Roland HPi-7F Manual de utilizare

Categorie
Instrumente muzicale
Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
AVERTIZARE: Pentru a reduce riscul de incendiu sau șoc electric, nu expuneți aparatul la ploaie sau umezeală.
Pentru țările membre ale Uniunii Europene
Acest produs respectă cerințele Directivei EMC 2004/108/EC.
RISC DE ȘOC ELECTRIC
NU DESCHIDEȚI
ATENȚIONARE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ȘOC
ELECTRIC, NU ÎNLĂTURAȚI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). UTILIZATORUL NU TREBUIE
SĂ SCHIMBE PĂRȚILE DIN INTERIORUL UNITĂȚII.
Simbolul în formă de fulger din triunghiul echilateral
alertează utilizatorul cu privire le prezenţa unui ―voltaj
periculos neizolat‖ din incinta produsului care este de
o asemenea magnitudine încât constituie un risc de șoc
electric la persoane.
Semnul de exclamare din triunghiul echilateral
are rolul de a alerta utilizatorul cu privire la prezența
instrucțiunilor importante de operare și întreținere
(service) din manualele ce vin cu produsul.
INSTRUCȚIUNI CU PRIVIRE LA RISCUL DE INCENDIU, ȘOC ELECTRIC SAU RĂNIRE A PERSOANELOR.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE
SALVAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
AVERTIZARE - La folosirea produselor electrice, trebuie urmate întotdeauna precauțiile de bază, incluzând următoarele:
1. Citiți aceste instrucțiuni.
2. Păstrați aceste instrucțiuni.
3. Luați în considerare toate avertismentele.
4. Urmați toate instrucțiunile.
5. Nu folosiți acest aparat în apropierea surselor de
apă.
6. Curățați aparatul cu o cârpă moale și uscată.
7. Nu blocați fantele de ventilație. Instalați unitatea
conform cu instrucțiunile producătorului.
8. Nu instalați unitatea în apropierea surselor de
căldură, cum ar fi radiatoare, aparate care emană
căldură, plite sau alte aparate (inclusiv
amplificatoare) care produc căldură.
9. Nu anulați efectul de siguranță al prizelor
polarizate sau prizelor cu împământare. O priză
polarizată are două lamele, una este mai lată decât
cealaltă. O priză cu împământare are două lamele
și a treia proeminentă drept împământare. Lamela
mai lată sau împământarea sunt oferite pentru
siguranţa dvs. Dacă priza nu este compatibilă,
consultaţi un electrician care poate înlocui priza
nepotrivită.
10. Nu călcați pe cablul de alimentare și nu îl ciupiți în
special la mufe, receptori și punctul de unde iese din
aparat.
11. Folosiți doar accesoriile specificate de producător.
12. Folosiți aparatul doar cu căruciorul,
suportul, trepiedul, consola sau
masa specificate de producător sau
vândute cu aparatul. Atunci când este
folosit un cărucior, aveți grijă atunci
când mutați căruciorul/aparatul pentru a evita rănirea
din cauza răsturnării.
13. Scoateți aparatul din priză atunci când există pericol de
descărcări electrice în zona dvs. sau atunci când nu
este folosit pentru o perioadă mai lungă de timp.
14. Service-ul se face doar de personal autorizat. Service-
ul este necesar atunci când aparatul a fost în vreun fel
deteriorat, de exemplu atunci când cablul sau mufa a
fost deteriorată, a fost vărsat lichid pe acesta, sau a
căzut vreun obiect pe aparat, aparatul a fost expus la
ploaie sau umezeală, nu funcționează normal sau
acesta a fost scăpat.
Înainte de a folosi această unitate citiți cu atenție secțiunile intitulate: ―INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE‖,
―FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII‖ (pag. 6,7 ) și ―NOTE IMPORTANTE‖ (pag. 8,9 ). Aceste
secţiuni oferă informaţii importante în legătură cu operarea adecvată a acestei unități. Mai mult, pentru a vă asigura că ați
înțeles toate caracteristicile acestui aparat, acest manual trebuie citit în întregime. Acest manual trebuie păstrat la îndemână
pentru a-l putea consulta în cazul în care aveţi nevoie de referinţe.
Interpretați cu o varietate de sunete
Pe lângă sunetele de pian, puteți cânta folosind
sunete adecvate pentru melodia pe care o cântați
cum ar fi sunete de orgă sau clavecin.
Interpretați cu două sunete suprapuse
Puteți să suprapuneți două sunete diferite, cum ar
fi sunetele de pian și corzi. Acest lucru va adăuga
profunzime sunetului și puteți interpreta folosind
sunete complet noi.
Interpretați cu ritm
Puteți să vă bucurați de interpretare în timp ce
ascultați ritmuri într-o gamă largă de stiluri.
Puteţi cânta în duet
Pot interpreta două persoane în mod simultan, ca
și cum ați avea două piane. Puteți să imitați
interpretarea profesorului dvs. sau să interpretați
împreună cu un prieten.
Iată ce puteți face!
Ascultați melodiile interne
Instrumentul vine cu mai mult de 200 de
melodii care acoperă o gamă largă de stiluri, de
la melodii practice de pian la melodii pentru
copii.
Ascultați diverse instrumente
Puteți asculta o frază scurtă cântată folosind
sunetele instrumentale pe care le-ați selectat. Acesta este un
mod bun de a vă face o idee despre modul în care se cântă la
acel instrument.
Bucurați-vă de karaoke sau
interpretați voce în timp ce cântați
la pian
Puteți să interpretați voce în timp ce cântați
la pian sau să vă bucurați de karaoke în timp
ce vizualizați versurile afișate în ecran.
Cântați împreună cu un chorus realist
Atunci când folosiți efectul Harmony, harmony
chorus care se potrivește cu interpretarea dvs. va fi
adăugat la voce să puteți cânta în microfon.
Interpretați
Ascultați
Cântați
4
Iată ce puteți face!
Bucurați-vă de activități și jocuri cu sunet
Operarea ușoară și animația fac din aceasta o
experiență distractivă cu sunete și melodii interne.
Învățați despre notație și claviatură
Jocurile și muzica vă vor ajuta să învățați despre
poziția claviaturii, numele notelor și modul de citire a notației.
Învățarea digitației
Urmăriți ecranul care indică puterea digitației în
timp ce exersați.
Stăpânirea unei melodii
Puteți cânta împreună cu un acompaniament și să
vedeți evaluarea interpretării dvs. în ecran.
Înregistrați interpretarea dvs.
Puteți să înregistrați propria dvs. interpretare și
să o ascultați mai târziu.
Creaţi un CD
În cazul în care conectați un drive CD vândut
separat, veți putea să creați un CD de la propria
dvs. interpretare. CD-ul pe care îl creați poate fi
derulat pe sistemul dvs. stereo sau puteți să îl
dați unui prieten.
Înregistrați
Exersați
5
LUAȚI ÎNTOTDEAUNA ÎN CONSIDERARE URMĂTOARELE ATENȚIONĂRI ȘI AVERTIZĂRI
Nu deschideţi unitatea şi nu faceţi
nicio modificare asupra acesteia.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu încercați să reparați unitatea sau să înlocuiți unele părți din aceasta (cu
excepția cazului în care manualul oferă instrucțiuni explicite pentru a face acest
lucru). Pentru orice servicii, vă rugăm să vă adresați magazinului de la care ați
achiziționat acest produs sau la cel mai apropiat centru de servicii
Roland sau la un distribuitor autorizat Roland pe care îl găsiţi
listat în pagina de "Informaţii".
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu instalați niciodată unitatea în următoarele locații
Locuri cu expunere la temperaturi externe (ex. razele directe ale soarelui
într-un vehicul închis, în apropierea unei conducte de încălzire sau unui
echipament care generează căldură);
Locuri cu umiditate ridicată (de ex.: băi, toalete sau podele umede);
Locuri unde aparatul este expus la aburi sau fum;
Locuri cu expunere la mediu salin;
Mediu cu umiditate sporită;
Locuri cu expunere la condiții de ploaie;
Locuri cu expunere la condiții de praf sau nisip;
Locuri unde este subiectul unor niveluri ridicate de vibrații și oscilații.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Asigurați-vă că unitatea este întotdeauna plasată în așa fel încât nivelul acesteia să
fie unul stabil. Nu amplasați niciodată unitatea pe suprafețe care se mișcă
sau sunt instabile sau pe suprafețe înclinate.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Unitatea trebuie conectată la o sursă de alimentare de tipul
celei descrie în panoul din spate al unității.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Folosiţi doar cablul electric de alimentare ataşat. De asemenea, acel
cablu nu trebuie folosit cu alte dispozitive.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu răsuciți sau îndoiți cablul de alimentare și nu plasați obiecte grele pe
acesta. Făcând acest lucru cablul se poate deteriora, fapt care poate
produce pagube grave şi scurt-circuite. Cablurile deteriorate
prezintă risc de incendiu sau șoc electric!
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Această unitate, singură sau în combinație cu un microfon sau boxe, poate
produce niveluri de sunete care pot cauza pierderea permanentă a auzului.
Nu operați pentru o perioadă lungă de timp la niveluri de volum ridicate
sau la un nivel de volum care nu vă este confortabil. Dacă se întâmplă
să vă confruntați cu deficiențe de auz sau dacă auziți sunete intermitente
(țârâit, țiuit, clinchet) în urechi trebuie să opriți imediat utilizarea unității și să
consultaţi medicul ORL-ist.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Este interzisă aşezarea de recipiente care conţin lichide
(de ex. vaze cu flori) pe acest produs. Nu permiteți obiectelor
străine (obiecte inflamabile, monede fire) sau lichidelor (apă sau suc)
să intre în contact cu produsul. Făcând acest lucru puteți cauza
producerea unor scurt-circuite sau funcţionarea incorectă.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Opriți imediat alimentarea, scoateți cablul din priză și adresați-
magazinului de la care ați achiziționat acest produs sau celui mai
apropiat centru de servicii Roland sau un distribuitor autorizat
Roland pe care îl găsiți listat în pagina de ―Informații‖ atunci când:
Cablul de alimentare sau mufa prezintă anumite defecţiuni;
Dacă fumul sau diferite noxe ajung în contact cu aparatul;
Alte obiecte au intrat în contact cu aparatul sau diverse lichide au luat
contact sau au fost vărsate pe aparat;
Unitatea a fost expusă ploii (sau mediului umid);
Unitatea nu operează în condiții normale sau prezintă o schimbare
radicală în ceea ce priveşte performanţa.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
In locuinţele cu copii mici, aceștia trebuie supravegheați de un adult
până când sunt capabil să respecte regulile esențiale de siguranță pentru
operarea în siguranță a acestei unități.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Protejați unitatea de impacturi puternice.
(Nu scăpați din mână produsul!)
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu împărțiți priza cablului de alimentare cu număr mare de alte dispozitive.
Aveți mare grijă la folosirea cablurilor de extensie; puterea totală folosită
de toate dispozitivele pe care le-ați conectat la priza cablului de
extensie nu trebuie să depășească puterea în wați/amperi a cablului
de extensie. Sarcina electrică în exces poate provoca supraîncălzirea
izolației cablului și, în cele din urmă, topirea acestuia.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Înainte de a folosi unitatea într-o țară străină, consultați dealer-ul dvs.,
cel mai apropiat centru de servicii Roland sau distribuitor autorizat
Roland pe care îl găsiţi listat în pagina de "Informaţii".
--------------------------------------------------------------------------------------------------
NU redați un disc CD-ROM pe un CD player audio convenţional.
Sunetul rezultat poate fi la un asemenea nivel care poate cauza pierderea
permanentă a auzului. Acest lucru poate duce și la deteriorarea
difuzoarelor sau a altor componente a sistemului.
------------------------------------------------------------------------------
FOLOSIREA ÎN CONDITII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII
INSTRUCȚIUNI CU PRIVIRE LA PREVENIREA, FOCULUI, ȘOCULUI ELECTRIC SAU RĂNIRE
AVERTIZARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de deces sau răni grave în
cazul în care aparatul este folosit în
mod necorespunzător
ATENȚIONARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de rănire sau daune
materiale în cazul în care unitatea
este folosită în mod necorespunzător.
* Pagubele materiale se referă la
pagube sau alte efecte adverse
cauzate locuinței și mobilierului, dar
și animalelor domestice și celor de
companie.
Simbolul informează utilizatorul în privința instruc-
țiunilor şi atenționărilor speciale ale produsului. Simbolul
respectiv este determinat de designul din interiorul triun-
ghiului. Simbolul din partea stângă este folosit în general
pentru diverse avertizări, atenționări, alerte sau chiar pericole
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială (sau care sunt interzi-
se).Operaţiunea interzisă se poate găsi în designul din inte-
riorul cercului. Simbolul din stânga are rolul de a demon-stra
că acea unitate nu trebuie sub nici o formă dezasam-blată.
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială. Operaţiunile permise se pot
găsi în designul din interiorul cercului. Simbolul din stânga
are rolul de a atenționa faptul că acel cablu de alimentare
trebuie deconectat de la priză.
AVERTIZARE
AVERTIZARE
6
Această unitate trebuie amplasată în așa fel încât locația și
poziția acesteia să nu interfereze cu ventilația adecvată.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Manipulați aparatul doar de mufa cablului de alimentare la
conectarea sau deconectarea aparatului în sau din priză.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
La intervale regulate, trebui să scoateți mufa și să o curățați folosind o
cârpă uscată pentru a șterge acumulările de praf și mizerie
din aparat. De asemenea, deconectați cablul de la priză atunci când
unitatea nu este folosită pentru o perioadă extinsă de timp. Orice acumulare de
praf între cablul de alimentare și priză poate duce la insonorizare şi incendiu.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu răsuciți și nu îndoiți cablul de alimentare și nu plasați obiecte grele pe
acesta. Cablurile și firele trebuie plasate în așa fel încât acestea să le fie
inaccesibile copiilor.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu vă urcaţi cu picioarele şi nu plasaţi obiecte grele pe aparat.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Nu apucați adaptorul CA sau mufele cu mâna udă la conectarea sau
deconectarea aparatului în sau din priză.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Asigurați-vă că aveți suficiente persoane să vă ajute să ridicați și mutați
aparatul în siguranță. Pentru a evita rănile, dar și deteriorarea aparatului, vă rugăm
să vă asiguraţi că ați apucat bine unitatea în momentul în care doriți să o
transportați. În cazul în care doriți să mutați instrumentul, luați în considerare
precauțiile listate mai jos.
Verificați șuruburile de siguranță ale suportului și asigurați-vă că nu sunt
deșurubate. În cazul în care observați că acestea sunt ușor deșurubate,
înșurubați-le din nou.
Deconectați cablul de alimentare.
Deconectați toate cablurile dispozitivelor externe.
Ridicați dispozitivul de reglare de pe suport (pag. 28).
Închideți capacul.
Înlăturați suportul.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Înainte de a curăța unitatea, opriți alimentarea și scoateți cablul din priză
(pag. 15).
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Când există pericolul de descărcări electrice și fulgere în zona dvs.,
scoateți cablul din priză.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Aveți grijă atunci când închideți și deschideți capacul să nu vă prindeți
degetele la capac (pag. 15). De fiecare dată când copiii folosesc unitatea
se recomandă supravegherea acestora de un adult.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Atunci când folosiți scaunul, vă rugăm să luați în considerare următoarele:
Nu folosiți scaunul ca pe o jucărie și nu vă urcați cu picioarele pe acesta.
Asigurați-vă că pe scaun nu stau mai mult de două persoane.
Nu reglați înălțimea în timp ce stați pe scaun.
Nu stați pe scaun dacă șuruburile de susținere a picioarelor sunt
deșurubate. (Dacă acestea sunt deșurubate, fixați-le imediat
folosind uneltele incluse.)
Nu vă introduceți mâna în deschizătura (mecanismul de metal de reglare a
înălțimii) de sub capacul șezutului. Făcând acest lucru vă puteți
răni la mână sau vă puteți prinde degetele.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Păstrați întotdeauna următoarele părți detașabile mici departe de copii pentru a
preveni ingerarea accidentală a acestora.
Șuruburile detașabile pentru asamblarea suportului
Piulița-fluture (inclusă) pentru cârligul de căști
Adaptorul stereo pentru priză inclus 1/4‖ (dacă un adaptor pentru priză
1/4‖ este inclus cu căștile dvs.)
Șuruburi de atașare a pupitrului pentru partitură
--------------------------------------------------------------------------------------------------
AVERTIZARE
FOLOSIREA ÎN CONDITII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII
7
Alimentarea produsului
Nu conectați unitatea la aceeaşi priză electrică la care sunt
conectate aparate controlate de un invertor (cum ar fi un frigider,
mașină de spălat, cuptor cu microunde sau aparat de aer
condiționat) sau la dispozitive electrice cu motor. Depinzând de
felul în care este folosit dispozitivul electric, zgomotul sursei de
alimentare poate cauza defectarea acestei unități sau poate
produce un zgomot considerabil. Dacă nu vă este practic să
folosiți o priză electrică separată, conectați un filtru de zgomot
între unitate și priza electrică.
Înainte de a conecta această unitate la alte dispozitive, este
necesar să opriți toate unităţile. Acest lucru va ajuta la prevenirea
defectării sau a funcţionării incorecte a difuzoarelor sau a altor
dispozitive.
Deși ecranul și indicatorii sunt opriți atunci când întrerupătorul
POWER este oprit, acest lucru nu înseamnă că unitatea a fost
complet deconectată de la sursa de alimentare. Dacă doriți să
opriți de tot alimentarea, mai întâi opriți întrerupătorul POWER,
apoi deconectați cablul de la priză. Din acest motiv, priza la care
decideți să conectați aparatul, trebuie să fie una accesibilă la care
se ajunge ușor.
Amplasarea produsului
Folosirea unității în apropierea amplificatoarelor de putere (sau a
altui echipament care conține transformatori de putere) poate
provoca un zumzet la stația de sonorizare. Pentru a nu vă
confrunta cu această problemă, schimbaţi orientarea unităţii sau
mutaţi unitatea departe de sursa interferenței.
Acest dispozitiv poate perturba recepţia radio sau recepţia TV. Nu
folosiți dispozitivul în apropierea acestor tipuri de receptori.
Se poate produce zgomot în cazul în care dispozitivele wireless de
comunicare (ex. telefoanele mobile) sunt folosite în apropierea
acestei unităţi. Acest zgomot se poate produce la iniţializarea sau
la primirea unui apel ori în timpul apelului. În cazul în care
întâmpinați astfel de probleme, trebuie să relocați asemenea
dispozitive wireless la o distanță mai mare de această unitate sau
să le opriți.
Nu expuneți unitatea la razele directe ale soarelui, nu o aşezaţi în
apropierea dispozitivelor emiţătoare de căldură, nu lăsaţi unitatea
într-un vehicul închis şi nu o expuneți la temperaturi extreme. De
asemenea, nu permiteţi dispozitivelor de iluminare care în mod
normal sunt folosite ca și sursă de iluminare să ajungă foarte
aproape de unitate (cum ar fi lumina unui pian) sau luminii
puternice să lumineze deasupra aceleiași zone ale unității pentru
o perioadă extinsă de timp. Căldura excesivă poate deforma sau
decolora unitatea.
Când unitatea este mutată dintr-un loc în altul unde temperatura
şi/sau umiditatea sunt diferite de locaţia anterioară, se pot forma
picături de la condensul ce se produce în unitate. Folosirea
dispozitivului în aceste condiții poate duce la funcționare
incorectă. Aşadar, înainte de a folosi această unitate, ea trebuie
lăsată pentru câteva ore la o temperatură constantă pană când
picăturile de apă provocate de condens sunt evaporate.
Nu permiteţi ca materialele din vinil sau alte materiale
asemănătoare să fie aşezate pe unitate pentru perioade mari de
timp. Unele obiecte pot decolora sau dăuna finisării unității.
Nu permiteți ca unele obiecte să rămână deasupra claviaturii.
Acest lucru poate cauza funcționarea incorectă a aparatului, ca de
exemplu clapele să nu mai producă sunet.
Nu lipiţi abțibilduri și nu decorați produsul cu desene adezive sau
alte lucruri care pot dăuna aspectului exterior al acestui produs.
Dezlipirea acestor adezive poate deteriora aspectului exterior.
Nu amplasați pe unitate niciun produs care conține lichide (de ex.
vaze cu flori). De asemenea, evitaţi folosirea insecticidelor,
parfumurilor, alcoolului, dizolvantului pentru lacul de unghii şi
tuburilor de spray în apropierea unității. Ștergeți scurt lichidele
vărsate pe unitate folosind o cârpă uscată și moale.
Întreținere
Pentru întreținerea zilnică, ștergeți unitatea cu o cârpă moale și
uscată pe care să puneți câteva picături de apă. Ștergeți suprafața
exercitând aceeași putere atunci când mutați cârpa de-a lungul
fibrei de lemn. Exercitând o presiune prea mare asupra unei zone,
poate deteriora aspectului exterior.
Pentru a evita decolorarea şi/sau deformarea produsului, nu
folosiţi niciodată benzină, diluat, alcool sau orice alt tip de
solvent.
Pedalele acestei unități sunt făcute din alamă. În urma procesului
de oxidare, alama se închide la culoare. Dacă alama își pierde
strălucirea, lustruiți-o folosind un produs special pentru lustruirea
metalului.
Reparaţii şi date
Vă rugăm să luați la cunoştinţă că toate datele din memoria
unității se pot pierde atunci când unitatea este trimisă la reparații.
Pentru datele importante trebuie întotdeauna făcute copii de
rezervă pe o memorie USB sau scrise pe o hârtie atunci când este
posibil. În timpul reparațiilor se încearcă pe cât posibil prevenirea
pierderii unor date. Oricum, în anumite cazuri (atunci când chiar
circuitul memoriei este defect), ne pare rău dacă nu este posibil
să restaurăm datele. Compania Roland nu își asumă răspunderea
pentru pierderea oricărui tip de date.
Precauții adiționale
Vă rugăm să luaţi în considerare faptul că setările unităţii sau
conţinutul funcţiilor stocate în memorie pot irecuperabile datorită
funcționării incorecte și operațiunii improprii a unității. Pentru a
vă proteja de riscul pierderii unor date importante, vă
recomandăm să salvaţi o copie de rezervă periodică cu datele
importante pe care le-aţi stocat în memoria unităţii pe o memorie
USB.
Din păcate, odată ce memoria a fost pierdută este imposibil să
restaurăm conţinutul datelor stocate în memoria unității sau pe
memoria USB. Compania Roland nu își asumă răspunderea
pentru pierderea oricărui tip de date.
Folosiţi cu grijă butoanele, butoanele culisante sau orice alte
comenzi, dar şi jack-urile şi conectorii. Folosirea improprie a
acestor butoane poate duce la o funcţionare incorectă a aparatului.
Nu loviți și nu aplicați o presiune mare asupra ecranului.
La conectarea sau deconectarea cablurilor, prindeţi întotdeauna de
conector şi nu de cablu. În acest fel veţi evita scurt-circuitele şi
deteriorarea elementelor interne ale cablului
În timpul utilizării normale a aparatului, o mică parte de căldură
va radia din acesta.
Pentru a nu vă deranja vecinii, dați unitatea la niveluri de volum
rezonabile. Folosiţi căştile pentru a nu vă îngrijora că îi deranjaţi
pe cei din jur.
Atunci când doriţi să transportați unitatea, împachetați-o într-un
material care absoarbe șocul. Transportarea unității fără a face
acest lucru poate duce la zgâriere, deteriorare sau funcționare
incorectă.
Nu aplicați o forță inadecvată asupra suportului cât timp aparatul
este folosit.Unele cabluri de conexiune conţin rezistori. Nu
folosiți cabluri care conțin rezistori pentru conectarea acestei
unități. Utilizarea acestor cabluri poate face ca nivelul sunetului să
fie aproape imperceptibil sau chiar imposibil de auzit. Pentru
informații în legătură cu specificațiile cablului, contactați
producătorul cablului.
Note importante
8
Înainte de a deschide sau a închide capacul claviaturii,
asigurați-vă că deasupra instrumentului nu se află animale
de companie (acestea trebuie ținute departe de claviatură și
capacul acesteia). În caz contrar, datorită designului
structural al acestui instrument, animalele de companie
mici sau alte animale se pot bloca sub capac. Dacă se
întâmplă acest lucru, opriți imediat alimentarea și
deconectați cablul de alimentare din priză. Apoi luați
legătura cu dealer-ul de la care ați cumpărat produsul sau
contactați cel mai apropiat centru de servicii Roland.
Folosirea memoriilor externe
Inserați cu grijă memoria USB a unității pentru ca aceasta să fie
la locul ei.
Nu atingeți sub nicio formă conectorul de memorie externă.
De asemenea, evitați murdărirea terminalelor.
Memoriile USB sunt făcute cu componente de precizie,
manipulați memoriile USB cu grijă și acordați atenție
următoarelor lucruri.
Pentru a preveni deteriorarea memoriilor USB de la energia
statică, vă rugăm să descărcați orice energie statică din
corpul dvs. înainte de a manipula memoriile USB.
Nu atingeți și nu permiteți metalului să intre în contact cu
porțiunea memoriilor USB.
Nu îndoiți, nu scăpați și nu expuneți memoriile USB la șoc
puternic sau vibrații.
Nu păstrați memoriile USB în razele directe ale soarelui, în
automobile închise sau în alte locații asemănătoare.
Nu permiteți memoriilor USB să se umezească.
Nu dezasamblați și nu modificați memoriile USB.
Atenționări cu privire la afișajul LCD
Pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii posibilă,
unitatea HPi-7F folosește un afișaj cu cristale lichide TFT.
Datorită afișajului cu cristale lichide TFT, ecranul poate
conține pixeli care nu luminează sau care rămân aprinși în
mod constant, dar acest lucru nu reprezintă o defecțiune.
Claritatea poate fi afectată de temperatură.
Drepturi de autor
Este interzisă prin lege înregistrarea, multiplicarea
distribuirea, vânzarea, închirierea, reprezentarea,
transmisia şi difuzarea parțială sau în întregime a
materialului cu drepturi de autor (lucrări muzicale, vizuale,
transmitere, interpretări live, etc.) care aparțin unui terț
fără permisiunea deținătorului drepturilor de autor.
Acest produs poate fi folosit pentru a înregistra sau duplica
materialul audio sau vizual fără a fi limitat de anumite
măsuri de protecție tehnologice. Acest lucru se datorează
faptului că acest produs se foloseşte în scopul de a produce
muzică originală sau material video și este făcut în așa fel
încât să nu încalce drepturile de autor care aparțin altora
(de exemplu, propriile dvs. lucrări originale) pot fi
înregistrate și multiplicate după bunul plac.
Nu folosiți unitatea cu scopul de a încălca drepturile de
autor a unui terț. Nu ne asumăm responsabilitatea cu
privire la încălcarea drepturilor de autor a unui terț ce pot
apărea prin folosirea acestei unități.
GS ( ) este marcă înregistrată a corporației Yamaha.
XGlite ( ) este marcă înregistrată a corporației Roland.
Acest produs folosește software-ul ―Independent JPEG
Group‖.
Toate numele de produse menționate în acest document
sunt mărci sau mărci înregistrate a proprietarilor acestora.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) se referă la un
portofoliu patentat care se ocupă de arhitectura
microprocesorului care a fost dezvoltat de Technology
Properties Limited (TPL). Roland a acordat licență acestei
tehnologii din grupul TPL.
Afișajul notației unității HPi-7F (cu vizualizare mărită și
numele notei; pag. 20) folosește E-Z Play ® Today Music
Notation a corporației Hal Leonard. E-Z Play ® Today
Music Notation © 1975 by HAL LEONARD
CORPORATION
Fotografii și ilustratorii a căror imagini sunt
folosite în produs
Norio Matsushika, Masakazu Watanabe, Photo by ©Tomo.Yun
http://www.yunphoto.net/, ArtMedia myojyo
Imaginile incluse cu acest produs nu pot fi transferate sau
vândute.
Aceste imagini nu pot fi tipărite, înregistrate, puse pe
internet sau folosite ca și protector de ecran, nici pentru uz
personal.
NOTE IMPORTANTE
9
Iată ce puteți face! ................................................... 4
______________________________________________________________________________________
FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A
UNITĂȚII ................................................................. 6
______________________________________________________________________________________
Note importante ....................................................... 8
Alimentarea produsului ........................................................... 8
Amplasarea produsului ........................................................... 8
Întreținere ................................................................................ 8
Reparaţii şi date ...................................................................... 8
Precauții adiționale ................................................................. 8
Folosirea memoriilor externe .................................................. 9
Atenționări cu privire la afișajul LCD .................................... 9
Drepturi de autor ..................................................................... 9
______________________________________________________________________________________
Descrierea panoului .............................................. 12
______________________________________________________________________________________
Înainte de a începe să cântați ................................ 14
Setarea ................................................................................... 14
Atașarea pupitrului pentru partitură .............................. 14
Conectarea cablului afișajului ....................................... 14
Conectarea cablului difuzorului .................................... 14
Conectarea cablului pedalei .......................................... 14
Conectarea cablului de alimentare ................................ 15
Deschiderea/Închiderea capacului ................................ 15
Folosirea clamelor pentru partitură ............................... 15
Folosirea capacului pentru a ascunde butoanele .......... 15
Pornirea și oprirea alimentării aparatului (On/Off) .............. 16
Pornirea alimentării ....................................................... 16
Oprirea alimentării ........................................................ 16
Reglarea volumului sunetului ............................................... 16
Utilizarea căștilor .................................................................. 17
Conectarea căștilor ........................................................ 17
Folosirea cârligului pentru căști .................................... 17
Conectarea unui microfon ..................................................... 18
______________________________________________________________________________________
Operațiuni de bază și ecrane ................................ 19
Operațiuni de bază ................................................................ 19
Operațiuni ecran ............................................................ 19
Ecran de bază ........................................................................ 20
Ecran Notation .............................................................. 20
Setări vizualizare notație ............................................... 21
Despre ecranul Notation ............................................... 21
Mutarea pe alte ecrane (Screen Structure 1) ......................... 22
Mutarea pe alte ecrane (Screen Structure 2) ......................... 24
______________________________________________________________________________________
Bucurați-vă de lecții ............................................... 26
Alegerea unei lecții ............................................................... 26
______________________________________________________________________________________
Interpretarea .......................................................... 27
Interpretarea folosind diverse sunete .................................... 27
Despre tonurile disponibile ........................................... 27
Utilizarea pedalelor ............................................................... 28
Despre butonul de reglare ............................................. 28
Interpretarea cu metronomul ................................................. 29
Schimbarea tempoului metronomului ........................... 30
Adăugarea unui interval count-in pentru a vă sincroniza
....................................................................................... 30
Adăugarea de variații la sunet ............................................... 31
Reglarea adâncimii Reverb ........................................... 31
Interpretarea a două tonuri suprapuse împreună ................... 32
Schimbarea tonurilor pentru Dual Play ........................ 33
Reglarea balansului celor două tonuri ........................... 33
Anularea Dual Play ....................................................... 33
Interpretarea pe diferite tonuri cu mâna dreaptă și mâna stângă
............................................................................................... 34
Schimbarea tonurilor în zona mâna-dreaptă și în zona
mâna-stângă .................................................................. 35
Schimbarea punctului Split ........................................... 35
Anularea Split Play ....................................................... 35
Împărțirea claviaturii pentru ca două persoane să poată
interpreta ............................................................................... 36
Schimbarea modului Twin Piano .................................. 37
Anularea Twin Piano .................................................... 37
Schimbarea clapei claviaturii sau a derulării melodiei ......... 38
Transpunerea separată a claviaturii și a datelor melodiei
....................................................................................... 38
Dezactivarea butoanelor ....................................................... 39
______________________________________________________________________________________
Crearea propriului dvs. sunet de pian ................. 40
Ce este Piano Designer? ....................................................... 40
Folosirea funcției Piano Designer ......................................... 40
______________________________________________________________________________________
Ascultarea melodiilor .......................................... 41
Derularea melodiilor (playback) ........................................... 41
Fast-forward (derulare rapidă înainte) și Rewind (derulare
înapoi) ........................................................................... 42
Derularea track-urilor individuale ........................................ 42
Despre track-uri ............................................................ 42
Despre dezactivarea sunetului (muting) ........................ 42
Exersarea doar a mâinii drepte ...................................... 42
Derularea tuturor melodiilor consecutiv ............................... 43
Reglarea volumului derulării melodiei ................................. 44
Reglarea volumului fișierului audio și CD-ului cu muzică
....................................................................................... 44
Minimizarea sunetelor centru în derulare ..................... 44
Schimbarea tempoului unei melodii ..................................... 45
Schimbarea tempoului unui fișier audio sau CD cu
muzică ........................................................................... 45
Folosirea memoriei externe .................................................. 46
Redarea melodiilor salvate pe memoria externă ........... 46
Schimbarea setărilor memoriei externe ........................ 47
Copierea unei melodii ........................................................... 48
______________________________________________________________________________________
Atribuirea markerelor unei melodii pentru
exersare repetată .................................................... 49
Atribuirea unui marker .......................................................... 49
Mutarea unui marker atribuit ........................................ 50
Pășirea la locația unui marker atribuit .......................... 50
Derularea repetată între markere ................................... 50
Ștergerea unui marker atribuit ...................................... 50
_______________________________________________________________________________________
Înregistrarea interpretării dvs. ............................. 51
Pregătirile înainte de a înregistra .......................................... 52
Înregistrarea unei melodii în format SMF .................... 53
Ascultarea interpretării înregistrate ............................... 54
Ștergerea interpretării înregistrate pe un anumit track .. 54
Cuprins
10
Salvarea unei interpretări înregistrate ........................... 55
Metode avansate de înregistrare .................................... 56
Înregistrarea unei melodii în format audio .................... 59
Ascultarea interpretării înregistrate ............................... 60
Înregistrarea împreună cu o melodie ............................. 60
Ștergerea unei melodii salvate .............................................. 61
____________________________________________________
Interpretarea cu ritmul ........................................ 62
Selectarea ritmurilor ............................................................. 62
Redarea ritmurilor ................................................................. 63
Pornirea ritmului prin apăsarea unui buton ................... 63
Pornirea ritmului prin interpretarea la claviatură .......... 63
Schimbarea tempoului ritmului .................................... 64
Oprirea ritmului ............................................................ 64
Folosirea acompaniamentului automat ................................. 65
____________________________________________________
Aplicarea efectelor la un microfon voce ............. 66
Adăugarea de armonie pentru a se potrivi cu melodia .......... 66
Adăugarea de variații vocii dvs. ........................................... 67
____________________________________________________
Salvarea programelor utilizatorului ................... 68
Salvarea programelor utilizatorului ...................................... 68
Alegerea programelor utilizatorului ...................................... 69
Utilizarea pedalei pentru a alege programele utilizatorului
....................................................................................... 69
Salvarea setului User Program în memorie .......................... 70
Încărcarea unui set User Program ......................................... 71
Ștergerea unui set salvat User Program ................................ 71
Copierea unui set User Program din memoria USB în memoria
internă ................................................................................... 72
____________________________________________________
Diferite setări ......................................................... 73
Operațiuni de bază în ecranul Function ................................ 73
Elemente care pot fi editate ........................................... 73
Inițializarea memoriei ........................................................... 74
Reținerea setărilor chiar și atunci când alimentarea este oprită
............................................................................................... 74
Restaurarea setărilor din fabricație ....................................... 75
____________________________________________________
Alte operațiuni ....................................................... 76
Schimbarea setărilor ecranului Notation ............................... 76
Exportarea datelor Notation în format BMP ......................... 76
Crearea unui CD cu muzică .................................................. 77
Scrierea melodiilor pe un CD ....................................... 77
Scrierea melodiilor adiționale pe un CD ....................... 78
Redarea unui disc de la un alt CD player .............................. 78
Urmărirea unor expuneri de diapozitive (slide show) .......... 79
Afișarea imaginilor de pe memoria USB ca și expunere
diapozitive (slide show) ................................................ 79
Folosirea a 16 părți pentru înregistrare/derulare multitrack . 79
Despre ecranul 16-Track Sequencer ............................. 80
Editarea setărilor părții .................................................. 80
Înregistrarea fiecărei părți ............................................. 81
Schimbarea modului de înregistrare ..................................... 81
Editarea unei melodii ............................................................ 82
Anularea unei editări ..................................................... 82
Copierea măsurilor ........................................................ 82
Restricționarea sincronizării notei ................................ 82
Ștergerea măsurilor ....................................................... 82
Introducerea măsurilor goale ........................................ 82
Transpunerea întregilor părți/track-uri .......................... 83
Ștergerea măsurilor ....................................................... 83
Schimbarea părților ....................................................... 83
Editarea notelor individuale .......................................... 83
Editarea schimbărilor tonului în timpul melodiei ......... 83
Introducerea mărcilor de notație ................................... 83
Ștergerea unei mărci de notație ..................................... 83
____________________________________________________
Conectarea altor dispozitive ................................. 84
Conectarea unei memorii externe ......................................... 84
Atașarea unui CD Drive ................................................ 84
Conectarea memoriei USB ........................................... 84
Conectarea la echipamente audio ........................................ 85
Ascultarea la un dispozitiv audio prin unitatea HPi-7F. 85
Conectarea difuzoarelor la HPi-7F la sunetele de ieșire.85
Conectarea la dispozitive MIDI ............................................ 86
Conectarea unității HPi-7F la un dispozitiv de
secvențialitate MIDI ..................................................... 86
Redarea unui modul de sunet MIDI de la unitateaHPi-7F
....................................................................................... 86
Prevenirea notelor duble de la generatorul de sunet atunci
când este conectat un dispozitiv de secvențialitate ....... 87
Setarea canalului de transmitere MIDI ......................... 87
Trimiterea datelor de înregistrare a interpretării pe un
dispozitiv MIDI ............................................................. 87
Conectarea unui computer .................................................... 88
Setările driver-ului USB ............................................... 88
Folosirea funcției V-LINK .................................................... 88
Setarea canalului de transmitere V-LINK ..................... 88
____________________________________________________
Anexă ..................................................................... 89
Depanare ............................................................................... 89
Specificații ............................................................................ 92
NOTE IMPORTANTE
11
1) Cursor [Volume]
Reglează volumul pianului HPi-7F (pag. 16).
2) Buton [Piano Designer]
Acest buton vă permite să reglați sunetul de pian după cum
doriți (pag. 14).
3) Butoane ton ([Piano], [E. Piano], [Strings], [Others])
Aici puteți selecta sunetul pe care îl veți auzi când cântați la
claviatură
4) Buton [A] / Buton [B]
Funcțiile acestor butoane se vor schimba în funcție de
ecranul care este afișat. Ecranul va arăta funcția acestuia și o
explicație.
5) Butoane Cursor
Folosiți aceste butoane pentru a selecta elementele din ecran
(pag. 19). În unele ecrane, aceste butoane schimbă setarea
elementului pe care l-ați selectat.
6) Buton [Notation]
Afișează notația afișajului (pag. 20).
7) Butonul [Song]
Folosiți acest buton pentru a selecta melodiile interne sau
melodiile din memoria USB (pag. 41).
8) Buton [Lesson]
Folosiți funcția ―Lesson‖ pentru a vă bucura de exersare
(pag. 26).
9) Buton [Application]
Puteți să vă bucurați de interpretarea la claviatură sau să
editați o melodie într-o varietate de moduri.
10) Butoane Track
([Accomp], [User], [Left], [Right])
Aceste butoane vă permit să redați individual track-urile
unei melodii sau să înregistrați interpretarea dvs. pe trackul
selectat.
―Derularea track-urilor individuale‖ (pag. 42)
―Înregistrarea separată a fiecărei mâini‖ (pag. 56)
―Overdubbing - dublare‖ (pag. 57)
Ținând apăsat butonul [Right] pentru câteva secunde, veți
putea dezactiva toate operațiunile butonului (Panel Lock)
(pag. 39).
11) Buton [Function]
Acest buton accesează ecranul ―Function‖. Aici puteți
schimba diverse setări pentru sunetul și funcția unității HPi-
7F (pag. 73).
12) Butonul rotativ [Reverb]
Adaugă variație similară cu cea pe care o auziți atunci când
interpretați într-o sală de concert (pag. 31).
Descrierea panoului
12
13) Buton [Transpose]
Acest buton vă permite să transpuneți tonalitatea.
―Schimbarea clapei claviaturii sau a derulării melodiei‖
(pag. 38)
―Transpunerea separată a claviaturii și a datelor melodiei‖
(pag. 38)
14) Buton [Split]
Vă permite să redați diferite sunete în zona mâna-stângă și
zona mâna-dreaptă a claviaturii (pag. 34)
15) Buton [Twin Piano]
Împarte claviatura în două secțiuni separate; oferind
posibilitatea ca două persoane să interpreteze în aceleași
registre (pag. 36).
16) Buton [O] (Circle) / Buton [X]
Apăsați butonul [O] pentru a confirma elementul pe care le-
ați selectat folosind butoanele cursor (pag. 19). Apăsați
butonul [X] pentru a anula o operațiune sau pentru a
vizualiza ecranul de notație.
17) Butoane Tempo [Slow] [Fast]
Reglați tempoul (pag. 30, pag. 45, pag. 64). Apăsarea
simultană a butoanelor [Slow] și [Fast] va restaura tempoul
de bază.
18) Butonul [Metronome]
Pornește și oprește metronomul intern (on/off) (pag. 29).
19) Buton [Rhythm]
Acest buton vă permite să interpretați cu ritm (pag. 62).
20) Buton [Play/Stop] ( / )
Acest buton pornește sau oprește derularea melodiei sau
înregistrarea.
Porniți sau opriți derularea unei melodii interne sau a unei
interpretări pe care ați înregistrat-o (pag. 41).
Porniți sau opriți înregistrarea (pag. 53, pag. 59).
21) Buton [Rec] ( )
Acest buton vă permite să înregistrați propria dvs.
interpretare la claviatură (pag. 51).
22) Buton [Bwd] (  )
Derulează înapoi (rewind) melodia.
23) Buton [Fwd] (  )
Derulează rapid înainte (fast-forward) melodia.
24) Buton [Power]
Pornește și oprește (on/off) alimentarea aparatului (pag. 16).
25) Afișaj
Notația și diversele setări sunt afișate aici (pag. 20).
26) Jack-uri Phones (căști)
Aici puteți conecta căștile (pag. 17).
27) Jackuri intrare L/Mono, R)
Puteți să conectați aici playerul dvs. digital și să îl ascultați
la unitatea HPi-7F (pag. 85).
28) Conectori MIDI (OUT, IN)
Conectorii pot fi conectați la dispozitive MIDI pentru a
transfera datele interpretării (pag. 86).
29) Conector USB
Puteți conecta acest conector la computer pentru a transfera
date de interpretare (pag. 88).
30) Pedale
Puteți să folosiți aceste pedale în timp ce interpretați.
Folosiți pedalele în timp ce cântați la pian (pag. 28).
Atribuiți diverse funcții pedalelor (pag. 73).
31) Conector Memorie Externă
Aici puteți conecta memoria USB sau un drive CD și să le
folosiți pentru a salva sau pentru a alege melodiile (pag. 84).
32) Conector analog RGB
Conectați la acest conector cablul analog RGB a pupitrului
pentru partitură (pag. 14).
33) Conector Backlight (lumnină de fundal)
Conectați cablul backlight al pupitrului pentru partitură la
acest conector (pag. 14).
34) Conector Speaker (difuzor)
Conectați boxa suportului la acest conector (pag. 14).
35) Buton rotativ [Mic Volume]
Acest buton rotativ reglează volumul microfonului (pag.
18).
36) Jack Mic
Puteți conecta aici un microfon și să faceți să iasă sunetul de
la boxele unității HPi-7F (pag. 18).
37) Jackuri output (de ieșire) (L/Mono, R)
Aceste jack-uri pot face ca sunetul unității HPi-7F să iasă
printr-un sistem de sunet extern (pag. 85).
Puteți asculta sunetele unității HPi-7F prin boxe
amplificate.
Puteți face ca sunetul unității HPi-7F să iasă prin sistemul
dvs. audio sau prin mixer.
38) Conector pedală
Conectați cablul pedalei suportului la acest conector (pag.
14).
39) Conector AC In
Conectați aici cablul de alimentare inclus (pag. 15).
Descrierea panoului
13
Setarea
Atașarea pupitrului pentru partitură
Pupitrul pentru partitură al unității HPi-7F are un ecran LCD.
Atașați pupitrul pentru partitură așa cum se explică mai jos,
manipulați-l cu grijă.
1. Înlăturați șuruburile pupitrului pentru partitură care
sunt atașate la panoul superior (trei locații).
2. Fixați pupitrul pentru partitură folosind șuruburile pe
care le-ați înlăturat.
Folosiți o mână pentru a susține pupitrul pentru partitură și
folosiți-vă cealaltă mână pentru a fixa șuruburile. Atunci
când atașați pupitrul pentru partitură, țineți-l bine pentru a
evita scăparea acestuia. Aveți grijă să nu vă prindeți
degetele.
NOTĂ
Nu aplicați o forță excesivă asupra pupitrului pentru
partitură.
Folosiți doar șuruburile incluse pentru a atașa pupitrul
pentru partitură.
Pentru a evita accidentele, înlăturați pupitrul pentru
partitură înainte de a muta unitatea HPi-7F.
Aveţi grijă să nu pierdeţi șuruburile folosite pentru
montarea pupitrului pentru partitură și nu lăsați copiii mici
să le înghită din greşeală.
Înlăturați complet șuruburile din panoul superior înainte de
a atașa pupitrul pentru partitură. Panoul superior se poate
zgâria dacă atașați pupitrul pentru partitură fără a înlătura
complet șuruburile.
Conectarea cablului afișajului
1. Conectați cablul RGB și cablul backlight al pupitrului
pentru partitură la conectorul Analog RGB și conectorul
Backlight localizat în panoul din spate al unității HPi-
7F.
NOTĂ
Asigurați-vă că alimentarea este oprită atunci când conectați
cablul RGB analog și cablul backlight.
Conectarea cablului difuzorului
1. Introduceți cablul difuzorului care se extinde de la
suport în conectorul difuzorului localizat în partea din
spate a panoului inferior al unității HPi-7F.
Vă rugăm să fiți atenți la forma conectorului cablului
difuzorului și introduceți-l până când auziți un click de
fixare.
NOTĂ
Trebuie să conectați sau să deconectați cablul difuzorului în timp
ce alimentarea unității HPi-7F este oprită.
Conectarea cablului pedalei
1. Introduceți cablul pedalei care se extinde de la suport în
conectorul Pedal localizat în partea din spate a panoului
inferior al unității HPi-7F.
NOTĂ
Trebuie să conectați sau să deconectați cablul pedalei când
alimentarea aparatului HPi-7F este oprită.
Înainte de a începe să cântați
Șurub
Șurub
Șurub
Vedere din
spate
Cablu analog
RGB /Cablu
Backlight
Cablu Speaker (difuzor)
Cablu pedală
14
Conectarea cablului de alimentare
Verificați înainte de a conecta cablul de alimentare
Asigurați-vă că întrerupătorul [Power] este oprit (off) (pag.
16).
Asigurați-vă că cursorul [Volume] este dat la minim (pag.
16).
1. Conectați cablul de alimentare inclus la conectorul AC
IN localizat în partea din spate a panoului inferior.
2. Introduceți celălalt capăt al cablului de alimentare în
priza CA.
NOTĂ
Trebuie să folosiți cablul de alimentare inclus în unitatea
HPi-7F.
Deschiderea/Închiderea capacului
Pentru a deschide capacul, folosiți ambele mâini pentru a ridica
și a-l împinge ușor.
Pentru a închide capacul, trageți-l încet spre dvs. și coborâți-l
încet după ce acesta a fost complet extins.
NOTĂ
Când deschideți și închideți capacul, aveți grijă să nu vă
prindeți degetele. În cazul în care pianul este folosit de
copii mici, supravegherea acestora de către adulți este
absolut necesară.
Dacă doriți să mutați pianul, capacul trebuie să fie închis
înainte pentru a preveni accidentele.
Folosirea clamelor pentru partitură
Puteți folosi clamele pentru a ține paginile în loc.
Când nu folosiți clamele, lăsați-le pliate în jos.
Folosirea capacului pentru a ascunde
butoanele
Puteţi folosi capacul pentru a ascunde butoanele (poziția
clasică). Acest lucru vă permite să vă concentrați pe interpretare
fără a fi distras de butoane.
Cablul de alimentare
La priza CA
Împingeți
Lid (capac)
Înainte de a începe să cântați
15
Pornirea și oprirea alimentării aparatului (On/Off)
Pornirea alimentării
NOTĂ
Odată ce conexiunile au fost făcute (pag. 14), porniți dispozitivele în ordinea specificată. Prin pornirea dispozitivelor într-o
ordine incorectă, riscați funcționarea incorectă și/sau deteriorarea boxelor sau a altor dispozitive.
Această unitate este echipată cu un circuit de protecție. Este necesar un scurt interval (câteva secunde) după pornire ca aparatul
să funcționeze normal.
Asigurați-vă întotdeauna că nivelul volumului este dat pe minim înainte de a porni aparatul. Chiar şi cu volumul dat pe minim s-
ar putea să auziți nişte sunete când aparatul este pornit, dar acest lucru se încadrează în limitele normale şi nu reprezintă o
defecţiune.
1. Mutați cursorul [Volume] în extremitatea stângă pentru a da la minim volumul.
2. Apăsați întrerupătorul [Power].
Alimentarea va porni, iar ecranul pupitrului pentru partitură va afișa o animație de deschidere, apoi va apărea ecranul de notație
(pag. 20).
3. Folosiți cursorul [Volume] pentru a regla volumul “Reglarea volumului sunetului” (pag. 16).
Oprirea alimentării
1. Mutați cursorul [Volume] în extremitatea stângă pentru a da la minim volumul.
2. Apăsați întrerupătorul [Power].
Ecranul nu mai afișează nimic, iar alimentarea aparatului se oprește.
MEMO
În cazul în care doriţi să opriţi de tot aparatul, pentru început trebuie să puneţi comutatorul [Power] pe OFF, apoi trebuie
scoateţi aparatul din priză. Consultați secțiunea ―Alimentarea produsului‖ (pag. 8).
Reglarea volumului sunetului
Iată cum puteți să reglați volumul claviaturii sau volumul de derulare (playback) a unei melodii din memoria internă sau a unei
melodii din memoria USB.
Dacă sunt conectate căști, folosiți cursorul [Volume] pentru a regla volumul căștilor.
1. Rotiți cursorul [Volume] pentru a regla volumul în întregime.
Reglați volumul în timp ce cântați la pian pentru a produce un sunet.
Înainte de a începe să cântați
16
Utilizarea căștilor
Puteți folosi căștile pentru a vă bucura de unitatea dvs. fără să îi deranjați pe cei din jur, în special noaptea.
Conectarea căștilor
Modelul de pian HPi-7F dispune de două jackuri pentru căști,
astfel încât două persoane pot folosi căștile în același timp.
1. Introduceți căștile în jackul Phones.
În cazul în care sunt conectate căștile, nu se va auzi niciun
sunet din boxele pianului HPi-7F.
2. Folosiți butonul rotativ [Volume] al unității pentru a
regla volumul căștilor (pag. 16).
Atenție atunci când folosiți căștile
Evitați manipularea dură a acestora pentru a preveni
deteriorarea conductorilor interni ai cablului. La folosirea
căștilor încercați să manevrați doar căștile propriu-zise și
cablul.
Căștile dvs. se pot deteriora dacă volumul unui dispozitiv
este deja dat la maxim atunci când le introduceți. Dați la
minim volumul înainte de a introduce căștile.
Volumul excesiv vă poate deteriora auzul, dar poate
deteriora și căștile. Vă rugăm să folosiți căștile la un
volum adecvat.
Folosiți căști care au o mufă căști stereo de 1/4''.
Folosirea cârligului pentru căști
Atunci când nu folosiți căștile, le puteți agăța la cârligul pentru
căști (pag. 20).
Atașarea cârligului pentru căști
1. Apăsați și rotiți cârligul pentru căști inclus cu unitatea
HPi-7F în gaura din partea stângă inferioară a unității
HPi-7F (consultați figura de mai sus).
2. Rotiți piulița fluture a cârligului pentru căști pentru a
fixa cârligul pentru căști.
NOTĂ
Agățați doar căștile la cârligul pentru căști, nu încercați să
agățați alte obiecte. Făcând acest lucru puteți deteriora
instrumentul sau cârligul.
Gaură
Piulița
fluture
Cârlig căști
Înainte de a începe să cântați
17
Conectarea unui microfon
Puteți conecta un microfon la jack-ul Mic și să vă bucurați de karaoke cu unitatea HPi-7F.
1. Conectați microfonul dvs. la jack-ul Mic localizat în partea dreaptă inferioară a unității HPi-7F.
2. Pentru a regla volumul microfonului, rotiți butonul rotativ [Mic Volume] de sub jack-ul Mic.
MEMO
Puteți aplica reverb și armonie vocii dvs. (pag. 66).
Atenție atunci când folosiți un microfon
Aveți grijă la nivelurile de volum înalte atunci când folosiți microfoane noaptea târziu sau dimineața devreme.
Atunci când conectați un microfon la unitatea HPi-7F, dați volumul mai încet. În cazul în care comanda de volum este prea
mare atunci când microfonul este introdus, zgomotul se poate produce prin boxe.
Se poate auzi un șuierat, acest lucru depinzând de locația microfonului în relație cu boxele. Acest lucru poate fi remediat prin:
Schimbarea orientării microfonului.
Relocarea microfonului la o distanță mai mare de boxe.
Reducerea nivelului volumului.
Jack Mic
Buton rotativ
Înainte de a începe să cântați
18
Operațiuni de ba
Pentru a folosi unitatea HPi-7F, mai întâi apăsați butonul pentru funcția dorită, apoi folosiți butoanele cursor și butoanele [O] [×] [A]
[B] în timpul vizualizării ecranului.
Operațiuni ecran
Operațiuni de bază și ecrane
Revine la ecranul de notație.
Anulează o operațiune.
Confirmă elementul selectat
de cursor. Acest buton
execută funcția afișată în
ecran.
Aceste butoane execută
funcțiile afișate în ecran.
Folosiți butoanele cursorului pentru
a selecta un element. Dacă ecranul
se extinde pe două sau mai multe
pagini, dvs. puteți schimba paginile
prin apăsarea butoanelor cursor
stâng/drept de câteva ori.
Folosiți butoanele cursor
sus/jos pentru a edita
setarea selectată de cursor.
19
Ecran de bază
Ecran Notation
Următorul ecran va apărea atunci când porniți alimentarea unității HPi-7F. Există trei moduri de a vizualiza notația ecranului și puteți
apăsa butonul [Notation] pentru a schimba între aceste vizualizări după cum urmează:
Numele
melodiei
Time signature
(măsură de
timp)
Measure
number
(număr
măsură)
Notație (lărgire, cu numele notei)
Notation (16-măsuri afișate)
Opțiuni notație
Meniu notație
Operațiuni de bază și ecrane
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Roland HPi-7F Manual de utilizare

Categorie
Instrumente muzicale
Tip
Manual de utilizare