ESAB EAC 10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de instrucțiuni
0463 609 101 RO 20200110
Valid for: from serial no. 905-xxx-xxxx
EAC 10 Control unit
CUPRINS
0463 609 101 © ESAB AB 2020
1
SIGURANŢĂ
................................................................................................
4
1.1 Semnificaţia simbolurilor
......................................................................
4
1.2 Măsuri de siguranţă
...............................................................................
4
2
INTRODUCERE
...........................................................................................
8
2.1 Echipament
.............................................................................................
8
3
DATE TEHNICE
...........................................................................................
9
4
INSTALARE
.................................................................................................
10
5
OPERARE
....................................................................................................
11
5.1 Bloc de telecomandă
.............................................................................
11
5.2 Conexiuni
................................................................................................
12
5.2.1 Conectarea la sursa de alimentare digitală .......................................... 13
5.2.2 Conectarea la sursele de alimentare cu c.c. analogice compatibile..... 14
5.3 Conexiune USB
.......................................................................................
15
5.3.1 Introducerea memoriei USB ................................................................. 15
6
ÎNTREŢINERE
.............................................................................................
16
6.1 Inspecția și curățarea
.............................................................................
16
7
COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB
...................................................
17
SCHEMĂ
..............................................................................................................
18
NUMERE DE CATALOG
......................................................................................
21
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificațiile fără preaviz.
1 SIGURANŢĂ
0463 609 101
- 4 -
© ESAB AB 2020
1 SIGURANŢĂ
1.1 Semnificaţia simbolurilor
Aşa cum se utilizează în cadrul acestui manual: Semnifică Atenţie! Fiţi vigilent!
PERICOL!
Semnifică pericole imediate care, dacă nu sunt evitate, vor cauza vătămare
corporală imediată şi gravă sau decesul.
AVERTIZARE!
Semnifică pericole potenţiale care ar putea cauza vătămare corporală sau
decesul.
ATENȚIE!
Semnifică pericole care ar putea cauza vătămare corporală minoră.
AVERTIZARE!
Înainte de utilizare, citiţi şi înţelegeţi manualul de
utilizare şi respectaţi toate etichetele, practicile de
siguranţă ale angajatorului şi fişele cu date de securitate
(FDS-urile).
1.2 Măsuri de siguranţă
Utilizatorii echipamentului ESAB au responsabilitatea finală de a se asigura persoanele
care lucrează sau se află în apropierea echipamentului respectă măsurile de siguranță
corespunzătoare. Măsurile de protecție trebuie îndeplinească cerințele care se aplică
acestui tip de echipament. Pe lângă normele standard care se aplică spațiului de lucru,
trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu
operarea echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate conducă la
situații periculoase care pot determina vătămarea corporală a operatorului și deteriorări ale
echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie fie familiarizat cu:
exploatarea acestuia
amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgență
funcția acestuia
măsurile de protecție relevante
sudarea și tăierea sau celelalte funcții aplicabile ale echipamentului
2. Operatorul trebuie se asigure că:
nici o persoană neautorizată nu staționează în zona de lucru a echipamentului
când acesta este pornit
nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului sau când se începe lucrul cu
echipamentul
3. Spațiul de lucru trebuie:
fie adecvat scopului
nu aibă curenți de aer
1 SIGURANŢĂ
0463 609 101
- 5 -
© ESAB AB 2020
4. Echipament individual de siguranță:
Purtați întotdeauna echipamentul individual de protecție recomandat, precum
ochelari de protecție, îmbrăcăminte neinflamabilă, mănuși de protecție
Nu purtați obiecte precum eșarfe, brățări, inele etc., care pot se agațe sau
cauzeze arsuri
5. Măsuri generale de protecție:
Asigurați-vă este conectat sigur cablul de retur
Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către
un electrician calificat
Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie fie marcat în
mod vizibil și fie la îndemână
Lubrifierea și întreținerea echipamentului nu trebuie se efectueze în timpul
exploatării
AVERTIZARE!
Sudura și tăierea cu arc electric pot răni pe dvs. și pe alții. Luați măsuri de
precauție când sudați sau tăiați.
ȘOC ELECTRIC Pericol de moarte
Instalați și împământați unitatea în conformitate cu manualul de utilizare.
Nu atingeţi componentele electrice sub tensiune sau electrozii cu pielea
neprotejată, mănuşi ude sau îmbrăcăminte udă.
Izolaţi-vă faţă de lucrare şi pământ.
Asigurați-vă poziția dvs. de lucru este sigură
CÂMPURI ELECTRICE ŞI MAGNETICE Pot prezenta pericol pentru
sănătate
Sudorii cu stimulatoare cardiace trebuie se consulte cu medicul înainte
de a efectua operaţiuni de sudare. Câmpurile electromagnetice pot
interfera cu anumite stimulatoare cardiace.
Expunerea la câmpurile electromagnetice poate avea şi alte efecte
necunoscute asupra sănătăţii.
Sudorii trebuie utilizeze următoarele proceduri pentru a minimiza
expunerea la câmpurile electromagnetice:
Dirijaţi electrodul şi cablurile de lucru împreună pe aceeaşi parte a
corpului dvs. Fixaţi-le cu bandă atunci când este posibil. Nu staţi cu
nicio parte a corpului între cablurile de lucru şi ale arzătorului. Nu
înfăşuraţi niciodată cablurile de lucru sau ale arzătorului în jurul
corpului dvs. Menţineţi sursa de alimentare şi cablurile pentru sudură
cât mai departe posibil de corpul dvs.
Conectaţi cablul de sudură la piesa de lucru cât mai aproape posibil
de zona care se sudează.
FUM ȘI GAZE Pot prezenta pericol pentru sănătate
Ţineţi capul în afara zonei cu fum.
Folosiţi ventilaţia, extracţia arcului sau ambele pentru a scoate vaporii şi
gazele din zona dumneavoastră de respiraţie şi spaţiul general.
RAZE DE ARC ELECTRIC Pot afecta ochii și pot arde pielea
Protejați-vă ochii și corpul. Utilizați paravanul de sudură și geamul de
filtrare corecte și purtați îmbrăcăminte de protecție.
Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
1 SIGURANŢĂ
0463 609 101
- 6 -
© ESAB AB 2020
ZGOMOT Zgomotul excesiv poate afecta auzul
Protejați-vă urechile. Utilizați căști sau alte dispozitive de protecție pentru auz.
PIESE ÎN MIŞCARE - Pot cauza vătămări
Menţineţi toate uşile, panourile şi capacele închise şi în poziţii sigure.
Permiteţi numai persoanelor calificate îndepărteze capacele pentru
întreţinere şi depanare, după cum este necesar. Montaţi din nou panourile
sau capacele şi închideţi uşile după finalizarea operaţiunilor de service şi
înainte de pornirea motorului.
Opriţi motorul înainte de montarea sau conectarea unităţii.
Ţineţi mâinile, părul, hainele largi şi uneltele departe de piesele în mişcare.
PERICOL DE INCENDIU
Scânteile (stropii) pot cauza incendii. Asiguraţi-vă nu există materiale
inflamabile în apropiere.
Nu utilizaţi pentru containere închise.
FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ Apelați la un expert pentru asistență în caz de
funcționare defectuoasă.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞI PE CEILALŢI!
ATENȚIE!
Acest produs este destinat exclusiv sudurii cu arc.
AVERTIZARE!
Nu utilizați sursa de alimentare pentru dezghețarea țevilor înghețate.
ATENȚIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru
utilizare în amplasamentele rezidențiale unde energia
electrică este furnizată de sistemul public de alimentare
de joasă tensiune. Din cauza perturbațiilor conduse și
radiate, pot exista dificultăți în asigurarea compatibilității
electromagnetice a echipamentelor din clasa A în
aceste locații.
1 SIGURANŢĂ
0463 609 101
- 7 -
© ESAB AB 2020
NOTĂ!
Predați echipamentul electronic uzat la centrul de
reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene
2012/19/CE privind deșeurile de echipamente electrice
și electronice, precum și cu implementarea acesteia
conform legislației naționale, echipamentul electric
și/sau electronic care a atins limita maximă a duratei de
viață trebuie fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveți
responsabilitatea de a obține informațiile despre stațiile
de colectare autorizate.
Pentru mai multe informații, contactați cel mai apropiat
distribuitor ESAB.
ESAB oferă spre achiziţionare un sortiment de accesorii pentru sudură şi echipamente
individuale de protecție. Pentru informații despre comenzi, contactați distribuitorul
dvs. local ESAB sau vizitați-ne pe site-ul nostru web.
2 INTRODUCERE
0463 609 101
- 8 -
© ESAB AB 2020
2 INTRODUCERE
EAC10 este o unitate de comandă destinată sudurii cu arc scufundat (SAW) şi sudurii cu
gaz metal-arc (GMAW). Unitatea de comandă este inclusă în VersotracEWT1000 şi poate fi
utilizată pentru a controla echipamentele de sudură automate, de exemplu portalurile de
sudură, coloanele şi braţele. Unitatea de comandă poate fi utilizată cu următoarele surse de
alimentare electrică pe bază ESAB CAN: LAF, TAF şi Aristo®1000.
Pentru informaţii despre funcţiile panoului de comandă EAC10, consultaţi manualul de
instrucţiuni al panoului de comandă.
Pentru informaţii generale despre operare, consultaţi manualul de instrucţiuni pentru sursa
de alimentare.
Accesoriile ESAB pentru produs se găsesc în capitolul „ACCESORII” din acest
manual.
2.1 Echipament
EAC10 poate fi conectat la sursele de alimentare pe bază ESAB CAN (digitale) şi analogice
compatibile. Unitatea de comandă EAC10 este alcătuită din:
Unitatea de transmisie conţine componentele electronice de control pentru acţionarea
motoarelor pentru avansul sârmei şi cărucior.
Bloc de telecomandă oferă o interfaţă cu utilizatorul pentru selectarea setărilor dorite.
Unitatea de comandă este livrată împreună cu:
Un suport pentru blocul de telecomandă cu şuruburi
Un manual de instrucţiuni pentru unitatea de comandă
Un manual de instrucţiuni pentru panoul de comandă
O memorie USB este disponibilă ca accesoriu, consultaţi capitolul „ACCESORII” din acest
manual.
Manualele de instrucțiuni în alte limbi se pot descărca de pe site-ul web: www.esab.com
3 DATE TEHNICE
0463 609 101
- 9 -
© ESAB AB 2020
3 DATE TEHNICE
EAC 10, începând cu numărul de serie 841-xxx-xxxx şi 905-xxx-xxxx
Tensiune de alimentare 60Vc.c. sau 42Vc.a., 50/60Hz
Tensiune de alimentare la
blocul de telecomandă de
control
12Vc.c.
Putere necesară Max 900VA
Conexiuni de motor adaptate
la motoarele ESAB
6A 100%
Controlul vitezei Feedback de la codificatorul de impulsuri
Temperatură de exploatare De la -10la+40°C (de la -14 la +104°F)
Temperatură de depozitare De la -20 la +55°C (de la -4 la +131°F)
Umiditate relativă aer Max 95%
Dimensiuni L × l × h
EAC 10, unitate de comandă
completă
275×300×165mm (10,8×11,8×6,5in.)
EAC 10, bloc de telecomandă
de control
245×225×50mm (9,7×8,9×2,0in.)
Greutate
EAC 10, unitate de comandă
completă
6,8kg (15lb)
EAC10, bloc de telecomandă
de control
1,25 kg (2,8 lb)
Clasă de protecţie carcasă IP23
4 INSTALARE
0463 609 101
- 10 -
© ESAB AB 2020
4 INSTALARE
Instalarea trebuie executată de către un specialist.
5 OPERARE
0463 609 101
- 11 -
© ESAB AB 2020
5 OPERARE
Normele generale de siguranță pentru manipularea echipamentului pot fi găsite în
capitolul „SIGURANȚĂ” din acest manual şi în capitolul „SIGURANȚĂ” din manualul
sursei de alimentare. Citiți-le în întregime înainte de a începe utilizați echipamentul!
5.1 Bloc de telecomandă
Pentru descrierea funcţiilor panoului de control, consultaţi manualul de instrucţiuni separat.
1. Oprire sudură 8. Direcţia mişcării de deplasare manuală
2. Pornire sudură 9. Mişcare rapidă
3. Curent de sudură/viteza de avans a
sârmei/echilibrare*
10. Alimentare manuală cu sârmă în jos
4. Tensiune de arc/tensiune de decalaj* 11. Direcţia mişcării de deplasare manuală
5. OK/Meniu de setări 12. Memorie 1, 2, 3/Taste programabile
6. Înapoi 13. Viteză deplasare/frecvenţă*
7. Alimentare manuală cu sârmă în sus 14. Conexiune USB
*Doar cu Aristo®1000 în modul c.a.
5 OPERARE
0463 609 101
- 12 -
© ESAB AB 2020
5.2 Conexiuni
1. Indicator pornit/oprit 6. Conexiune pentru căruciorul pentru tractor
2. Comutator pornit/oprit 7. Conexiune pentru sursa de alimentare
digitală
3. Conexiune pentru peria de tensiune de
referinţă pentru piesa de prelucrat
8. Conexiune pentru sursa de alimentare
analogică
4. Intrări cablu accesoriu 9. Cablu pentru blocul de telecomandă de
control
5. Conexiune pentru capul de sudură
NOTĂ!
Conectaţi doar sursa de alimentare digitală sau sursa de alimentare analogică, dar
niciodată ambele.
5 OPERARE
0463 609 101
- 13 -
© ESAB AB 2020
5.2.1 Conectarea la sursa de alimentare digitală
Conectaţi cablul de interconectare la conectorul marcat cu I.
Cablul de interconectare dintre sursa de alimentare ESAB pe bază de CAN şi EAC 10 sunt
disponibile ca accesorii de lungimi diferite.
Sursele de alimentare ESAB pe bază de CAN sunt LAFxxx1, TAFxxx1 şi Aristo®1000.
Pentru mai multe informaţii despre conectarea surselor de alimentare pentru sudură,
consultaţi manualul de instrucţiuni separat.
Folosiţi întotdeauna protecţia împotriva prafului pentru conexiunile la care nu este conectat
niciun cablu.
5 OPERARE
0463 609 101
- 14 -
© ESAB AB 2020
5.2.2 Conectarea la sursele de alimentare cu c.c. analogice compatibile
Conectaţi cablul de interconectare la conectorul marcat cu II.
Cablul de interconectare dintre sursa de alimentare ESAB analogică şi unitatea de comandă
EAC10 este disponibil ca accesoriu de lungimi diferite.
Folosiţi întotdeauna protecţia împotriva prafului pentru conexiunile la care nu este conectat
niciun cablu.
Cerinţe privind sursa de alimentare analogică
Tensiune de alimentare 60 V c.c. sau 42 V c.a., 50/60 Hz de la sursa de alimentare
pentru sudură sau prin mijloace externe.
Feedback de tensiune de la borna negativă de sudură (pentru măsurarea tensiunii de
sudură pentru afişare pe blocul de telecomandă).
Intrare pornire pentru iniţierea sudurii, intrare analogică (0-10Vc.c.) pentru setarea
parametrului de sudură (semnal de control).
1000A/60mV ieşire derivaţie pentru măsurarea curentului de sudură.
Pini XP2 pentru racordul conexiunii sursei de alimentare cu energie electrică
B, C 42Vc.a.
E, F 42Vc.a. retur
J Bornă negativă sursă de alimentare (U-)
W Bornă pozitivă sursă de alimentare (U+)
5 OPERARE
0463 609 101
- 15 -
© ESAB AB 2020
Pini XP2 pentru racordul conexiunii sursei de alimentare cu energie electrică
X Tensiune de arc la capul de sudură
K Pornire sursă de alimentare
L 0V, comun pentru pornirea sursei de alimentare şi referinţă
M 0-10V referinţă
N Derivaţie de curent negativă (-mV)
P Derivaţie de curent pozitivă (+mV)
R Oprire de urgenţă
Y Oprire de urgenţă
S 24Vc.a./intrare declanşator. Pentru sursele de alimentare non-ESAB.
T Închiderea contactului la comun pin S/declanşator. Pentru sursele de
alimentare non-ESAB.
U Rezervat pentru utilizare viitoare.
Pentru conectarea EAC10 la sursa de alimentare analogică non-ESAB SAW, o cutie de
interfaţă pentru sursa de alimentare analogică şi cabluri de comandă sunt disponibile ca
accesorii.
Consultați capitolul „ACCESORII”.
5.3 Conexiune USB
Se poate utiliza memoria USB externă pentru a transfera programe pe şi de pe panoul de
comandă.
Memoria USB trebuie formatată ca FAT 32 pentru a funcţiona. În timpul utilizării normale nu
există niciun risc de infectare a echipamentului cu „viruşi”.
NOTĂ!
Memoria USB utilizată cu acest echipament nu va fi utilizată în niciun alt scop.
Este posibil ca anumite memorii USB nu funcţioneze cu acest echipament. Utilizaţi o
memorie USB de la un furnizor cu reputaţie bună.
NOTĂ!
ESAB nu acceptă nicio răspundere pentru daunele cauzate ca urmare a utilizării
incorecte a memoriei USB.
5.3.1 Introducerea memoriei USB
Opriţi comutatorul principal al sursei de alimentare.
Deschideţi capacul de pe partea stângă a panoului de
comandă (14).
Introduceţi memoria USB în conectorul USB.
Închideţi capacul.
Activaţi comutatorul principal al sursei de alimentare.
6 ÎNTREŢINERE
0463 609 101
- 16 -
© ESAB AB 2020
6 ÎNTREŢINERE
Întreținerea periodică este importantă pentru o funcționarea sigură și fiabilă.
Întreţinerea poate fi efectuată numai de către un tehnician autorizat. Plăcile de siguranţă pot
fi îndepărtate doar de către personal având calificarea electrică adecvată (personal
autorizat).
ATENȚIE!
Toate garanțiile asumate de către furnizor își pierd valabilitatea în cazul oricărei
încercări din partea clientului de a remedia eventualele defecțiuni ale produsului pe
parcursul perioadei de garanție.
6.1 Inspecția și curățarea
Verificați în mod regulat ca unitatea de comandă nu fie înfundată cu murdărie.
Frecvenţa şi natura metodelor de curăţare aplicate depind de:
procesul de sudură
durata arcului
locaţia unităţii
mediul înconjurător
În general, va fi suficient curăţaţi unitatea prin suflare o dată pe an, folosind aer
comprimat uscat (presiune redusă).
7 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB
0463 609 101
- 17 -
© ESAB AB 2020
7 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB
ATENȚIE!
Reparațiile și lucrările electrice trebuie efectuate de un tehnician de service autorizat
de ESAB. Utilizați numai piese de schimb și de uzură originale marca ESAB.
EAC10 este proiectat şi testat în conformitate cu standardele internaţionale şi europene EN
60974-1 şi EN 60974-10. La finalizarea lucrărilor de service sau de reparații, persoanele
care au efectuat intervenția au responsabilitatea de a se asigura produsul corespunde în
continuare cerințelor standardelor de mai sus.
Piesele de schimb şi consumabilele se pot comanda prin intermediul celui mai apropiat
dealer ESAB; vizitaţi esab.com. Atunci când comandați, rugăm specificați tipul de
produs, numărul de serie, denumirea și codul piesei de schimb în conformitate cu lista de
piese de schimb. Astfel se simplifică expedierea și se asigură livrarea corectă.
SCHEMĂ
0463 609 101
- 18 -
© ESAB AB 2020
SCHEMĂ
Componentă Descriere
1AP1 Modul MMC
1AP2 Afişaj
1AP3 Butoane, tastatură din cauciuc
24AP1 Placă de interfaţă analogică
26AP1 Placă de comandă motor
26AP2 Placă de transmisie motor
1L1, 26L1, X1L1 Toruri de ferită
H1 Indicator pornit/oprit
BR1 Punte redresor
C2 Condensator filtru
S1 Comutator de alimentare
X1 Bloc terminal
XP1 Conector pentru sursa de alimentare digitală
XP2 Conector pentru sursa de alimentare analogică
XP3 Conector pentru suport
XP4 Conector pentru capul de sudură
XP5 Conector pentru tensiunea de referinţă a piesei de prelucrat
ATENȚIE!
ELECTRICITATEA STATICĂ poate deteriora plăcile de
circuit și componentele electronice.
Respectați măsurile de protecție pentru
manipularea dispozitivelor sensibile
electrostatic.
Utilizați pungi și cutii antistatice
corespunzătoare.
SCHEMĂ
0463 609 101
- 19 -
© ESAB AB 2020
Sursă de alimentare digitală
SCHEMĂ
0463 609 101
- 20 -
© ESAB AB 2020
Sursă de alimentare analogică
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB EAC 10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare