Sony CFD-S07CP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Radio CD
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Radio-casetofon cu CD
Manual de instrucţiuni
© 2010 Sony Corporation
CFD-S07CP
RO
2
Pentru a reduce riscul de incendiu sau
electrocutare, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
Pentru a preveni incendiile nu acoperiţi
fantele de aerisire ale aparatului cu ziare,
cu faţa de masă sau cu draperii etc. şi nu
puneţi lumânări aprinse pe acesta.
Pentru a diminua riscul de incendiu sau
de electrocutare, nu stropiţi şi nu udaţi
aparatul şi nici nu aşezaţi deasupra
acestuia recipiente care conţin lichide, cum
ar o vază cu ori.
Deoarece ştecărul are rolul de a deconecta
aparatul de la priză, cuplaţi aparatul la o
priză uşor accesibilă. Dacă remarcaţi vreun
comportament anormal, decuplaţi imediat
ştecărul de la priză.
Aparatul nu este decuplat de la reţea câtă
vreme este cuplat la o priză, chiar dacă
echipamentul propriu-zis a fost oprit.
Nu amplasaţi aparatul în spaţii înguste, cum
ar într-o bibliotecă sau într-un dulap.
Nu expuneţ
i bateriile (acumulatorul sau
bateriile montate) la căldură prea mare, cum
ar la radiaţii solare directe, foc sau alte
surse similare.
Plăcuţa cu caracteristici şi alte informaţii
importante privind siguranţa se a ă în partea
de jos a aparatului, spre exterior.
Presiunea exagerată exercitată de sunetul
emis de căşti sau minicăşti, poate conduce
la pierderea sau deteriorarea auzului.
AVERTIZARE
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene
cu sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator)
sau pe ambalajul acestuia indică faptul că
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care doriţi
să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate
utilizat în combinaţie cu simbolul unui
element chimic. Simbolul chimic pentru
mercur (Hg) sau cel pentru plumb (Pb) este
marcat în cazul în care bateria conţine mai
mult de 0,0005% mercur, respectiv mai mult
de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot
cauzate de tratarea inadecvată a acestor
reziduuri dezafectând în mod corect
acest produs. Reciclarea materialelor va
ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care din motive de
siguranţă, de asigurare a performanţelor sau
de integritate a datelor necesită conectarea
permanentă a acumulatorului încorporat,
acesta trebuie înlocuit numai de personalul
cali cat al unui service.
Pentru a siguri că acumulatorul va
corect tratat, la încheierea duratei de viaţă
a acestuia, duceţi-l la punctele de colectare
stabilite pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să
citiţi secţiunea referitoare la demontarea în
siguranţă a acumulatorului şi să le duceţi
la punctele de colectare pentru reciclarea
bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
3
Notă pentru clienţii din ţările în
care se aplică Directivele Uniunii
Europene
Producătorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC şi pentru siguranţa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedel nger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Pentru orice servicii sau chestiuni legate
de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa
menţionată în documentele separate pentru
service sau garanţie.
Note legate de Discurile Duale
Un disc dual este un disc cu două feţe care
pune în legătură materialul DVD înregistrat
pe o parte cu cel audio digital care se a ă
pe cealaltă faţă. Cum materialul audio de pe
una dintre feţe nu corespunde standardului
Compact Disc (CD), nu este garantată
redarea unui astfel de disc.
Discuri muzicale codificate cu
ajutorul tehnologiilor de protejare
a drepturilor de autor
Acest produs este destinat redării discurilor ce
corespund standardului Compact Disc (CD).
În ultima vreme companiile de înregistrare
comercializează diferite discuri de muzică
codi cate cu ajutorul tehnologiei de protejare
a copyright-ului. Vă rugăm să ţineţi seama
că printre aceste discuri, există unele ce nu
corespund standardului CD, ind posibil să
nu e redate de acest aparat.
Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 şi
patentele aparţin Fraunhofer IIS şi Thomson.
Cuprins
Măsuri de precauţie ..................................4
Sursele de alimentare...............................6
Operaţii de bază .......................................6
Părțile componente și butoanele
aparatului și telecomenzii ..................7
Înainte de utilizarea aparatului .............7
Redarea unui CD/ MP3 ........................8
Ascultarea radioului ............................10
Redarea unei casete ..........................11
Înregistrarea pe o casetă ...................11
Alte operaţii.............................................12
Folosirea a şajului .............................12
Redarea în mod repetat a pieselor/ a
șierelor MP3 (Redarea repetitivă) .13
Redarea în ordine aleatorie a pieselor/
a șierelor MP3 (Redarea aleatorie) 14
Crearea propriului program (Redarea
unui program) ..................................14
Introducerea posturilor de radio în
memoria aparatului ..........................15
Redarea posturilor de radio ................16
Conectarea componentelor opţionale 16
Soluţionarea problemelor .......................17
Speci caţii ..............................................20
4
Măsuri de precauţie
Discuri ce POT redate pe acest aparat
• CD audio
• CD-R/CD-RW (CD-DA* / șiere MP3)
* CD-DA este abrevierea pentru Compact
Disc Digital Audio şi reprezintă un
standard de înregistrare folosit pentru CD-
uri audio.
Discuri ce NU POT redate pe acest
aparat
Alte discuri CD-R/CD-RW decât cele
înregistrate în format CD audio sau format
MP3 corespunzător standardului ISO9660
nivel 1/ nivel 2 sau Joliet.
• Discuri CD-R/CD-RW cu înregistrări
de calitate slabă, discuri CD-R/CD-RW
zgâriate sau murdare, sau discuri CD-R/
CD-RW înregistrate cu un aparat de
înregistrare incompatibil
• Discuri CD-R/CD-RW nalizate incorect
Observaţii referitoare la discuri
• Înainte de redare, curăţaţi
discul cu o o bucată de
pânză moale. Ştergeţi
discul pornind dinspre
centru către margine. Dacă
discul prezintă zgârieturi,
murdărie sau amprente se
pot produce erori de citire.
• Nu folosiţi pentru curăţare solvenţi precum
benzina, tiner, produse de curăţare din
comerţ ori spray-uri anti-static pentru
curăţarea discurilor LP de vinil (pentru
Pick-up).
• Nu expuneţi discul în bătaia directă
a razelor de soare, sau a surselor de
căldură precum su antele de aer cald,
nici în maşina parcată în bă
taia soarelui,
deoarece temperatura poate creşte
considerabil în interiorul maşinii.
• Nu lipiţi pe disc hârtie adezivă sau
autocolante şi nu zgâriaţi suprafaţa
discului.
• După utilizare, reintroduceţi discul în cutia
lui.
Privind siguranţa
• Deoarece razele laser folosite de secţiunea
de CD player sunt nocive pentru ochi,
nu încercaţi să dezasamblaţi carcasa.
Reparaţiile se vor efectua doar de către
personal cali cat.
• Dacă în aparat cad obiecte străine, solide,
sau lichide, scoateţi aparatul din priză şi
dispuneţi veri carea lui de către personal
cali cat, înainte de a îl utiliza din nou.
• Nu se pot reda pe acest aparat discuri
cu alte forme decât forma standard
(de exemplu în formă de inimă, pătrat,
stea). Redarea acestora poate provoca
defectarea aparatului. Nu folosiţi astfel de
discuri.
Cu privire la sursele de alimentare
• Pentru utilizarea cu curent alternativ,
veri caţi dacă tensiunea de operare a
aparatului este identică cu tensiunea
locală (consultaţi secţiunea „Speci
caţii”)
şi folosiţi cablul de alimentare furnizat; nu
folosiţi niciun alt tip de cablu în afară de
acesta.
• Deconectaţi aparatul de la priza de perete
dacă nu intenţionaţi să îl utilizaţi pentru
mai multă vreme.
• Dacă nu folosiţi bateriile, scoateţi-le
pentru a evita deteriorările provocate
de eventuala scurgere sau coroziune a
bateriilor.
Cu privire la amplasare
• Nu lăsaţi aparatul în apropierea unor surse
de căldură, ori în locuri expuse direct în
lumina soarelui, cu praf excesiv, supuse
şocurilor mecanice sau într-o maşină
expusă razelor solare.
• Nu aşezaţi aparatul într-un loc înclinat sau
instabil.
• Nu asezați obiecte la o distanţă mai mică
de 10 mm faţă de marginea carcasei.
Ori ciile de ventilaţie trebuie să nu e
obstrucţionate, pentru ca aparatul să
funcţioneze corect şi pentru a prelungi
durata de viaţă a componentelor sale.
5
• Deoarece pentru difuzoare se foloseşte
un magnet puternic, păstraţi cardurile
bancare cu codi care magnetică sau
ceasurile cu arc la distanţă faţă de aparat,
pentru a preveni eventualele deteriorări.
Cu privire la funcţionare
• Dacă aparatul este adus direct dintr-
un loc cu temperatură scăzută în altul
cu temperatură ridicată, este posibil
să se formeze condens pe lentila din
interiorul secţiunii de CD player. În acest
caz, sistemul nu poate funcţiona corect.
Scoateţi CD-ul şi aşteptaţi aproximativ o
oră, pentru a se evapora umezeala.
• Dacă aparatul nu a fost folosit o perioadă
îndelungată, treceţi-l în modul de redare
pentru a îl încălzi câteva minute, înainte
de a introduce o casetă.
Note privind casetele
• Rupeţi clapeta de protecţie la suprascriere
a casetei, corespunzătoare părţii A sau
părţii B, pentru a preveni înregistrarea
accidentală pe partea respectivă.
Clapeta pentru
partea B
Clapeta pentru
partea A
Partea A
Pentru a refolosi ulterior caseta pentru
înregistrare, acoperiţi porţiunea ruptă cu
bandă adezivă.
• Nu se recomandă utilizarea unor casete
cu o durată de redare mai mare de 90 de
minute, cu excepţia cazurilor de înregistrare
sau redare îndelungată, continuă.
Curăţarea carcasei
• Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele
cu o bucată de pânză moale, umezită
uşor cu o soluţie slabă de detergent. Nu
utilizaţi nici un fel de burete abraziv, praf
de curăţat, sau solvenţi cum ar alcoolul
sau neofalina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire
la aparat, vă rugăm să consultaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
6
Sursele de alimentare
Conectaţi cablul de alimentare de c.a. A sau introduceţi şase baterii R14 (mărimea C)
(nefurnizate) în compartimentul pentru baterii B.
Note
• Înlocuiţi bateriile atunci când luminozitatea indicatorului „OPR/BATT” qa (Operare/Baterie)
scade sau când aparatul nu mai funcţionează. Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi. Înainte
de a înlocui bateriile, scoateţi CD-ul din aparat.
• Pentru a folosi aparatul cu baterii, deconectaţi cablul de alimentare de c.a. de la aparat.
• Când acționați aparatul alimentat de la baterii, nu îl puteți porni cu ajutorul telecomenzii.
Pregătirea telecomenzii
Introduceți în telecomandă două baterii R03 (dimensiunea AAA) – nu sunt furnizate.
Înlocuirea bateriilor
În condiții de folosire obișnuită, bateriile durează aproximativ 6 luni. Când telecomanda nu
mai acționează aparatul, înlocuiți toate bateriile cu altele noi.
Notă pentru clienţii din Europa
Aparatul se opreşte automat după 30 de minute dacă nu este efectuată nicio operaţiune
după redarea sau înregistrarea pentru CD, TAPE (Casetă) sau AUDIO IN (Intrare audio).
2 spre o priză de perete
1 spre intrarea de c.a.
A
B
7
Operaţii de bază
Părțile componente și butoanele aparatului și telecomenzii
1 Buton OPERATE/ POWER (Acționare/
Alimentare)
2 Butoane de acționare X/N*/z/Zx/
m/M
3 Buton CLOSE (Închidere)
4 Buton RADIO BAND (Bandă radio)
• TAPE (casetă) • CD (disc) • AUTO
PRESET (prestabilire automată) •
AUDIO IN (intrare audio)
5 Buton Z PUSH OPEN/CLOSE (Închidere/
deschidere compartiment disc)
6 Mufă i (căști)
7 Buton MEGA BASS (bași)
8 Buton VOLUME +*, – (VOL +*, – la
telecomandă) (Volum)
9 Butoane ./ > / PRESET + sau –
(Înapoi/ Înainte – la telecomandă)
0 Buton x / u* (Oprire/ Reluarea redării,
la telecomandă)
qa Indicator luminos OPR/BATT (Acționare/
Alimentare)
qs Mufă AUDIO IN (intrare audio)
qd Buton + sau – / TUNE + sau –
qf Buton DISPLAY/ ENTER
(A șare/ Accesare)
qg Buton MODE (Mod)
qh Buton BAND (Bandă – la telecomandă)
qj Mufă FUNCTION (Funcție – la
telecomandă)
* Butoanele
8 VOLUME + (VOL + de la
telecomandă)/ 0 u/ 2 N ale aparatului
sunt însoțite de câte un punct tactil.
8
Redarea unui disc CD/ MP3
1
Apăsaţi butonul OPERATE (Acționare)
(sau POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi butonul CD 4 de la aparat.
La telecomandă, apăsați în mod repetat
butonul FUNCTION (Funcție) qj până
ce pe a șaj apare indicația „CD”)
3 Apăsaţi Z PUSH OPEN/CLOSE
(Deschidere/închidere) 5 şi introduceţi
un disc în compartimentul pentru CD,
cu eticheta orientată în sus. Pentru
a închide compartimentul pentru
CD, apăsaţi Z PUSH OPEN/CLOSE
(Deschidere/închidere) 5.
4 Apăsaţi u 0.
Aparatul redă o dată toate piesele/
șierele MP3.
La redarea unui disc MP3, indicatorul
MP3 devine luminos după ce aparatul a
citit informațiile legate de șier.
Durata redăriiNumărul piesei
CD audio
Înainte de utilizarea
aparatului
Pentru a porni/opri aparatul
• Modelul european: Apăsaţi OPERATE
(Acționare) 1.
Alte modele: Apăsaţi POWER
(Alimentare) 1.
Notă
La pornirea alimentării, ţineţi apăsate
butoanele
OPERATE (
Acționare
) sau
(POWER –
Alimentare
)
1 până ce se
aprinde indicatorul luminos
OPR/BATT
qa.
Pentru a regla volumul
Apăsaţi butonul VOLUME +/– (VOL +/– de
la telecomandă) 8.
Pentru a asculta la căşti
Conectaţi căştile la mufa i (căşti) 6 din
partea din spate a aparatului.
Pentru a accentua başii
Apăsaţi MEGA BASS 7. Pe a şaj apare
„MEGA BASS”. Pentru a reveni la sunetul
normal, apăsaţi din nou butonul.
9
După ce sunt a șate
denumirea directorului* și titlul
melodiei, este a șată durata
redării**
Numărul de
șiere MP3
Disc MP3
* Dacă nu există nici un director, pe a șaj apare
indicația „ROOT” (rădăcină).
* Dacă nu există nici un titlu de melodie între
informațiile conținute de eticheta ID3, pe
a șaj apare indicația „NO TITLE” (nici un
titlu).
** Dacă durata redării este mai mare de 100 de
minute, pe a șaj apare indicația : „- -:- - ”.
Pentru Apăsaţi
A întrerupe
redarea
u 0. Pentru a relua
redarea, apăsaţi din nou.
A opri redarea
x 0.
A trece la
următoarea
piesă/ MP3
> 9.
A reveni la piesa
anterioară/ MP3
. 9.
A selecta un
director de pe
un disc MP3
la unitate
+ qd pentru
a vă deplasa înainte sau
qd pentru a vă
deplasa înapoi.
A reda numai
directorul
selectat (numai
pentru un disc
MP3)
butonul MODE qg de
la unitate până ce este
a șată indicația „FOLDER”
(Director), apoi + sau
qd de la unitate pentru
a selecta un director, apoi
apăsați u 0 pentru a
începe redarea.
A localiza un
punct în timp ce
ascultaţi sunet
> (înainte) sau .
(înapoi) 9 în timpul
redării şi menţineţi până
găsiţi punctul dorit.
Pentru Apăsaţi
A localiza un
punct în timp
ce observaţi
ecranul
> (înainte) sau .
(înapoi) 9 în modul pauză
şi menţineţi până găsiţi
punctul dorit, apoi apăsaţi
u 0.
A scoate CD-ul
Z
PUSH OPEN/CLOSE
5
de la unitate.
Sfaturi utile
• Redarea începe de la piesa a cărei redare
aţi oprit-o ultima dată (Reluarea redării).
În timpul întreruperii, se a şează numărul
piesei/ șierului MP3 ce va redat.
• Pentru a anula reluarea redării (pentru
a începe redarea de la începutul primei
piese/ primului șier MP3), apăsaţi x 0 în
timp ce se opreşte CD-ul. Când deschideţi
compartimentul pentru CD sau opriţi
aparatul, se anulează şi reluarea redării.
Exemplu de structură de șiere și
de ordine de redare
Ordinea de redare a directoarelor și șierelor
este următoarea :
Director
Fișier MP3
10
Note privind discurile MP3
Când este introdus un disc în aparat, acesta va citi
toate şierele conţinute de acesta.
În acest timp, este a şată indicaţia “Reading”. Dacă
pe disc există multe directoare sau dacă există şiere
care nu sunt în format MP3, este posibil să treacă
mult timp până ce începe redarea sau până se trece
la redarea următorului şier.
Vă recomandăm să nu stocaţi directoare ce nu
sunt necesare sau şiere în alt format decât MP3
pe discul destinat audiţiei.
Un director care nu conţine şiere în format MP3
va omis.
Numărul maxim de şiere este : 511.
Numărul maxim de directoare este : 256
(inclusiv directorul rădăcină).
Numărul total maxim de directoare și șiere : 512
Nivelul maxim de imbricare : 8.
Pot a şate până la 64 de caractere din denumirile
directoarelor şi şierelor, inclusiv ghilimele.
Această unitate poate a şa caractere alfanumerice
: de la A - Z, 0 - 9 şi “_”. Literele a – z sunt a șate
ca majuscule. Altfel de caractere vor a şate sub
forma “_”.
Acest aparat este compatibil cu versiunile 1.0, 1.1,
2.2, 2.3 şi 2.4 pentru formatul etichetei ID3. Când
un şier are asociată o etichetă ID3 cu informaţii,
pot a şate „titlul melodiei”, „numele artistului”
şi „denumirea albumului” și indicația „ID3” apare
pe a șaj. Dacă un şier nu are asociate informaţiile
corespunzătoare etichetei ID3, în locul titlului
melodiei va apărea „NO TITLE”, în loc de numele
artistului va a şată indicaţia „NO ARTIST”,
iar în loc de denumirea albumului va apărea „NO
ALBUM”. Informaţiile conţinute de eticheta ID3
pot a şate cu cel mult 30 de caractere.
Când denumiţi un şier, aveţi grijă să adăugaţi ex-
tensia corespunzătoare „ .mp3”.
Dacă este asociată extensia „ .mp3” unui şier care
nu este de tipul respectiv, aparatul nu îl va recunoaş-
te în mod adecvat şi va genera un zgomot aleatoriu
care poate să va deterioreze boxele.
Denumirea şierului nu va corespunde etichetei
ID3.
Ascultarea radioului
1
Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi în mod repetat butonul RADIO/
BAND (Bandă radio) 4 de la aparat
sau pe cel BAND qh de la telecomandă)
De ecare dată când apăsaţi butonul,
banda radio comută între AM şi FM.
3 Menţineţi „TUNE” (Acord) + sau – qd
până ce pe a şaj încep să se schimbe
cifrele ce indică frecvenţa.
Aparatul scanează automat frecvenţele
radio şi se opreşte când este depistat
un post de radio care se aude clar.
Dacă nu puteţi realiza acordul pe
frecvenţa unui post de radio, apăsaţi în
mod repetat „TUNE “ (Acord) + sau – qd
de la aparat pentru a modi ca frecvenţa
pas cu pas. Când se recepţionează un
post de radio FM stereo apare indicaţia
„ST”.
Sfaturi utile
• Dacă emisia FM prezintă zgomot, alegeţi
varianta mono pentru a reduce zgomotul.
1 Apăsaţi MODE (Mod)
qg.
Apare „STEREO ” sau „MONO ”.
2 În timp ce se a şează „STEREO”,
apăsaţi MODE (Mod)
qg de la aparat,
pentru a a şa „MONO ”.
11
Redarea unei casete
Folosiți butoanele aparatului pentru această
operație.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi TAPE (Casetă ) 4.
3 Apăsaţi butonul xZ 2 de pe aparat
şi introduceţi caseta în compartimentul
pentru casetă cu partea pe care doriţi să
o redaţi îndreptată în sus. Folosiţi doar o
casetă TIP I (normală). Pentru a închide
compartimentul pentru casetă, apăsaţi
CLOSE (Închidere) 3.
Aveţi grijă ca banda să nu prezinte
bucle, pentru a preveni deteriorarea
casetei sau a aparatului.
4 Apăsaţi N 2.
Aparatul începe redarea.
Pentru Apăsaţi
A întrerupe
redarea
X 2. Pentru a relua
redarea, apăsaţi din nou.
A opri redarea
xZ 2.
A derula rapid
înainte
sau înapoi*
M sau m (derularea
rapidă înainte sau înapoi)
2.
A scoate caseta
xZ 2.
* Când caseta este derulată până la nal, apăsaţi xZ
2 pentru a elibera M sau m 2.
Înregistrarea pe o casetă
Folosiți butoanele aparatului pentru această
operație.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi butonul xZ 2 de la aparat
şi introduceţi o casetă neînregistrată
în compartimentul destinat acesteia,
cu partea pe care doriţi să înregistraţi
îndreptată în sus. Folosiţi doar o casetă
TIP I (normală). Pentru a închide
compartimentul pentru casetă, apăsaţi
CLOSE (Închidere)
3.
3 Selectaţi sursa de program pe care doriţi
să o înregistraţi. Pentru a înregistra de la
CD player, introduceţi un CD şi apăsaţi
CD
4. Pentru a înregistra de la radio,
acordaţi pe postul de radio dorit.
4 Apăsaţi z 2 pentru a începe înregistrarea.
(N 2 este eliberat automat).
Pentru Apăsaţi
A întrerupe
redarea
X 2. Pentru a relua
redarea, apăsaţi din nou.
A opri redarea
xZ 2.
Sfaturi utile
• Reglarea volumului sau accentuarea sunetului
nu vor afecta nivelul înregistrării.
• Dacă programul AM emite uierături după
apăsarea butonului z 2 la pasul 4, apăsaţi
„MODE” (Mod) qg de la aparat pentru
a selecta poziţia ISS (Comutatorul de
suprimare interferenţe) care reduce la maxim
distorsiunile.
• Pentru rezultate optime, folosiţi sursa de
alimentare de c.a. drept sursă pentru
înregistrare.
• Pentru a şterge o înregistrare, procedaţi
astfel:
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Introduceţi caseta a cărei înregistrare doriţi
să o ştergeţi.
3 Apăsaţi TAPE (Casetă) 4.
4 Apăsaţi z 2.
12
Alte operaţii
Folosirea a şajului
Puteți consulta informațiile legate de CD
a șându-le pe ecran.
Consultarea informațiilor legate de
un CD audio
A area numărului total de piese şi a
duratei de redare a CD-ului
Apăsaţi de două ori butonul x 0 pentru a
a a aceste informații care vor a șate pe
ecran.
Numărul total
de piese
Durata totală
a redării
Consultarea informațiilor legate de
un disc MP3
A area numărului total de directoare şi a
celui total de șiere de pe un CD
Apăsaţi de două ori butonul x 0 pentru a
a a aceste informații care vor a șate pe
ecran
Numărul total
de piese
Numărul total
de directoare
Consultarea informațiilor legate de
șiere
Apăsaţi DISPLAY/ENTER qf de la aparat în
timp ce este redat un disc MP3. informațiile
a șate se modi că după cum urmează :
Numărul șierului curent și
durata de redare
r
Titlul melodiei
r
Numele artistului
r
Denumirea albumului*
Dacă șierul nu are asociate informații în
eticheta ID3, pe ecran apar indicațiile „NO
TITLE” (niciun titlu), „NO ARTIST” (niciun
artist) și „NO ALBUM” (niciun album).
* Dacă nu există nici un director, apare indicația
„ROOT” (Rădăcină).
13
Redarea în mod repetat a
pieselor/ a fișierelor MP3
(Redarea repetitivă)
Puteți reda în mod repetat piesele/ șierele
MP3, e în ordinea obișnuită, e în cea
stabilită printr-un program.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi butonul CD 4 de la aparat (la
telecomandă, apăsați de mai multe ori
butonul FUNCTION qj până ce pe a șaj
apare indicația „CD”).
3 Acționați așa cum este indicat mai jos :
Pentru a se
repeta
Faceți următoarele
o singură
piesă/ un
singur șier
MP3
1
La aparat, apăsaţi MODE
qg (apăsați x 0, apoi
apăsați MODE qg în
cursul redării) până ce
apare simbolul „ 1”.
2 Apăsaţi . sau > 9
pentru a selecta piesa/
șierul MP3 care doriţi să
e repetate.
3 Apăsaţi u 0.
toate piesele/
șierele MP3
de pe CD
1 La aparat, apăsaţi MODE
qg (apăsați x 0, apoi
apăsați MODE qg în
cursul redării) până ce
apare simbolul „ ”.
2 Apăsaţi u 0.
Pentru a se
repeta
Faceți următoarele
un director
selectat (numai
pentru discuri
MP3)
1
La aparat, apăsaţi MODE
qg (apăsați x 0, apoi
apăsați MODE qg în
cursul redării) până ce
pe a șaj apar indicația
„FOLDER” și simbolul
”.
2 Selectați directorul
apăsând butonul
+
sau – qd de la unitate.
3 Apăsaţi u 0.
Piesele
programate/
șierele MP3
1 Programați piesele/
șierele MP3 (consultați
„Crearea unui program”)
2 Apăsaţi MODE qg
(apăsați x 0, apoi
apăsați MODE qg în
cursul redării) până ce
pe a șaj apar indicația
„PGM” și simbolul „ ”.
3 Apăsaţi u 0.
Pentru a renunța la Redarea
repetitivă
Apăsaţi MODE qg (apăsați x 0, apoi
apăsați MODE qg în cursul redării) de la
aparat, până ce simbolul „ ” dispare de pe
a șaj.
14
Redarea în ordine aleatorie
a pieselor/ a șierelor MP3
(Redarea aleatorie)
Puteți reda piesele/ șierele MP3 în ordine
aleatorie.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi butonul CD 4 de la aparat (la
telecomandă, apăsați de mai multe ori
butonul FUNCTION qj până ce pe a șaj
apare indicația „CD”).
3 La aparat, apăsaţi MODE qg (apăsați
x 0, apoi apăsați MODE qg în cursul
redării) până ce pe a șaj apare indicația
„SHUF”.
4 Apăsați u 0 pentru a începe
Redarea aleatorie.
Pentru a renunța la Redarea
aleatorie
Opriți mai întâi redarea. Apăsaţi MODE qg
(apăsați x 0, apoi apăsați MODE qg în
cursul redării) de la aparat, până ce dispare
indicația „SHUF” de pe a șaj.
Sfaturi utile
• În cursul Redării aleatorii, nu puteți selecta
piesa / șierul MP3 precedente prin
apăsarea butonului . 9.
• Funcția de reluare a redării nu acționează
în timpul Redării aleatorii.
Crearea propriului program
(Redarea unui program)
Puteți reordona până la 20 de piese/ șiere
MP3 de pe un CD.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi butonul CD 4 de la aparat (la
telecomandă, apăsați de mai multe ori
butonul FUNCTION qj până ce pe a șaj
apare indicația „CD”).
3 La aparat, apăsaţi MODE qg (apăsați
x 0, apoi apăsați MODE qg în cursul
redării) până ce pe a șaj apare indicația
„PGM”.
4 Apăsaţi . sau > 9, apoi apăsaţi
DISPLAY/ENTER qf de la aparat pentru
piesele pe care vreți să le programaţi, în
ordinea dorită.
Pentru șierele MP3, apăsați mai întâi
b
utonul + sau – qd, apoi apăsați .
sau > 9 și DISPLAY/ENTER qf de
la aparat.
Numărul piesei
programate
Ordinea de
redare
CD audio
Numărul
șierului
programat
Ordinea de
redare
Disc MP3
5 Apăsați u 0 pentru a începe redarea
programului.
15
Pentru a renunța la Redarea unui
program
Opriți mai întâi redarea. Apăsaţi apoi butonul
MODE qg de la aparat până ce dispare
indicația „PGM” de pe a șaj.
Pentru a veri ca şi ordinea pieselor /
șierelor MP3 programate
La aparat, apăsaţi DISPLAY/ ENTER
(A şare/Accesare) qf (apăsaţi x 0,
apoi apăsaţi DISPLAY/ENTER (A şare/
Accesare) qf în timpul redării). De
ecare dată când apăsaţi butonul, numărul
piesei/ șierului MP3 apare în ordinea
programată.
Pentru a modi ca programul curent
Apăsaţi x 0 o dată dacă CD-ul este oprit
ş
i de două ori dacă CD-ul este în curs de
redare. Programul curent va şters. Creaţi
apoi un nou program, urmând procedura de
programare.
Sfaturi utile
• Dacă încercaţi să programaţi 21 de piese/
șiere MP3 sau mai multe, pe ecran va
apărea indicaţia „FULL” (Complet).
• Puteţi reda din nou acelaşi program,
deoarece acesta este reținut până ce
deschideţi compartimentul pentru discuri.
• Vă puteţi înregistra propriul program.
După ce aţi creat programul, introduceţi
o casetă pe care acesta să e înregistrat
şi apăsaţi butonul z 2 pentru a începe
înregistrarea.
• Funcţia de reluare a redării nu funcţionează
în timpul redării unui program.
Introducerea posturilor
de radio în memoria
aparatului
Puteţi stoca posturi de radio în memoria
aparatului. Puteţi xa maxim 30 de staţii
radio, 20 pentru FM şi 10 pentru AM, în
orice ordine.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi RADIO BAND (Bandă radio) 4
de la aparat (BAND qh de la telecomandă)
pentru a selecta banda de frecvențe.
3 Menţineţi butonul AUTO PRESET
(Presetare automată) 4 de la aparat timp
de 2 secunde până ce pe ecran clipeşte
indicaţia „AUTO”.
4 Apăsaţi butonul DISPLAY / ENTER
(A şare/ Accesare) qf de la aparat.
Posturile de radio sunt memorate în
ordinea crescătoare a frecvenţelor.
Dacă un post de radio nu poate
introdus în mod automat în
memoria aparatului
Posturile de radio cu semnal slab trebuie
depistate manual.
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi RADIO BAND (Bandă radio) 4
de la aparat (BAND (Bandă) qh de la
telecomandă) pentru a selecta banda de
frecvențe.
3 Depistați postul de radio dorit folosind
butoanele TUNE + sau – qd.
4 Menţineţi butonul MEMORY (Memorie)
qf timp de 2 secunde până ce pe ecran
clipeşte numărul presetat.
16
5 Apăsaţi butoanele PRESET + sau – 9
până ce pe ecran clipeşte numărul care
doriți să e atribuit postului de radio
respectiv.
6 Apăsaţi DISPLAY/ENTER (A şare/
Accesare) qf de la aparat. Postul de
radio nou îl înlocuieşte pe cel vechi.
Sfat util
• Posturile de radio xate în memorie sunt
reținute chiar dacă decuplați cablul de
alimentare sau dacă scoateți bateriile din
aparat.
Redarea posturilor de radio
presetate
1 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1.
2 Apăsaţi RADIO BAND (Bandă radio) 4
de la aparat (BAND (Bandă) qh de la
telecomandă) pentru a selecta banda de
frecvențe.
3 Apăsaţi butonul „PRESET” + sau – 9
pentru a regăsi postul de radio xat în
memorie.
Conectarea componentelor
opţionale
Puteţi asculta sunetul de la o componentă
opţională, de exemplu un player de muzică
digital portabil, prin difuzoarele acestui
aparat. Aveți grijă să întrerupeţi alimentarea
ecărei componente înainte de conectare.
Pentru detalii, consultaţi manualul de
instrucţiuni al componentei ce urmează a
conectată.
1 Conectaţi mufa AUDIO IN (Intrare audio)
qs la mufa de ieşire a player-ului portabil
digital de muzică sau a altor componen-
te, folosind un cablu audio (nu este
furnizat).
2 Apăsaţi OPERATE (Acționare) (sau
POWER – Alimentare) 1 pentru a porni
acest aparat.
3 Porniţi componenta conectată.
4 Apăsaţi butonul AUDIO IN (Intrare audio)
4 de la aparat (la telecomandă apăsați în
mod repetat butonul FUNCTION qj până
ce este a șată indicația „AUDIO IN”) şi
începeţi redarea de sunet la componenta
conectată.
Sunetul provenit de la componenta
conectată este emis de difuzoarele
acestui aparat.
Pentru a conecta aparatul la un televizor
sau la un aparat video, folosiţi un cablu
prelungitor (nu este furnizat) cu o
minimufă stereo la un capăt şi două mufe
fono la celălalt capăt.
Sfat util
• Puteţi înregistra sunetul de la
componenta selectată. Introduceţi o
casetă neînregistrată şi apăsaţi butonul
z 2 de la aparat.
17
Soluţionarea problemelor
Generale
Alimentarea este oprită.
• Conectaţi bine cablul de alimentare la o priză de perete.
• Asiguraţi-vă că bateriile sunt introduse corect.
• Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi, dacă cele existente sunt descărcate.
• Nu puteți porni aparatul cu telecomanda când acesta este alimentat de la baterii.
Nu se aude sunet.
• Scoateţi căştile atunci când vreți să ascultaţi sonorul emis de difuzoare.
Se aude zgomot.
• Cineva foloseşte un telefon portabil sau alt echipament ce emite unde radio în apropierea
aparatului.
T Îndepărtaţi telefonul portabil etc. de această unitate.
Player CD/ MP3
CD-ul nu este redat sau este a şată indicația „NO DISC” (Nici un disc) chiar dacă este
introdus un CD în aparat.
• Aşezaţi CD-ul cu partea cu eticheta în sus.
• Curăţaţi CD-ul.
• Scoateţi CD-ul şi lăsaţi compartimentul pentru discuri deschis aproximativ o oră, pentru a
se usca umezeala.
• Discul CD-R/CD-RW nu este înregistrat.
• Există o problemă de calitate la discurile CD-R/CD-RW, la dispozitivul de înregistrare sau
la aplicația software.
• Înlocuiţi toate bateriile cu altele noi, dacă cele existente sunt descărcate.
Sunetul prezintă întreruperi.
• Reduceţi volumul.
• Curăţaţi CD-ul sau înlocuiţi-l dacă este foarte deteriorat.
• Amplasaţi aparatul într-un loc fără vibraţii.
• Curăţaţi lentila cu un su ător de aer achiziționat din comerţ.
• Este posibil ca sunetul să se audă intermitent sau cu distorsiuni dacă se folosesc discuri
CD-R/CD-RW de calitate slabă sau dacă există o problemă la dispozitivul de înregistrare
sau la aplicația software.
Pornirea redării durează mai mult timp decât de obicei.
• Poate necesar mai mult timp până ce începe redarea următoarelor discuri :
– un disc pe care este înregistrată o structură arborescentă complicată de șiere,
– un disc care nu a fost nalizat (disc pe care se mai pot adăuga date),
– un disc care are multe directoare sau șiere care nu sunt de tip MP3.
18
Radio
Recepţia este slabă.
• Reorientaţi antena pentru a îmbunătăţi recepţia FM.
• Reorientaţi aparatul pentru a îmbunătăţi recepţia AM.
Sunetul este slab sau de calitate redusă.
• Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi, dacă cele existente sunt descărcate.
• Îndepărtaţi aparatul de televizor.
• Dacă folosiți telecomanda în timp ce ascultați un post de radio AM, se poate auzi
zgomot.
Imaginea televizorului devine instabilă.
• Dacă ascultaţi un program FM în apropierea televizorului care are o antenă de interior,
îndepărtaţi aparatul de televizor.
Casetofonul
Caseta nu se mişcă la apăsarea unui buton de operare.
• Închideţi bine compartimentul pentru casetă.
Butonul z 2 nu funcţionează sau caseta nu redă sau nu înregistrează.
• Asiguraţi-vă că clapeta de siguranţă a casetei este la locul ei.
Calitatea redării, înregistrării sau cea a ştergerii este slabă sau sunetul rezultat
prezintă distorsiuni.
• Curăţaţi capetele folosind o casetă de curăţare de tip uscat sau umed (disponibilă separat)
după ecare 10 ore de utilizare, înainte de începerea unei înregistrări importante sau
după redarea unei casete vechi. Necurăţarea capetelor casetei poate duce la degradarea
calității sunetului sau la imposibilitatea aparatului de a mai înregistra sau reda casete.
Pentru mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale casetei de curăţare.
• Este folosită o casetă TIP II (poziţie înaltă) sau TIP IV (metal). Folosiţi numai casete TIP I
(normale).
• Demagnetizaţi capetele folosind un demagnetizator pentru capetele casetei disponibil în
comerţ.
• Înlocuiţi toate bateriile cu altele noi, dacă cele existente sunt descărcate.
19
Telecomanda
Telecomanda nu funcționează.
• Înlocuiți toate bateriile din telecomandă cu altele noi, dacă cele existente sunt
consumate.
• Aveți grijă să îndreptați telecomanda spre senzorul care îi este destinat de la aparat.
• Îndepărtați orice obstacol dintre telecomandă și aparat.
• Aveți grijă ca senzorul pentru telecomandă al aparatului să nu e expus la lumină
puternică, spre exemplu la radiații solare directe sau la lumina provenită de la lămpi cu
uorescență.
• Apropiați-vă de aparat când folosiți telecomanda.
Dacă problemele persistă după ce aţi încercat aceste remedii, decuplați cablul de alimentare
și scoateți toate bateriile. După ce dispar toate indicaţiile de pe ecran, reconectaţi cablul
de alimentare sau introduceţi din nou bateriile. Dacă problema persistă, contactaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
20
Speci caţii
Secţiunea CD player
• Sistem
Sistem compact disc audio digital
• Proprietăţile diodei laser
Durata de emisie: Continuă
Ieşire laser: sub 44,6 μW
(Această valoare la ieşire este măsurată
la 200 mm faţă de suprafaţa lentilei
obiectiv pe un bloc optic, cu apertura de
7 mm.)
• Numărul de canale : 2
• Frecvenţa de răspuns
20 - 20.000 Hz +1/-2 dB
• Perturbări ale semnalului audio înregistrat
Sub limita măsurabilă
Secţiunea radio
• Intervalul de frecvenţă
FM: 87,5 MHz – 108 MHz
AM: 531 kHz – 1.602 kHz
• IF
FM: 128 kHz
AM: 45 kHz
• Antene
FM: Antenă telescopică
AM: Antenă din ferită încorporată
Secţiunea casetofon
• Sistem de înregistrare
4 piste, 2 canale stereo
• Durată de derulare rapidă
Aprox. 150 s (secunde) pentru o casetă
C-60 marca Sony
• Frecvenţa de răspuns
TIP I (normal): 80 Hz – 10.000 Hz
Caracteristici generale
• Difuzor
Registru complet: diametru 8 cm, 4 Ω,
tip con (2)
• Ieşiri
Mufă pentru căşti (minimufă, stereo)
Pentru căşti cu impedanţa de 16 - 32 Ω
Intrare
Mufă „AUDIO IN” (intrare audio) (minimufă
stereo)
• Puterea de ieşire
1,7 W + 1,7 W (la 4 Ω, distorsiune armonică
10%)
• Tensiunea de alimentare
Pentru radio-casetofonul cu CD:
Modelul pentru Thailanda: 220 V c.a,
50 Hz
Alte modele: 230 V c.a, 50 Hz
9 V c.c., 6 baterii tip R14 (dimensiune C)
Pentru telecomandă :
3 V c.c., 2 baterii R03 (dimensiune AAA)
• Putere consumată
13 W c.a.
• Durata de viaţă a bateriei
Pentru radio-casetofonul cu CD:
Înregistrare FM
Sony R14P: aprox. 4,5 ore
Sony alcaline LR14: aprox. 19 ore
Redare casetă
Sony R14P: aprox. 2,5 ore
Sony alcaline LR14: aprox. 13 ore
Redare CD
Sony R14P: aprox. 1 oră
Sony alcaline LR14: aprox. 8 ore
• Dimensiuni
Aprox. 365 × 134 × 230 mm (lăţime/înălţime/
grosime) (inclusiv părţile proeminente)
• Masa
Aprox. 2,7 kg (inclusiv bateriile)
• Accesorii furnizate
Cablu de alimentare (1)
Telecomandă (1)
• Accesorii opţionale
Căşti din seria Sony MDR
Designul şi speci caţiile se pot modi ca fără
să ți avizați în prealabil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Sony CFD-S07CP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Radio CD
Tip
Instrucțiuni de utilizare