AEG S96090XVM2 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
A
Vriezertemperatuur-indicator
B
“Super “indicator voor vriezer
C
Vergrendeling
D
“Super” indicator voor koelkast
E
Koelkasttemperatuur-indicator
30
www.aeg.com
ˎ˃ˏˇ˃˔ʻˊ˃ˋʿ
 ˎˉ˅ˏˍ˓ˍˏʺ˃ːʿː˓ʿˉ˃ʺʿː
 ˎ˃ˏˇˁˏʿ˓ʹˎˏˍ˗ʻˋˑˍː
 ˎʺˋʿˈʿː˔˃ˇˏˇːˑ˅ˏʺ˖ˋ
 ˎˏˇˋʿˎʻˑ˅ˋˎˏʽˑ˅˔ˏʹː˅
 ˈʿˆ˅ˊ˃ˏˇˋʹ˔ˏʹː˅
 ˃ˎˇˉˍˁ˃ː
 ˔ˏʹːˇˊ˃ːː˒ˊˀˍ˒ˉʸː
 ˓ˏˍˋˑʺ˂ʿˈʿˇˈʿˆʶˏˇːˊʿ
 ˑˇˋʿˈʶˋ˃ˑ˃ʿˋ
ˎ˃ˏˇˀʿˉˉˍˋˑˇˈʶˆʸˊʿˑʿ
ʿ˪˞˧˲˧˨˻˰˱ˢ˱˞˲˨˦˧˙˭ˬ˲˳˚ˮˬ˲˪˱ˬ˰˺˩˟ˬ˨ˬ ˑˬ˭ˬ˥ˢ˱˛˰˱ˢ˱˞˲˨˦˧˙˰˲˰˧ˢ˲˞˰˜˞˯˰ˢ˧˞˱˙˨˨ˤ˨˞
ˡˬ˴ˢ˜˞ˠ˦˞˞˪˞˧˺˧˨˶˰ˤ
ː˲˩˟˙˨˨ˢ˱ˢ˰˱ˤ˪˭ˮˬ˰˱˞˰˜˞˱ˬ˲˭ˢˮ˦˟˙˨˨ˬ˪˱ˬ˯˧˞˦˱ˤ˯˞˪˥ˮ˻˭˦˪ˤ˯˲ˠˢ˜˞˯˞˪˞˧˲˧˨˻˪ˬ˪˱˞˯˱˦˯
˙˴ˮˤ˰˱ˢ˯ˤ˨ˢ˧˱ˮ˦˧˚˯˧˞˦ˤ˨ˢ˧˱ˮˬ˪˦˧˚˯˰˲˰˧ˢ˲˚˯ˊˤ˪˞˭ˬˮˮ˜˭˱ˢ˱ˢ˩ˢ˱˞ˬ˦˧˦˞˧˙˞˭ˬˮˮ˜˩˩˞˱˞˰˲˰˧ˢ˲˚˯
˭ˬ˲˳˚ˮˬ˲˪˱ˬ˰˺˩˟ˬ˨ˬ
˃˭˦˰˱ˮ˚˵˱ˢ˱ˬ˭ˮˬ˷˹˪˰˱ˤ˪˱ˬ˭˦˧˛˰˞˯˩ˬ˪˙ˡ˞˞˪˞˧˺˧˨˶˰ˤ˯˛
ˢ˭˦˧ˬ˦˪˶˪˛˰˱ˢ˩ˢ˱ˤˡˤ˩ˬ˱˦˧˛˞ˮ˴˛
˃ˎˇːˈ˃˓ˆ˃ʺˑ˃ˑ˅ˋˇːˑˍː˃ˉʺ˂ʿˊʿːˁˇʿ
ˎˮˬ˷˹˪˱˞
˓˲˨˨˙ˡ˦˞
˃ˠ˴ˢ˦ˮ˜ˡ˦˞˴ˮ˛˰ˤ˯
˃˭˜˨˲˰ˤ˭ˮˬ˟˨ˤ˩˙˱˶˪
ˎ˨ˤˮˬ˳ˬˮ˜ˢ˯ˠ˦˞˰˚ˮ˟˦˯
ZZZDHJFRP
˒ˎˍˊˋ˅ˊʿ
ˎˮˬˢ˦ˡˬ˭ˬ˜ˤ˰ˤːˤ˩˞˪˱˦˧˚˯˭˨ˤˮˬ˳ˬˮ˜ˢ˯˞˰˳˞˨ˢ˜˞˯
ˁˢ˪˦˧˚˯˭˨ˤˮˬ˳ˬˮ˜ˢ˯˧˞˦˰˲˩˟ˬ˲˨˚˯
ˎˢˮ˦˟˞˨˨ˬ˪˱˦˧˚˯˭˨ˤˮˬ˳ˬˮ˜ˢ˯
˒˭˹˧ˢ˦˱˞˦˞ˢ˞˨˨˞ˠ˚˯˴˶ˮ˜˯˭ˮˬˢ˦ˡ˭ˬ˜ˤ˰ˤ
˃ˉˉ˅ˋˇˈʿ
119
ˁˇʿʿˏˇːˑʿʿˎˍˑ˃ˉ˃ːˊʿˑʿ
ː˞˯ˢ˲˴˞ˮ˦˰˱ˬ˺˩ˢ˭ˬ˲ˢ˭˦˨˚˫˞˱ˢ˞˲˱˹˱ˬ˭ˮˬ˷˹˪˱ˤ˯$(*ˑˬ˰˴ˢˡ˦˙˰˞˩ˢˠ˦˞˪˞˰˞˯˭˞ˮ˚˴ˢ˦
˙˵ˬˠˤ˞˭˹ˡˬ˰ˤˠ˦˞˭ˬ˨˨˙˴ˮ˹˪˦˞˩ˢ˭ˮ˶˱ˬ˭ˬˮ˦˞˧˚˯˱ˢ˴˪ˬ˨ˬˠ˜ˢ˯˭ˬ˲˥˞˧˙˪ˬ˲˪˱ˤˣ˶˛˰˞˯˭˦ˬ
˞˭˨˛˧˞˦˩ˢ˴˞ˮ˞˧˱ˤˮ˦˰˱˦˧˙˭ˬ˲ˢ˪ˡˢ˴ˬ˩˚˪˶˯ˡˢ˪˥˞˟ˮˢ˜˱ˢ˰ˢ˧ˬ˦˪˚˯˰˲˰˧ˢ˲˚˯ː˞˯˭˞ˮ˞˧˞˨ˬ˺˩ˢ
˪˞˞˳˦ˢˮ˻˰ˢ˱ˢ˨˜ˠ˞˨ˢ˭˱˙˧˞˦˪˞ˡ˦˞˟˙˰ˢ˱ˢ˱˦˯ˬˡˤˠ˜ˢ˯˻˰˱ˢ˪˞ˡ˦˞˰˳˞˨˜˰ˢ˱ˢ˱ˤ˪˧˞˨˺˱ˢˮˤˡ˲˪˞˱˛
˴ˮ˛˰ˤ˱ˤ˯˰˲˰˧ˢ˲˛˯˰˞˯
˃ˌʿˏˑ˅ˊʿˑʿˈʿˇʿˋʿˉ˖ːˇˊʿ
ː˱ˬˤ˨ˢ˧˱ˮˬ˪˦˧˹˧˞˱˙˰˱ˤ˩˞˱ˤ˯$(*˥˞˟ˮˢ˜˱ˢ˹˨˞˹˰˞˴ˮˢ˦˙ˣˢ˰˱ˢˠ˦˞˪˞ˡ˦˞˱ˤˮˢ˜˱ˢ˹˨ˢ˯˰˞˯˱˦˯
˰˲˰˧ˢ˲˚˯$(*˰ˢ˙˵ˬˠˤˢ˩˳˙˪˦˰ˤ˧˞˦˙ˮ˦˰˱ˤ˨ˢ˦˱ˬ˲ˮˠ˦˧˛˧˞˱˙˰˱˞˰ˤˊˢ˚˪˞˩ˢˠ˙˨ˬˢ˺ˮˬ˯
ˢ˫˞ˮ˱ˤ˩˙˱˶˪˰˴ˢˡ˦˞˰˩˚˪˶˪˧˞˦˧˞˱˞˰˧ˢ˲˞˰˩˚˪˶˪˩ˢ˱˞˲˵ˤ˨˙˭ˮ˹˱˲˭˞˭ˬ˲˞˪˞˩˚˪ˢ˱ˢ˞˭˹
ˢ˦ˡ˦˧˙˩˞ˠˢ˦ˮ˦˧˙˰˧ˢ˺ˤ˩˚˴ˮ˦˧˞˨˙˥˦˞ˠ˦˞˭˦˞˱˦˧˙˞˭˹˰˴˙ˮˢ˯˩˭ˬ˲˧˞˨˦˻˪˩˚˴ˮ˦˧˞˨˞˜˰˥ˤ˱ˬ˲˯
˰˙˧ˬ˲˯ˠ˦˞˱˞˙˭˨˲˱˞ಹ
˃˭˦˰˧ˢ˳˱ˢ˜˱ˢ˱ˬˤ˨ˢ˧˱ˮˬ˪˦˧˹˧˞˱˙˰˱ˤ˩˞˰˱ˤˡ˦ˢ˺˥˲˪˰ˤ
ZZZDHJFRPVKRS
˒ˎˍːˑ˅ˏˇˌ˅ˎ˃ˉʿˑ˖ˋˈʿˇː˃ˏˀˇː
ː˲˪˦˰˱˙˱˞˦ˤ˴ˮ˛˰ˤˠ˪˛˰˦˶˪˞˪˱˞˨˨˞˧˱˦˧˻˪
ʻ˱˞˪ˢ˭˦˧ˬ˦˪˶˪ˢ˜˱ˢ˩ˢ˱ˬ˰˚ˮ˟˦˯˟ˢ˟˞˦˶˥ˢ˜˱ˢ˹˱˦˚˴ˢ˱ˢˡ˦˞˥˚˰˦˩˞˱˞˞˧˹˨ˬ˲˥˞˰˱ˬ˦˴ˢ˜˞ʿ˲˱˙
˱˞˰˱ˬ˦˴ˢ˜˞˲˭˙ˮ˴ˬ˲˪˰˱ˤ˪˭˦˪˞˧˜ˡ˞˱ˢ˴˪˦˧˻˪˴˞ˮ˞˧˱ˤˮ˦˰˱˦˧˻˪
ˊˬ˪˱˚˨ˬ
ˈ˶ˡ˦˧˹˯˭ˮˬ˷˹˪˱ˬ˯31&
ʿˮ˦˥˩˹˯˰ˢ˦ˮ˙˯61
120
www.aeg.com
198 www.aeg.com
CUPRINS
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
VIZITAŢI WEBSITE-UL NOSTRU PENTRU:
LEGENDĂ
200 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
203 DESCRIEREA PRODUSULUI
205 PANOUL DE COMANDĂ
207 ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
208 UTILIZAREA ZILNICĂ
210 OPŢIUNI
211 SFATURI ŞI RECOMANDĂRI
212 ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
214 CE TREBUIE FĂCUT DACĂ
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea
trebuie puse în containerele corespunzătoare.
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din
aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol
împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare
sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
- Produs
- Broşuri
- Manualele utilizatorului
- Depanator de probleme
- Informaţii despre service
www.aeg.com
Atenţie - Informaţii importante privind siguranţa.
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervăm dreptul asupra efectuării de modificări fără preaviz.
ROMÂNĂ 199
PENTRU REZULTATE PERFECTE
ACCESORII ŞI CONSUMABILE
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Îţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi
performanţe impecabile, pentru mulţi ani de acum inainte, cu tehnologii inovatoare
care fac viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele
obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva minute cititului pentru a obţine tot ce este mai
bun din acest aparat.
În magazinul virtual AEG veţi găsi tot ceea ce aveţi nevoie pentru a menţine toate
aparatele dumneavoastră AEG cu un aspect fără cusur şi în condiţii perfecte
de funcţionare. Împreună cu o gamă largă de accesorii concepute şi create la
standarde înalte de calitate, conform aşteptărilor dumneavoastră, de la accesorii de
gătit foarte specializate la suporturi de veselă, de la suporturi pentru sticle la plase
pentru lenjeria delicată…
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile
următoarele informaţii. Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Model _______________________________________
PNC ________________________________________
Număr de serie _______________________________
Vizitaţi magazinul nostru online de la:
www.aeg.com/shop
200 www.aeg.com
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea
aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile
furnizate. Producătorul nu este
responsabil dacă instalarea şi utilizarea
incorectă a aparatului provoacă
răniri şi daune. Păstraţi întotdeauna
instrucţiunile împreună cu aparatul
pentru consultare ulterioară.
SIGURANŢA COPIILOR ŞI A
PERSOANELOR VULNERABILE
AVERTISMENT!
Pericol de sufocare, vătămare
sau invaliditate permanentă.
• Nupermiteţiutilizareaaparatului
de către copii şi persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale şi mentale
reduse sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe. Aceste persoane trebuie
să fie supravegheate sau instruite
în legătură cu folosirea aparatului
de către o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor.
• Nulăsaţicopiiisăsejoacecu
aparatul.
• Nulăsaţiambalajulprodusuluila
îndemâna copiilor.
INSTALAREA
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată trebuie
să instaleze acest aparat.
• Îndepărtaţitoateambalajele.
• Dacăaparatulestedeteriorat,nuîl
instalaţi sau utilizaţi.
• Respectaţiinstrucţiuniledeinstalare
furnizate împreună cu aparatul.
• Vericaţidacăpodeauapecarefaceţi
instalarea aparatului este udă sau
umedă.
• Numutaţiaparatuldecâtdacăsunteţi
cel puţin 2 persoane. Procedaţi
cu atenţie deoarece aparatul este
greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi de
protecţie.
• Cândmutaţiaparatul,ridicaţi
picioarele reglabile şi prindeţi bine
toate piesele mobile din aparat.
• Nuconectaţiaparatullareţeaua
electrică pe durata instalării.
• Cândinstalareas-aterminat,aşteptaţi
cel puţin 4 ore înainte de a conecta
aparatul la reţeaua electrică. Astfel
permiteţi uleiului să curgă înapoi în
compresor.
• Asiguraţiaccesullaprizădupă
instalare.
• Vericaţidacăaerulcirculăsucientîn
jurulaparatului.
• Nuinstalaţiaparatulaproapede
radiatoare sau aragazuri, cuptoare
sau plite.
• Doar pentru aparate cu racord de
apă: conectaţi numai la o sursă de
apă potabilă.
• Parteadinspateaaparatuluitrebuie
orientată spre perete.
• Nuinstalaţiaparatuldirectînlumina
razelor de soare.
CONEXIUNEA LA REŢEAUA
ELECTRICĂ
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
• Aparatultrebuielegatlaoprizăcu
împământare.
• Vericaţidacăinformaţiiledenatură
electrică, specificate pe plăcuţa cu
datele tehnice, corespund cu cele
ale sursei de tensiune. În caz contrar,
contactaţi un electrician.
• Utilizaţiîntotdeaunaoprizăcu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
• Nufolosiţiprizemultipleşicabluri
prelungitoare.
ROMÂNĂ 201
• Procedaţicuatenţiepentruanu
deteriora componentele electrice
(de exemplu, ştecherul, cablul de
alimentare electrică şi compresorul).
Contactaţi centrul de service sau
un electrician pentru schimbarea
componentelor electrice.
• Cabluldealimentareelectricătrebuie
să rămână sub nivelul ştecherului.
• Nutrageţidecabluldealimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
• Nuatingeţicabluldealimentaresau
ştecherul cu mâinile ude.
UTILIZAREA
• Nurecongelaţialimentecareaufost
dezgheţate.
• Respectaţiinstrucţiunilededepozitare
depeambalajulpreparatelor
congelate.
AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare sau de
explozie.
• Utilizaţiacestaparatîntr-unmediu
casnic.
• Numodicaţispecicaţiileacestui
aparat.
• Nuintroduceţiaparateelectrice(de
exemplu, aparate de făcut îngheţată)
în interiorul aparatului, decât dacă
acest lucru este recomandat de către
producător.
• Aveţigrijăsănudeterioraţicircuitul
frigorific. Acesta conţine izobutan
(R600a), un gaz natural cu un nivel
ridicat de compatibilitate cu mediul.
Acest gaz este inflamabil.
• Dacăapareodeteriorarelacircuitul
de răcire, nu permiteţi existenţa unor
flăcări sau a unor surse de foc şi
ventilaţi bine camera.
• Nulăsaţiobiecteerbinţisăatingă
piesele din plastic ale aparatului.
• Nuintroduceţibăuturicarbogazoase
în compartimentul congelatorului.
Aceasta va crea presiune în
recipientul cu băutură.
• Nudepozitaţigazeşilichide
inflamabile în aparat.
• Produseleinamabilesauobiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau arsuri
• Nuatingeţicompresorulsau
condensatorul. Sunt fierbinţi.
• Nuintroduceţidegetesauunelteîn
duza de distribuţie a dozatorului.
• Nuscoateţisauatingeţiobiectedin
congelator cu mâinile ude sau umede.
• Cândscoateţioîngheţatăpebăţ
din aparat, nu o consumaţi imediat.
Aşteptaţi câteva minute.
BECUL INTERIOR
AVERTISMENT!
Pericol de rănire.
RadiaţievizibilăaLED-ului,nuvă
uitaţi direct în fascicul.
• BeculLEDutilizatînacestaparateste
dedicat aparatelor electrocasnice. Nu
îl utilizaţi în alte scopuri.
• Pentruînlocuireabeculuiinterior,
contactaţi centrul de service.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT!
Înainte de a efectua operaţii de
întreţinere, deconectaţi ştecherul
de la priză.
• Nucurăţaţiaparatulcuobiectede
metal.
• Nufolosiţiapăpulverizatăşiabur
pentru curăţarea aparatului.
• Vericaţiregulatevacuareafrigiderului
şi,dacăestenecesar,curăţaţi-o.
Dacă evacuarea este blocată, apa
dezgheţată se va acumula în partea
dejosaaparatului.
202 www.aeg.com
RECICLAREA
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
• Deconectaţiaparatuldelasursade
alimentare electrică.
• Tăiaţicablulelectricşiaruncaţi-l.
• Scoateţidispozitivuldeblocareauşii
pentru a preveni închiderea copiilor
sau a animalelor de companie în
aparat.
• Circuitulfrigoricşimaterialelede
izolare a acestui aparat nu afectează
stratul de ozon.
• Spumaizolatoareconţinegaze
inflamabile. Contactaţi autoritatea
locală pentru informaţii privind
aruncarea adecvată a acestui aparat.
• Nudeterioraţiparteaunităţiiderăcire
apropiată de schimbătorul de căldură.
Conformarea la RoHS
(Directiva 2002/95/CE)
Acest produs prietenos cu mediul
nu conţine substanţe interzise de
UE prin directiva RoHS (Pb, Hg,
Cd, Cr6+, PBB şi PBDE).
SERVICE
• Contactaţicentruldeservicepentru
repararea sau reîncărcarea aparatului.
• Vărecomandămsăutilizaţidoarpiese
de schimb originale.
ROMÂNĂ 203
DESCRIEREA PRODUSULUI
1 2
891011
3
4
5
6
7
14
12
13
12
MODEL CU DOZATOR
1 Tavă pentru cuburi de gheaţă
2 Răcitor rapid pentru doze
(compartiment cu răcire rapidă)
Pentru depozitarea băuturilor.
3 Zonă Multi Plus
Pentru depozitarea medicamentelor
obişnuite sau a produselor
cosmetice. Nu se garantează
păstrarea în condiţii bune
a produselor de tip mostre
academice sau a medicamentelor
ce necesită o anumită temperatură.
4 Cutie pentru ouă
Nu utilizaţi această cutie pentru
depozitarea cuburilor de gheaţă.
Nu o puneţi în compartimentul
congelator.
5 Raft frigider (sticlă călită)
Pentru depozitarea alimentelor
obişnuite.
6 Compartiment pentru
răcoritoare (doar la anumite
modele)
Pentru dozele utilizate frecvent, apă
potabilă şi băuturi răcoritoare.
7 Raft lateral pentru alimente
proaspete
Pentru depozitarea la rece
alimentelor, cum ar fi lapte, suc,
sticle de bere, etc.
8 Cutie pentru legume
9 Cutie pentru fructe
10 Zona Magic Cool (doar la anumite
modele)
204 www.aeg.com
11 Cutie congelator
Pentru depozitarea cărnii
deshidratate sau a peştelui pentru
perioade lungi de timp.
12 Compartiment de depozitare
pe uşă (compartiment cu 2 stele)
Pentru depozitarea pe termen scurt
a alimentelor şi a îngheţatei.
13 Compartiment de depozitare pe
uşă
Pentru depozitarea alimentelor
congelate.
14 Raft congelator (sticlă călită)
Pentru depozitarea alimentelor
congelate, cum ar fi carne, peşte,
îngheţată.
MODEL FĂRĂ DOZATOR
1 Tavă pentru cuburi de gheaţă
2 Răcitor rapid pentru doze
(compartiment cu răcire rapidă) Pentru
depozitarea băuturilor.
3 Zonă Multi Plus
Pentru depozitarea medicamentelor
obişnuite sau a produselor cosmetice.
Nu se garantează păstrarea în
condiţii bune a produselor, cum
ar fi a mostrelor academice sau a
medicamentelor care necesită o
anumită temperatură a mediului.
4 Cutie pentru ouă
Nu utilizaţi această cutie pentru
depozitarea cuburilor de gheaţă. Nu o
puneţi în compartimentul congelator.
5 Raft frigider (sticlă călită)
Pentru depozitarea alimentelor
obişnuite.
1 2
789
3
4
5
6
12
10
11
11
ROMÂNĂ 205
PANOUL DE COMANDĂ
6 Raft lateral pentru alimente
proaspete
Pentru depozitarea la rece alimentelor,
cum ar fi lapte, suc, sticle de bere, etc.
7 Cutie pentru legume
8 Cutie pentru fructe
9 Cutie congelator
Pentru depozitarea cărnii deshidratate
sau a peştelui pentru perioade lungi
de timp.
10 Compartiment de depozitare pe
uşă (compartiment cu 2 stele)
Pentru depozitarea pe termen scurt a
alimentelor şi a îngheţatei.
11 Compartiment de depozitare pe
uşă
Pentru depozitarea alimentelor
congelate.
12 Raft congelator (sticlă călită)
Pentru depozitarea alimentelor
congelate, cum ar fi carne, peşte,
îngheţată.
1
Buton de selectare pentru
temperatura compartimentului
congelator.
2
Buton de selectare pentru
temperatura compartimentului frigider.
3
Apăsaţi acest buton pentru a
împiedica modificarea accidentală a
setărilor.
Pentruadeblocabutonul,apăsaţi-l
pentrumaimultde3secunde.Aşajul
se va stinge.
4 Buton de selectare pentru Dozatorul
de gheaţă şi Blocare pentru
aparatul de făcut gheaţă .
5 Buton de selectare pentru Dozatorul
de apă .
6
Buton pentru LUMINĂ/FILTRU:
1. Buton pentru aprinderea luminii
dozatorului.
2. Buton pentru schimbarea filtrului
sau resetare. După schimbarea
filtrului sau pentru a realiza o
resetare, apăsaţi acest buton
timp de 3 secunde.
MODEL CU DOZATOR
1
A DB C
2
3456
EFGH
206 www.aeg.com
1
Buton de selectare pentru
temperatura compartimentului
congelator.
2
Buton de selectare pentru
temperatura compartimentului
frigider.
3
Buton Blocare.
Apăsaţi acest buton pentru a
împiedica modificarea accidentală
a setărilor.
Pentruadeblocabutonul,apăsaţi-l
pentru mai mult de 3 secunde.
MODEL FĂRĂ DOZATOR
1 2
A B D EC
3
Indicatoare (A-H) Descriere
A. Indicator temperatură congelator
B. Aşajpentrualarmă(fărăsunet)Clienţiipotinformaţide
starea temperaturii când aceasta creşte firesc datorită
accidentelor (de ex. pene de curent)
1. Pictograma alarmei clipeşte afişând cea mai mare
temperatură de la interior
2. Alarma se opreşte când butonul esteapăsatşiaşajul
indică valoarea de control a temperaturii
C. Indicator Blocare
D. Indicator pentru temperatura frigiderului
E. Blocare pentru indicatorul Aparat de făcut gheaţă
F. Indicator pentru Dozatorul de gheaţă
G. Indicator pentru Dozatorul de apă
H. AşajpentruSchimbarealtrului
După 6 luni de la prima conectare la reţeaua electrică,
pictograma va începe să clipească.
ROMÂNĂ 207
Indicatoare (A-E) Descriere
A. Indicator temperatură congelator
B. Indicator "Super" pentru congelator
C. Indicator Blocare
D. Indicator "Super" pentru frigider
E. Indicator pentru temperatura frigiderului
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
RACORDAREA LA REŢEAUA
DE APĂ
1. Pentru modele cu Aparat
automat de făcut gheaţă
Presiunea apei trebuie să fie
2,0~12,5 kgf/cm² sau mai mare
pentru ca Aparatul automat de
făcut gheaţă să funcţioneze.
Verificaţi presiunea apei de la
robinet. Dacă o cană de 180 cc
se umple în maxim 10 secunde,
presiunea este adecvată.
Dacă presiunea apei nu este
suficient de mare pentru ca
Aparatul automat de făcut
gheaţă să funcţioneze, apelaţi la
un instalator pentru a instala o
pompă suplimentară de apă.
2. Când montaţi ţevile pentru apă,
asiguraţi-văcănusuntînapropierea
niciunei suprafeţe fierbinţi.
3. Filtrul de apă doar "filtrează" apa. Nu
elimină nicio bacterie sau microb.
4. Durata de funcţionare a filtrului
depinde de intensitatea utilizării sale.
Vă recomandăm să înlocuiţi filtrul cel
puţin o dată la fiecare 6 luni. Când
montaţiltrul,amplasaţi-lastfelîncât
să poată fi accesat uşor (pentru
scoatere şi înlocuire).
5. După instalarea frigiderului şi a
racordului la apă, selectaţi APĂ
din panoul de comandă şi apăsaţi
timpde2-3minutepentrucaapa
săajungăînrezervoruldeapăşila
dozator.
208 www.aeg.com
UTILIZAREA ZILNICĂ
CONTROLUL TEMPERATURII
Când aparatul este conectat pentru
prima dată, modul de temperatură este
setatlaMijloc.
MODEL CU DOZATOR
Compartimentul congelator
Pentru setarea temperaturii apăsaţi
butonul , până când se afişează
valoarea dorită.
Pentru funcţia Congelare rapidă ţineţi
apăsat butonul până când super
LED-ulseaprinde.Pentruaopriaceastă
funcţie, apăsaţi încă o dată butonul.
Compartimentul frigider
Pentru setarea temperaturii apăsaţi
butonul , până când se afişează
valoarea dorită.
Pentru funcţia Răcire rapidă ţineţi apăsat
butonul pânăcândsuperLED-ulse
aprinde. Pentru a opri această funcţie,
apăsaţi încă o dată butonul.
Funcţia de convertire
a indicatorului pentru
Temperatură (Fahrenheit-
Celsius)
Setarea implicită este Celsius.
Apăsaţi butonul de blocare
pentru a intra în modul blocat. În
modul blocat, apăsaţi simultan
şi butonul APĂ timp de
10 secunde pentru a comuta
între unităţile de măsură pentru
temperatură.
MODEL FĂRĂ DOZATOR
Compartimentul congelator
Pentru setarea temperaturii apăsaţi
butonul până când se afişează
valoarea dorită pentru temperatură.
Pentru funcţia Congelare rapidă ţineţi
apăsat butonul până când
superLED-ulseaprinde.Pentruaopri
această funcţie, apăsaţi încă o dată
butonul.
Compartimentul frigider
Pentru setarea temperaturii apăsaţi
butonul până când se afişează
valoarea dorită pentru temperatură.
Pentru funcţia Răcire rapidă ţineţi apăsat
butonul până când super
LED-ulseaprinde.Pentruaopriaceastă
funcţie, apăsaţi încă o dată butonul.
ATENŢIE!
Alimentele din frigider pot fi
congelate dacă temperatura
mediului din frigider este sub 5°C.
MOD TEMPERATURĂ RIDICATĂ
MODEL CU DOZATOR
O mărire a temperaturii din
compartimentul frigider sau congelator
este indicată de:
• clipireapictogrameidealarmă
(soneria este oprită)
• sistemulelectronicindicătemperatura
maximă atinsă în interiorul
compartimentelor
ROMÂNĂ 209
Chiar dacă funcţionarea normală
a aparatului este restabilită şi
temperatură internă atinge o
valoare normală, pictograma
de alarmă tot mai clipeşte şi
aşajulindicatorprezintăceamai
ridicată temperatură atinsă.
Când apăsaţi butonul Blocare
, modul alarmă este încheiat
şi pictograma de alarmă se
stinge.Aşajulindicăvaloare
reglată a temperaturii.
MODEL FĂRĂ DOZATOR
O mărire a temperaturii din
compartimentul frigider sau congelator
este indicată de:
• clipireadinaşajulpentru
compartimentul congelator sau/şi
frigider
• sistemulelectronicindicătemperatura
maximă atinsă în interiorul
compartimentelor
Chiar dacă funcţionarea normală
a aparatului este restabilită şi
temperatura internă atinge o
valoarenormală,aşajultotmai
clipeşte şi este indicată cea mai
ridicată temperatură atinsă.
Când apăsaţi butonul Blocare
, modul temperatură
ridicatăesteîncheiatşiaşajul
indică valoarea reglată a
temperaturii.
FUNCŢII "OPRIRE"
• Luminileinternealeaparatuluise
opresc când uşa este deschisă pentru
mai mult de 10 minute
• FuncţiaOprireaşaj:
la 5 minute de la ultima apăsare a
unui buton sau dacă uşile nu sunt
deschise, toate becurile LED ale
aşajuluiseopresc,cuexcepţia
celor pentru APĂ, GHEAŢĂ şi
pictograma .
După modul Oprire LED, aparatul
revine al modul de afişare normal
când apăsaţi orice buton sau
deschideţi uşa.
• FuncţiaOpriresistem(funcţiaOprire
alimentare):
puteţi opri funcţionarea aparatului
fărăa-lscoatedinpriză,înspecial
pe durata vacanţelor
prin apăsarea butonului şi
în acelaşi timp pentru
5 secunde se opreşte aparatul
în timpul modului "OPRIRE"
temperatura pentru congelator şi
frigider afişează “ — — ”. Celelalte
lumini LED se sting şi toată
funcţionarea aparatului se opreşte.
– în sens invers, ţineţi apăsat simultan
butonul şi timp
de 5 secunde pentru a anula funcţia
"OPRIRE"
ALARMA DE UŞĂ DESCHISĂ
O alarmă acustică se va activa dacă uşa
frigiderului sau a congelatorului rămâne
deschisă timp de 1 minut. Alarma se va
opri după 5 minute. Când sunt restabilite
condiţiile normale (uşă este închisă),
alarma se opreşte.
210 www.aeg.com
OPŢIUNI
ZONA MAGIC COOL
Când alimentaţi aparatul pentru prima
datăLED-ulPROASPĂTestePORNIT.
Pentru a modifica setările, pas cu pas,
utilizaţi butonul SELECTARE.
DOZATORUL
Selectaţi butonul APĂ sau GHEAŢĂ şi
împingeţi încet mânerul cu cana. După
2 secunde:
• DacăaţiapăsatbutonulAPĂ, se va
aprinde.
• DacăaţiapăsatbutonulGHEAŢĂ,
se va aprinde.
Când curăţaţi cutia pentru cuburi de
gheaţă sau dacă nu o folosiţi pentru o
perioadă mare de timp, scoateţi cuburile
de gheaţă din Cutia de depozitare
pentru gheaţă şi blocaţi Aparatul de
făcut gheaţă prin apăsarea butonul
GHEAŢĂ pentru 3 secunde. se va
aprinde.
ATENŢIE!
Evitaţi utilizarea cănilor subţiri
şi fragile sau a paharelor de
cristal atunci când luaţi cuburi de
gheaţă.
ATENŢIE!
Dacă gheaţa este decolorată, nu
mai utilizaţi dozatorul şi sunaţi un
agent de service.
Folosiţi doar gheaţă de la acest
aparat.
APARAT AUTOMAT DE FĂCUT
GHEAŢĂ
• Launciclusuntproduseaproximativ
10cuburidegheaţă,timpde14-15
ori pe zi. Dacă Cutia pentru cuburi de
gheaţă este plină, producerea gheţii
se opreşte.
• EstenormalcaAparatuldefăcut
gheaţă să facă zgomote ca de lovire
când cuburile de gheaţă cad în Cutia
pentru cuburi de gheaţă.
• Pentruapreveniformareademirosuri
neplăcute, curăţaţi regulat Cutia
pentru cuburi de gheaţă.
• Dacăcantitateadegheaţădincutie
nu este suficientă, gheaţa nu va putea
fi distribuită. Aşteptaţi aproximativ o zi
pentru a realiza mai multă gheaţă.
Pas Afişaj Temperatura dorită
1. FRESH (PROASPĂT) de la +5°C la +6°C.
2. VEGETABLE (LEGUME) de la +3°C la +4°C
3. FISH (PEŞTE) dela-1°Cla+0°C.
4. MEAT (CARNE) dela-3°Cla-2°C.
ROMÂNĂ 211
• Dacăgheaţanusedistribuieuşor,
verificaţi dacă duza de distribuţie nu
este blocată.
• Dacăcuburiledegheaţăse
blochează şi nu se distribuie, scoateţi
Cutia pentru cuburi de gheaţă şi
separaţicuburiledegheaţăcares-au
lipit între ele.
ATENŢIE!
Dacă cantitatea de gheaţă
furnizată de Aparatul de făcut
gheaţă trebuie reglată, apelaţi la
un agent de service.
ATENŢIE!
În cazul unei pene de curent
cuburile de gheaţă se pot topi şi
se pot scurge pe podea. Dacă
vă aşteptaţi ca această situaţie
să dureze timp de mai multe ore,
scoateţi cutia şi luaţi cuburile de
gheaţă din ea, după care o puneţi
la loc.
SFATURI ŞI RECOMANDĂRI
RECOMANDĂRI PENTRU
DEPOZITAREA ALIMENTELOR
• Spălaţialimenteleînaintede
depozitare.
• Împărţiţişiseparaţialimenteleîn
bucăţi mai mici.
• Puneţialimentelecuconţinutridicat
de apă sau alimentele cu mai multă
umezeală în partea frontală a rafturilor
(aproape de uşi). Dacă sunt plasate
în apropierea duzelor pentru aer rece,
acestea pot să îngheţe.
• Alimentelecaldesauerbinţitrebuie
răcite suficient înainte de depozitare
pentru a reduce consumul de curent
şi pentru a îmbunătăţi performanţa la
răcire.
• Procedaţicuatenţieladepozitarea
fructelor tropicale, cum ar fi
bananele şi ananasul, precum şi
roşiile deoarece se pot deteriora la
temperaturi reduse.
• Lăsaţicâtmaimultspaţiuposibilîntre
alimente. Dacă acestea stau prea
apropiate sau îngrămădite, circulaţia
aerului rece este împiedicată,
rezultatele la răcire fiind afectate.
• Nuuitaţiniciodatăsăacoperiţisausă
înveliţi alimentele pentru ca alimentele
să nu prindă miros.
• Nudepozitaţilegumeleînspaţiul
de congelare deoarece acestea pot
îngheţa.
• Cartonuldeouăpoatepuspeun
raft al frigiderului în orice mod doriţi.
212 www.aeg.com
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
CURĂŢAREA PIESELOR
INTERNE
Utilizaţi o lavetă cu apă şi detergent
neutru pentru curăţare.
1. Raftul dozatorului de apă
Scoateţi grila de colectare a apei
revărsate şi curăţaţi regulat raftul
pentru apă (raftul pentru apă
revărsatănuestecuauto-curăţare).
2. Cutia pentru cuburi de gheaţă
Scoaterea: trageţi de cutie pentru
a o scoate.
Înlocuirea: aşezaţi în dreptul
fantelor laterale şi împingeţi până
la capăt. Dacă introducerea
completă a cutiei este dificilă,
rotiţi bobina rotativă din cutie sau
mecanismul de acţionare la un
sfert de rotaţie şi introduceţi din
nou.
Nu depozitaţi cuburi de gheaţă
pentru prea mult timp.
3. Rafturile laterale din congelator
şi frigider
Ţineţi de ambele capete şi ridicaţi.
4. Rafturile din congelator şi frigider
Deschideţi uşa complet, după care
trageţi rafturile pentru a le scoate.
5. Cutia pentru legume şi fructe
Trageţi şi ridicaţi puţin pentru a o
scoate.
ROMÂNĂ 213
CURĂŢAREA FEŢEI DE UŞĂ
Utilizaţi o lavetă cu detergent neutru.
CURĂŢAREA PĂRŢII DIN SPATE
A APARATULUI (ZONA CU
MOTOR)
Ştergeţiprafuldepregrilajcuun
aspirator cel puţin o dată pe an.
SCHIMBAREA BECULUI LED
DE LA INTERIOR
ATENŢIE!
Becul LED trebuie înlocuit doar
de un agent de service sau de o
persoană cu o calificare similară.
ATENŢIE!
Scoateţi mai întâi aparatul din
priză!
Schimbarea becului LED de la
congelator şi frigider
1. ScoateţicarcasadinspateaLED-
uluicuajutoruluneişurubelniţe.
2. ScoateţicapaculLED-uluişislăbiţi
cele 2 şuruburi de fixare pentru
plăcuţa LED.
x2
3. Deconectaţi plăcuţa LED şi schimbaţi
becul LED.
Secvenţa de montare este
identică cu cea de demontare,
executată în sens invers.
214 www.aeg.com
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
Problemă Verificare Soluţie
Nu se face rece la
interior. Congelarea
şi răcirea nu este
suficientă.
• Aparatulesteconectat
la priză?
• Estetemperatura
setată pe modul
SCĂZUTĂ?
• Aparatulseaădirect
sub lumina soarelui
sau există o sursă de
căldură în apropierea
sa?
• Spaţiuldintrespatele
aparatului şi perete
este prea mic?
• Introduceţiaparatulîn
priză.
• Setaţimodulde
temperatură pe MEDIU
sau RIDICATĂ.
• Mutaţiaparatulîntr-
un loc ferit de lumina
directă a razelor solare,
fără aparate care emană
căldurăînjurulsău.
• Lăsaţiunspaţiu
suficient (mai mult de
10 cm) între spatele
aparatului şi perete.
Alimentele din aparat
îngheaţă.
• Estetemperatura
setată pe modul
PUTERNIC?
• Estetemperatura
mediului ambiant prea
scăzută?
• Alimentelecugrad
ridicat de umezeală
sunt depozitate în
apropierea duzelor
pentru aer rece?
• Setaţimodulde
temperatură pe modul
MEDIU sau SCĂZUTĂ.
• Alimentelepotîngheţa
dacă temperatura
mediului scade sub
5°C.Mutaţi-leînlocuri
în care temperatura este
peste 5 °C.
• Amplasaţialimentele
umede pe rafturi în
apropierea uşilor.
Sunet neobişnuit făcut
de aparat.
• Podeauadesub
aparat este dreaptă?
• Spaţiuldintrespatele
aparatului şi perete
este prea mic?
• Existăobiectesau
alte articole care ating
aparatul?
• Mutaţiaparatulpe
o podea dreaptă şi
nivelată.
• Lăsaţisucientspaţiu
liber.
• Îndepărtaţitoate
obiectele care ating
aparatul.
Sunete neobişnuite:
trosnituri, clicuri, curgere
de apă, mormăit sau
zumzet.
Este normal (dacă
aparatul nu este adus
la nivel, sunetul poate fi
amplificat).
Vă rugăm să consultaţi
următoarele sfaturi privind
depanarea înainte de a apela la
service!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

AEG S96090XVM2 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare