Taurus Tropicano 4V Ionic Manualul proprietarului

Categorie
Fanii gospodăriei
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Română
Ventilator
Tropicano 4V / Tropicano 4V Ionic /
Tropicano 6V
Stimate client,
Va multumim ca ati ales un produs
electrocasnic marca TAURUS.
Designul, performantele si tehnologia
acestui aparat, cat si controalele stricte
in ceea ce priveste calitatea in timpul
procesului de fabricatie, va vor furniza
satisfactii depline pentru multi ani.
Descrierea
A Comandă Pornit/Oprit şi Selector
viteză/putere
B Comandă Control Difuzor
C Difuzor
D Mâner/e de Transport
E Compartiment cablu
F Comandă Temporizator*
*Doar la modelul Tropicano 6V
Sfaturi si avertizãri privind
sigurant
- Cititi cu atentie acest manual de
instructiuni înainte de a pune aparatul
în functiune si pãstrati-l pentru consulte
ulterioare. Necitirea şi nerespectarea
acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat
un accident.
Zonadeutilizaresaudelucru:
- Aparatul nu trebuie aşezat sub o priză.
- Asezati friteuza pe o suprafatã planã si
stabilã, depãrtatã de sursele de cãldurã si
de posibile stropiri cu apã.
- AVERTISMENT: Pentru a preveni
supraîncălzirea, acest aparat nu trebuie să
fie acoperit.
- Aveţi grijă ca atât intrarea cât şi ieşirea
de aer să nu rămână blocate complet sau
parţial de mobile, perdele, haine, etc.,
deoarece există risc de incendiu.
- Nu utilizaţi aparatul împreună cu
un programator, temporizator sau alt
dispozitiv care să pornească automat
aparatul pentru că există riscul de
incendiu dacă acesta este acoperit sau
amplasat necorespunzător.
Siguranţareferitoarelacomponentele
electrice:
- Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau
cablul electric sunt deteriorate.
- Înainte de a conecta aparatul la reţeaua
electrică, verificaţi dacă tensiunea
indicată pe plăcuţa cu caracteristici
coincide cu tensiunea reţelei.
- Conectaţi aparatul la o priză de curent
dotată cu cablu de legare la pământ şi
care să suporte 16 amperi.
- Ştecărul aparatului trebuie să coincidă
cu priza. Nu modificaţi niciodată
ştecărul. Nu folosiţi adaptor pentru
ştecăr.
- Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul în aer
liber.
- Nu expuneţi aparatul la ploaie sau la
condiţii de umezeală. Apa care intră în
aparat va mări riscul de electrocutare.
- Dacă una din carcasele aparatului se
deteriorează, deconectaţi imediat aparatul
de la reţeaua electrică pentru a evita
posibilitatea unei electrocutări.
- Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a căzut,
dacă prezintă semne vizibile de daune
sau dacă există o scăpare.
- AVERTISMENT: Păstraţi aparatul
uscat.
- AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparatul
în apropierea apei.
- Nu utilizaţi aparatul în apropierea unei
căzi, a unui duş sau a unei piscine.
- Nu utilizaţi aparatul cu mâinile sau
picioarele umede şi nu-l folosiţi atunci
când sunteţi descălţat.
- Nu forţaţi cablul electric de conectare.
Nu folosiţi niciodată cablul electric
pentru a ridica, transporta sau scoate din
priză aparatul.
Locaşulcablului(E):
În partea inferioară spate a aparatului, se
găseşte locaşul cablului.
Utilizare:
- Scoateţi lungimea necesară de cablu
din compartimentul pentru păstrarea
acestuia.
- Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
- Selectaţi volumul de aer cu ajutorul
comenzii întrerupător comutator (A):
0. Ventilator oprit
1. Flux de aer minim.
2. Flux de aer mediu.
3. Flux de aer maxim.
- Selectaţi poziţia manual cu ajutorul
comenzii temporizatorului. (*doar la
modelul 6V) (fig.B)
Funcţionareadifuzorului(fig.A)
Difuzorfix:
- Rotiţi către dreapta comanda de control
a difuzorului (B).
Difuzorrotativ:
Rotiţi către stânga comanda de control a
difuzorului (B).
Funcţionareatemporizatorului:
- Selectaţi timpul de funcţionare dorit cu
ajutorul comenzii temporizator.
Odată încheiat timpul selectat, aparatul
se va opri automat.
Pentru o funcţionare continuă, selectaţi
poziţia manual ( ) a aceleiaşi comenzi.
*Această funcţie este disponibilă doar la
modelul Tropicano 6V.
Odatăîncheiatăutilizareaaparatului:
- Opriţi aparatul, selecţionând poziţia 0 a
comenzii selectare.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
- Strângeţi cablul şi puneţi-l în locaşul
cablului.
- Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
Siguranţapersonală:
- Nu atingeţi părţile mobile ale aparatului
în timp de funcţionează.
Utilizareşiîngrijire:
- Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în
mod complet cablul electric al aparatului.
- Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul
de pornire / oprire nu funcţionează.
- Acest aparat este destinat exclusiv
uzului domestic şi nu celui profesional
sau industrial.
- Acest aparat nu este o jucărie. Copiii
trebuie supravegheaţi pentru a garanta că
nu se joacă cu acest aparat.
- Acest aparat este destinat utilizării
de către adulţi. Nu permiteţi utilizarea
acestuia de către persoane care nu
sunt obişnuite cu acest tip de produse,
persoane handicapate sau copii.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna
copiilor şi/sau persoanelor handicapate.
- Nu expuneţi aparatul la temperaturi
extreme.
- Verificaţi ca grilajul de ventilaţie al
aparatului să nu fie astupat de praf,
murdărie sau alte obiecte.
Service:
- Orice utilizare incorectã sau în
dezacord cu instructiunile de folosire,
anuleazã garantia si responsabilitatea
fabricantului.
Mod de utilizare
Observaţiiînaintedeutilizare:
- Asiguraţi-vă că s-a retras tot materialul
de ambalaj al produsului.
- Pentru a elimina mirosul emis de
aparat la prima utilizare, se recomandă
menţinerea în funcţiune la putere
maximă timp de 2 ore într-un spaţiu bine
ventilat.
Pentru produsele provenite din
UniuneaEuropeanăşi/sauîncazul
încareacestlucruestesolicitatde
reglementăriledinţaradeorigine:
Caracterulecologicşireciclabilal
produsului
- Materialele care alcătuiesc ambalajul
acestui aparat sunt integrate într-un
sistem de colectare, clasificare şi
reciclare. Dacă doriţi să vă debarasaţi de
ele, puteţi utiliza containerele publice
prevăzute pentru fiecare tip de material
in parte.
- Produsul nu conţine concentraţii
de substanţe care pot fi considerate
dăunătoare pentru mediul înconjurător.
Acest aparat respectă Directiva
2006/95/EEC privind echipamentul de
Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/
EEC privind Compatibilitatea
Electromagnetică.
Transportarea:
- Acest aparat dispune de un mâner pe
partea sa superioară pentru un transport
uşor şi comod.
Protectortermicdesiguranţă:
- Aparatul dispune de un dispozitiv
termic de siguranţă care protejează
aparatul de orice supraîncălzire.
FuncţiaIonizator:
- La punerea în funcţiune a aparatului,
este activă în mod automat generarea de
ioni negativi.
- Ionii negativi sunt utilizaţi pentru a
elimina electricitatea statică, mirosurile
şi fumul.
Curãtirea
- Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l
să se răcească înainte de a iniţia orice
operaţiune de curăţare.
- Curăţaţi aparatul cu un prosop umed
impregnat cu câteva picături de detergent
şi apoi ştergeţi-l.
- Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un
factor ph acid sau bazic precum leşia,
sau produse abrazive pentru a curăţa
aparatul.
- Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt
lichid şi nu-l puneţi sub jet de apă.
Anomaliisireparatii
- În caz de defecţiune, duceţi aparatul
la un Serviciu de Asistenţă Tehnică
autorizat. Nu încercaţi să-l demontaţi sau
să-l reparaţi deoarece poate fi periculos.
- Dacă conexiunea la reţeaua electrică
este deteriorată, trebuie înlocuită şi
trebuie procedat ca în cazul unei avarii.
- Acest simbol semnalează că,
dacă doriţi să vă debarasaţi de
acest produs odată încheiată
durata sa de viaţă, trebuie să îl
predaţi, cu ajutorul mijloacelor
adecvate, unui colector de
deșeurile de echipamente
electrice și electronice (DEEE).
- Acest simbol indică faptul că
trebuie citite instrucţiunile de
funcţionare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Taurus Tropicano 4V Ionic Manualul proprietarului

Categorie
Fanii gospodăriei
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru