Electrolux EOB2400AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EOB2400AOX
ID Oven Buku petunjuk 2
VI Hướng dẫn Sử dụng 28
DAFTAR ISI
1. INFORMASI KESELAMATAN............................................................................ 3
2. PANDUAN KESELAMATAN...............................................................................4
3. DESKRIPSI PRODUK........................................................................................ 7
4. PANEL KONTROL..............................................................................................7
5. SEBELUM PENGGUNAAN PERTAMA..............................................................8
6. PENGGUNAAN SEHARI-HARI..........................................................................8
7. FUNGSI JAM......................................................................................................9
8. MENGGUNAKAN AKSESORIS....................................................................... 11
9. FUNGSI TAMBAHAN....................................................................................... 11
10. PETUNJUK DAN SARAN...............................................................................12
11. MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN...............................................................22
12. PENYELESAIAN MASALAH.......................................................................... 24
13. PEMASANGAN.............................................................................................. 25
14. EFISIENSI ENERGI........................................................................................27
KAMI MEMIKIRKAN ANDA
Terima kasih telah membeli peralatan Electrolux. Anda telah memilih produk yang
memiliki pengalaman dan inovasi profesional selama puluhan tahun. Canggih
dan bergaya, peralatan ini dirancang supaya khusus untuk Anda. Jadi saat
digunakan, Anda akan merasa yakin untuk mendapatkan hasil terbaik setiap
saat.
Selamat datang di Electrolux.
Kunjungi situs web kami untuk:
Dapatkan saran penggunaan, brosur, pemecahan masalah, informasi layanan:
www.electrolux.com/webselfservice
Mendaftarkan produk untuk layanan yang lebih baik:
www.registerelectrolux.com
Beli Aksesori, Bahan habis-pakai dan Suku cadang asli untuk peralatan Anda:
www.electrolux.com/shop
KEPEDULIAN DAN LAYANAN PELANGGAN
Kami merekomendasikan penggunaan suku cadang asli.
Ketika menghubungi Pusat Layanan Resmi kami, pastikan anda sudah
menyiapkan data-data berikut: Model, PNC, Nomor Seri.
Informasi tersebut dapat ditemukan di pelat rating.
Informasi Peringatan / Hati-hati
Informasi dan tips umum
Informasi lingkungan
Dapat berubah tanpa pemberitahuan.
www.electrolux.com2
1. INFORMASI KESELAMATAN
Sebelum memasang dan menggunakan peralatan,
bacalah dengan saksama petunjuk yang disertakan.
Produsen tidak bertanggung jawab terhadap setiap
cedera dan kerusakan yang diakibatkan pemasangan
atau penggunaan yang tidak benar. Selalu simpan
petunjuk di tempat yang aman dan mudah dijangkau
sebagai rujukan di kemudian hari.
1.1 Keselamatan anak-anak dan orang-orang yang
memiliki kerentanan psikis dan fisik
Peralatan ini dapat digunakan oleh anak-anak berusia
8 tahun ke atas dan orang-orang dengan
keterbatasan fisik, pengindraan atau mental, atau
kurang pengalaman dan pengetahuan, jika mereka
telah diberikan pengawasan dan instruksi yang
berkaitan dengan penggunaan peralatan tersebut
secara aman dan memahami bahaya yang dapat
ditimbulkan.
Anak-anak berusia antara 3 dan 8 tahun dan orang
dengan disabilitas yang sangat ekstensif dan
kompleks harus dijauhkan dari peralatan ini kecuali
selalu diawasi.
Anak-anak di bawah usia 3 tahun harus dijauhkan dari
peralatan ini kecuali jika selalu diawasi.
Jangan biarkan anak-anak bermain dengan peralatan.
Jauhkan semua kemasan dari anak-anak dan buang
dengan benar.
Jauhkan anak-anak dan hewan peliharaan dari
peralatan ini ketika sedang dioperasikan atau
didinginkan. Komponen yang dapat dijangkau dalam
kondisi panas.
Jika peralatan ini dilengkapi perangkat keselamatan
untuk anak, fungsi tersebut harus diaktifkan.
Jangan biarkan anak-anak mencuci dan melakukan
perawatan terhadap peralatan tanpa pengawasan.
3
1.2 Keselamatan Umum
Hanya orang yang berkompeten yang boleh
memasang peralatan ini dan mengganti kabelnya.
PERINGATAN: Peralatan dan komponen yang dapat
dijangkau akan menjadi panas selama penggunaan.
Berhati-hatilah untuk tidak menyentuh elemen
pemanas.
Selalu gunakan sarung tangan oven untuk
mengeluarkan atau memasukkan aksesori atau
peranti oven.
Sebelum menjalankan pemeliharaan apa pun,
putuskan sambungan listrik peralatan.
Pastikan peralatan dimatikan sebelum mengganti
lampu untuk mencegah kemungkinan sengatan listrik.
Jangan gunakan pembersih uap untuk membersihkan
peralatan.
Jangan gunakan pembersih abrasif yang kasar atau
alat pengikis logam tajam untuk membersihkan pintu
kaca karena akan menimbulkan goresan di kaca dan
mengakibatkan kaca pecah.
Jika kabel catu daya rusak, penggantian hanya boleh
dilakukan oleh pabrik, Pusat Layanan Resmi, atau
orang yang memiliki kualifikasi serupa untuk
menghindari bahaya tersengat listrik.
Untuk melepaskan penyangga rak, pertama-tama
tariklah bagian depan penyangga rak lalu tarik ujung
belakang dari sisi samping. Pasang penyangga rak
dalam urutan berlawanan.
2. PANDUAN KESELAMATAN
2.1 Pemasangan
PERINGATAN!
Hanya orang yang kompeten
yang boleh memasang
peralatan ini.
Buka seluruh kemasan.
Jangan memasang atau
menggunakan peralatan yang telah
rusak.
Ikuti petunjuk pemasangan yang
disertakan bersama peralatan ini.
Selalu berhati-hati ketika
memindahkan peralatan yang berat
ini. Selalu gunakan sarung tangan
pelindung dan alas kaki tertutup.
www.electrolux.com4
Jangan menarik peralatan ini pada
pegangannya.
Pertahankan jarak minimum dari
peralatan dan unit lain.
Pasang peralatan di tempat yang
aman dan sesuai yang memenuhi
persyaratan pemasangan.
Peralatan dilengkapi dengan sistem
pendinginan elektrik. Peralatan harus
dioperasikan dengan suplai daya
elektrik.
2.2 Sambungan listrik
PERINGATAN!
Risiko kebakaran dan
sengatan listrik.
Semua sambungan listrik harus
dilakukan oleh teknisi listrik yang
kompeten.
Perangkat ini harus dibumikan.
Pastikan parameter pada rating plate
sesuai dengan nilai kelistrikan suplai
daya utama.
Selalu gunakan soket tahan kejutan
listrik yang dipasang dengan benar.
Jangan gunakan adaptor multi-steker
dan kabel ekstensi.
Pastikan untuk tidak merusak steker
dan kabel jaringan listrik. Jika kabel
jaringan listrik harus diganti,
penggantian ini harus dilakukan oleh
Pusat Servis Resmi.
Jangan biarkan kabel jaringan listrik
bersentuhan atau mendekati pintu
peralatan, terutama jika pintu
peralatan masih panas.
Perlindungan kejut pada bagian yang
terisolasi dan aktif harus
dikencangkan agar tidak dapat
dilepas tanpa peralatan.
Sambungkan steker jaringan listrik
dengan soket jaringan listrik di akhir
pemasangan. Pastikan adanya akses
dengan steker jaringan listrik setelah
pemasangan.
Jika soket jaringan listrik kendur,
jangan sambungkan steker jaringan
listrik.
Jangan tarik kabel listrik untuk
memutus sambungan peralatan.
Selalu tarik steker jaringan listrik.
Hanya gunakan perangkat isolasi
yang sesuai: pengaman jaringan daya
putus, sekering (sekering model
sekrup yang dilepas dari tempat
pemasangannya), pemutus-sambung
kebocoran arus hubungan ke tanah.
Instalasi listrik harus memiliki
perangkat isolasi yang
memungkinkan pemutusan
sambungan peralatan dari jaringan
listrik pada semua kutub. Lebar
lubang kontak perangkat isolasi ini
sekurang-kurangnya harus sebesar 3
mm.
Peralatan ini telah sesuai dengan
E.E.C. Pedoman.
2.3 Penggunaan
PERINGATAN!
Risiko cedera, terbakar dan
sengatan listrik atau
ledakan.
Peralatan ini hanya digunakan untuk
keperluan rumah tangga.
Jangan ubah spesifikasi peralatan ini.
Pastikan lubang ventilasi tidak
terhalang.
Jangan mengoperasikan peralatan
tanpa pengawasan.
Matikan peralatan setelah selesai
digunakan.
Berhati-hatilah ketika membuka pintu
peralatan saat sedang dioperasikan.
Udara panas akan dihembuskan
keluar.
Jangan mengoperasikan peralatan
dengan tangan yang basah atau saat
peralatan terkena air.
Jangan menekan pintu yang terbuka.
Jangan gunakan peralatan sebagai
alas untuk kerja atau sebagai alas
penyimpanan.
Bukalah pintu peralatan secara hati-
hati. Penggunaan bahan yang
mengandung alkohol dapat
menyebabkan percampuran alkohol
dan udara.
Hindarkan peralatan dari percikan api
atau nyala api ketika pintu dibuka.
Jangan meletakkan produk atau
benda yang basah dan mudah
terbakar di dalam, di dekat, atau di
atas perangkat.
PERINGATAN!
Risiko kerusakan peralatan.
5
Untuk mencegah kerusakan atau
perubahan warna pada enamel:
jangan meletakkan oven atau
benda lain di dalam peralatan
secara langsung pada bagian
bawah.
jangan meletakkan kertas
aluminium secara langsung pada
bagian bawah perangkat.
jangan memasukkan air secara
langsung ke dalam peralatan
yang panas.
jangan menyimpan makanan dan
hidangan yang lembap di dalam
peralatan setelah selesai
memasak.
berhati-hatilah ketika melepas
atau memasang aksesori.
Pemudaran warna lapisan cat atau
baja tahan karat tidak berpengaruh
pada kinerja perangkat.
Gunakan loyang tinggi untuk kue
basah. Jus buah akan menimbulkan
noda yang dapat menjadi noda
permanen.
Peralatan ini hanya digunakan untuk
keperluan memasak. Peralatan ini
tidak boleh digunakan untuk
keperluan lainnya, misalnya untuk
memanaskan ruangan.
Pastikan pintu oven tertutup saat
memasak.
Jika alat ini dipasang di belakang
panel furnitur (misalnya pintu)
pastikan pintu tidak tertutup ketika
alat tersebut beroperasi. Panas dan
kelembapan akan meningkat di balik
panel furnitur yang tertutup dan dapat
menyebabkan kerusakan lanjut pada
alat, barang-barang rumah atau pada
lantai. Jangan menutup panel furnitur
sampai alat benar-benar dingin
setelah digunakan.
2.4 Perawatan dan
pembersihan
PERINGATAN!
Risiko cedera, kebakaran
atau kerusakan pada
peralatan.
Sebelum melakukan perawatan,
matikan perangkat dan cabut steker
listrik dari stopkontak.
Pastikan peralatan sudah dingin.
Panel kaca memiliki risiko pecah.
Ganti segera panel kaca pintu jika
mengalami kerusakan. Hubungi Pusat
Layanan Resmi.
Berhati-hatilah ketika melepas pintu
dari peralatan. Pintunya berat!
Bersihkan peralatan secara teratur
untuk mencegah penurunan kualitas
material permukaan.
Bersihkan perangkat dengan kain
lembut yang lembap. Gunakan hanya
detergen netral. Jangan gunakan
produk abrasif, bantalan pembersih
abrasif, bahan pelarut, atau benda
logam apa pun.
Jika menggunakan semprotan oven,
ikuti petunjuk keselamatan pada
kemasan.
Jangan bersihkan enamel katalitis
(jika ada) dengan deterjen apa pun.
2.5 Lampu internal
PERINGATAN!
Risiko sengatan listrik.
Jenis bola lampu atau lampu halogen
yang digunakan pada peralatan ini
hanya diperuntukkan bagi peralatan
rumah tangga. Jangan digunakan
untuk penerangan rumah.
Sebelum mengganti lampu, putus
sambungan listriknya.
Gunakan hanya lampu dengan
spesifikasi yang sama.
2.6 Servis
Untuk memperbaiki peralatan hubungi
Pusat Servis Resmi.
Hanya gunakan suku cadang yang
asli.
2.7 Pembuangan
PERINGATAN!
Risiko cedera atau sesak
napas.
Lepaskan sambungan peralatan dari
catu daya.
Potong kabel listrik yang dekat
dengan peralatan dan buang.
Lepas pengait pintu untuk mencegah
agar anak-anak dan hewan
www.electrolux.com6
peliharaan tidak terjebak dalam
peralatan.
3. DESKRIPSI PRODUK
3.1 Ikhtisar umum
8
7
11
9
10
5
4
1
2
3
31 64 52
1
Panel kontrol
2
Kenop fungsi pemanas
3
Simbol/lampu listrik
4
Tampilan
5
Kenop kontrol (untuk suhu)
6
Indikator / Simbol Suhu
7
Elemen pemanas
8
Lampu
9
Kipas
10
Penyangga rak, dapat dilepas
11
Posisi rak
3.2 Aksesori
Rak kawat
Untuk peralatan memasak, loyang
kue, dan pemanggang.
Loyang Bakar
Untuk memanggang dan membakar
atau sebagai loyang untuk
menampung minyak.
4. PANEL KONTROL
4.1 Tombol
Bidang sensor / Tombol Fungsi Deskripsi
MINUS Untuk mengatur waktu.
JAM Untuk mengatur fungsi jam.
PLUS Untuk mengatur waktu.
4.2 Tampilan
A B C
A. Fungsi jam
B. Timer (pengatur waktu)
C. Fungsi jam
7
5. SEBELUM PENGGUNAAN PERTAMA
PERINGATAN!
Silakan baca bab
Keselamatan.
Untuk mengatur Waktu,
baca bab "Fungsi jam".
5.1 Pembersihan Awal
Lepas semua aksesori dan penyangga
rak yang dapat dilepas dari oven.
Lihat bab "Perawatan dan
pembersihan".
Bersihkan oven dan aksesori sebelum
digunakan untuk penggunaan pertama.
Letakkan aksesori dan penyangga rak
yang dapat dilepas kembali ke posisi
awal.
5.2 Pemanasan awal
Panaskan terlebih dahulu oven yang
kosong sebelum penggunaan pertama.
1. Atur fungsi
.Atur suhu maksimal.
2. Biarkan oven beroperasi selama 1
jam.
3. Atur fungsi . Atur suhu maksimal.
4. Biarkan oven beroperasi selama 15
menit.
5. Matikan oven dan dinginkan.
Aksesori dapat menjadi lebih panas dari
biasanya. Oven dapat mengeluarkan bau
dan asap. Pastikan bahwa aliran udara
di ruangan memadai.
6. PENGGUNAAN SEHARI-HARI
PERINGATAN!
Silakan baca bab
Keselamatan.
6.1 Mengatur fungsi pemanas
1. Putar kenop fungsi pemanas untuk
memilih fungsi pemanas.
2. Putar kenop kontrol untuk memilih
suhu.
Lampu menyala ketika oven beroperasi.
3. Untuk mematikan oven, putar kenop
fungsi pemanas ke posisi off.
6.2 Fungsi Oven
Fungsi
oven
Aplikasi
Posisi off
Oven dimatikan.
Fungsi
oven
Aplikasi
Memasak
dengan
Teknologi
Sirkulasi
Udara
Untuk membakar atau
membakar dan memang‐
gang makanan dengan su‐
hu pemasakan yang sama
pada lebih dari satu posisi
rak, tanpa pencampuran
aroma.
www.electrolux.com8
Fungsi
oven
Aplikasi
Memang‐
gang de‐
ngan Ki‐
pas yang
Lembap
Fungsi ini dirancang untuk
menghemat energi selama
memasak. Untuk instruksi
memasak, lihat bab “Pe‐
tunjuk dan tips”, Memang‐
gang dengan Kipas yang
Lembap. Pintu oven harus
ditutup selama memasak
agar fungsi tidak tergang‐
gu dan untuk memastikan
bahwa oven beroperasi
dengan kemungkinan efi‐
siensi energi tertinggi. Keti‐
ka fungsi ini digunakan,
suhu dalam rongga dapat
berbeda dari suhu yang di‐
tetapkan. Daya pemanas
dapat berkurang. Untuk re‐
komendasi penghematan
energi umum lihat bab “Efi‐
siensi Energi”, Hemat
Energi.Fungsi ini diguna‐
kan untuk mematuhi kelas
efisiensi energi menurut
EN 60350-1.
Pemana‐
san Bagi‐
an Dasar
Untuk memanggang kue
dengan bagian dasar yang
renyah, serta mengawet‐
kan makanan.
Fungsi
oven
Aplikasi
Pemang‐
gangan
Untuk membakar bahan
makanan pipih dan untuk
membuat roti bakar.
Pemang‐
gangan
Cepat
Untuk membakar makanan
pipih dalam jumlah besar
dan memanggang roti.
Pengatu‐
ran Pizza
Untuk memanggang pizza.
Untuk menghasilkan warna
coklat pekat dan bagian
bawah yang renyah.
Pemang‐
gangan
Konvensi‐
onal (Pe‐
manasan
Bagian
Atas / Da‐
sar)
Untuk memanggang dan
membakar makanan pada
satu posisi rak.
7. FUNGSI JAM
7.1 Tabel fungsi jam
Fungsi jam Aplikasi
WAKTU HARI Untuk mengatur, mengubah atau memeriksa waktu ha‐
ri.
DURASI Untuk mengatur berapa lama peralatan beroperasi.
WAKTU AKHIR Untuk mengatur kapan peralatan dinonaktifkan.
FUNGSI TUNDA
WAKTU
Untuk mengombinasikan fungsi DURASI dan WAKTU
AKHIR.
9
Fungsi jam Aplikasi
PENGINGAT
MENIT
Untuk mengatur waktu hitung mundur. Fungsi ini tidak
mempengaruhi pengoperasian peralatan. Anda dapat
mengatur PENGINGAT WAKTU kapan saja, juga saat
peralatan mati.
7.2 Mengatur waktu. Mengubah
waktu
Waktu harus diatur sebelum peralatan
dioperasikan.
menyala ketika Anda
menghubungkan peralatan ke catu daya,
saat arus listrik terhenti atau ketika
penghitung waktu tidak diatur.
Tekan
atau untuk mengatur waktu
yang benar.
Setelah sekitar lima detik, lampu akan
berhenti menyala dan tampilan
menampilkan waktu yang telah
ditetapkan.
Untuk mengubah waktu hari, tekan
berulang kali hingga mulai menyala.
7.3 Mengatur DURASI
1. Mengatur fungsi oven dan suhu.
2. Tekan berulang kali hingga
mulai menyala.
3. Tekan atau untuk mengatur
waktu DURASI.
Tampilan menunjukkan .
4. Saat waktu yang diatur berakhir,
menyala dan sinyal akustik berbunyi.
Peralatan akan mati secara otomatis.
5. Tekan tombol apa pun untuk
menghentikan sinyal.
6. Putar kenop fungsi oven dan kenop
untuk suhu ke posisi mati.
7.4 Mengatur WAKTU AKHIR
1. Mengatur fungsi oven dan suhu.
2. Tekan
berulang kali hingga
mulai menyala.
3. Tekan atau untuk mengatur
waktu.
Tampilan menunjukkan .
4. Saat waktu yang diatur berakhir,
menyala dan sinyal akustik berbunyi.
Peralatan akan mati secara otomatis.
5. Tekan tombol apa pun untuk
menghentikan sinyal.
6. Putar kenop fungsi oven dan kenop
untuk suhu ke posisi mati.
7.5 Mengatur TUNDA WAKTU
1. Mengatur fungsi oven dan suhu.
2. Tekan
berulang kali hingga
mulai menyala.
3. Tekan atau untuk mengatur
waktu DURASI.
4. Tekan .
5. Tekan atau untuk mengatur
waktu AKHIR.
6. Tekan untuk mengonfirmasi.
Peralatan secara otomatis akan menyala
nanti, bekerja selama waktu DURASI
yang diatur dan berhenti pada WAKTU
AKHIR yang diatur. Saat waktu diatur,
sinyal akustik berbunyi.
7. Peralatan akan mati secara otomatis.
Tekan tombol apa pun untuk
menghentikan sinyal.
8. Putar kenop fungsi oven dan kenop
untuk suhu ke posisi mati.
7.6 Mengatur PENGINGAT
MENIT
1. Tekan berulang kali hingga
mulai menyala.
2. Tekan atau untuk mengatur
waktu yang diinginkan.
Pengingat Menit secara otomatis mulai
setelah 5 detik.
3. Saat waktu yang diatur berakhir,
sinyal akustik berbunyi. Tekan
tombol apa pun untuk menghentikan
sinyal.
4. Putar kenop fungsi oven dan kenop
suhu ke posisi mati.
www.electrolux.com10
7.7 Pembatalan fungsi jam
1. Tekan berulang kali hingga
indikator fungsi yang diperlukan
mulai menyala.
2. Tekan dan tahan .
Fungsi jam akan mati setelah beberapa
detik.
8. MENGGUNAKAN AKSESORIS
PERINGATAN!
Silakan baca bab
Keselamatan.
8.1 Memasukkan aksesori
Rak kawat:
Dorong rak di antara batangan pemandu
pada penyangga rak dan pastikan
ujungnya mengarah ke bawah.
panci tinggi:
Dorong panci tinggi di antara batang
pemandu pada penyangga rak.
Rak kawat dan panci tinggibersama-
sama:
Dorong panci tinggi di antara batang
pemandu pada penyangga rak dan rak
kawat pada batang pemandu di atas.
Lekukan kecil di bagian atas
akan meningkatkan
keamanan. Lekukan
tersebut juga membuat
perangkat tidak mudah
tergelincir. Bagian tepi yang
tinggi di sekeliling rak
mencegah peralatan
memasak tergelincir pada
rak.
9. FUNGSI TAMBAHAN
9.1 Kipas pendingin
Ketika oven beroperasi, kipas pendingin
menyala secara otomatis untuk menjaga
permukaan oven tetap dingin. Jika oven
dimatikan, kipas pendingin dapat terus
beroperasi hingga oven menjadi dingin.
11
9.2 Thermostat keselamatan
Pengoperasian oven yang tidak benar
atau komponen yang rusak dapat
menyebabkan pemanasan berlebihan
yang membahayakan. Untuk
mencegahnya, oven memiliki thermostat
keselamatan yang akan menghentikan
catu daya. Oven akan aktif lagi secara
otomatis ketika suhu sudah turun.
10. PETUNJUK DAN SARAN
PERINGATAN!
Silakan baca bab
Keselamatan.
Suhu dan waktu
memanggang di dalam tabel
hanya merupakan panduan.
Suhu dan waktu
memanggang tergantung
pada resep serta kualitas
dan kuantitas bahan yang
digunakan.
10.1 Rekomendasi memasak
Oven memiliki lima posisi rak.
Hitung posisi rak dari bagian bawah
lantai oven.
Pemanggangan kue atau pembakaran
dengan peralatan Anda mungkin
berbeda dari pemanggangan dengan
oven Anda yang terdahulu. Tabel di
bawah ini menyediakan pengaturan
standar untuk suhu, waktu memasak,
dan posisi rak.
Jika Anda tidak dapat menemukan
pengaturan untuk resep khusus, cari
pengaturan yang sama.
Oven memiliki sistem khusus yang
menyirkulasikan udara dan secara
konstan mendaur-ulang uap. Dengan
sistem ini, Anda dapat memasak di
lingkungan yang beruap dan menjaga
makanan tetap empuk di dalam dan
renyah di luar. Proses ini mengurangi
waktu memasak dan konsumsi energi.
Memanggang kue
Jangan membuka pintu oven sebelum
melewati 3/4 dari waktu memasak yang
telah ditetapkan.
Apabila Anda menggunakan dua baki
panggang dalam waktu bersamaan,
biarkan satu tingkat kosong di antara
keduanya.
Memasak daging dan ikan
Gunakan loyang dalam untuk makanan
yang sangat berlemak untuk mencegah
kotornya oven yang dapat menjadi
permanen.
Biarkan daging selama sekitar 15 menit
sebelum mengiris sehingga sari daging
tidak keluar.
Untuk mencegah terlalu banyak asap di
dalam oven selama membakar,
tambahkan air ke loyang dalam. Untuk
mencegah mengembunnya asap,
tambahkan air setiap kali mengering.
Waktu memasak
Waktu memasak tergantung pada jenis
makanan, konsistensinya, dan
volumenya.
Pertama-tama, pantau dahulu performa
saat Anda memasak. Temukan
pengaturan terbaik (setelan panas,
waktu memasak, dll.) untuk alat masak,
resep, dan jumlahnya ketika Anda
menggunakan peralatan ini.
www.electrolux.com12
10.2 Meja panggangan dan bakaran
Kue
Makanan Pemanasan Bagian
Atas / Dasar
Memasak dengan
Teknologi Sirkulasi
Udara
Waktu
(menit)
Komentar
Suhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rak
Adonan
kocok
170 2 160 3 45 - 60 Dalam ce‐
takan kue
Adonan
kue
170 2 160 3 20 - 30 Dalam ce‐
takan kue
Kue keju
buttermilk
170 1 160 1 70 - 80 Dalam
adonan
kue beru‐
kuran 26
cm di rak
kawat
Kue apel
(Pai
apel)
1)
170 2 160 2 (di kiri
dan kan‐
an)
80 - 100 Dalam
dua buah
cetakan
kue beru‐
kuran 20
cm, ditem‐
patkan pa‐
da rak ka‐
wat
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Di loyang
pemang‐
gang
Kue tar
selai
170 2 165 2 (di kiri
dan kan‐
an)
30 - 40 Dalam ce‐
takan kue
berukuran
26 cm
Kue spons 170 2 160 2 50 - 60 Dalam ce‐
takan kue
berukuran
26 cm
Kue Na‐
tal / Kue
buah
1)
160 2 150 2 90 - 120 Dalam ce‐
takan kue
berukuran
20 cm
Kue
plum
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dalam lo‐
yang roti
Kue kecil -
satu lapis
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Di loyang
pemang‐
gang
13
Makanan Pemanasan Bagian
Atas / Dasar
Memasak dengan
Teknologi Sirkulasi
Udara
Waktu
(menit)
Komentar
Suhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rak
Kue kecil -
dua lapis
- - 140 - 150 2 dan 4 25 - 35 Di loyang
pemang‐
gang
Biskuit /
potongan
pastri - sa‐
tu tingkat
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Di loyang
pemang‐
gang
Biskuit /
potongan
pastri -
dua ting‐
kat
- - 140 - 150 2 dan 4 35 - 40 Di loyang
pemang‐
gang
Meringues 120 3 120 3 80 - 100 Di loyang
pemang‐
gang
Roti bun
1)
190 3 180 3 15 - 20 Di loyang
pemang‐
gang
Eclair 190 3 170 3 25 - 35 Di loyang
pemang‐
gang
Kue pie
kecil
180 2 170 2 45 - 70 Dalam ce‐
takan kue
berukuran
20 cm
Roti buah 160 1 150 2 110 - 120 Dalam ce‐
takan kue
berukuran
24 cm
Roti lapis
Victoria
1)
170 1 160 1 50 - 60 Dalam ce‐
takan kue
berukuran
20 cm
1)
Panaskan dahulu oven selama 10 menit.
www.electrolux.com14
Roti dan pizza
Makanan Pemanasan Bagian
Atas / Dasar
Memasak dengan
Teknologi Sirkulasi
Udara
Waktu
(menit)
Komentar
Suhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rak
Roti tawar
putih
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 po‐
tong, 500
gr per po‐
tong
Roti gan‐
dum
190 1 180 1 30 - 45 Dalam lo‐
yang roti
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Di baki
panggang
atau lo‐
yang da‐
lam
Roti con‐
tong
1)
200 3 190 3 10 - 20 Di loyang
pemang‐
gang
1)
Panaskan dahulu oven selama 10 menit.
Flan
Makanan Pemanasan Bagian
Atas / Dasar
Memasak dengan
Teknologi Sirkulasi
Udara
Waktu
(menit)
Komentar
Suhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rak
Flan pasta 200 2 180 2 40 - 50 Dalam
adonan
Flan sayur 200 2 175 2 45 - 60 Dalam
adonan
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 Dalam
adonan
Lasagna
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dalam
adonan
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dalam
adonan
1)
Panaskan dahulu oven selama 10 menit.
15
Daging
Makanan Pemanasan Bagian
Atas / Dasar
Memasak dengan
Teknologi Sirkulasi
Udara
Waktu
(menit)
Komentar
Suhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rak
Daging
sapi
200 2 190 2 50 - 70 Di rak ka‐
wat
Daging
babi
180 2 180 2 90 - 120 Di rak ka‐
wat
Daging
sapi muda
190 2 175 2 90 - 120 Di rak ka‐
wat
Daging
sapi bakar
Inggris, di‐
masak ce‐
pat
210 2 200 2 50 - 60 Di rak ka‐
wat
Daging
sapi bakar
Inggris, di‐
masak
medium
210 2 200 2 60 - 70 Di rak ka‐
wat
Daging
sapi bakar
Inggris, di‐
masak
matang
210 2 200 2 70 - 75 Di rak ka‐
wat
Punggung
babi
180 2 170 2 120 - 150 Dengan
kulit buah
semangka
Tulang ke‐
ring babi
180 2 160 2 100 - 120 Dua po‐
tong
Domba 190 2 175 2 110 - 130 Kaki
Ayam 220 2 200 2 70 - 85 Utuh
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Utuh
Bebek 175 2 220 2 120 - 150 Utuh
Angsa 175 2 160 1 150 - 200 Utuh
Kelinci 190 2 175 2 60 - 80 Potongan
Terwelu 190 2 175 2 150 - 200 Potongan
Ayam me‐
rak
190 2 175 2 90 - 120 Utuh
www.electrolux.com16
Ikan
Makanan Pemanasan Bagian
Atas / Dasar
Memasak dengan
Teknologi Sirkulasi
Udara
Waktu
(menit)
Komentar
Suhu (°C) Posisi rak Suhu (°C) Posisi rak
Ikan trout /
kakap
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 ekor
ikan
Ikan tuna /
salmon
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fillet
10.3 Pemanggangan
Panaskan dahulu oven selama 3 menit.
Gunakan posisi rak keempat.
Atur suhu maksimal.
Makanan Jumlah Waktu (menit)
Potong Kuantitas
(kg)
sisi pertama sisi kedua
Steak fillet 4 0,8 12 - 15 12 - 14
Steak daging sapi 4 0,6 10 - 12 6 - 8
Sosis 8 - 12 - 15 10 - 12
Potongan daging babi 4 0,6 12 - 16 12 - 14
Ayam (belah dua) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12
Dada ayam 4 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0,6 20 - 30 -
Fillet ikan 4 0,4 12 - 14 10 - 12
Sandwich panggang 4 - 6 - 5 - 7 -
Roti panggang 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
10.4 Memanggang dengan
Kipas yang Lembap
Untuk hasil terbaik, ikuti
saran yang dicantumkan
dalam tabel di bawah ini.
17
Makanan Aksesori Suhu (°C) Posisi rak Waktu (me‐
nit)
Roti gulung
manis, 12 po‐
tong
nampan panggang atau
penampung tetesan air
175 3 40 - 50
Roti gulung, 9
potong
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 2 35 - 45
Pizza, beku,
0,35 kg
rak kawat 180 2 45 - 55
Bolu gulung nampan panggang atau
penampung tetesan air
170 2 30 - 40
Brownie nampan panggang atau
penampung tetesan air
170 2 45 - 50
Soufflè, 6 buah ramekin keramik di rak
kawat
190 3 45 - 55
Kue sponge
untuk dasar
flan
loyang dasar flan di rak
kawat
180 2 35 - 45
Roti Lapis Vic‐
toria
nampan panggang di
rak kawat
170 2 35 - 50
Ikan rebus, 0,3
kg
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 2 35 - 45
Ikan utuh, 0,2
kg
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 3 25 - 35
Filet ikan, 0,3
kg
loyang pizza di rak ka‐
wat
170 3 30 - 40
Daging rebus,
0,25 kg
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 3 35 - 45
Shashlik, 0,5
kg
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 3 40 - 50
Biskuit, 16 bu‐
ah
nampan panggang atau
penampung tetesan air
150 2 30 - 45
Macaroon, 20
buah
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 2 45 - 55
Kue mangkok,
12 buah
nampan panggang atau
penampung tetesan air
170 2 30 - 40
Kue pastri sa‐
vory, 16 buah
nampan panggang atau
penampung tetesan air
170 2 35 - 45
Biskuit cetak
kecil, 20 buah
nampan panggang atau
penampung tetesan air
150 2 40 - 50
www.electrolux.com18
Makanan Aksesori Suhu (°C) Posisi rak Waktu (me‐
nit)
Tartlet, 8 buah nampan panggang atau
penampung tetesan air
170 2 30 - 40
Sayuran rebus,
0,4 kg
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 2 35 - 45
Dadar sayuran loyang pizza di rak ka‐
wat
180 3 35 - 45
Sayuran, medi‐
terian 0,7 kg
nampan panggang atau
penampung tetesan air
180 4 35 - 45
10.5 Mengeringkan - Memasak
dengan Tekonologi Sirkulasi
Udara
Tutup penampan dengan kertas minyak
atau kertas kulit.
Untuk hasil yang lebih baik, hentikan
separuh oven melalui waktu
pengeringan, buka pintu dan biarkan
mendingin selama satu malam untuk
menyelesaikan proses pengeringan.
Sayuran
Untuk satu nampan gunakan posisi rak ketiga.
Untuk dua nampan gunakan posisi rak pertama dan keempat.
Makanan Suhu (°C) Waktu (j)
Kacang-kacangan 60 - 70 6 - 8
Lada 60 - 70 5 - 6
Sayuran untuk acar 60 - 70 5 - 6
Jamur 50 - 60 6 - 8
Bumbu 40 - 50 2 - 3
Buah
Makanan Suhu (°C) Waktu (j) Posisi rak
1 posisi 2 posisi
Plum 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Aprikot 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Irisan apel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pir 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
10.6 Informasi untuk lembaga
pengujian
Pengujian berdasarkan IEC 60350-1.
19
Makan‐
an
Fungsi Akseso‐
ri
Posi‐
si rak
Suhu
(°C)
Waktu (me‐
nit)
Komentar
Kue kecil Pemangga‐
ngan Kon‐
vensional
Nampan
pemang‐
gang
3 170 20 - 30 Letakkan 20 kue
kecil per satu
nampan pang‐
gang.
Kue kecil Memasak
dengan Ki‐
pas yang
Sesuai /
Memasak
dengan
Teknologi
Sirkulasi
Udara
Nampan
pemang‐
gang
3 150 -
160
20 - 35 Letakkan 20 kue
kecil per satu
nampan pang‐
gang.
Kue kecil Memasak
dengan Ki‐
pas yang
Sesuai /
Memasak
dengan
Teknologi
Sirkulasi
Udara
Nampan
pemang‐
gang
2 dan
4
150 -
160
20 - 35 Letakkan 20 kue
kecil per satu
nampan pang‐
gang.
Pai apel Pemangga‐
ngan Kon‐
vensional
Rak ka‐
wat
2 180 70 - 90 Gunakan 2 lo‐
yang (diameter
20 cm), diletak‐
kan secara diag‐
onal.
Pai apel Memasak
dengan Ki‐
pas yang
Sesuai /
Memasak
dengan
Teknologi
Sirkulasi
Udara
Rak ka‐
wat
2 160 70 - 90 Gunakan 2 lo‐
yang (diameter
20 cm), diletak‐
kan secara diag‐
onal.
Kue bolu
bebas le‐
mak
Pemangga‐
ngan Kon‐
vensional
Rak ka‐
wat
2 170 40 - 50 Gunakan ceta‐
kan kue (diame‐
ter 26 cm).
Panaskan dahu‐
lu oven selama
10 menit.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EOB2400AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare