Dell Latitude E4200 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Note, anunţuri şi avertismente
Dacăaţi achiziţionatuncalculatorDELL™nSeries,oricereferinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft
®
Windows
®
nu sunt aplicabile.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fărănotificare.
©2008-2009DellInc.Toatedrepturilerezervate.
Este strict interzisăreproducerea sub orice formăfărăautorizaţia scrisăa Dell Inc.
Mărcilecomercialeutilizateînacesttext:Dell, Latitude, Latitude ON şi logo-ul DELL sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Bluetooth este o marcăînregistratădeţinutăde Bluetooth SIG,
Inc. şi este utilizatăde Dell sub licenţă; Intel este o marcăînregistratăaIntelCorporationînS.U.A.şi alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista şi logo-ul butonului de start
Windows Vista sunt fie mărci comerciale, fie mărcicomercialeînregistratealeMicrosoftCorporationînStateleUniteşi/sauînalteţări.
Alte mărci comerciale şidenumiricomercialepotfiutilizateînacestdocumentpentrureferirefielaentităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele
acestora. Dell Inc. neagăorice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale, cu excepţiacelorcareîiaparţin.
Octombrie,2009Rev.A02
Model PP15S
Depanarea
Card cu tehnologie wireless
Bluetooth®
Efectuarea de lucrări la calculatorul dumneavoastră
Ansamblu ecran
Baterie
Cameră
Panou de service
Baterie rotundă
Card WLAN/WiMax
Ansamblul zonei de sprijin pentru
mâini
Card WWAN
Ventilator
CardLatitudeON™
Cablul de alimentare
Placapentruîntrerupător radio
Ansamblul plăcii de sistem
Unitate cu semiconductori
Ansamblul radiatorului procesorului
Capac LED
Cititor de carduri inteligent
Tastatură
Difuzor
Reprogramarea sistemului BIOS
NOTĂ: O NOTĂindicăinformaţii importante care văajutăsăoptimizaţi utilizarea calculatorului dvs.
ANUNŢ: Un ANUNŢindicăfie un potenţial defect hardware, fie o pierdere de date şi văinformeazăcum săevitaţi problema.
AVERTISMENT: Un simbol de AVERTISMENT indicăun pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporalăsau chiar moarte.
ÎnapoilaCuprins
Baterie
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Vedere de sus
Vedere de jos
Instalarea bateriei dumneavoastră
Ataşarea bateriei la laptopul dumneavoastră
Detaşarea bateriei de la laptop
Încărcarea bateriei dumneavoastră
Specificaţii
Aceastăbaterie asigurăo capacitate de alimentare extinsăpentru laptop-ul dumneavoastrăDell™Latitude™E4200sauE4300.
Bateria se ataşeazăla baza laptopului şipoatefiîncărcatăîntimpceesteataşatăla laptop sau separat.
Vedere de sus
Vedere de jos
Instalarea bateriei dumneavoastră
1
conector de andocare
conector pentru adaptor de alimentare
3
indicator stare de alimentare
mânerdeeliberare
1
indicatori dispozitiv de măsurareîncărcare
AVERTISMENT: Adaptoruldealimentarepoateficonectatlaprizeelectricedinîntreagalume.Cutoateacestea,tipuriledeconectorişi cabluri de
alimentare multiplăvariazăde la o ţarăla alta. Utilizarea unui cablu incompatibil sau conectarea incorectăa unui cablu la priza de alimentare
multiplăsau la priza electricăpoate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.
ANUNŢ: UtilizaţiîntotdeaunaadaptorulDelldealimentarefurnizatîmpreunăcu laptopul dumneavoastră. Dacăutilizaţi un adaptor de alimentare
disponibilîncomerţ- sau un adaptor de la modele Dell anterioarebateria sau laptopul dumneavoastrăse pot deteriora.
Conectaţi un capăt al adaptorului de alimentare la conectorul de adaptor de alimentare al laptop-ului dumneavoastrăşi introduceţi celălalt capătîntr-o priză
electrică.
Ataşarea bateriei la laptopul dumneavoastră
1. Întimpceţineţi laptopul la un unghi de 30 de grade faţăde baterie, introduceţifanteledelabazalaptopuluiîndispozitiveledeprinderealebaterieişi
apoicoborâţi partea din spate a laptopului pe baterie. Conectorul de cuplare al laptopului trebuie săse cupleze cu conectorul de cuplare al bateriei.
2. Apăsaţilaptopulpebateriepânăcândsesizaţi un clic care indicăfixarea fermăa laptopului.
3. Porniţi laptopul.
Detaşarea bateriei de la laptop
1. Înaintedeadetaşa bateria de la laptop, salvaţi şiînchideţi toate fişierele deschise şiînchideţi toate aplicaţiile deschise.
2. Efectuaţi setările de management energie ale laptopului dumneavoastrăastfelîncâtacestasănuintreînmodulinactiv,standbysauhibernarecând
închideţi(coborâţi) ecranul:
Microsoft
®
Windows
®
XP
a. Executaţi clic pe Start® Control Panel (Panou de control)® Performance and Maintenance (Performanţăşiîntreţinere)® Power Options
(Opţiuni de alimentare)®Advanced (Avansat).
b. Sub When I close the lid of my portable computer(Cândînchidecranulcomputeruluimeuportabil),selectaţi Do nothing (Nu efectua nicio
operaţie).
Windows Vista
®
a. Executaţi clic pe Start ® Control Panel (Panou de control)® Mobile PC (PC mobil)®Power Options (Opţiuni de alimentare)®Change what
closing the lid does (Modificăoperaţia efectuatălaînchidereaecranului).
b. Sub meniul derulant When I close the lid(Cândînchidecranul),selectaţi Do nothing (Nu efectua nicio operaţie).
3. Trageţi de elementul de eliberare al laptopului pentru a decupla laptopul de la baterie.
ANUNŢ: Atuncicânddeconectaţi de la laptop cablul adaptorului Dell de alimentare., prindeţi conectorul şi nu cablul propriu-zis şi trageţi ferm, dar
atent,pentruaprevenideteriorareacablului.Atuncicândînfăşuraţi cablul adaptorului de alimentare, asiguraţi-văcăurmaţi unghiul conectorului
de pe adaptorul de alimentare, pentru a evita deteriorarea cablului.
NOTĂ: Dupăataşarea bateriei la laptopul dumneavoastră, adaptoruldealimentareallaptopuluipoateîncărca bateria prin conectorul adaptorului de
alimentare al laptopului.
1
laptop
2
conector de andocare
3
baterie
4
dispozitive de prindere ale bateriei (2)
4. Ridicaţi marginea din spate a laptopului şi glisaţi laptopul spre partea din spate a bateriei.
Încărcarea bateriei dumneavoastră
Bateria dumneavoastrăseîncarcăde fiecare datăcândesteataşatăla laptop, iar laptopul este ataşat la o prizăelectricăprin intermediul adaptorului de
alimentare.
De asemenea, puteţiîncărcabateriaatuncicândestedetaşatăde la laptopul dumneavoastrăutilizândunadaptordealimentarecareestecompatibilcu
laptopul dumneavoastră. Conectaţi un adaptor de alimentare la conectorul de adaptor de alimentare al bateriei şi apoi la o prizăelectrică.
Indicator stare de alimentare
Cândbateriaseîncarcă, indicatorul de stare alimentare consultaţi Vedere de sus) indicăurmătoarele stări:
Dispozitiv de măsurareîncărcare
Timpul de funcţionareabaterieidepindedecâteoriesteîncărcată. Pentruaverificaîncărcarea bateriei, apăsaţi şi eliberaţi butonul de stare de pe dispozitivul
de măsurareîncărcare (consultaţi Vedere de jos) pentru a aprinde indicatorii luminoşideniveldeîncărcare. Fiecare indicator luminos reprezintăaproximativ 20
la sutădinîncărcarea totalăa bateriei. Pentru informaţii generale privind bateria, consultaţi Dell Technology Guide la support.dell.com.
Specificaţii
Baterie Latitude E4200
1
baterie
2
mânerdeeliberare
Stare
Model
Un adaptor non-Dell, nesuportat, este ataşat la
laptopul dumneavoastră.
Un indicator luminos lumineazăintermitentîngalben
şi albastru
Eroaredeîncărcare temporarăa bateriei, cu
adaptorul de alimentare prezent.
Un indicator luminos lumineazăintermitentîngalben,
întimpceoluminăalbastrăeste aprinsăcontinuu
Eroaredeîncărcare fatalăa bateriei, cu adaptorul de
alimentare prezent.
Un indicator luminos lumineazăconstantîngalben
Bateria se aflăînmoduldeîncărcare complet, cu
adaptorul de alimentare prezent.
Indicatorul luminos stins
Bateria se aflăînmoduldeîncărcare, cu adaptorul de
alimentare prezent.
Indicator albastru aprins
Specificaţii fizice
Înălţime
9,5 mm (0,37 inci)
Lăţime
297 mm (11,69 inci)
Adâncime
186 mm (7,32 inci)
Greutate
614 g maximum
Baterie Latitude E4300
ÎnapoilaCuprins
Adaptor de alimentare
Tensiune de alimentare
100 240 V c.a.
Frecvenţăde intrare
50 60 Hz
Tensiune de ieşire nominală
19,5 V c.c.
Porturi şiconectori
Andocare
Conector cu 100 de pini
Specificaţii fizice
Înălţime
dela8,9mm(0,35inci)pânăla 10,5 mm (0,41 inci)
(baterie)
Lăţime
298,9 mm (11,8 inci)
Adâncime
200,33 mm (7,9 inci)
Greutate
630 g maximum
Adaptor de alimentare
Tensiune de alimentare
100 240 V c.a.
Frecvenţăde intrare
50 60 Hz
Tensiune de ieşire nominală
19,5 V c.c.
Porturi şiconectori
Andocare
Conector cu 100 de pini
ÎnapoilaCuprins
Efectuarea de lucrări la calculatorul dumneavoastră
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Instrumente recomandate
Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră
Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră
Acest document oferăproceduripentruîndepărtarea şiinstalareacomponentelorcalculatoruluidvs.Înlipsaunorindicaţii contrare, pentru fiecare procedurăse
presupune că:
l Aţi efectuat paşii din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră
l Aţi citit informaţiile privind siguranţalivrateîmpreunăcu calculatorul.
Pentru informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
Instrumente recomandate
Procedurile din acest document pot necesita următoarele instrumente:
l Şurubelniţămicăcuvârfullat
l ŞurubelniţăPhillips
l Ştift de plastic mic
l Actualizare Flash BIOS (consultaţi site-ul Web Dell Support la adresa support.dell.com)
Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră
Utilizaţi următoarele instrucţiuni de siguranţăpentru a văprotejacalculatorulîmpotrivaeventualelordeteriorări şi pentru a văasigura siguranţa personală.
1. Asiguraţi-văcăsuprafaţa de lucru este planăşi curatăpentruaprevenizgâriereacapaculuicalculatorului.
2. Închideţi calculatorul.
l ÎnWindowsXP,executaţi clic pe Start® Shutdown (Închidere)® Shutdown (Închidere).
l ÎnWindowsVista,executaţi clic pe Start, clic pe pictograma săgeată şi apoi clic pe Shut Down(Închidere)pentruaopricalculatorul.
3. Deconectaţi calculatorul şi toate dispozitivele ataşate de la prizele electrice.
4. Deconectaţi toate cablurile de reţea de la calculator.
NOTĂ: Culoarea calculatorului dvs. şi anumite componente pot diferi faţădeceeaceesteprezentatînacestdocument.
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISMENT: Majoritatea reparaţiilor pot fi efectuate numai de către un tehnician de service autorizat. Puteţi efectua numai depanări şi
reparaţii simple conform autorizării din documentaţia produsului sau conform indicaţiilor primite online sau telefonic de la echipa de asistenţăşi
service. Deteriorările cauzate de lucrările de service neautorizate de către Dell nu sunt acoperite de garanţie. Citiţi şi respectaţi instrucţiunile de
siguranţăcareînsoţesc produsul.
ANUNŢ: Pentru a evita descărcarea electrostatică, conectaţi-vălaîmpământareutilizândobrăţarăantistaticăsauatingândperiodicosuprafaţă
metalicănevopsită, cum ar fi un conector de pe partea din spate a calculatorului.
ANUNŢ: Manipulaţi componentele şi cardurile cu grijă. Nu atingeţi componentele sau contactele de pe o placă. Ţineţi placa de margine sau de
suportul de montare metalic. Ţineţi o componentă, cum ar fi un procesor, de marginile acesteia, nu de pini.
ANUNŢ: Atuncicânddeconectaţi un cablu, trageţi de conectorul cablului sau de bucla pentru detensionare, nu de cablul propriu-zis. Pentru
conectorii de cablu cu lamele de fixare, trageţi uşordeacestelamelepentruaeliberaconectorul.Atuncicândconectaţi un cablu, asiguraţi-văde
orientarea şi alinierea corectăa conectorilor pentru a evita deteriorarea conectorului şi/sau a pinilor conectorului.
NOTĂ: Asiguraţi-văcăaţi oprit calculatorul şi căacestanuesteîntr-un mod de gestionare a alimentării. Dacănu puteţiînchidecalculatorul
utilizândsistemuldeoperare,apăsaţi continuu pe butonul de alimentare timp de 4 secunde.
5. Deconectaţi toate dispozitivele externe şi scoateţitoatecardurileinstalateînaintedealucralacalculator:
l Pentru a scoate toate cardurile instalate, precum un ExpressCard, consultaţi GhidultehnologicDell™ de pe calculatorul dumneavoastrăsau de la
support.dell.com.
l Pentru detaşarea dintr-o staţie de andocare, consultaţi Ghidul utilizatorului E-Port (E-Port Users Guide) sau Ghidul utilizatorului E-Port Plus (E-Port
Plus Users Guide) la support.dell.com.
l Pentru a scoate o baterie, consultaţi documentaţia livratăîmpreunăcu bateria sau accesaţi support.dell.com.
l Pentru a scoate baza pentru dispozitive optice, consultaţi documentaţia livratăîmpreunăcu baza pentru dispozitive optice sau accesaţi
support.dell.com.
6. Întoarceţicalculatorulînpoziţie inversă.
7. Glisaţidispozitiveledeblocareabaterieiîndepărtându-le unul de celălalt,pentrualeblocaîntr-o poziţie deschisă.
8. Scoateţibateriaînafaracompartimentuluipentrubaterie.
9. Întoarceţi calculatorul cu partea superioarăînsus,deschideţi afişajul şi apăsaţibutonuldealimentarepentruaconectaplacadesistemlaîmpământare.
Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră
Dupăce aţi finalizat procedurile de reinstalare, asiguraţi-văcăaţiconectatdispozitiveleexterne,cardurile,cablurileetc.înaintedeapornicalculatorul.
1. Remontaţi bateria. Glisaţibateriaîncompartimentulpentrubateriepânăcândaceastasefixeazăînpoziţie.
2. Conectaţi toate dispozitivele externe, cum ar fi staţia de andocare, bateria sau baza pentru dispozitive optice, şi reinstalaţi toate cardurile, cum ar fi un
ExpressCard.
3. Conectaţi toate cablurile de reţea la calculator.
4. Conectaţi calculatorul şi toate dispozitivele ataşate la prizele electrice.
5. Porniţi calculatorul.
ÎnapoilaCuprins
ANUNŢ: Pentru a preveni deteriorarea plăcii de sistem, trebuie săscoateţibateriadincompartimentulpentrubaterieînaintedeadepana
calculatorul.
baterie
dispozitive de blocare baterie (2)
NOTĂ: Pentru a evita deteriorarea calculatorului, utilizaţi exclusiv baterii proiectate pentru acest model de computer Dell. Nu utilizaţi baterii proiectate
pentru alte calculatoare Dell.
ÎnapoilaCuprins
Reprogramarea sistemului BIOS
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Reprogramarea sistemului BIOS de pe un CD
Reprogramarea sistemului BIOS de pe hard disk
Reprogramarea memoriei BIOS de pe un dispozitiv cheie USB
Dacăîmpreunăcu o nouăplacăde sistem este furnizat un CD cu un program de actualizare a BIOS-ului, actualizaţi BIOS-ul de pe CD. Dacănu aveţi un CD cu
program de actualizare pentru BIOS, reprogramaţi sistemul BIOS de pe hard disk.
Reprogramarea sistemului BIOS de pe un CD
1. Asiguraţi-văcăadaptorul de alimentare este conectat şi căbateria principalăeste instalatăcorect.
2. Apăsaţipe<F12>înaintedeintroducereaCD-uluicuprogramuldeactualizareBIOS,astfelîncâtsăconfiguraţi calculatorul săporneascăde pe CD numai
o singurădată. Încazcontrar,trebuiesăaccesaţi programul de configurare a sistemului pentru a schimba ordinea implicităde pornire.
3. Introduceţi CD-ul cu programul de actualizare BIOS şi porniţi calculatorul.
Urmaţi instrucţiunile care se afişeazăpe ecran. Calculatorul continuăsăporneascăşi actualizeazănoulBIOS.Cândactualizareaestecompletă,
calculatorul reporneşte automat.
4. Scoateţi din unitate CD-ul cu programul de actualizare a BIOS-ului.
Reprogramarea sistemului BIOS de pe hard disk
1. Asiguraţi-văcăadaptorul de alimentare este conectat, căbateria principalăeste instalatăcorespunzător şi căaţi ataşat un cablu de reţea.
2. Porniţi calculatorul.
3. Localizaţi cel mai recent fişier de actualizare BIOS pentru calculatorul dumneavoastrăla support.dell.com.
4. Executaţi clic pe Download Now (Descărcare acum) pentru a descărca fişierul.
5. Dacăse afişeazăfereastra Export Compliance Disclaimer (Declaraţie de limitare a răspunderii privind conformitatea exporturilor), executaţi clic pe Yes,
I Accept this Agreement (Da, accept acest acord).
Apare fereastra File Download (Descărcare fişier).
6. Executaţi clic pe Save this program to disk (Salvare acest program pe disc) şi apoi clic pe OK.
Se afişeazăfereastra Save In (Salvareîn).
7. Executaţi clic pe săgeataînjospentruavizualizameniulSave In (Salvareîn),selectaţi Desktop (Desktop), apoi clic pe Save (Salvare).
Fişierul se descarcăpe desktopul dvs.
ANUNŢDacăînlocuiţi placa de sistem, asiguraţi-văcăînprogramuldeconfigurareasistemuluiaţi selectat modul SATA corect. Toate plăcile de
sistem pe care le instalaţiîncalculatoruldumneavoastrăau funcţionarea SATA setatăimplicit la modul IRRT. Dacăaţiinstalatoimagineîntr-un
mod SATA diferit (ATA sau AHCI), existăriscul pierderii de date la pornire, ceea ce ar putea săfacănecesarăreinstalarea sistemului de operare.
Pentru mai multe informaţii asupra utilizăriimoduluiSATAînprogramuldeconfigurareasistemului,consultaţiGhidultehnologicDell™depe
calculator sau la adresa support.dell.com.
NOTĂ: Dacăînlocuiţi placa de sistem, kit-uldeînlocuirepentruplacadesistemincludesuportopticcareoferăun utilitar pentru transferul Etichetei de
service pe placa de sistem cu care s-a făcutînlocuirea.Asiguraţi-văcăexecutaţiacestutilitarînaintedeareprogramaBIOS.
ANUNŢConectaţi adaptorul de alimentare la o sursăde alimentare cunoscutăca fiind funcţională, pentruapreveniîntrerupereaalimentării.În
caz contrar, pot rezulta defecţiuni ale calculatorului.
ANUNŢNuîntrerupeţi acest proces dupăceaînceput.Acestlucrupoateduceladefectareacomputerului.
ANUNŢConectaţi adaptorul de alimentare la o sursăde alimentare cunoscutăca fiind funcţională, pentruapreveniîntrerupereaalimentării.În
caz contrar, pot rezulta defecţiuni ale calculatorului.
8. Executaţi clic pe Close(Închidere)dacăse afişeazăfereastra Download Complete (Descărcare terminată).
Pictograma fişierului apare pe desktopul dvs. şi este denumităla fel ca fişierul de actualizare pentru BIOS descărcat.
9. Executaţi dublu clic pe pictograma fişierului de pe desktop şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Reprogramarea memoriei BIOS de pe un dispozitiv cheie USB
1. Asiguraţi-văcăadaptorul de alimentare este conectat şi căbateria principalăeste instalatăcorect.
2. Asiguraţi-văcăportulUSBesteactivatînprogramuldeconfigurareasistemului.Consultaţi GhidultehnologicDell™ de pe calculatorul dumneavoastrăsau
de la adresa support.dell.com pentru informaţii privind actualizarea portului USB.
3. Introduceţi dispozitivul cheie USB care poate fi folosit pentru iniţializare şi conţine programul de actualizare BIOS şi porniţi calculatorul.
4. Apăsaţipe<F12>,astfelîncâtsăconfiguraţi calculatorul săporneascăde pe dispozitivul cheie USB numai o singurădatăÎncazcontrar,trebuiesă
accesaţi programul de configurare a sistemului pentru a schimba ordinea implicitădepornire,setândUSBcaprimdispozitivdepornire.
Urmaţi instrucţiunile care se afişeazăpe ecran. Calculatorul continuăsăporneascăşi actualizeazănoulBIOS.Cândactualizareaestecompletă,
calculatorul reporneşte automat.
5. Scoateţi dispozitivul cheie USB din portul USB.
ÎnapoilaCuprins
ANUNŢConectaţi adaptorul de alimentare la o sursăde alimentare cunoscutăca fiind funcţională, pentruapreveniîntrerupereaalimentării.În
caz contrar, pot rezulta defecţiuni ale calculatorului.
ANUNŢNuîntrerupeţi acest proces dupăceaînceput.Acestlucrupoateduceladefectareacomputerului.
ÎnapoilaCuprins
Card cu tehnologie wireless Bluetooth
®
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Scoaterea cardului cu tehnologie wireless Bluetooth
Montarea cardului cu tehnologie wireless Bluetooth
Scoaterea cardului cu tehnologie wireless Bluetooth
1. Urmaţi procedurile din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră.
2. Scoateţi capacul de LED (consultaţi Scoaterea capacului LED-ului).
3. Scoateţi tastatura (consultaţi Scoaterea tastaturii).
4. Deconectaţi cablul de la placa de sistem trăgânduşor de dispozitivul de deblocare.
5. Ridicaţi modulul pentru a-l scoate din ansamblul bazei.
6. Întoarceţimodululînpoziţie răsturnată.
7. Scoateţi şurubul M2 x 3 mm din card.
8. Trageţi de card pentru a-l deconecta de la conectorul de pe modul.
Montarea cardului cu tehnologie wireless Bluetooth
1. Conectaţi cardul la conectorul de cablu de pe modul.
2. Montaţi la loc şurubul M2 x 3 mm pe card.
3. Întoarceţimoduluiînpoziţie răsturnatăşiîmpingeţi modului, prin apăsare,înansamblulbazei.
4. Conectaţicablullaplacadesistemutilizânddispozitivuldedeblocare.
5. Montaţi tastatura (consultaţi Montarea tastaturii).
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
1
dispozitiv de deblocare
2
cablu
3
ansamblu bază
4
modul
5
card
6
conector card
7
şurub
6. Montaţi capacul de LED (consultaţi Montarea capacului LED-ului ).
7. Urmaţi procedurile din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră.
ÎnapoilaCuprins
ÎnapoilaCuprins
Cameră
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Demontarea camerei
Montarea camerei
Dacă, împreunăcu calculatorul, aţi comandat şi o cameră, acestăcamerăeste deja instalată.
Demontarea camerei
1. Urmaţi instrucţiunile din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră.
2. Scoateţi tastatura (consultaţi Scoaterea tastaturii).
3. Scoateţi ansamblul ecranului (consultaţi Scoaterea ansamblului ecranului).
4. Scoateţi rama ecranului (consultaţi Demontarea ramei ecranului).
5. Scoateţi panoul ecranului (consultaţi Demontarea panoului ecranului).
6. Scoateţi balamalele ecranului (consultaţi Demontarea balamalelor ecranului).
7. Scoateţi placa de camerăde pe capacul din spate al ecranului.
8. Eliberaţi ansamblul de cablu al ecranului/camerei din balamalele ecranului.
Montarea camerei
1. Aliniaţi placa de camerăcu picioarele de aliniere de pe capacul ecranului.
2. Filetaţi din nou cablurile de ecran prin balamale.
3. Montaţi balamalele ecranului (consultaţi Montarea balamalelor ecranului).
AVERTISMENT: Înaintedealucraîninteriorulcalculatorului,citiţi informaţiile despre siguranţălivrateîmpreunăcu calculatorul. Pentru informaţii
suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-ul
www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
ANUNŢPentru a evita descărcarea electrostatică, conectaţi-vălaîmpământareutilizândobrăţarăantistaticăsauatingândperiodicosuprafaţă
metalicănevopsită(cum ar fi partea din spate a calculatorului).
picior de aliniere (2)
placăpentru cameră
ansamblu cablu ecran/cameră
NOTĂ: Aceastăprocedurăpresupune căaţifinalizatmaiîntâiproceduradedemontare.
4. Montaţi panoul ecranului (consultaţi Montarea panoului ecranului).
5. Montaţi rama ecranului (consultaţi Montarea ramei ecranului).
6. Montaţi ansamblul ecranului (consultaţi Montarea ansamblului ecranului).
7. Urmaţi instrucţiunile din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră.
ÎnapoilaCuprins
ÎnapoilaCuprins
Baterie rotundă
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Scoaterea bateriei rotunde
Montarea bateriei rotunde
Scoaterea bateriei rotunde
1. Urmaţi procedurile din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră.
2. Scoateţi capacul de LED (consultaţi Scoaterea capacului LED-ului).
3. Scoateţi tastatura (consultaţi Scoaterea tastaturii).
4. Ridicaţi bateria rotundăpentru a elibera banda adezivăcu douăfeţe de pe partea inferioară.
5. Scoateţi bateria rotundădin calculator.
6. Deconectaţi cablul bateriei de la placa de sistem.
Montarea bateriei rotunde
1. Conectaţi cablul bateriei rotunde la placa de sistem.
2. Introduceţi bateria rotundăîncalculator.
3. Dacăreinstalaţi bateria rotundăveche, apăsaţi pentru fixarea benzii pe partea inferioară.
Dacăinstalaţi o baterie rotundănouă, scoateţi garnitura de suport adezivăde pe baterie şi glisaţi bateria sub lamela de fixare. Apăsaţi pentru fixarea
benzii pe partea inferioară.
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
1
cablu baterie
2
cablu placăpentru LED
3
baterie rotundă
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
4. Montaţi tastatura (consultaţi Montarea tastaturii).
5. Montaţi capacul de LED (consultaţi Montarea capacului LED-ului ).
6. Urmaţi procedurile din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră.
ÎnapoilaCuprins
1
cablu baterie
2
cablu placăpentru LED
3
baterie rotundă
ÎnapoilaCuprins
Ansamblu ecran
ManualdeservicepentruDell™Latitude™E4200
Tipuri de capace pentru ecrane cu cristale lichide (LCD)
CeletreiconceptedecapacLCDcarepotficomandateîndiferiteculorisunt:
l Suport WLAN doar cu cablu de antenăscurt:
l Fărăproeminenţe
l Cablu de antenăscurt (cablurile de antenăWLAN se conecteazălaplacapentruîntrerupător radio)
l Doar suport WWAN şi WLAN:
l O proeminenţăpe oricare dintre părţile capacului superior de LCD
l CablurileWLANsuntdistribuitespreplacapentruîntrerupător radio
l Cablurile WWAN sunt distribuite spre cardul WWAN
l Suport WLAN, WWAN şi proeminenţăcameră:
l O proeminenţăpe oricare dintre părţile capacului superior de LCD
l CablurileWLANsuntdistribuitespreplacapentruîntrerupător radio
l Cablurile WWAN sunt distribuite spre cardul WWAN
Scoaterea ansamblului ecranului
1. Urmaţi instrucţiunile din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră.
2. Scoateţi panoul de service (consultaţi Scoaterea panoului de service).
3. Deconectaţi cablurile WLAN şi WWAN.
4. Întoarceţicalculatorulînpoziţie răsturnată.
5. Scoateţi capacul de LED (consultaţi Scoaterea capacului LED-ului).
6. Scoateţi tastatura (consultaţi Scoaterea tastaturii).
7. Deconectaţi cablurile ansamblului ecranului prin tragerea cu grijădelameladefixaredelângăconectorul cablului.
8. Deconectaţi cablurile de antenă.
Dacăeste prezentă, demontaţiplacapentruîntrerupător radio (consultaţi Demontarea plăciipentruîntrerupător radio) şi deconectaţi şi scoateţi de pe
traseele lor cablurile WWAN.
Dacăplacapentruîntrerupător radio nu este prezentă, deconectaţi şi scoateţi de pe traseele lor cablurile WLAN şi WWAN.
9. Poziţionaţiînparteadinspateacalculatoruluitoatecablurilecareconduclaansamblulecranului.
10. Scoateţi cele patru şuruburi M2,5 x 5 mm care fixeazăansamblul ecranului.
Tipuri de capace pentru ecrane cu cristale lichide (LCD)
Scoaterea ansamblului ecranului
Montarea ansamblului ecranului
Demontarea ramei ecranului
Montarea ramei ecranului
Demontarea panoului ecranului
Montarea panoului ecranului
Demontarea balamalelor ecranului
Montarea balamalelor ecranului
Demontarea cablului de ecran / cablului de ecran cu camera
Montarea cablului de ecran / cablului de ecran cu camera
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
11. Deschideţi ecranul la 90 de grade şi ridicaţi ansamblul ecranului din ansamblul bazei.
Montarea ansamblului ecranului
1. Aliniaţibalamaleleecranuluicuorificiiledinbazacalculatorului,apoicoborâţiecranulînpoziţie.
2. Amplasaţi cablul ecranului sub fiecare lamelăde pe traseul său şi conectaţi cablul la conectorul cablului ecranului de pe placa de sistem.
3. Amplasaţi cablurile wireless (WLAN şi WWAN) şi cablurile plăciipentruîntrerupător radio (dacăexistă) sub fiecare lamelăde pe traseele lor şi apoi sub
cablul panglicăde pe placa I/O din dreapta.
4. Închideţi ecranul şiîntoarceţicalculatorulînpoziţie răsturnată.
5. Montaţi la loc cele patru şuruburi M2,5 x 5 mm pentru a fixa ansamblul ecranului.
6. Înfuncţie de cardurile din configuraţia calculatorului dumneavoastră, conectaţi cablurile de antenăla cardurile corespunzătoare:
Pentru WWAN, consultaţi Montarea unui card WWAN.
Pentruplacapentruîntrerupător radio, consultaţi Înlocuireaplăciipentruîntrerupător radio.
şuruburi (4)
ansamblu ecran
cablul ecranului
ansamblu bază
cabluri wireless
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
Pentru WLAN, consultaţi Montarea cardului WLAN/WiMax.
7. Amplasaţi toate cablurile de antenăneutilizateînsuporturilepentrucabluridinansamblulbazeidelângăslotul cardului.
8. Montaţi tastatura (consultaţi Montarea tastaturii).
9. Montaţi capacul de LED (consultaţi Montarea capacului LED-ului ).
10. Montaţi panoul de service (consultaţi Montarea panoului de service).
11. Urmaţi procedurile din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră.
Demontarea ramei ecranului
1. Urmaţi instrucţiunile din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră.
2. Scoateţi panoul de service (consultaţi Scoaterea panoului de service).
3. Scoateţi capacul de LED (consultaţi Scoaterea capacului LED-ului).
4. Scoateţi tastatura (consultaţi Scoaterea tastaturii).
5. Scoateţi ansamblul ecranului (consultaţi Scoaterea ansamblului ecranului).
6. Începânddelaunadinlaturileramei,utilizaţi degetele pentru a ridica marginile interioare ale ramei şi a le scoate de pe panoul ecranului. Ridicaţi partea
eliberatăa ramei şi continuaţi săeliberaţi părţile superioarăşi inferioarăale ramei. Eliberaţi restul ramei.
7. Dupăeliberarea tuturor clemelor, scoateţi rama din ansamblul ecranului.
Montarea ramei ecranului
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
ANUNŢ: Scoaterea ramei de la capacul spate al ecranului necesităatenţie extremăpentru a evita deteriorarea ramei şi a panoului ecranului. Este
necesarăatenţie specialăla colţuri,înspecialpentrurameleutilizatecupanourideafişare cu LED-uri.
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa panoului ecranului, nu apăsaţi şi nu frecaţi partea centralăa panoului.
parteastângăa ramei ecranului
partea superioarăa ramei ecranului
partea dreaptăa ramei ecranului
cleme
partea inferioarăa ramei ecranului
ansamblu ecran
1. Aliniaţi marginile ramei cu marginile ansamblului ecranului şi fixaţi cu grijăramaînpoziţiepeîntregulperimetrualansamblului.
2. Montaţi ansamblul ecranului (consultaţi Montarea ansamblului ecranului).
3. Montaţi tastatura (consultaţi Montarea tastaturii).
4. Montaţi capacul de LED (consultaţi Montarea capacului LED-ului ).
5. Montaţi panoul de service (consultaţi Montarea panoului de service).
6. Urmaţi procedurile din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dumneavoastră.
Demontarea panoului ecranului
1. Urmaţi instrucţiunile din Înaintedeaefectualucrări la calculatorul dumneavoastră.
2. Scoateţi panoul de service (consultaţi Scoaterea panoului de service).
3. Scoateţi capacul de LED (consultaţi Scoaterea capacului LED-ului).
4. Scoateţi tastatura (consultaţi Scoaterea tastaturii).
5. Scoateţi ansamblul ecranului (consultaţi Scoaterea ansamblului ecranului).
6. Scoateţi rama ecranului (consultaţi Demontarea ramei ecranului).
7. Scoateţi cele patru şuruburi M2 x 3-mm din panoul ecranului.
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa panoului ecranului, nu apăsaţi şi nu frecaţi partea centralăa panoului.
ANUNŢ: Atuncicândreinstalaţi rama ecranului apăsaţinumaimarginileexterioareatuncicândfixaţiramaînpoziţie. Apăsarea marginilor
interioare poate cauza fisurarea panoului de ecranului.
rama ecranului
ansamblu ecran
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISMENT: Lamelele de pe marginile exterioare ale panoului ecranului sunt confecţionate din metal foarte subţire şi pot tăia pielea dacănu
sunt manipulate cu grijă.
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa panoului ecranului, nu apăsaţi şi nu frecaţi partea centralăa panoului.
8. Ridicaţi panoul ecranului din capacul afişajului şi aşezaţi-l cu grijăpe un spaţiu de lucru neted şi plan, pe un material moale şi curat. Lucraţi cu atenţie
pentru a evita deteriorarea panoului ecranului cu balamalele şi cablurile de pe capacul de ecran
9. Deconectaţi cablul ecranului.
Desprindeţi banda adezivă, apoi trageţi cablul din conector.
Montarea panoului ecranului
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa panoului ecranului, ridicaţi panoul de ambele părţialesaleutilizândambelemâini.
şuruburi (4)
panoul ecranului
capacul ecranului
ANUNŢ: Nedesprindereabenziiadeziveînaintededeconectareacabluluiecranuluipoatecauzadeteriorareapermanentăa cablului.
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa cablului ecranului şi a panoului ecranului, trageţi uniform de părţiledinstângaşi din dreapta
aleconectoruluicabluluiatuncicândscoateţi cablul.
partea inferioarăa panoului ecranului
cablul ecranului
bandăadezivă
conector pentru cablul ecranului
AVERTISMENT: Înaintedeaefectualucrăriîninteriorulcalculatorului,citiţi instrucţiunile de siguranţălivrateîmpreunăcu acesta. Pentru
informaţii suplimentare despre cele mai bune practici privind siguranţa, consultaţi pagina de start pentru conformitatea cu reglementările pe site-
ul www.dell.com la adresa: www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISMENT: Lamelele de pe marginile exterioare ale panoului ecranului sunt confecţionate din metal foarte subţire şi pot tăia pielea dacănu
sunt manipulate cu grijă.
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa panoului ecranului, nu apăsaţi şi nu frecaţi partea centralăa panoului.
ANUNŢ: Pentru a evita deteriorarea ireversibilăa panoului ecranului, ridicaţi panoul de ambele părţialesaleutilizândambelemâini.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Dell Latitude E4200 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare