Sony CMT-HX35R Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare
© 2009 Sony Corporation
Microsistem de
componente Hi-Fi
Manual de instrucţiuni
CMT-HX35R
RO
2
Pentru a preveni incendiile, nu acoperiţi fantele de
aerisire ale aparatului cu ziare, cu faţa de masă, cu
draperii etc. Nu aşezaţi pe aparat fl ăcări deschise,
de exemplu lumânări aprinse.
Pentru a preveni incendiile şi şocurile electrice,
nu expuneţi aparatul la stropire cu apă, ploaie şi
la umezeală şi nu aşezaţi pe aparat recipiente ce
conţin lichide (cum ar fi vazele cu apă).
Nu montaţi aparatul în spaţii închise şi strâmte,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Conectaţi aparatul la o priză de perete uşor
accesibilă. În cazul în care constataţi un
comportament anormal, decuplaţi imediat ştecărul
de la priza de perete.
Nu expuneţi bateriile sau aparatul cu bateriile
montate la căldură excesivă spre exemplu la
radiaţii solare directe, la foc sau la surse de căldură
similare.
Presiunea exagerată exercitată de sunetul emis
de căşti sau minicăşti, poate conduce la pierderea
auzului.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice în paralel cu
aceste produs, conduce la creşterea pericolului
de a vă fi afectată vederea.
ATENŢIE
Acest aparat este clasifi cat ca produs LASER
din Clasa 1. Acest marcaj se afl ă în partea din
spate a aparatului, spre exterior.
Notă pentru clienţii din ţările în care se
aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este
Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice
servicii sau chestiuni legate de garanţie, vă rugăm
să apelaţi la adresa menţionată în documentele
separate pentru service sau garanţie.
Cu excepţia clienţilor din S.U.A.
3
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie
dus la punctele de colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta
la prevenirea posibilelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată
a acestor reziduuri. Reciclarea materialelor va
ajuta totodată la conservarea resurselor naturale.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local,
serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul
de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii la care se referă : telecomanda.
Dezafectarea bateriilor
(acumulatoarelor) uzate (Valabil
în Uniunea Europeană şi în
celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) este marcat în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în
mod corect acest produs. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale. În cazul produselor care din motive
de siguranţă, de asigurare a performanţelor
sau de integritate a datelor necesită conectarea
permanentă a acumulatorului încorporat, acesta
trebuie înlocuit numai de personalul califi cat al
unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat,
la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l
la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Continuare l
4
Note referitoare la discurile DualDisc
Un DualDisc conţine date înregistrate pe ambele
feţe : conţinutul DVD înregistrat pe una dintre
feţe este în corelaţie cu materialul audio digital
înregistrat pe cealaltă faţă. Vă rugăm să reţineţi
însă faptul că, deoarece partea cu materialul audio
nu respectă standardul Compact Disc (CD),
redarea unui astfel de disc cu acest aparat nu este
garantată.
Discuri audio codate utilizând tehnologii
de protecţie a copyright-ului
Acest aparat este proiectat să poată reda discuri
care respectă standardul pentru Compact Discuri
(CD). Recent, unele case de discuri au lansat pe
piaţă diferite discuri de muzică la codarea cărora
au folosit tehnologii de protecţie a copyright-ului.
Vă atenţionăm că printre aceste discuri unele nu
sunt în conformitate cu standardul CD şi nu pot
redate cu acest aparat.
Note privind licenţele şi drepturile de
autor
“WALKMAN” şi logo-ul “WALKMAN” sunt
mărci înregistrate ale Sony Corporation.
Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 şi
patentele sunt cu licenţă de la Fraunhofer IIS şi
Thomson.
Windows Media este marcă înregistrată a
Microsoft Corporation în Statele Unite şi / sau
în alte ţări.
5
Prezentarea părţilor componente şi a
butoanelor..............................................6
Informaţii afi şate pe ecran ......................10
Cuprins
Punere în funcţiune
Conectarea în siguranţă a sistemului ..... 11
Setarea ceasului .....................................13
Operaţii de bază
Redarea unui disc CD / MP3 ................. 14
Ascultarea radioului ............................... 16
Transferul muzicii de pe un disc pe un
dispozitiv USB ................................... 17
Ascultarea muzicii de pe un dispozitiv USB
.......................................................... 21
Utilizarea echipamentelor audio opţionale...
.......................................................... 23
Utilizarea adaptorului DIGITAL MEDIA
PORT ................................................ 24
Ajustarea sunetului ................................ 24
Modifi carea afi şajului ............................. 25
Informaţii suplimentare
Soluţionarea problemelor .......................30
Mesaje .................................................... 35
Măsuri de precauţie ................................36
Specifi caţii ..............................................38
Dispozitive USB compatibile cu acest
sistem ..................................................39
Alte operaţii
Crearea propriului program
– Redarea unui program..................... 26
Fixarea posturilor de radio în memorie .. 27
Utilizarea cronometrelor ........................ 28
6
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor
În acest manual este prezentat cu precădere modul de acţionare cu ajutorul telecomenzii, însă aceleaşi
operaţii pot fi efectuate şi cu ajutorul butoanelor aparatului care sunt denumite identic ori similar.
Unitatea principală
Panoul frontal al aparatului
Panoul din partea de sus a aparatului
7
5
Port
(USB) (pag. 17, 21, 39)
Pentru conectarea unui dispozitiv USB opţional.
6
Buton Z (deschidere/închidere) (pag. 14)
Apăsaţi acest buton pentru a deschide sau a
închide compartimentul pentru disc.
7
Mufă AUDIO IN (pag. 23)
Pentru conectarea unui echipament audio
opţional.
8
Mufă PHONES
Pentru conectarea căştilor.
9
Butoane pentru redare şi pentru diverse
funcţii
Unitate :
Buton USB NX (redare / pauză)
(pag. 22)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia
USB.
Apăsaţi pentru a începe redarea sau pentru ca
aceasta să facă o pauză, în cazul unui dispozitiv
opţional USB.
Unitate :
Buton CD NX (redare / pauză)
(pag. 14)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia CD.
Apăsaţi pentru a începe redarea sau pentru ca
aceasta să facă o pauză, în cazul unui disc.
Telecomandă :
Buton N (redare) /
Buton X (pauză)
Apăsaţi acest buton pentru a începe redarea sau
pentru ca aceasta să facă o pauză.
Unitate :
Buton TUNER/BAND (pag. 16)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia
TUNER.
Apăsaţi pentru a selecta modul de recepţie FM
sau AM.
Continuare l
Telecomandă
1
Buton [/1 (pornit/standby)
(pag. 13, 28, 34)
Apăsaţi acest buton pentru a porni sistemul.
2
Indicator STANDBY
(pag. 25, 30)
Devine luminos când sistemul este oprit.
3
Senzor pentru telecomandă (pag. 30)
4
Unitate :
Buton rotativ VOLUME (pag. 14, 16, 22,
23)
Telecomandă :
Buton VOLUME +/– (pag. 14, 16, 22, 23,
28)
Apăsaţi sau rotiţi acest buton pentru a ajusta
volumul.
8
Unitate :
Buton DMPORT NX (redare / pauză)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia
DMPORT.
Apăsaţi pentru a începe redarea sau pentru ca
aceasta să facă o pauză, în cazul unui echipament
audio conectat la adaptorul DIGTAL MEDIA
PORT.
Unitate :
Buton FUNCTION (pag. 14, 16, 21, 23)
Telecomandă :
Buton FUNCTION +/– (pag. 14, 16, 21,
23)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta funcţia.
0
Unitate :
Buton x / CANCEL (stop/ anulare)
(pag. 14, 16, 19, 22)
Telecomandă :
Buton x (stop) (pag. 14, 16, 19, 22)
Apăsaţi acest buton pentru a opri redarea.
Apăsaţi acest buton pentru a anula căutarea.
qa
Buton SEARCH (pag. 14, 22)
Apăsaţi acest buton pentru a intra în modul căutare
sau pentru a-l părăsi.
qs
Unitate :
Buton ENTER (pag. 14, 18, 22, 26)
Telecomandă :
Buton
(accesare) (pag. 13, 14, 18, 22, 26,
27, 28)
Apăsaţi acest buton pentru a efectua reglajele.
qd
Buton ./> (înapoi / înainte)
(pag. 14, 19, 22, 26)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta o pistă sau
un fi şier.
Unitate :
Buton TUNE +/– (acord) (pag. 16)
Telecomandă :
Buton +/– (acord) (pag. 16, 27)
Apăsaţi acest buton pentru a depista postul de
radio dorit.
Buton
+ (selectare director)
(pag. 14, 19, 22, 26)
Apăsaţi pentru a selecta un director.
Buton m/M (derulare/ rulare rapidă
înainte) (pag. 14, 22)
Apăsaţi acest buton pentru a găsi un anumit punct
de pe o pistă sau dintr-un fi şier.
qf
Buton CD-USB SYNC/REC1 (pag. 18)
Apăsaţi acest buton pentru a transfera muzică
de pe un disc pe dispozitivul USB opţional,
conectat.
qg
Buton USB MENU (pag. 19)
Apăsaţi acest buton pentru a şterge fişierele
audio şi directoarele de pe echipamentul USB
opţional.
Apăsaţi pentru a selecta ce memorie să fi e citită
daca dispozitivul USB are mai multe.
qh
Butoane de sunet (pag. 24)
Unitate :
Buton DSGX
Telecomandă :
Buton EQ
Apăsaţi pentru a selecta efectul de sunet dorit.
9
qj
Buton CLEAR (ştergere) (pag. 26)
Apăsaţi acest buton pentru a şterge o pistă sau un
şier pre-programat.
qk
Buton TIMER MENU (meniu cronometru)
(pag. 13, 28)
Apăsaţi acest buton pentru a seta ceasul şi
Cronometrul de redare.
ql
Buton TOOL MENU (meniu instrumente)
Apăsaţi acest buton pentru a selecta un meniu când
folosiţi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT.
w;
Capacul compartimentului pentru baterii
(pag. 13)
wa
Buton RETURN O (revenire)
Apăsaţi acest buton pentru a reveni la meniul
precedent când folosiţi adaptorul DIGITAL
MEDIA PORT.
ws
Butoane V/v/B/b (pag. 13, 28)
Apăsaţi pentru a selecta un element din meniu.
wd
Butoane TUNER MEMORY (pag. 27)
Apăsaţi pentru a fixa un post de radio în
memorie.
wf
Butoane PLAY MODE/TUNING MODE
button (pag. 15, 16, 18, 22, 26)
Apăsaţi pentru a selecta modul de redare pentru
un CD, un disc MP3 sau un dispozitiv opţional
USB.
Apăsaţi pentru a selecta modul de realizare a
acordului.
wg
Buton REPEAT / FM MODE
(pag. 14, 16, 22)
Apăsaţi acest buton pentru a asculta în mod repetat
un disc, o pistă sau un fi şier.
Apăsaţi pentru a selecta modul de recepţie FM
(mono sau stereo).
wh
Buton SLEEP (oprire automată)(pag. 28)
Apăsaţi acest buton pentru a trece în modul de
oprire automată.
wj
Buton DISPLAY (pag. 25)
Apăsaţi acest buton pentru a modifi ca informaţiile
afi şate pe ecran.
10
Informaţii afi şate pe ecran
1 Redare / Pauză
2 Mod recepţie tuner (radio) (pag. 16)
Recepţie tuner (radio) (pag. 16)
3 REC (pag. 17)
4 Informaţii text
5 Format audio
6 Mod de redare (pag. 14, 15, 22)
7 DSGX (pag. 24)
8 Cronometru (pag. 28)
9 USB MEMORY (Memorie USB)
Devine luminos când este conectat un
dispozitiv USB opţional.
11
Conectarea în siguranţă a sistemului
Punere în funcţiune
PS
La priza de perete
Boxa din dreapta Boxa din stânga
A Cablu de antenă FM (întindeţi-l pe orizontală)
B Partea de culoare albă pentru modelul destinat
Americii de nord
C Partea de culoare maro pentru alte regiuni
D Antenă AM circulară
Continuare l
12
A Boxe
Apăsaţi clapeta aflată sub mufă, la boxă şi
introduceţi cablul de boxă adecvat. Aveţi grijă
ca partea metalică a cablurilor (cea care a fost
dezizolată) să fi e bine introdusă în mufele boxelor.
Introduceţi capătul cablului marcat cu o linie roşie
în mufa pozitivă (+), iar cel fără marcaj, în mufa
negativă (–).
Aveţi grijă să potriviţi părţile proeminente ale
mufelor SPEAKERS de la aparat cu cele ale
conectorilor cablurilor pentru boxe şi să le cuplaţi
ferm.
B Alimentare
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete.
Dacă ştecărul nu se potriveşte la priza de perete,
detaşaţi adaptorul de priză furnizat (doar pentru
modelele dotate cu adaptor).
C Antene FM / AM
Găsiţi pentru antene o poziţie şi o orientare care
să asigure o bună recepţie, apoi fi xaţi-le.
Menţineţi antenele cât mai departe de cablurile
boxelor audio, de cablul de alimentare şi de cel
USB, pentru a evita apariţia zgomotului.
C DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)
Conectaţi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT.
Trebuie să conectaţi acest adaptor la un echipament
audio opţional (player audio portabil etc.).
Note
Adaptoarele DIGITAL MEDIA PORT diferă în
funcţie de regiune.
Nu conectaţi un alt adaptor decât cel DIGITAL
MEDIA PORT.
Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul DIGI-
TAL MEDIA PORT la / de la DMPORT cât timp
aparatul este pornit.
Când folosiţi un adaptor DIGITAL MEDIA
PORT care este dotat cu funcţie de ieşire video,
conectaţi direct adaptorul la televizor.
La transportul sistemului
1 Scoateţi toate discurile din aparat pentru a
proteja mecanismul de CD.
2 Apăsaţi FUNCTION +/– (sau butonul
FUNCTION de la aparat) 9 pentru a
selecta funcţia CD.
3 Menţineţi apăsat butonul SEARCH qa şi
apăsaţi [/1 1 până când la aparat este
afi şat mesajul “STANDBY”.
4 După ce este afi şată indicaţia “LOCK”,
deconectaţi cablul de alimentare.
Montarea suporturilor de
amortizare pentru boxă
Montaţi suporturile de amortizare furnizate
în partea de jos a boxelor pentru a împiedica
alunecarea acestora.
13
Introducerea bateriilor
Glisaţi şi scoateţi capacul compartimentului
pentru baterii w;, apoi introduceţi cele două
baterii R6 (mărime AA) livrate, mai întâi cu borna
E, având grijă să respectaţi polaritatea corectă,
aşa cum este arătat mai jos.
Note
În cazul utilizării obişnuite, energia bateriilor
durează circa 6 luni.
Nu folosiţi simultan o baterie nouă cu una veche,
şi nu utilizaţi tipuri diferite de baterii.
Dacă urmează să nu utilizaţi telecomanda
pentru o perioadă lungă de timp, scoateţi
bateriile pentru a evita producerea de defecţiuni
provocate de scurgerea lichidului coroziv
conţinut de acestea.
Folosiţi butoanele telecomenzii pentru a potrivi
ceasul.
1 Apăsaţi butonul [/1 1 pentru a porni
sistemul.
2 Apăsaţi TIMER MENU qk.
Indicaţia orei este afi şată intermitent.
Dacă indicaţia “PLAY SET?” clipeşte, apăsaţi
de mai multe ori V/v ws pentru a selecta
“CLOCK set?”, apoi apăsaţi
qs.
3 Apăsaţi de mai multe ori V/v ws pentru a
stabili ora, apoi apăsaţi qs.
4 Folosiţi aceeaşi procedură pentru a stabili
indicaţia corectă a minutelor.
Reglajele pentru ceas sunt anulate dacă
decuplaţi cablul de alimentare de la reţea sau
dacă are loc o pană de curent.
Pentru a fi afi şată ora exactă când
sistemul este oprit
Apăsaţi butonul DISPLAY wj. Indicaţia ceasului
este afi şată, timp de aproximativ 8 secunde.
Setarea ceasului
14
Redarea unui disc CD / MP3
Operaţii de bază
1 Selectaţi funcţia CD.
Apăsaţi în mod repetat FUNCTION +/– (sau
apăsaţi butonul FUNCTION al aparatului)
9.
2 Aşezaţi discul pe suport.
Apăsaţi butonul Z 6 al aparatului şi aşezaţi
discul cu eticheta în sus pe suportul de disc.
Pentru a închide compartimentul pentru disc,
apăsaţi din nou butonul Z 6 al aparatului.
Nu împingeţi cu forţă sertarul pentru disc
pentru a-l închide, deoarece puteţi defecta
aparatul.
3 Porniţi redarea.
Apăsaţi N (sau CD NX la aparat) 9.
4 Ajustaţi volumul.
Apăsaţi VOLUME +/– (sau rotiţi butonul
VOLUME al aparatului) 4.
Alte operaţii
Pentru Apăsaţi
A face o pauză
X (sau CDNX de
pe aparat) 9. Pentru
a relua redarea, apăsaţi
butonul din nou.
A opri redarea
x 0
A selecta un director
de pe un disc MP3.
+/- qd
A selecta o pistă sau
un fi şier.
./ > qd
A selecta un director
şi un fi şier de pe un
disc MP3 în timp ce
vizualizaţi denumirile
directoarelor şi ale
şierelor pe afi şaj.
Butonul SEARCH
qa la aparat. Apăsaţi
./ > qd pentru
a selecta directorul
dorit, apoi apăsaţi
butonul
(sau
ENTER la aparat) qs.
Apăsaţi ./ >
qd pentru a selecta
şierul dorit, apoi
apăsaţi butonul
(sau
ENTER la aparat) qs.
A găsi un anumit
punct al pistei sau al
şierului.
În timpul redării,
apăsaţi şi menţineţi
apăsat unul dintre
butoanele m / M
qd, eliberându-l în
punctul dorit.
A selecta redarea
repetată
De mai multe ori
REPEAT wg până când
este afişată indicaţia
“REP” sau “REP1.
15
Schimbarea modului de redare
Apăsaţi în mod repetat PLAY MODE wf în timp
ce player-ul este oprit. Puteţi selecta :
redarea obişnuită (“
*” pentru toate fi şierele
MP3 din directorul de pe disc),
redarea în ordine aleatorie (“
SHUF” sau
“SHUF”),
redarea unui program (“PGM”).
* Atunci când este redat un disc CD-DA (audio),
(SHUF) Play realizează aceeaşi acţiune ca
şi redarea obişnuită (aleatorie).
Note despre redarea repetitivă
• Toate pistele sau fi şierele de pe un disc sunt
redate în mod repetat, de cel mult 5 ori.
• “REP1” indică faptul că o singură pistă sau un
singur fi şier va redat în mod repetat, până când
dvs. îl veţi opri.
Note despre redarea discurilor MP3
• Nu salvaţi pe un disc cu fi şiere MP3 alte tipuri
de fi şiere sau directoare care nu sunt necesare.
• Directoarele care nu conţin fi şiere MP3 vor fi
omise.
• Fişierele MP3 sunt redate în ordinea în care sunt
înregistrate pe disc.
Acest sistem poate reda numai fi şiere MP3 care
au extensia “.mp3”.
• Dacă pe disc există fi şiere care au extensia
“.mp3”, dar sunt fişiere de alt tip, redarea
acestora poate conduce la generarea unui zgomot
puternic sau la deteriorarea sistemului.
Acest sistem poate recunoaşte până la:
- 255 directoare (inclusiv directorul rădăcină),
- 511 fi şiere MP3,
- 512 fi şiere MP3 şi directoare conţinute pe un
singur disc,
- 8 nivele de ramifi caţie a directoarelor (structură
arborescentă a fi şierelor).
• Nu poate fi garantată compatibilitatea cu
toate software-urile de codare/scriere MP3,
echipamentele de înregistrare şi mediile de
înregistrare. Discurile MP3 incompatibile pot
genera zgomot sau întreruperea sunetului, sau
chiar nu pot fi deloc redate.
Note despre redarea discurilor
multisesiune
• Dacă un disc începe cu o sesiune CD-DA (sau
MP3), acesta va fi recunoscut ca un disc CD-DA
(sau MP3) şi alte sesiuni nu vor fi redate.
• Un disc în format CD mixt este recunoscut ca
disc CD-DA (audio).
16
1 Selectaţi “TUNER FM” sau “TUNER AM”.
Apăsaţi în mod repetat FUNCTION +/– (sau
butonul TUNER/BAND al aparatului) 9.
2 Selectaţi modul de acord.
Apăsaţi TUNING MODE wf de mai multe ori,
până ce apare indicaţia “AUTO”.
3 Depistaţi postul de radio.
Pentru baleierea automată a frecvenţelor
Apăsaţi +/– (sau TUNE +/– la aparat) qd.
Căutarea se opreşte automat atunci când a fost
realizat acordul pe frecvenţa unei staţii radio
şi pe afi şaj apar mesajele “TUNED” şi “ST”
(numai pentru programe stereo).
La depistarea unui post de radio care furnizează
servicii RDS, este afi şată denumirea postului
de radio.
4 Ajustaţi volumul.
Apăsaţi VOLUME +/– (sau rotiţi butonul
VOLUME al aparatului) 4.
Pentru a opri parcurgerea automată
a frecvenţelor
Apăsaţi butonul x 0.
Ascultarea radioului
Pentru a depista un post de radio cu
semnal slab
Dacă nu apare indicaţia “TUNED” şi parcurgerea
frecvenţelor continuă, apăsaţi în mod repetat
butonul TUNING MODE wf, până ce dispar
indicaţiile “AUTO” şi “PRESET”, apoi apăsaţi în
mod repetat +/– (sau apăsaţi TUNE +/– la aparat)
qd pentru a depista postul de radio dorit.
Pentru reducerea nivelului de
zgomot static în cazul unui post de
radio FM stereo cu semnal slab
Apăsaţi în mod repetat FM MODE wg până când
este afi şată indicaţia “MONO”, pentru a opri
recepţia stereo.
17
Continuare l
Transferul muzicii de pe un disc pe un dispozitiv USB
Puteţi să conectaţi un dispozitiv USB opţional la
portul
(USB) 5 al aparatului şi să transferaţi
muzică de pe un disc pe un dispozitiv USB.
Puteţi transfera muzică numai de la un disc
CD-DA sau de pe unul MP3.
Formatul audio al fi şierelor transferate în sistem
este MP3.
Spaţiul liber necesar pe dispozitivul USB este de
aproximativ 1 MB pe minut, la transferul muzicii
de pe un CD.
Spaţiul liber necesar poate fi mai mare dacă se
transferă muzică de pe un disc cu fi şiere MP3.
Consultaţi site-urile web (pag. 39) pentru
informaţii cu privire la dispozitivele USB
compatibile, ce pot fi conectate la acest sistem.
Puteţi transfera cu uşurinţă toată muzica de pe un
disc pe un dispozitiv USB.
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul
(USB) 5 aşa cum este indicat mai jos.
Când este necesar cablul de conectare USB,
cuplaţi cablul care v-a fost furnizat împreună
cu dispozitivul USB.
Consultaţi manualul de instrucţiuni care
însoţeşte dispozitivul USB de conectat, pentru
a afl a detalii legate de metoda de funcţionare.
2 Selectaţi funcţia CD, apoi introduceţi
în aparat discul de pe care doriţi să fi e
transferată muzica.
Transfer sincron
Dispozitiv USB
18
3 Apăsaţi PLAY MODE wf în mod repetat
pentru a selecta modul de redare, când
player-ul CD este oprit.
Modul de redare este schimbat automat,
trecându-se la redarea obişnuită, dacă începeţi
transferul în modul redare aleatorie, în cel
redare repetitivă sau în cel de redare a unui
program (când nu sunt incluse în program nici
o pistă şi nici un fi şier MP3).
Pentru detalii legate de modul de redare,
consultaţi secţiunea “Pentru schimbarea
modului de redare” de la pag. 15.
4 Apăsaţi CD-USB SYNC/REC1 qf de la
aparat.
Indicaţia “REC” apare intermitent şi afi şează
ciclic indicaţiile “SYNC REC”, “xxxMB Free”
(spaţiul rămas pe dispozitivul USB) şi “Push
ENTER” (apăsaţi ENTER).
Dispozitivul USB este pregătit pentru transfer
şi player-ul CD face o pauză de redare.
5 Apăsaţi (sau apăsaţi ENTER la aparat)
qs.
Începe transferul datelor. Când acesta se
încheie, player-ul CD şi dispozitivul USB se
opresc automat.
Puteţi transfera cu uşurinţă pista sau fi şierul MP3
în curs de redare, pe un dispozitiv USB.
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul
(USB) 5.
2 Selectaţi funcţia CD, apoi introduceţi
în aparat discul de pe care doriţi să fi e
transferată muzica.
3 Selectaţi pista sau fi şierul MP3 care doriţi
să fi e transferat, apoi începeţi redarea.
4 Apăsaţi CD-USB SYNC/REC1 qf de la
aparat în timp ce este redată pista sau
şierul MP3.
Indicaţia “REC” apare intermitent şi afi şează
ciclic indicaţiile “REC1”, “xxxMB Free”
(spaţiul rămas pe dispozitivul USB) şi “Push
ENTER” (apăsaţi ENTER).
Dispozitivul USB este pregătit pentru transfer
şi player-ul CD face o pauză de redare.
5 Apăsaţi (sau apăsaţi ENTER la aparat)
qs.
Începe transferul datelor. Când acesta se
încheie, player-ul CD continuă redarea.
Transferul unei singure piste sau
a unui singur fi şier MP3 în cursul
redării (REC1)
19
Pentru a opri transferul
Apăsaţi x 0.
Pentru a scoate dispozitivul USB
1
Selectaţi funcţia USB.
Apăsaţi în mod repetat FUNCTION +/– (sau
pe cel FUNCTION al aparatului) 9.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul x 0
de la aparat în modul stop, până ce apare
indicaţia “No Device” (Nici un dispozitiv).
3 Decuplaţi dispozitivul USB.
Pentru a şterge fi şiere audio sau
directoare de pe dispozitivul USB
Puteţi şterge fi şiere audio şi directoare de pe
dispozitivul USB.
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul
(USB) 5.
2 Selectaţi funcţia USB.
Apăsaţi în mod repetat FUNCTION +/– (sau
butonul FUNCTION al aparatului) 9.
3 Apăsaţi în mod repetat ./ > qd sau
+/– qd pentru a selecta fi şierul audio sau
directorul pe care doriţi să îl ştergeţi.
4 Apăsaţi USB MENU qg la aparat.
Apare indicaţia “Erase?”.
5 Apăsaţi (sau apăsaţi ENTER la aparat)
qs.
Pe afi şaj apar indicaţiile “Track Erase?” sau
“Folder Erase?”.
Pentru a anula această operaţie, apăsaţi x0.
6 Apăsaţi (sau apăsaţi ENTER la aparat)
qs.
Este şters fi şierul audio sau directorul
selectat.
Pentru a selecta memoria
dispozitivului USB
Dacă dispozitivul USB are mai multe memorii
(spre exemplu : memorie internă şi card de
memorie), puteţi să selectaţi, mai întâi, care
dintre memorii să fi e citită şi apoi să începeţi
transferul.
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul
(USB) 5.
2 Selectaţi funcţia USB.
Apăsaţi în mod repetat FUNCTION +/– (sau
pe cel FUNCTION al aparatului) 9.
3 Apăsaţi USB MENU qg la aparat în modul
stop.
Apare indicaţia “Select?”. Dacă este selectat un
şier audio sau un director, apare în loc indicaţia
“Erase?”. Apăsaţi de mai multe ori ./ >
qd pentru a selecta “Select?”.
4 Apăsaţi (sau apăsaţi ENTER la aparat)
qs.
Apare denumirea unei memorii.
Denumirile afişate variază în funcţie de
specifi caţiile dispozitivului USB.
5 Apăsaţi în mod repetat ./ > qd
pentru a selecta memoria dorită.
Treceţi la pasul 6 dacă poate fi selectată o
singură memorie.
Pentru a anula această operaţie, apăsaţi x
0.
6 Apăsaţi (sau apăsaţi ENTER la aparat)
qs.
7 Începeţi transferul urmând paşii de la 2 la
5 ai procedurii “Transfer sincron (SYNC
REC)” sau “Transferul unei singure piste
sau a unui singur fi şier MP3 în cursul redării
(REC1)”.
Continuare l
20
Reguli de generare a fi şierelor şi
directoarelor
Când transferaţi pentru prima dată muzică
la dispozitivul USB, este creat un director
“MUSIC” la nivelul imediat inferior celui
“ROOT” (rădăcină).
Directoarele şi fi şierele sunt generate în cadrul
acestui director “MUSIC” după cum urmează :
SYNC REC
1)
Sursa de
muzică
Denumirea
directorului
Denumirea
şierului
MP3
Acelaşi ca sursa de muzică
2)
CD-DA “CDDA001”
3)
“TRACK001”
4)
REC1
Sursa de
muzică
Denumirea
directorului
Denumirea
şierului
MP3
“REC1”
5)
Acelaşi ca sursa
de muzică
2)
CD-DA “TRACK001”
4)
1)
În modul Redarea unui program, denumirea
directorului este “PGM_xxx”, iar denumirea
şierului depinde de sursa de muzică (disc
CD-DA sau disc MP3).
2)
Sunt alocate până la 32 de caractere pentru
denumire.
3)
Numerele directoarelor sunt atribuite succesiv
până la valoarea maximă 999 (inclusv
directoarele “ROOT” şi “MUSIC”).
4)
Numerele fi şierelor sunt atribuite succesiv
ulterior.
5)
De fi ecare dată când este efectuată operaţia
REC1, în directorul “REC1” este creat nou
fi ş i e r .
Note
• Nu deconectaţi dispozitivul USB în cursul
operaţiilor de transfer sau de ştergere deoarece
este posibil să fi e deteriorate datele de pe acesta
sau chiar dispozitivul USB propriu-zis.
• Nu conectaţi sistemul şi dispozitivul USB
printr-un hub USB.
• La transferul muzicii de pe un CD, pistele sunt
transferate ca fişiere MP3 de 128 kbps. La
transferul muzicii de pe un disc MP3, fi şierele
sunt deplasate cu aceeaşi viteză ca fi şierele MP3
originale.
• În cursul transferului de pe un disc MP3, nu
este emis nici un sunet şi apare indicaţia “High
Speed”.
• Informaţiile CD text nu sunt transferate în
şierele MP3 create.
• Dacă anulaţi transferul în timp ce se desfăşoară,
este creat un fi şier MP3 ce conţine date până în
punctul în care transferul a încetat.
• Transferul se opreşte automat dacă :
– spaţiul liber de pe dispozitivul USB a fost
complet ocupat în cursul procesului de
transfer,
– numărul de fi şiere audio de pe dispozitivul
USB atinge limita pe care sistemul o poate
recunoaşte.
• Numărul maxim de fi şiere audio şi de directoare
ce pot fi conţinute de un singur dispozitiv USB
este de 999 (inclusiv directoarele “ROOT” şi
“MUSIC”).
Numărul maxim de fi şiere audio şi de directoare
poate varia în funcţie de structura fi şierelor
audio şi a directoarelor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony CMT-HX35R Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare