Philips EP5310/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Super automatic
espresso machine
CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
ET KASUTUSJUHEND
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE UTILIZARE
SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK
SK VOD NA POUŽITIE
SR УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
EP5315, EP5314
EP5313, EP5311
EP5310
4219.460.4337.1 PHI5000 CMF FRONT-BACKCOVERS BKLT A5 BW_CEE.indd 1 08-12-17 10:51
5000 series
14
13
2
1
4
5
3
11 12
7 6
10
8
9
19
17
18
16
24
22
21
23
25
26
2728
29
30
15
20
1
5 sec.
2
30 sec.
3
4
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
5
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
6
0 / 8
ON
OFF
7
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
8
9
Espresso
Aroma strength
Coee
2x
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
16
1
2
17
18
19
20
21
22
23
24
26
27
28
START
CALC
CLEAN
29
REMOVE
FILTER
30
M
AX
CALC
CLEAN
CALC
CLEAN
1
2
31
Čeština 6
Crnogorski 22
Eesti 38
Hrvatski 53
Latviešu 68
Lietuviškai 83
Magyar 99
Polski 115
Română 131
Slovenščina 147
Slovensky 163
Български 179
Русский 196
Українська 214
Қазақша
231
Română
Cuprins
Prezentarea generală a aparatului (Fig. 1) ___________________________________________________________ 131
Introducere ___________________________________________________________________________________________ 132
Prima instalare________________________________________________________________________________________ 132
Filtru AquaClean______________________________________________________________________________________ 132
Măsurarea durităţii apei______________________________________________________________________________ 133
Utilizarea panoului de comandă ____________________________________________________________________ 134
Prepararea băuturilor ________________________________________________________________________________ 134
Personalizarea băuturilor ____________________________________________________________________________ 135
Reglarea setărilor râşniţei ____________________________________________________________________________ 136
Manevrarea unităţii de infuzare______________________________________________________________________ 136
Curăţare şi întreţinere ________________________________________________________________________________ 137
Curăţarea dispozitivului clasic de spumare a laptelui_______________________________________________ 139
Procedura de detartrare _____________________________________________________________________________ 139
Pictograme de avertizare şi coduri de eroare _______________________________________________________ 140
Comandarea accesoriilor_____________________________________________________________________________ 142
Depanare _____________________________________________________________________________________________ 142
Specificaţii tehnice ___________________________________________________________________________________ 145
Prezentarea generală a aparatului (Fig. 1)
1
Panou de comandă 16 Unitate de infuzare
2 Distribuitor de cafea reglabil 17 În interiorul uşiţei de service, cu instrucţiuni de
contact
3 Capac pentru rezervorul de apă 18 Conductă de evacuare a cafelei
4 Capacul compartimentului pentru cafea
boabe
19 Sertar de zaţ
5 Capacul compartimentului pentru cafea
premăcinată
20 Compartiment de zaţ
6 Întrerupător general 21 Capac tavă de scurgere
7 Mufă pentru cablu 22 Tavă suport espresso
8 Uşă de serviciu 23 Capac suport espresso
9 Indicator „tavă de scurgere plină” 24 Sistem clasic de spumare a laptelui
10 Tavă de scurgere 25 Rezervor de apă
11 Buton de eliberare a tăvii de scurgere 26 Filtru AquaClean
12 Cablu 27 Tub de lubrifiant
13 Buton de setare a râşnirii 28 Măsură
14 Capacul compartimentului pentru cafea
boabe
29 Perie de curățat
131
Română
15 Compartimentul pentru cafea boabe 30 Bandă de testare a durităţii apei
Introducere
Felicitări pentru achiziţionarea unei cafetiere complet automate Philips! Pentru a beneficia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/coffee-care.
Citiţi cu atenţie broşură separată cu informaţii referitoare la siguranţă înainte de a utiliza pentru prima
oară aparatul şi păstraţi-o pentru consultare ulterioară.
Pentru a vă bucura pe deplin de cafetiera dumneavoastră, Philips vă oferă asistenţă completă prin 3
mijloace:
1 Ghidul de iniţiere rapidă separat, pentru prima instalare şi prima utilizare.
2 Pentru mai multe informaţii, citiţi acest manual de utilizare.
3 Asistenţă online şi filme: scanaţi codul QR de pe pagina principală sau vizitaţi
www.philips.com/coffee-care
Notă: Acest aparat a fost testat cu cafea. Deşi a fost curăţat cu atenţie, este posibil să fi rămas câteva
reziduuri de cafea. Cu toate acestea, vă garantăm că aparatul este complet nou.
Prima instalare
Pentru a pregăti aparatul de cafea de utilizare, trebuie să efectuaţi câţiva paşi simpli cum ar fi
umplerea circuitului de apă şi activarea filtrului AquaClean. Aceşti paşi sunt indicaţi în ghidul de
iniţiere rapidă separat.
Pentru a obţine cea mai gustoasă cafea, trebuie să preparaţi mai întâi 5 cafele pentru a permite
aparatului să finalizeze reglarea automată.
Aparatul este configurat pentru a obţine cel mai bun gust din boabele de cafea. De aceea, vă
recomandăm să nu ajustaţi setările râşniţei decât după ce aţi preparat 100-150 cafele (aprox. 1 lună de
utilizare).
Dispozitivul este furnizat cu suport espresso, cu funcţionalitatea dublă de a susţine ceştile şi o tavă
extra pentru scurgerea apei.
Filtru AquaClean
Filtrul AquaClean este conceput să reducă depunerile de calcar în aparatul de cafea şi să ofere apă
filtrată, pentru a păstra aroma şi savoarea fiecărei ceşti de cafea. Dacă utilizaţi o serie de 8 filtre
AquaClean, aşa cum indică aparatul şi acest manual de utilizare, nu este nevoie să detartraţi aparatul
timp de maxim 5.000 de ceşti. Cu fiecare filtru puteţi să vă bucuraţi de până la 625 de ceşti de cafea,
în funcţie de tipul de cafea selectată şi de frecvenţa clătirilor şi a curăţărilor.
Pregătirea filtrului AquaClean pentru activare
Înainte de a monta filtrul AquaClean în rezervorul cu apă, trebuie să îl pregătiți pentru utilizare:
1 Scuturați filtrul aproximativ 5 secunde (Fig. 2).
2 Introduceți filtrul cu capul în jos într-o cană cu apă rece și așteptați cel puţin 30 de secunde până
când nu mai ies (Fig. 3) bule de aer.
3 Împingeţi filtrul în conexiunea filtrului în cel mai jos (Fig. 4) punct posibil.
132
Română
Activarea filtrului AquaClean
Trebuie să activaţi fiecare filtru AquaClean nou pe care îl utilizaţi. Dacă activaţi filtrul AquaClean,
aparatul monitorizează capacitatea filtrului AquaClean şi numărul de filtre utilizate. Există 3 moduri de
activare a filtrului AquaClean.
1. Activarea filtrului AquaClean în timpul primei instalări
După prima pornire, aparatul vă îndrumă prin primii paşi de instalare cum ar fi umplerea rezervorului
cu apă, umplerea circuitului de apă şi activarea filtrului AquaClean. Urmaţi pur şi simplu instrucţiunile
de pe ecran.
2. Activarea filtrului AquaClean atunci când vă este solicitat.
Notă: Înlocuiţi filtrul AquaClean imediat ce capacitatea a scăzut la 0% şi pictograma filtrului este
afişată intermitent cu frecvenţă mare. Înlocuiţi filtrul AquaClean la interval de cel puţin 3 luni, chiar
dacă aparatul nu a indicat încă necesitatea înlocuirii.
Sugestie: Vă recomandăm să achiziţionaţi un filtru nou când capacitatea a scăzut la 10% şi pictograma
filtrului este afişată intermitent cu frecvenţă mică. Astfel vă asiguraţi că veţi putea înlocui filtrul atunci
când capacitatea scade la 0%.
1 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtru AquaClean) şi apăsaţi
butonul OK pentru a confirma.
-
Pe ecran apare întrebarea dacă doriți să activați un filtru nou (Fig. 5).
2 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate (Fig. 6).
Notă: Dacă doriţi să înlocuiţi filtrul AquaClean după ce aţi utilizat 8filtre, trebuie mai întâi să detartraţi
aparatul. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3. Activarea filtrului AquaClean în orice alt moment
Puteți începe să folosiți filtrul AquaClean în orice moment, urmând instrucțiunile de mai jos.
1 Apăsați butonul MENU (Meniu), selectați MENU (Meniu) și apăsați butonul OK pentru a confirma.
Derulați la AQUACLEAN FILTER (Filtru AquaClean). Apăsați butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul indică numărul de filtre AquaClean care au fost instalate anterior, de la 0 la 8 (Fig. 6).
2 Selectați ON (Pornit) pe ecran și apăsați butonul OK pentru a confirma (Fig. 7).
-
Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate (Fig. 8).
-
Apare apoi ecranul „aparat pregătit” cu pictograma AquaClean 100%, pentru a indica faptul că
filtrul a fost instalat (Fig. 9).
3 Distribuiți 2 cești de apă fierbinte (0,5 l) pentru a finaliza activarea. Aruncați această apă.
Notă: În unele situații, aparatul vă va informa că trebuie să detartrați aparatul înainte de a putea
instala și activa un filtru AquaClean nou. Aceasta deoarece aparatul trebuie să fie complet lipsit de
calcar înainte de a începe să utilizați filtrul AquaClean. Urmați instrucțiunile de pe ecran.
Măsurarea durităţii apei
Utilizaţi banda de testare a durităţii furnizată pentru a seta duritatea apei. Apăsaţi butonul MENU
(Meniu), selectaţi MENU (Meniu) şi derulaţi pentru a selecta WATER HARDNESS (Duritate apă).
1 Scufundaţi banda testului pentru duritatea apei în apă de la robinet timp de 1 secundă. Apoi,
aşteptaţi 1minut.
2 Verificaţi numărul de pătrăţele care s-au înroşit.
3 Selectaţi setarea corespunzătoare pentru duritatea apei şi apăsaţi butonul OK, pentru a confirma.
133
Română
Număr de pătrăţele roşii:
Valoarea care trebuie setată 1 2 3 4
Utilizarea panoului de comandă
În cele ce urmează găsiţi o prezentare generală şi o descriere a panoului de control al aparatului.
Unele dintre butoane au funcţie dublă; dacă este cazul, pe ecran apar pictogramele de navigare.
Utilizaţi butoanele de lângă pictogramă pentru a selecta sau a confirma alegerile dvs.
Utilizaţi butonul MENU (Meniu) pentru a selecta alte băuturi şi pentru a schimba setări ca duritatea
apei şi temperatura cafelei.
Espresso
Aroma strength
Coee
Menu
Steam
Hot water
2
43
5
1
1. Buton de pornire/oprire 4. Buton MENU
2. Butoane cu impulsuri pentru băuturi 5. Pictograme de navigare (sus, jos, înapoi, ok)
3. Buton AROMA STRENGTH (Intensitate aromă)
Prepararea băuturilor
Puteți selecta o băutură, apăsând unul din butoanele cu impulsuri pentru băuturi sau selectând altă
băutură din meniu.
-
Dacă doriți să preparați două cești, apăsați de două ori (Fig. 10) butonul cu impulsuri pentru
băuturi, corespunzător băuturii selectate, sau selectați o băutură pe bază de cafea din MENU
(Meniu) și apăsați-o de două ori. Aparatul efectuează automat două cicluri succesive de râșnire
pentru băutura selectată. Nu puteți prepara decât două băuturi pe bază de cafea simultan.
-
Glisați distribuitorul de cafea în sus sau în jos pentru a regla înălțimea acestuia la dimensiunea
ceștii sau a paharului de cafea pe care îl folosiți.
-
Atunci când selectați AMERICANO (Americană), aparatul distribuie mai întâi cafeaua și apoi apa.
Prepararea băuturilor pe bază de cafea
Preparareacafelei cu boabe de cafea
1 Umpleţi rezervorul de apă cu apă de la robinet şi compartimentul pentru cafea boabe cu boabe de
cafea.
134
Română
2 Pentru a prepara o cafea, apăsaţi unul dintre butoanele băutură cu o singură atingere. Pentru a
selecta un alt tip de cafea, apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi DRINKS (Băuturi), derulaţi în jos
până la băutura dorită şi apăsaţi butonul OK.
3 Pentru a opri distribuirea cafelei, apăsaţi butonul OK.
Spumarea laptelui
Utilizați mereu lapte direct de la frigider, pentru rezultate optime
Notă: Vă recomandăm să clătiţi circuitul de apă înaintea utilizării. Apăsaţi butonul ABUR pentru a
distribui abur timp de câteva secunde.
1 Umpleţi cu lapte rece 1/3 dintr-un vas.
2 Introduceți dispozitivul clasic de spumare a laptelui în lapte. Apăsați butonul (Fig. 13) STEAM (Abur).
3 Spumați laptele rotind încet vasul și mișcându-l în sus și în jos (Fig. 14).
4 Apăsaţi butonul OK pentru a opri spumarea.
Prepararea cafelei cu cafea premăcinată
1 Desfaceţi capacul şi turnaţi o măsură de cafea premăcinată în compartimentul pentru cafea
premăcinată. Închideţi apoi capacul (Fig. 12).
2 Aşezaţi o ceaşcă sub distribuitorul de cafea. Pentru ceşti mici, puteţi folosi suportul espresso.
3 Apăsaţi butonul AROMA STRENGTH şi selectaţi funcţia de infuzare a cafelei pre-măcinate. Apăsaţi
butonul ESPRESSO.
Notă: Atunci când folosiţi cafea premăcinată, puteţi prepara numai o singură băutură pe bază de
cafea pe rând.
Distribuirea apei calde
Apă fierbinte
1 Aşezaţi o cană sub dispozitivul clasic de spumare a laptelui.
2 Apăsaţi butonul APĂ FIERBINTE. Aparatul începe să distribuie apă caldă.
3 Pentru a opri distribuirea apei calde, apăsaţi butonul OK.
Personalizarea băuturilor
Reglarea volumului de cafea
Puteți regla volumul de cafea preparat potrivit gusturilor dumneavoastră și dimensiunii ceștilor. Vă
recomandăm să utilizați cești din sticlă sau cești cu margine ceramică.
1 Pentru a regla volumul de espresso, ţineţi apăsat butonul ESPRESSO până când ecranul afişează
pictograma MEMO (Notiţă).
-
Aparatul intră în faza de programare și începe să prepare băutura selectată.
2 Apăsaţi butonul OK atunci când în ceaşcă există cantitatea dorită de espresso.
-
Bifa de pe ecran indică faptul că butonul este programat: de fiecare dată când este apăsat,
aparatul prepară espresso în volumul setat.
135
Română
Notă: Pentru a seta cantitatea cafea, urmați aceeași procedură: țineți apăsat butonul băuturii și
apăsați butonul OK atunci când în ceașcă se află cantitatea dorită din băutura respectivă. Pentru a
regla volumul altor băuturi: alegeți băutura, țineți apăsat butonul OK până când afișajul arată
pictograma MEMO, apoi apăsați butonul OK din nou, pentru a salva volumul dorit.
Reglarea intensităţii cafelei
-
Pentru a modifica intensitatea cafelei, apăsaţi butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă).
-
De fiecare dată când apăsaţi butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă), aparatul selectează
o setare superioară pentru intensitatea aromei. Există 5 intensităţi, 1 reprezentând o cafea foarte
slabă, iar 5 una foarte intensă. După setarea 5, se selectează din nou setarea 1 (Fig. 16).
-
Notă: Puteţi utiliza butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă) şi pentru a prepara cafea
folosind cafea premăcinată
-
Pe ecran apare intensitatea aleasă. După ce reglaţi intensitatea cafelei, afişajul revine la meniul
principal şi salvează intensitatea aleasă a aromei atunci când preparaţi o cafea.
Reglarea setărilor râşniţei
Puteţi regla setările râșniței, utilizând butonul de setare a râşnirii, aflat în interiorul recipientului pentru
boabe. Există 5 setări diferite pentru râşnire, dintre care puteţi alege. Cu cât este mai joasă setarea, cu
atât cafeaua este mai tare.
Notă: Puteţi regla setările de râşnire numai atunci când aparatul râşneşte boabe de cafea. Trebuie să
preparați 2 până la 3 băuturi înainte de a simți întreaga diferență.
Atenţie: Nu rotiți butonul de setare a râşnirii mai mult de o treaptă o dată, pentru a preveni
deteriorarea râşniţei.
1 Aşezaţi o ceaşcă sub distribuitorul de cafea.
2 Deschideţi capacul compartimentului pentru cafea boabe.
3 Apăsaţi butonul ESPRESSO.
4 Când râşniţa începe să râşnească, împingeţi în jos butonul de setare a râşnirii şi rotiţi-l către stânga
sau către dreapta (Fig. 17).
Manevrarea unităţii de infuzare
Accesaţi www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni video detaliate despre cum să demontaţi,
să introduceţi şi să curăţaţi unitatea de infuzare.
Scoaterea grupului de infuzare din aparat
1 Opriți aparatul apăsând pe întrerupătorul general de pe partea din spate a acestuia.
2 Scoateţi tava de scurgere şi compartimentul de zaţ.
3 Deschideți ușița (Fig. 18) de service.
4 Apăsați butonul (Fig. 19) PUSH și trageți de mânerul unității de infuzare pentru a o scoate din
aparat (Fig. 20).
5 Scoateți sertarul (Fig. 21) pentru reziduuri de cafea.
Introducerea unității de infuzare la loc
Înainte de glisa unitatea de infuzare înapoi în aparat, asigurați-vă că se află în poziția corectă.
136
Română
1 Verificați ca săgeata de pe cilindrul galben de pe latura cu unitatea de infuzare să fie aliniată cu
săgeata neagră și cu N.
-
Dacă acestea nu sunt aliniate, apăsați în jos maneta până intră în contact cu baza unității de
infuzare (Fig. 23).
2 Asigurați-vă că poziția cârligului galben de fixare de pe cealaltă latură a unității de infuzare este
corectă.
-
Pentru a poziţiona corect cârligul, împingeţi-l în sus până ajunge în poziţia (Fig. 25) maximă.
3 Așezați la loc sertarul pentru reziduuri de cafea.
4 Glisaţi unitatea de infuzare înapoi în aparat pe fantele de ghidare de pe părţile laterale, până când
se fixează pe poziţie cu un clic. Nu apăsați butonul PUSH (Apăsare).
5 Așezați la loc tava de scurgere cu compartimentul de zaț.
Curăţare şi întreţinere
Curăţarea şi întreţinerea regulată menţin aparatul dvs. în condiţie perfectă de funcţionare şi asigură
aroma cafelei pentru un timp îndelungat, un flux constant de cafea şi spumă de lapte perfectă.
Consultaţi tabelul pentru a afla când şi cum să curăţaţi toate piesele detaşabile ale aparatului. Puteţi
afla informaţii mai detaliate şi instrucţiuni video pe www.philips.com/coffee-care.
Tabel de curăţare
Descrierea
piesei
Când se curăță Cum se curăță
Unitate de
infuzare
Săptămânal Scoateți unitatea de infuzare și clătiți-o sub jet
de apă.
În fiecare lună Curățați unitatea de infuzare cu tableta de
îndepărtare a uleiului de cafea Philips. Accesați
www.philips.com/coffee-care pentru instrucțiuni
video detaliate.
Lubrifierea unității
de infuzare
În funcție de tipul de
utilizare. Consultați tabelul
de lubrifiere.
Lubrifiați unitatea de infuzare cu lubrifiantul
Philips. Accesați www.philips.com/coffee-care
pentru instrucțiuni video detaliate.
Sistem clasic de
spumare a laptelui
După fiecare utilizare Clătiți cu apă proaspătă (consultați „Curățarea
zilnică a dispozitivului clasic de spumare a
laptelui”)
Săptămânal Dezasamblați dispozitivul clasic de spumare a
laptelui și curățați toate piesele sub jet de apă
(consultați „Curățarea săptămânală a
dispozitivului clasic de spumare a laptelui și a
conductei de abur”)
Tavă de scurgere Goliți tava de scurgere când
indicatorul roșu „tavă de
scurgere plină” iese la iveală
prin tava de scurgere.
Curățați tava de scurgere
când doriți.
Scoateți tava de scurgere și clătiți-o sub jet de
apă cu puțin lichid de spălat vasele.
137
Română
Descrierea
piesei
Când se curăță Cum se curăță
Compartiment de
zaț
Goliți compartimentul de zaț
când vă solicită aparatul.
Curățați-l când doriți.
Demontați compartimentul de zaț în timp ce
aparatul este pornit și clătiți-l sub jet de apă cu
puțin lichid de spălat vasele.
Rezervor de apă Când doriți. Clătiți rezervorul de apă sub jet de apă
Pâlnie cafea Verificați săptămânal ca
pâlnia pentru cafea măcinată
să nu fie colmatată.
Scoateți aparatul din priză și demontați unitatea
de infuzare. Desfaceți capacul compartimentului
pentru cafea pre-măcinată și introduceți coada
lingurii în pâlnia pentru cafea. Mișcați coada în
sus și în jos până cade (Fig. 26) toată cafeaua
lipită. Accesați www.philips.com/coffee-care
pentru instrucțiuni video detaliate.
Suport espresso Zilnic Goliți suportul espresso și curățați-l sub jet de
apă sau în mașina de spălat vase.
Sugestie: Există un calendar de curățare pe ultima pagină a acestui manual de utilizare. Notați-vă
datele în care ați efectuat o operațiune de curățare.
Curăţarea unităţii de infuzare
Curăţarea regulată a unităţii de infuzare previne colmatarea circuitelor interne cu reziduuri de cafea.
Vizitaţi www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni video despre cum să demontaţi, să
introduceţi şi să curăţaţi unitatea de infuzare.
Curăţarea unităţii de infuzare sub jet de apă
1 Scoateţi unitatea de infuzare şi sertarul pentru reziduuri de cafea.
2 Clătiţi riguros cu apă sertarul pentru reziduuri de cafea şi unitatea de infuzare. Curăţaţi cu atenţie
filtrul superior (Fig. 24) al unităţii de infuzare.
3 Lăsaţi unitatea de infuzare să se usuce la aer înainte de a o remonta. Nu uscaţi unitatea de infuzare
cu o cârpă, pentru a evita acumularea fibrelor în interiorul acesteia.
Curăţarea unităţii de infuzare cu tablete de îndepărtare a uleiului de cafea
Utilizaţi exclusiv tablete de îndepărtare a uleiului de cafea Philips Saeco. Urmaţi instrucţiunile furnizate
în manualul de utilizare a tabletelor de îndepărtare a uleiului de cafea.
Lubrifierea unităţii de infuzare
Lubrifiaţi unitatea de infuzare în mod regulat pentru a vă asigura că piesele mobile continuă să se
mişte lin. Pentru frecvenţa lubrifierii, consultaţi tabelul de mai jos. Vizitaţi www.philips.com/coffee-
care pentru instrucţiuni video detaliate.
Frecvenţa utilizării
Nr. de băuturi preparate zilnic Frecvenţa lubrifierii
Scăzută 1-5 O dată la 4 luni
Normală 6-10 O dată la 2 luni
Intensă >10 Lunar
138
Română
Curăţarea dispozitivului clasic de spumare a
laptelui
Curăţarea zilnică a dispozitivului clasic de spumare a laptelui
Scoateţi componenta externă a sistemului clasic de spumare a laptelui şi clătiţi-o cu apă curată.
Curățarea săptămânală a dispozitivului clasic de spumare a
laptelui și a conductei de abur
1 Scoateți componenta externă a sistemului clasic de spumare a laptelui și clătiți-o cu apă (Fig. 27)
proaspătă.
2 Scoateți componenta superioară a sistemului clasic de spumare a laptelui din conducta de abur și
clătiți-o cu apă (Fig. 28) proaspătă.
3 Curățați conducta de abur cu o cârpă udă.
4 Reasamblați toate componentele sistemului clasic de spumare a laptelui.
Procedura de detartrare
Când ecranul afişează START CALC CLEAN (Pornire detartrare), trebuie să detartraţi aparatul. Dacă nu
detartraţi aparatul când apare acest mesaj pe ecran, după un timp, aparatul va înceta să mai
funcţioneze corect. În acest caz, reparaţiile nu sunt acoperite de garanţie.
Utilizaţi numai detartrantul Philips. Nu utilizaţi în nicio situaţie detartrant pe bază de acid sulfuric, acid
clorhidric, acid sulfamic sau acid acetic (oţet) deoarece acesta poate deteriora circuitul de apă din
aparatul dvs. şi nu dizolvă calcarul în mod corespunzător. Neutilizarea detartrantului Philips va duce la
pierderea garanţiei. De asemenea, neîndepărtarea calcarului din aparat va duce la pierderea garanţiei.
Puteţi cumpăra soluţia de detartrare Philips din magazinul online, la adresa www.saeco.com/care.
Procedura de detartrare durează 30 de minute şi constă într-un ciclu de detartrare şi un ciclu de
clătire. Puteţi întrerupe ciclul de detartrare sau de clătire apăsând butonul de renunţare. Pentru a
continua ciclul de detartrare sau de clătire, apăsaţi butonul OK.
Notă: Nu scoateţi unitatea de infuzare în timpul procedurii de detartrare.
Avertisment: Nu ingeraţi soluţia de detartrare sau apa distribuită în timpul procedurii de
detartrare.
1 Scoateţi tava de scurgere şi compartimentul de zaţ, goliţi-le şi curăţaţi-le şi aşezaţi-le înapoi.
2 Scoateţi partea exterioară a dispozitivului clasic de spumare a laptelui.
3 Aşezaţi un recipient mare (1,5 l) sub distribuitorul de cafea şi dispozitivul clasic de spumare a
laptelui.
4 Când ecranul afişează START CALC CLEAN (Pornire detartrare) (Fig. 29), apăsaţi butonul OK pentru
a începe procedura de detartrare. Îndepărtaţi distribuitorul de apă fierbinte dacă acesta este
prezent.
Afişajul vă reaminteşte că trebuie să scoateţi filtrul AquaClean (Fig. 30).
Notă: Puteţi apăsa butonul de renunţare pentru a sări peste detartrare. Dacă doriţi să porniţi
procedura de detartrare ulterior, apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi MENU (Meniu) şi derulaţi
pentru a selecta DESCALING (Detartrare). Apăsaţi OK pentru a confirma.
139
Română
5 Turnaţi soluţia de detartrare în rezervorul de apă. Umpleţi rezervorul de apă cu apă curată până la
nivelul CALC CLEAN (Fig. 31). Aşezaţi rezervorul de apă înapoi în aparat. Apăsaţi butonul OK pentru
a confirma.
-
Începe prima fază a procedurii de detartrare. Aparatul începe distribuirea la intervale regulate a
soluţiei de detartrare.
-
Aparatul afişează pictograma de detartrare, indicarea fazei şi durata. Prima fază durează
aproximativ 20 de minute.
6 Lăsaţi aparatul să distribuie soluţia de detartrare până când rezervorul de apă este gol.
7 Scoateţi rezervorul de apă şi clătiţi-l.
8 Umpleţi rezervorul de apă cu apă curată până la nivelul CALC CLEAN. Aşezaţi rezervorul de apă în
aparat şi apăsaţi OK.
9 Îndepărtaţi şi goliţi recipientul, apoi aşezaţi-l la loc sub distribuitorul de cafea. Apăsaţi OK pentru a
confirma.
10 Începe a doua fază a procedurii de detartrare, anume ciclul de clătire. Această fază durează
aproximativ 3 minute. Aparatul afişează pictograma de clătire şi durata fazei.
Notă: Dacă nu se umple rezervorul cu apă până la nivelul CALC CLEAN, este posibil ca aparatul să
necesite încă un ciclu de clătire.
11 Aşteptaţi până când aparatul nu mai distribuie apă. Procedura de detartrare este finalizată când
apare bifa pe ecran.
12 Apăsaţi butonul OKpentru a părăsi procedura de detartrare. Aparatul începe să se încălzească şi
efectuează ciclul de clătire automată.
13 Îndepărtaţi şi goliţi recipientul.
14 Curăţaţi dispozitivul clasic de spumare a laptelui după detartrare.
15 Curăţaţi unitatea de infuzare.
16 Instalaţi un filtru AquaClean nou în rezervorul de apă.
Sugestie: Utilizarea filtrului AquaClean reduce frecvenţa detartrării!
Ce e de făcut în cazul în care procedura de detartrare este întreruptă
Puteţi părăsi procedura de detartrare apăsând pe butonul pornit/oprit din panoul de control. Dacă
procedura de detartrare este întreruptă înainte de a se fi încheiat în întregime, efectuaţi următorii paşi:
1 Goliţi rezervorul de apă şi clătiţi-l temeinic.
2 Umpleţi rezervorul de apă cu apă curată până la nivelul CALC CLEAN şi porniţi din nou aparatul.
Aparatul se va încălzi şi va efectua un ciclu de clătire automată.
3 Înainte de a infuza vreo băutură, efectuaţi un ciclu de clătire manual. Pentru a realiza un ciclu
manual de clătire, mai întâi distribuiţi o jumătate de rezervor de apă fierbinte şi apoi infuzaţi 2 ceşti
de cafea pre-măcinată fără a adăuga cafea măcinată.
Notă: Dacă procedura de detartrare nu s-a finalizat, aparatul va necesita efectuarea unei alte
proceduri de detartrare cât mai curând posibil.
Pictograme de avertizare şi coduri de eroare
Semnificaţia pictogramelor de avertizare
ADD WATER
Umpleţi rezervorul de apă cu
apă curată până la nivelul
MAX.
Unitatea de infuzare este
colmatată cu pudră de cafea.
Curăţaţi unitatea de infuzare.
140
Română
ADD COFFEE
Compartimentul pentru cafea
boabe este gol. Introduceţi
boabe noi de cafea în
compartimentul pentru cafea
boabe.
Introduceţi tava de scurgereşi
închideţi uşiţa de serviciu.
Unitatea de infuzare nu este
montată în aparat sau nu
este introdusă corect.
Introduceţi grupul de
infuzare.
10
xx
Dacă afişajul indică un cod de
eroare, consultaţi secţiunea
„Semnificaţia codurilor de
eroare” pentru a vedea ce
semnificaţie are codul de pe
ecran şi ce puteţi face.
Aparatul nu poate fi utilizat
când această pictogramă este
afişată pe ecran.
Recipientul pentru cafea
măcinată este plin. Asiguraţi-
vă că aparatul este pornit.
Apoi scoateţi şi goliţi
compartimentul de zaţ.
În aparat există aer, așezați o
ceașcă sub distribuitorul de
apă fierbinte și selectați Ok
pentru a începe încărcarea
circuitului.
Semnificaţia codurilor de eroare
Regăsiţi mai jos o listă de coduri de eroare care prezintă probleme pe care le puteţi rezolva dvs.
Instrucţiuni video sunt disponibile la www.philips.com/coffee-care. Dacă apare un alt cod de eroare,
vă rugăm să contactaţi Centrul naţional de asistenţă clienţi Philips. Pentru detalii referitoare la contact,
consultaţi broşura de garanţie.
Cod de
eroare
Problemă Soluţie posibilă
01 Pâlnia de cafea este
blocată de cafea
măcinată sau de un
corp străin.
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Scoateți unitatea
de infuzare. Apoi, deschideţi capacul compartimentului pentru
cafea premăcinată. Introduceţi coada lingurii şi mişcaţi-o în sus
şi în jos pentru a face cafeaua măcinată să cadă (Fig. 26). Dacă
un corp străin blochează pâlnia de cafea, îndepărtaţi-l. Vizitaţi
www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni video
detaliate.
03 Unitatea de infuzare
este murdară sau nu
este unsă corect.
Opriţi aparatul de la întrerupătorul de alimentare. Clătiţi
unitatea de infuzare cu apă curată, lăsaţi-o să se usuce şi apoi
ungeţi-o. Consultaţi capitolul „Curățarea unității de preparare”
sau vizitați www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni
video detaliate. Apoi porniţi din nou aparatul.
04 Unitatea de infuzare nu
este poziţionată corect.
Opriţi aparatul de la întrerupătorul de alimentare. Scoateţi
unitatea de infuzare şi reintroduceţi-o. Asiguraţi-vă că poziţia
cârligului de fixare a unităţii de infuzare este corectă înainte de
a o introduce. Consultați capitolul „Manevrarea unităţii de
infuzare” sau vizitaţi www.philips.com/coffee-care pentru
instrucţiuni video detaliate. Apoi porniţi din nou aparatul.
05 Există aer în circuitul de
apă.
Reporniţi aparatul prin oprirea şi pornirea din nou a acestuia
de la întrerupătorul de alimentare. Dacă aceasta funcţionează,
distribuiţi 2-3 ceşti de apă fierbinte. Detartraţi aparatul dacă nu
aţi făcut-o de o perioadă mai lungă de timp.
141
Română
Cod de
eroare
Problemă Soluţie posibilă
Filtrul AquaClean nu a
fost pregătit
corespunzător înainte
de instalare sau este
înfundat.
Scoateţi filtrul AquaClean şi încercaţi din nou să preparaţi o
cafea. Dacă funcţionează, asiguraţi-vă că filtrul AquaClean este
pregătit corespunzător înainte de a-l monta la loc. Aşezaţi
filtrul AquaClean înapoi în rezervorul de apă. Dacă tot nu
funcționează, filtrul este înfundat și trebuie schimbat.
14 Aparatul s-a
supraîncălzit.
Opriţi aparatul şi porniţi-l din nou după 30 de minute.
Comandarea accesoriilor
Pentru a curăţa şi detartra aparatul, utilizaţi numai produse de întreţinere Philips. Aceste produse pot
fi achiziţionate de la magazinul dvs. local, de la centrele de asistenţă autorizate sau online la
www.shop.philips.com/service. Pentru a găsi o listă completă de piese de schimb online, introduceţi
numărul de model al aparatului dvs. Găsiţi numărul de model în partea interioară a uşiţei de service.
Produse de întreţinere şi numerele tipurilor:
-
Soluţie de detartrare (CA6700)
-
Filtru AquaClean CA6903
-
Lubrifiant pentru unitatea de infuzare HD5061
-
Tablete de îndepărtare a uleiului de cafea CA6704
-
Detergent pentru curăţarea circuitului de lapte CA6705
-
Kit de întreţinere CA6707
Depanare
Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Clipuri
video de asistenţă şi o listă completă de întrebări frecvente sunt disponibile la
www.philips.com/coffee-care. Dacă nu puteţi rezolva problema, contactaţi Centrul naţional de
asistenţă clienţi. Pentru detalii referitoare la contact, consultaţi broşura de garanţie.
Problemă
Cauză Soluție
Tava de scurgere se
umple repede.
Acest lucru este normal.
Aparatul folosește apă pentru a
clăti circuitul intern și unitatea
de infuzare. O anumită
cantitate de apă curge prin
sistemul intern direct în tava de
scurgere.
Goliți tava de scurgere când indicatorul
„tavă de scurgere plină” apare prin
capacul tăvii de scurgere.
Așezați suportul espresso sub gura de
distribuire pentru a colecta apa de
clătire.
Aparatul este în modul
DEMO (Demonstrație).
Ați apăsat butonul standby (de
veghe) mai mult de 8 secunde.
Opriți aparatul și porniți-l din nou de la
întrerupătorul general de pe partea din
spate a acestuia.
142
Română
Problemă Cauză Soluție
Pictograma
„compartiment de zaț
plin” rămâne afișată.
Ați golit compartimentul de zaț
în timp ce aparatul era oprit.
Goliți întotdeauna compartimentul de
zaț în timp ce aparatul este pornit. În
cazul în care goliți compartimentul de
zaț cu aparatul oprit, contorul ciclurilor
de cafea nu se resetează.
Ați așezat compartimentul de
zaț la loc prea devreme.
Nu așezați la loc compartimentul de zaț
până când nu vi se solicită acest lucru
pe ecran.
Nu pot să scot unitatea
de infuzare.
Unitatea de infuzare nu se află
în poziția corectă.
Resetați aparatul astfel: așezați la loc
tava de scurgere și compartimentul de
zaț. Închideți apoi ușița de service și
opriți și porniți aparatul din nou.
Încercați din nou să scoateți unitatea de
infuzare.
Nu ați scos compartimentul de
zaț.
Scoateți compartimentul de zaț înainte
de a scoate unitatea de infuzare.
Nu pot să introduc la loc
unitatea de infuzare.
Unitatea de infuzare nu se află
în poziția corectă.
Resetați aparatul astfel: așezați la loc
tava de scurgere și compartimentul de
zaț. Lăsați unitatea de infuzare afară.
Închideți ușița de service, apoi porniți și
opriți aparatul. Apoi instalați unitatea de
infuzare în poziția corectă și
reintroduceți-o în aparat.
Aparatul este în continuare
blocat în procedura de
detartrare.
Nu puteți scoate unitatea de infuzare
când procedura de detartrare este în
desfășurare. Terminați mai întâi
procedura de detartrare și apoi scoateți
unitatea de infuzare.
Cafeaua este apoasă. Râșnița este reglată la o setare
prea grosieră.
Setați râșnița la o setare mai fină.
Conducta de evacuare a cafelei
este înfundată.
Curățați conducta de evacuare a cafelei
folosind o coada de lingură. Opriți și
apoi porniți din nou aparatul.
Aparatul efectuează procedura
de autoreglare.
Infuzați câteva cești de cafea.
Unitatea de infuzare este
murdară sau necesită ungere.
Curățați și ungeți unitatea de infuzare.
Cafeaua nu este suficient
de fierbinte.
Ceștile pe care le folosiți sunt
reci.
Preîncălziți ceștile clătindu-le cu apă
fierbinte.
Temperatura setată este prea
mică. Verificați setările din
meniu.
Setați temperatura la nivelul „high”
(ridicat) din meniu.
143
Română
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips EP5310/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru