii excesive, cauzând defectarea motorului şi a
maşinii de tuns iarba. Asiguraţi-vă echilibraţi cu atenţie
cuţitul după ascuţire. Echilibrul cuţitului poate testat prin
balansarea sa pe o şurubelniţă cu tijă rotundă. Şlefuiţi
partea mai grea până la un echilibru perfect.
Înainte de reasamblarea cuţitului şi a adaptorului pe
maşină, lubriaţi cu ulei uşor arborele cotit al motorului
şi suprafaţa interioară a adaptorului de cuţit. Montaţi
adaptorul de cuţit pe arborele cotit al motorului. Consultaţi
Fig. 11. Amplasaţi cuţitul cu codul de piesă în partea
opusă adaptorului. Aşezaţi şaiba peste cuţit şi introduceţi
şurubul cu cap hexagonal. Strângeţi şurubul cu cap
hexagonal la cuplul indicat mai jos:
13.3 CUPLUL DE STRÂNGERE A
CUŢITULUI
Strângeţi şurubul din mijloc la un cuplu de 40 N•m –
50 N•m pentru a garanta funcţionarea în siguranţă a
maşinii. Vericaţi periodic TOATE piuliţele şi şuruburile,
pentru a vă asigura că sunt strânse corect.
După o utilizare îndelungată, în special în condiţii de sol
nisipos, cuţitul se uzează şi se deformează. Ecienţa
tăierii se reduce, iar cuţitul trebuie înlocuit. Înlocuiţi-l doar
cu un cuţit de schimb aprobat de producător. Posibilele
daune rezultate din descentrarea cuţitului nu reprezintă
responsabilitatea producătorului.
Când schimbaţi cuţitul, trebuie utilizaţi tipul original
marcat pe cuţit (DOLMAR 263003054) (pentru a
comanda cuţitul, rugăm să contactaţi distribuitorul
local sau societatea noastră).
AVERTISMENT:
Nu atingeţi cuţitul aat în mişcare.
13.4 MOTORUL
Consultaţi manualul separat al motorului pentru
instrucţiuni de întreţinere a motorului.
Vericaţi nivelul uleiului de motor şi, dacă este cazul,
completaţi conform instrucţiunilor din manualul separat al
motorului, furnizat împreună cu maşina dumneavoastră.
Citiţi cu atenţie şi respectaţi instrucţiunile.
Întreţineţi ltrul de aer conform manualului separat al
motorului, în condiţii de utilizare normală.
Curăţaţi-l la ecare câteva ore dacă utilizaţi maşina
în situaţii în care se generează foarte mult praf. O
performanţă slabă a motorului şi înecarea acestuia
indică, de obicei, faptul trebuie efectuată întreţinerea
ltrului de aer.
Pentru întreţinerea ltrului de aer, consultaţi manualul
separat al motorului furnizat împreună cu maşina
dumneavoastră.
Bujia trebuie curăţată, iar distanţa dintre electrozi trebuie
resetată o dată pe sezon. Se recomandă înlocuirea
bujiei la începerea ecărui sezon de tundere a ierbii;
consultaţi manualul motorului pentru tipul corect de bujie
şi specicaţii privind distanţa corectă între electrozi.
Curăţaţi motorul în mod regulat cu o cârpă sau perie.
Păstraţi sistemul de răcire (zona carcasei ventilatorului)
curat pentru a permite o circulare adecvată a aerului,
aceasta ind esenţială pentru funcţionarea şi durata
de viaţă a motorului. Asiguraţi-vă îndepărtaţi iarba,
impurităţile şi reziduurile de combustibil din zona tobei de
eşapament.
14.
INSTRUCŢIUNI DE
DEPOZITARE (ÎN AFARA
SEZONULUI)
Pentru a pregăti maşina de tuns iarba în vederea
depozitării, urmaţi paşii de mai jos.
1. Goliţi rezervorul după ultima tundere a ierbii din
sezonul respectiv.
a) Goliţi rezervorul de combustibil cu o pompă de
aspiraţie.
ATENŢIE:
Nu goliţi rezervorul în încăperi închise, în apropierea
unei ăcări deschise etc. Nu fumaţi! Vaporii de benzină
pot cauza explozii sau incendii.
b) Porniţi motorul şi lăsaţi-l să funcţioneze până la
consumarea întregii cantităţi de benzină rămase şi
până la oprire.
c) Demontaţi bujia. Cu ajutorul unui gresor, adăugaţi
aproximativ 20 ml de ulei în camera de ardere.
Acţionaţi demarorul pentru a distribui uniform uleiul
în camera de ardere. Remontaţi bujia.
2. Curăţaţi şi ungeţi cu atenţie maşina de tuns iarba
conform descrierii din secţiunea „Lubrierea” de mai
sus.
3. Ungeţi uşor cuţitul pentru a evita coroziunea.
4. Depozitaţi maşina de tuns iarba într-un loc uscat,
curat, protejat împotriva îngheţului, ferit de accesul
persoanelor neautorizate.
245
ATENŢIE:
Motorul trebuie se răcit complet înainte de
depozitarea maşinii de tuns iarba.
NOTĂ:
La depozitarea oricărui tip de echipament electric
într-o zonă de depozitare a materialelor sau o zonă
neventilată, se va asigura protecţia echipamentului
împotriva coroziunii. Acoperiţi cu o peliculă de ulei uşor
sau silicon echipamentul, în special cablurile şi toate
părţile mobile.
Aveţi grijă să nu îndoiţi sau să răsuciţi cablurile.
În cazul în care sfoara sistemului de pornire iese din
ghidajul de pe mâner, deconectaţi şi legaţi la masă şa
bujiei, apăsaţi maneta de frână şi trageţi încet sfoara
din motor. Introduceţi sfoara în şurubul de ghidare de
pe mâner.
Transportarea
Opriţi motorul şi lăsaţi-l se răcească. Scoateţi şa bujiei
şi goliţi rezervorul de combustibil conform instrucţiunilor
din manualul aferent motorului. Aveţi grijă să nu îndoiţi şi
nu deterioraţi cuţitul atunci când treceţi maşina de tuns
iarba peste obstacole.
246
15.
REMEDIEREA PROBLEMELOR
PROBLEMĂ CAUZĂ PROBABILĂ ACŢIUNE CORECTIVĂ
Motorul nu porneşte.
Maneta de şoc a acceleraţiei nu se aă în
poziţia corectă pentru condiţiile date.
Mutaţi maneta de şoc a acceleraţiei în
poziţia corectă.
Rezervorul de combustibil este gol.
Umpleţi rezervorul cu combustibil:
consultaţi MANUALUL PROPRIETARULUI
MOTORULUI.
Elementul ltrului de aer este murdar.
Curăţaţi elementul ltrului de aer:
consultaţi MANUALUL PROPRIETARULUI
MOTORULUI.
Bujie slăbită. Strângeţi bujia la 25 – 30 N•m.
Fişa bujiei slăbită sau deconectată de la
bujie.
Montaţi şa bujiei pe bujie.
Distanţa între electrozii bujiei este
incorectă.
Fixaţi distanţa între electrozi la 0,7 –
0,8 mm.
Bujia este defectă.
Montaţi o bujie nouă, cu o distanţă corectă
între electrozi: consultaţi MANUALUL
PROPRIETARULUI MOTORULUI.
Cantitate excesivă de combustibil în
carburator.
Demontaţi elementul ltrului de aer şi
trageţi maneta sistemului de pornire
cu sfoară în mod continuu până când
carburatorul se curăţă, apoi montaţi
elementul ltrului de aer.
Modul de aprindere defect. Contactaţi agentul de service.
Motor dicil de pornit sau
motorul pierde putere.
Impurităţi sau apă în rezervor sau
combustibil vechi.
Goliți combustibilul şi curăţaţi rezervorul.
Umpleţi rezervorul cu combustibil curat,
proaspăt.
Oriciul de aerisire din buşonul
rezervorului de combustibil este înfundat.
Curăţaţi sau înlocuiţi buşonul rezervorului
de combustibil.
Elementul ltrului de aer este murdar. Curăţaţi elementul ltrului de aer.
Motorul funcţionează
neregulat.
Bujia este defectă.
Montaţi o bujie nouă, cu o distanţă corectă
între electrozi: consultaţi MANUALUL
PROPRIETARULUI MOTORULUI.
Distanţa între electrozii bujiei este
incorectă.
Fixaţi distanţa între electrozi la 0,7 –
0,8 mm.
Elementul ltrului de aer este murdar.
Curăţaţi elementul ltrului de aer:
consultaţi MANUALUL PROPRIETARULUI
MOTORULUI.
Turaţie de ralanti
scăzută.
Elementul ltrului de aer este murdar.
Curăţaţi elementul ltrului de aer:
consultaţi MANUALUL PROPRIETARULUI
MOTORULUI.
Fantele de aer din carterul motorului sunt
blocate.
Eliminaţi reziduurile din fante.
Aripioarele de răcire şi grilele de aer de
sub carcasa ventilatorului motorului sunt
blocate.
Eliminaţi reziduurile din aripioarele de
răcire şi grilele de aer.
Întreruperi ale motorului
la turaţii ridicate.
Distanţa dintre electrozii bujiei este prea
mică.
Fixaţi distanţa între electrozi la 0,7 –
0,8 mm.
Motorul se
supraîncălzeşte.
Fluxul de aer de răcire este obstrucţionat.
Eliminaţi reziduurile din fantele aate în
carter, carcasa ventilatorului, grilele de aer.
Bujie incorectă.
Pentru PM-4810: Montaţi bujia QC12YC
sau RC12YC şi aripioarele de răcire pe
motor.
Pentru PM-4820: Montaţi aripioarele de
răcire şi bujia QC12YC pe motor.
Pentru PM-4820 S: Montaţi bujia XC92YC
şi aripioarele de răcire pe motor.
Maşina de tuns iarba
vibrează anormal.
Ansamblul de tăiere nu este bine xat. Strângeţi cuţitul.
Ansamblul de tăiere este descentrat. Centraţi cuţitul.
247
16.
GARANŢIE
Acest produs este garantat în conformitate cu
reglementările legale pentru o perioadă de 12 luni de la
data achiziţionării de către primul utilizator.
Această garanţie acoperă toate defectele de material şi
de fabricaţie, dar nu include defecte cauzate de uzura
normală şi piesele uzate, precum rulmenţi, perii, cabluri,
bujii sau accesorii precum burghie, vârfuri de şurubelniţe,
pânze de ferăstrău etc.; daune sau defecţiuni rezultate
din utilizare abuzivă, accidente sau modicări; şi nici
costurile de transport.
Ne rezervăm dreptul de a respinge orice reclamaţie în
cazul în care achiziţionarea nu poate  vericată sau
în cazul în care este evident faptul că produsul nu a
fost întreţinut în mod corespunzător. (Fante de aerisire
curate, perii de cărbune întreţinute în mod regulat.)
Chitanţa de cumpărare trebuie păstrată ca dovadă pentru
data de achiziţie.
Maşina, fără a dezasamblată, trebuie returnată
dealerului în stare curată, în cutia turnată originală, dacă
maşina a fost livrată în aceasta, însoţită de dovada de
cumpărare.
17.
PROTECŢIA MEDIULUI
În cazul în care maşina dumneavoastră trebuie înlocuită
după o lungă perioadă de utilizare, nu o aruncaţi
împreună cu deşeurile menajere şi respectaţi normele
de protecţie a mediului la depunerea acesteia la deşeuri.
Numai pentru ţările din Europa
18.
DECLARAŢIE DE
CONFORMITATE CE
Makita declară că următoarea maşină/
următoarele maşini:
Denumirea maşinii:
Maşină de tuns iarba pe bază de benzină
Nr. model/tip: PM-4810, PM-4820, PM-4820 S
Date tehnice: Vezi capitolul „4. Date tehnice”
Este/sunt în conformitate cu următoarele directive
europene:
2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE şi 2005/88/
CE
Declarăm este/sunt fabricat(e) în conformitate cu
următoarele standarde sau documente standardizate:
EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-2, EN ISO 14982
Fişierul tehnic conform 2006/42/CE poate  obţinut de la:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia
Procedura de evaluare a conformităţii, solicitată de
Directiva 2000/14/CE, corespunde anexei VI.
Organism noticat:
TÜV SÜD Industrie Service GmbH
Westendstrasse 199, D-80686 München, Germania
Număr de identicare: 0036
PM-4810:
Nivel de putere acustică măsurat: 91,4 dB
Nivel de putere acustică garantat: 96 dB
PM-4820:
Nivel de putere acustică măsurat: 90,7 dB
Nivel de putere acustică garantat: 96 dB
PM-4820 S:
Nivel de putere acustică măsurat: 90,2 dB
Nivel de putere acustică garantat: 96 dB
27.11.2014
Yasushi Fukaya
Director
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272

Dolmar PM4820S Manualul proprietarului

Categorie
Cositoare
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru