Sony STR-DN1070 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Receptoare AV
Tip
Instrucțiuni de utilizare
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\010COV.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
STR-DN1070
Multi Channel
Receptor AV
Instrucţiuni de utilizare
2
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\020REG.fm4-583-748-13(1) (RO) masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Înregistrarea proprietarului
Numerele de model şi de serie se află pe spatele
receptorului. Notaţi aceste numere în spaţiile
de mai jos. Folosiţi-le ori de câte ori apelaţi la
distribuitorul dumneavoastră Sony în legătură
cu acest produs.
Nr. model
Nr. de serie
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de
electrocutare, nu expuneţi acest aparat la
ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi
orificiul de ventilare al aparatului cu ziare, feţe
de masă, draperii etc.
Nu expuneţi aparatul la surse de flacără deschisă
(de exemplu lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de
electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi
posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide
şi nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichide,
precum vazele.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii
instalate la surse de căldură excesivă, precum
lumina directă a soarelui şi focul.
Deoarece pentru deconectarea unităţii de la
priză se foloseşte conectorul principal, conectaţi
unitatea la o priză CA uşor accesibilă. Dacă
observaţi nereguli în funcţionarea unităţii,
deconectaţi imediat conectorul principal
de la priza CA.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi atunci
când este oprită, atât timp cât este conectată
la priza CA.
Acest simbol are scopul de a alerta
utilizatorul cu privire la prezenţa
unei suprafeţe ce poate fi fierbinte
dacă este atinsă în timpul
funcţionării normale.
Pentru clienţii din Europa
Casarea bateriilor şi
a echipamentelor electrice şi
electronice uzate (valabilă în
ţările Uniunii Europene şi în alte
ţări din Europa care au sisteme
de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau
pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria
nu trebuie tratate ca deşeuri menajere. Este
posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie
utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se
adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg)
sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea
eventualelor consecinţe negative asupra
mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar
putea rezulta altfel din manipularea incorectă
a deşeurilor. Reciclarea materialelor contribuie
la conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive de siguranţă,
de performanţă sau de integritate a datelor,
necesită o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de
către personal de service calificat. Pentru a vă
asigura că bateria şi echipamentele electrice şi
electronice vor fi tratate în mod corespunzător,
predaţi aceste produse la sfârşitul duratei de
exploatare la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea echipamentelor electrice
şi electronice. Pentru toate celelalte baterii,
consultaţi secţiunea referitoare la modul de
eliminare în siguranţă a bateriilor din produs.
Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant
pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru
informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea
acestui produs sau a bateriilor, contactaţi
autorităţile locale, serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul de la care
aţi achiziţionat produsul sau bateria.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii
sunt valabile doar în cazul echipamentelor
vândute în statele ce aplică directivele UE
Acest produs a fost fabricat de sau în numele
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Întrebările referitoare la
modul în care acest produs respectă legislaţia
Uniunii Europene trebuie să fie adresate
reprezentantului autorizat, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Comunicaţi orice probleme legate de service sau
garanţie la adresele oferite în documentele
separate de service sau garanţie.
AVERTISMENT
3
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\020REG.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest
echipament este în conformitate cu cerinţele de
bază şi cu alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/CE.
Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi următorul
URL: http://www.compliance.sony.de/
Acest produs este destinat utilizării în
următoarele ţări.
AT, BE, BG, HR, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LT, LU, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE,
CH, GB, BA, MK, RS
Banda 5.150 MHz - 5.350 MHz este restricţionată
doar la operaţiile de interior.
Acest receptor AV multicanal a fost dezvoltat
pentru redarea audio şi video de pe dispozitivele
conectate, redarea de muzică în flux de pe un
telefon inteligent compatibil NFC sau un
dispozitiv BLUETOOTH şi tuner FM. De
asemenea, acest sistem acceptă şi redarea în
flux în reţea şi ecranele în oglindă.
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că
respectă limitele specificate în regulamentele
privind compatibilitatea electromagnetică,
utilizând un cablu de conectare mai scurt
de 3 metri.
Presiunea fonică excesivă din căşti poate
provoca pierderea auzului.
4
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\020REG.fm4-583-748-13(1) (RO) masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Manuale furnizate pentru acest produs
Acest produs este însoţit de următoarele manuale.
Informaţiile din fiecare manual sunt prezentate mai jos:
Pregătire
Instalare
Conexiuni
Configurare iniţială
Operaţiuni de bază
Ascultare/Urmărire imagini
Operaţii avansate
Ascultare/Urmărire imagini
Operaţii avansate
Funcţia BLUETOOTH
Caracteristici reţea
Alte caracteristici
Ajustarea setărilor
Depanare
Măsuri de precauţie/Specificaţii
Ghid de
pornire
Instrucţiuni de
utilizare (această
broşură)
5
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\020REG.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Despre aceste instrucţiuni
de utilizare
Instrucţiunile din aceste Instrucţiuni de utilizare
descriu comenzile de pe telecomandă. Puteţi
utiliza în egală măsură comenzile de pe
receptor, dacă acestea au nume identice sau
similare cu cele de pe telecomandă.
Unele ilustraţii sunt prezentate ca desene
conceptuale şi pot diferi de produsele reale.
Elementele afişate pe ecranul televizorului pot
varia în funcţie de zonă.
Textul dintre paranteze ([--]) va apărea pe
ecranul televizorului, iar textul dintre ghilimele
(„--”) va apărea pe panoul de afişaj.
Acest receptor încorporează sistemele Dolby*
Digital şi Pro Logic Surround şi sistemul DTS**
Digital Surround.
* Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX şi simbolul
dublu-D sunt mărci comerciale ale Dolby
Laboratories.
** Pentru brevetele DTS, consultaţi
http://patents.dts.com. Fabricat sub licenţă
DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, simbolul
şi DTS şi simbolul împreună sunt mărci
comerciale înregistrate, iar DTS-HD Master
Audio este marcă comercială a DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Toate drepturile sunt rezervate.
Acest receptor încorporează tehnologia High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™)
(Interfaţă multimedia de înaltă definiţie).
Termenii HDMI, High-Definition Multimedia
Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing
LLC în Statele Unite şi în alte ţări.
Apple, sigla Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod,
iPod touch şi Retina sunt mărci comerciale ale
Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.
iPad Air şi iPad mini sunt mărci comerciale ale
Apple Inc.
App Store este o marcă de serviciu a companiei
Apple Inc.
„Made for iPod” şi „Made for iPhone” şi „Made
for iPad” înseamnă că un accesoriu electronic
a fost conceput pentru a se conecta în mod
specific la iPod, iPhone, respectiv iPad şi că
respectarea standardelor de performanţă Apple
a fost certificată de către dezvoltator. Compania
Apple nu este responsabilă pentru funcţionarea
acestui dispozitiv şi nici pentru conformitatea
acestuia cu standardele de siguranţă şi de
reglementare. Reţineţi că utilizarea acestui
accesoriu cu iPod, iPhone sau iPad poate afecta
performanţa în regim de funcţionare wireless.
Windows Media este marcă comercială
înregistrată sau marcă comercială a Microsoft
Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Acest produs este protejat prin anumite drepturi
de proprietate intelectuală ale Microsoft
Corporation. Utilizarea sau distribuirea unei astfel
de tehnologii în afara acestui produs este interzisă
fără a deţine o licenţă din partea Microsoft sau
a unui subsidiar autorizat al Microsoft.
LDAC™ şi sigla LDAC sunt mărci comerciale
ale Sony Corporation.
Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 şi
brevetele sunt utilizate sub licenţă Fraunhofer IIS
şi Thomson.
„BRAVIA” este marcă comercială a Sony Corporation.
„PlayStation” este marcă comercială înregistrată
a Sony Computer Entertainment Inc.
„WALKMAN" şi sigla „WALKMAN" sunt mărci
comerciale înregistrate ale Sony Corporation.
MICROVAULT este marcă comercială a Sony
Corporation.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance®
şi Wi-Fi CERTIFIED Miracast® sunt mărci
comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ şi Miracast™ sunt mărci
comerciale ale Wi-Fi Alliance®.
DLNA™, sigla DLNA şi DLNA CERTIFIED™ sunt
mărci comerciale, mărci de servicii sau mărci de
certificare ale Digital Living Network Alliance.
Marca cuvântului BLUETOOTH® şi siglele sunt mărci
comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG,
Inc. şi orice utilizare a unor astfel de mărci de către
Sony Corporation se face în baza unei licenţe. Alte
mărci comerciale şi denumiri comerciale aparţin
deţinătorilor de drept ai acestora.
Marca N este marcă comercială sau marcă
comercială înregistrată a NFC Forum, Inc. în
Statele Unite ale Americii şi în alte ţări.
Cu privire la drepturile de autor
6
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\020REG.fm4-583-748-13(1) (RO) masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Android™ este marcă comercială a Google Inc.
Google Play™ este marcă comercială
a Google Inc.
Google Cast™ este marcă comercială
a Google Inc.
Acest produs încorporează software-ul Spotify
în baza unei licenţe terţe pe care o găsiţi aici*:
https://developer.spotify.com/esdk-third-
party-licenses/
Spotify şi siglele Spotify sunt mărci comerciale
ale Spotify Group.*
* Este posibil ca această funcţie să nu fie
disponibilă în anumite ţări/regiuni.
Toate celelalte mărci comerciale şi mărci
comerciale înregistrate aparţin deţinătorilor
de drept ai acestora. În acest manual, nu
sunt specificate mărcile ™ şi .
Avid privind Acordul de licenţă
cu utilizatorul final (EULA)
Pentru detalii privind acordul EULA aferent
acestui produs, consultaţi pagina 52.
Pentru detalii privind acordul EULA aferent
serviciilor de reţea, consultaţi [License
agreement] în meniul de opţiuni de pe
fiecare pictogramă a serviciilor de reţea.
Pentru detalii privind GPL, LGPL şi alte licenţe
de software, consultaţi [Software License
Information] în [System Settings] din meniul
[Setup] al acestui produs.
Acest produs conţine software care se supune
Licenţei publice generale GNU („GPL”) sau
Licenţei publice secundare GNU („LGPL”). Aceste
licenţe stipulează faptul că clienţii au dreptul de
a obţine, modifica şi redistribui codul sursă al
software-ului amintit, în conformitate cu
termenii impuşi de GPL sau de LGPL.
Codul sursă al software-ului utilizat în acest
produs se supune termenilor impuşi de GPL
şi de LGPL şi este disponibil pe Web.
Pentru descărcarea codului sursă, accesaţi
următoarea adresă:
Adresă URL: http://oss.sony.net/Products/
Linux
Reţineţi că Sony nu poate răspunde niciuneia
dintre întrebările referitoare la conţinutul acestui
cod sursă.
7
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\010COVTOC.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Cuprins
Manuale furnizate pentru acest produs .......4
Despre aceste instrucţiuni de utilizare .........5
Accesorii furnizate ........................................ 7
Componente şi comenzi ...............................8
Pregătire
Instalarea boxelor ....................................... 13
Conectarea boxelor ..................................... 14
Conectarea unui televizor ........................... 22
Conectarea de dispozitive audio-video. ....26
Conectarea antenei (aeriană) ..................... 31
Conectarea la reţea ..................................... 31
Conectarea cablului de alimentare CA
(de la reţea) ............................................ 32
Configurarea Receptorului cu ajutorul
Easy Setup .............................................. 32
Ascultare/Urmărire imagini
Ascultarea de sunet şi urmărirea
de imagini ..............................................34
Ascultarea de efecte de sunet ....................38
Ascultarea de conţinut audio prin
căşti BLUETOOTH ...................................42
Ascultarea unui serviciu de muzică
pe Internet (Google Cast) ......................43
Informaţii suplimentare
Actualizarea software-ului .........................44
Depanare .....................................................45
Măsuri de precauţie ....................................48
Specificaţii ...................................................49
ACORD DE LICENŢĂ CU
UTILIZATORUL FINAL ..............................52
Accesorii furnizate
Telecomandă (1)
Baterii R03 (dimensiunea AAA) (2)
Antenă cu fir pentru FM (aeriană) (1)
Microfon de calibrare (1)
Introduceţi în telecomandă două baterii R03
(dimensiunea AAA) (furnizate). Asiguraţi-vă
că poziţionaţi corect capetele + şi - atunci
când introduceţi bateriile.
Nu lăsaţi telecomanda în locuri extrem de calde
sau cu umiditate excesivă.
Nu utilizaţi o baterie nouă împreună cu unele
uzate.
Nu combinaţi bateriile cu mangan cu alte tipuri
de baterii.
Nu expuneţi senzorul telecomenzii direct la lumina
solară sau la cea a corpurilor de iluminat. Acest
lucru poate provoca o defecţiune.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi telecomanda
pentru o perioadă de timp mai îndelungată,
scoateţi bateriile pentru a evita eventualele
deteriorări provocate de scurgerea electrolitului
din baterii şi de corodare.
Dacă receptorul nu mai reacţionează
corespunzător la telecomandă, înlocuiţi
ambele baterii cu unele noi.
Introducerea bateriilor
în telecomandă
Notă
8
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Componente şi comenzi
Panoul frontal
(alimentare) (pagina 32)
Indicator de alimentare
SPEAKERS (pagina 34)
CONNECTION PAIRING BLUETOOTH
Operează funcţia BLUETOOTH.
TUNER PRESET +/–
Selectează posturi sau canale presetate.
Senzor NFC
2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (pagina 38)
Panoul de afişaj (pagina 9)
DISPLAY MODE
Afişează informaţiile pe panoul de afişaj.
ZONE SELECT, ZONE POWER (pagina 35, 37)
DIMMER
Reglează luminozitatea panoului de afişaj.
Senzor telecomandă
Primeşte semnale de la telecomandă.
PURE DIRECT
Indicatorul de deasupra butonului se aprinde
atunci când funcţia Pure Direct este activată.
MASTER VOLUME (pagina 34)
INPUT SELECTOR (pagina 35)
Mufa HDMI (VIDEO 2 IN)
Port (USB)
Conectaţi un dispozitiv USB aici.
Mufă CALIBRATION MIC (pagina 33)
Mufe PHONES
Conectaţi căştile aici.
Indicator de alimentare
Verde: Receptorul este pornit.
Portocaliu: Receptorul se află în modul
standby şi aţi setat una dintre următoarele:
[Control for HDMI], [Remote Start],
[Bluetooth Standby]* sau [Quick Start/
Network Standby]** este setat la [On].
[Standby Through] este setat la [On]
sau [Auto].
Alimentarea pentru Zona 2/3 sau Zona
HDMI este setată la [On].
Indicatorul se stinge când receptorul se află în
modul standby, iar setările următoare sunt
setate la [Off].
[Control for HDMI], [Standby Through],
[Remote Start], [Bluetooth Standby], [Quick
Start/Network Standby]** şi alimentarea
pentru toate zonele.
Receptor
9
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
* Dacă [Bluetooth Standby] este activat, indicatorul
se aprinde cu culoarea portocalie decât dacă un
dispozitiv a fost împerecheat cu receptorul. Dacă
nu există dispozitive împerecheate cu receptorul,
indicatorul se stinge.
** Doar pentru modelele din SUA, Canada şi Oceania.
Indicatoare de pe panoul de afişaj
Indicatorul se aprinde pentru a indica starea actuală.
Indicator de intrare
Indică intrarea curentă.
HDMI
Semnalele digitale intră prin mufa HDMI selectată.
ARC
Este selectată intrarea TV şi sunt detectate
semnalele Canalului de retur audio (ARC).
COAX
Semnalele digitale intră prin mufa COAXIAL.
OPT
Semnalele digitale intră prin mufa OPTICAL.
S.OPTIMIZER
Funcţia Sound Optimizer este activată.
D.C.A.C.
Sunt aplicate rezultatele măsurătorii funcţiei
Auto Calibration.
Indicatorul Dolby Digital Surround*
Receptorul decodifică semnalele în format
Dolby Digital corespunzătoare.
Indicatorul DTS (-HD)*
Receptorul decodifică semnalele în format DTS
corespunzătoare.
Indicator pentru sistemul de boxe
(pagina 34)
ST
Receptorul prinde o transmisie stereo.
HDMI OUT A + B
SLEEP
Temporizatorul de oprire este activat.
EQ
Egalizatorul este activat.
D.L.L.
Funcţia Digital Legato Linear (D.L.L.) este activată.
D.R.C.
Compresia în interval dinamic este activată.
NEO:6
Decodarea DTS Neo:6 Cinema/Music este activată.
Indicator Dolby Pro Logic
Receptorul procesează semnalele în format
Dolby Pro Logic. Această tehnologie de
decodare surround în matrice poate
îmbunătăţi semnalele de intrare.
Este posibil ca aceste indicatoare să nu se
aprindă, în funcţie de setarea modelului de boxe.
ZONE, ZONE2, ZONE3
„ZONE2”, „ZONE3” sau ambele se aprind atunci
când alimentarea pentru zona respectivă este
pornită.
„ZONE” şi „HDMI OUT” se aprind când este
pornită alimentarea pentru zona HDMI.
A.P.M.
Funcţia A.P.M. (Potrivire automată a fazei).
Puteţi seta funcţia A.P.M. doar în funcţia
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration).
UPDATE
Este disponibil un software nou.
Indicator intensitate semnal LAN wireless
Indică intensitatea semnalului LAN wireless.
Lipsă semnal
Semnal slab
Semnal moderat
Semnal puternic
Dolby Digital
TrueHD
Dolby TrueHD
DTS
DTS
DTS-HD
DTS-HD
PL
Dolby Pro Logic
PLII
Dolby Pro Logic II
PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
Notă
10
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Indicator LAN cu fir
Este conectat un cablu LAN.
BT
Se aprinde atunci când este conectat un
dispozitiv BLUETOOTH. Clipeşte în timpul
conectării.
* Atunci când se redă un disc în format Dolby Digital
sau DTS, asiguraţi-vă că aţi efectuat conexiunile
digitale şi că [Input Mode] nu este setat la
[Analog].
Panoul din spate
Mufă COAXIAL IN
Mufe HDMI IN/OUT*
Mufe IR REMOTE IN/OUT
Puteţi controla receptorul de la distanţă prin
conectarea unui amplificator de infraroşii
(nefurnizat) la mufa IR REMOTE IN.
Puteţi porni sau opri redarea pe dispozitive
precum un CD player conectat la receptor dacă
conectaţi un amplificator de infraroşii
(nefurnizat) la mufa IR REMOTE OUT.
Antenă LAN wireless
Port LAN
Terminale SPEAKERS
Mufe ZONE 2 OUT
Mufe SUBWOOFER OUT
Mufe AUDIO IN
Mufe VIDEO IN/MONITOR OUT
Terminal FM ANTENNA
Mufă OPTICAL IN
* HDCP 2.2 este o tehnologie de protecţie
a drepturilor de autor recent îmbunătăţită, folosită
pentru a proteja conţinuturile, cum ar fi filmele 4K.
Conectaţi un televizor la mufele de ieşire
corespunzătoare pentru a vizualiza
intrarea video de la aceste mufe.
Pentru detalii, consultaţi „Conectarea unui
televizor” (pagina 22).
Mufe de intrare Mufe de ieşire
HDMI IN HDMI OUT A (TV) sau HDMI
OUT B/HDMI ZONE
VIDEO IN MONITOR OUT
11
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
 (alimentare)
Porneşte receptorul sau îl trece în modul
standby.
Economia de energie în modul standby
Asiguraţi-vă că aţi efectuat setările următoare:
Setaţi [Control for HDMI], [Remote Start],
[Bluetooth Standby] şi [Quick Start/Network
Standby]* la [Off].
Opriţi alimentarea pentru Zona 2, Zona 3
şi Zona HDMI.
HDMI OUT
Comută ieşirea pentru două monitoare
conectate la mufele HDMI OUT A (TV) şi HDMI
OUT B/HDMI ZONE. Ieşirea alternează între
„HDMI A”, „HDMI B”, „HDMI A+B” şi „HDMI OFF”
de fiecare dată când se apasă butonul. Selectaţi
„HDMI OFF” pentru a opri ieşirea prin mufele
HDMI OUT A (TV) şi HDMI OUT B/HDMI ZONE.
Butoane de intrare
BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD,
USB, TV, FM
Selectează canalul de intrare conectat la
dispozitivul pe care doriţi să îl utilizaţi. Atunci
când apăsaţi pe oricare dintre butoanele de
intrare, va porni receptorul.
WATCH, LISTEN
Selectează direct [Watch] sau [Listen] din
meniul de pornire. Când apăsaţi aceste
butoane pe ecranul Watch sau Listen, puteţi
muta elementul evidenţiat pentru a selecta
intrarea dorită.
2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC,
FRONT SURROUND
Selectează un câmp de sunet.
CUSTOM PRESET (1, 2)
Salvează şi reapelează diverse setări pentru
receptor. Apăsaţi pentru a selecta setarea/
setările personalizată/e prestabilită/e. Apăsaţi
şi menţineţi apăsat pentru a salva setările
curente într-o setare prestabilită.
RX/TX
Comută [Bluetooth Mode] pe [Receiver] sau
[Transmitter]. (Dezactivat cât timp este
activată funcţia BLUETOOTH sau funcţia
Screen mirroring.)
În modul [Receiver], receptorul recepţionează
şi scoate conţinutul audio de pe dispozitivul
la distanţă.
În modul [Transmitter], receptorul transmite
conţinut audio către dispozitivul la distanţă.
DSD Native
Activează funcţia DSD Native.
DISPLAY
Afişează informaţii pe ecranul televizorului.
AMP MENU
Afişează meniul pe panoul de afişaj pentru
operarea receptorului.
BACK
Revine la meniul anterior sau părăseşte un
meniu sau un ghid de pe ecran, afişat pe
ecranul televizorului.
OPTIONS
Afişează şi selectează elemente din meniurile
de opţiuni.
(introducere), / / /
Apăsaţi , , , pentru a selecta elementele
de meniu. Apoi apăsaţi
pentru a accesa
selecţia.
Telecomandă
12
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
HOME
Afişează meniul de pornire pe ecranul televizorului.
/ (anteriorul/următorul),
(redare/pauză)**, (oprire)
Operaţiunile salt peste, redare, întrerupere,
oprire.
PRESET +/–
Selectează posturi sau canale presetate.
(volum) +**/–
Reglează nivelul volumului tuturor boxelor
în acelaşi timp.
(dezactivare sunet)
Dezactivează temporar sunetul. Apăsaţi
butonul din nou pentru a restaura sunetul.
* Doar pentru modelele din SUA, Canada şi
Oceania.
** Butoanele şi
+ au puncte tactile. Folosiţi
aceste puncte drept referinţă, atunci când utilizaţi
receptorul.
Explicaţia de mai sus are scop de exemplificare.
În funcţie de modelul dispozitivului conectat,
este posibil ca unele funcţii explicate în această
secţiune să nu poată fi executate cu telecomanda
furnizată.
Notă
13
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Pregătire
Instalarea boxelor
Puteţi conecta până la 7 boxe şi două subwoofere la acest receptor AV. Aşezaţi boxele şi
subwooferele în funcţie de sistemul dumneavoastră de boxe.
Când conectaţi o singură boxă spate surround (SB), amplasaţi boxa surround spate chiar în spatele poziţiei
de ascultare.
Puteţi amplasa subwooferul (SW) oriunde doriţi, deoarece acesta nu emite semnale puternic direcţionate.
Pregătire
Poziţia fiecărei boxe
Notă
Denumirile şi funcţiile boxelor
Abrevieri
folosite în
ilustraţii
Denumire bo Funcţii
FL Boxă frontală stânga
Produce sunete stereo pe canalul frontal stâng/drept.
FR Boxă frontală dreapta
CNT Boxă centrală Produce sunete vocale pe canalul central.
SL Boxă surround stânga
Produce sunete pe canalul surround stâng/drept.
SR Boxă surround dreapta
SBL Boxă surround spate
stânga
Produce sunete pe canalul surround spate stâng/drept.
SBR Boxă surround spate
dreapta
SB Boxă surround spate Produce sunete pe canalul surround spate.
SW Subwoofer Produce sunete pe canalul LFE (efect de frecvenţă joasă)
şi întăreşte componentele de bas ale altor canale.
LH Boxă înaltă frontală
stânga
Produce efecte de sunet pe verticală pe canalul frontal
stâng/drept.
RH Boxă înaltă frontală
dreapta
14
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Selectaţi modelul de boxe în funcţie de configuraţia boxelor pe care o utilizaţi.
* Puteţi activa doar terminalele SPEAKERS ZONE 2 dacă setaţi [SURROUND BACK/ZONE2 Priority] din [Speaker
Settings] la [ZONE2 Terminals] şi porniţi alimentarea pentru ZONE 2.
** Puteţi seta [Surround Back Speaker Assign] doar dacă modelul de boxe este setat la o valoare care nu are
boxe surround spate şi frontale înalte.
Conectarea boxelor
Acest receptor vă permite să conectaţi un sistem cu cel mult 7.1 canale.
Schema de amplasare a boxelor este orientativă şi prezintă poziţionarea ideală a boxelor.
Nu este nevoie să aşezaţi boxele exact ca în schemă.
Înainte de a conecta cablurile, nu uitaţi să deconectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea).
Înainte de a conecta cablul de alimentare CA (de la reţea), asiguraţi-vă că firele metalice ale cablurilor boxelor
nu se ating între terminalele SPEAKERS.
Atunci când conectaţi un subwoofer cu funcţie de standby automat, dezactivaţi funcţia când urmăriţi filme.
Dacă funcţia de standby automat este setată ca activă, trece automat în modul standby, în funcţie de nivelul
semnalului de intrare primit de subwoofer şi este posibil ca sunetul să nu mai fie redat.
Dacă aveţi două subwoofere, le puteţi conecta la ambele mufe SUBWOOFER OUT.
Configurarea boxelor şi setarea modelului de boxe
Configurarea boxelor în fiecare zonă
Zona
principală
Zona 2* Zona 3 [Surround
Back
Speaker
Assign]**
[Surround
Speaker
Assign]
Modelul de
boxe care
va fi
selectat din
[Speaker
Settings]
Pentru
conexiune,
consultaţi
pagina
5.1 canale Nu se
utilizează
Nu se
utilizează
[Off] [Off] [5.1] 15
7.1 canale
utilizând boxe
surround spate
Nu se
utilizează
Nu se
utilizează
[Off] [Off] [7.1] 16
7.1 canale
utilizând boxe
frontale înalte
Nu se
utilizează
Nu se
utilizează
[Off] [Off] [7.1 (FH)] 17
5.1 canale cu
boxe în Zona 2
2 canale Nu se
utilizează
[Off] [Off] [5.1] 18
3.1 canale cu
conexiuni în
Zona 2 şi Zona 3
2 canale 2 canale [Off] [Zone3] [3.1] 19
5.1 canale cu
conexiune
Bi-amplificator
Nu se
utilizează
Nu se
utilizează
[Bi-Amp] [Off] [5.1] 20
5.1 canale cu
boxe frontale B
Nu se
utilizează
Nu se
utilizează
[Front B] [Off] [5.1] 21
Notă
15
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Pregătire
Sistem de boxe cu 5.1 canale
Exemple de conectare a boxelor
30˚
100˚ – 120˚
Boxe surround
Cablu audio monofonic (nefurnizat)
Cablu de boxă (nefurnizat)
Boxe frontaleSubwoofer
Boxă centrală
16
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Sistem de boxe cu 7.1 canale utilizând boxe surround spate
* Atunci când conectaţi o singură boxă surround
spate, conectaţi-o la terminalele L (+/–).
După ce aţi efectuat conexiunea, setaţi [Surround
Back Speaker Assign] din [Speaker Settings]
la [Off].
30˚
100˚ – 120˚
Unghi identic.
Boxe surround spate*
Boxe surround
Cablu audio monofonic (nefurnizat)
Cablu de boxă (nefurnizat)
Boxe frontaleSubwoofer
Boxă centrală
17
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Pregătire
Sistem de boxe cu 7.1 canale utilizând boxe frontale înalte
* După ce aţi efectuat conexiunea, setaţi [Surround
Back Speaker Assign] din [Speaker Settings] la [Off].
30˚
100˚ – 120˚
Boxe înalte frontale*
Boxe surround
Cablu audio monofonic (nefurnizat)
Cablu de boxă (nefurnizat)
Boxe frontaleSubwoofer
Boxă centrală
18
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Sistem de boxe cu 5.1 canale cu boxe în Zona 2
* Puteţi activa doar terminalele SPEAKERS ZONE 2
dacă setaţi [SURROUND BACK/ZONE2 Priority] din
[Speaker Settings] la [ZONE2 Terminals] şi porniţi
alimentarea pentru ZONE 2.
30˚
100˚ – 120˚
Zona principală Zona 2
Boxe (Zona 2)*
Boxe surround
Cablu audio monofonic (nefurnizat)
Cablu de boxă (nefurnizat)
Boxe frontaleSubwoofer
Boxă centrală
19
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Right
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Pregătire
Sistem de boxe cu 3.1 canale cu conexiuni în Zona 2 şi Zona 3
* Puteţi activa doar terminalele SPEAKERS ZONE 2
dacă setaţi [SURROUND BACK/ZONE2 Priority] din
[Speaker Settings] la [ZONE2 Terminals] şi porniţi
alimentarea pentru ZONE 2.
** După ce aţi efectuat conexiunea, setaţi [Surround
Speaker Assign] din [Speaker Settings] la [Zone3].
30˚
Zona principală Zona 3Zona 2
Boxe (Zona 2)*
Boxe (Zona 3)**
Cablu audio monofonic (nefurnizat)
Cablu de boxă (nefurnizat)
Boxe frontaleSubwoofer
Boxă centrală
20
RO
D:\2016_0062_Sony_WU-000758533_STR-DN1070\03_DTP\ro\030CON.fm masterpage: Left
STR-DN1070
4-583-748-13(1) (RO)
Sistem de boxe cu 5.1 canale şi conexiune Bi-amplificator
Puteţi îmbunătăţi calitatea sunetului prin conectarea de amplificatoare diferite atât la tweeter,
cât şi la woofer, folosind conexiunea bi-amplificator.
Asiguraţi-vă că armăturile de metal de Hi/Lo
ataşate la boxe au fost îndepărtate de pe
acestea pentru a evita defectarea
receptorului.
După ce aţi efectuat conexiunea, setaţi
[Surround Back Speaker Assign] din
[Speaker Settings] la [Bi-Amp].
Puteţi seta [Surround Back Speaker Assign] doar
dacă modelul de boxe este setat la o valoare care
nu are boxe surround spate şi frontale înalte
(pagina 14).
30˚
100˚ – 120˚
Cablu audio monofonic (nefurnizat)
Cablu de boxă (nefurnizat)
Boxe surround Boxă centrală
Boxă frontală
Subwoofer
Boxă frontală
Notă
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony STR-DN1070 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Receptoare AV
Tip
Instrucțiuni de utilizare