Remington HC5810 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de tuns
Tip
Manualul proprietarului
92
Vă mulţumim pentru că aţi ales Remington
®
. Produsele noastre sunt
proiectate pentru a se ridica la cele mai înalte standarde de calitate,
funcţionalitate şi design. Spem să vă bucure utilizarea noului dumneavoast
produs Remington
®
. Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare cu atenţie şi să
le păstri într-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare.
ATENŢIE
Utilizaţi aparatul numai în scopul pentru care a fost creat după cum este descris în acest
manual. Nu utilizaţi accesorii care nu au fost recomandate de Remington
®
.
Nu utilizaţi acest produs dacă nu funcţionează corect, dacă a fost scăpat sau avariat, sau
dacă a fost scăpat în apă.
DESCRIERE
1. Buton pornit/oprit
2. Set lame t
3. 2 piepteni de ghidare
4. Bec indicator pentru încărcarev
5. Adaptor înrcare
PREGĂTIRE
ÎNCĂRCAREA APARATULUI DUMNEAVOASTRĂ DE TUNS
Înaintea primei utilizări a aparatului dumneavoastră de tuns, încărcaţi-l între 14-16 ore.
Asiguraţi-vă că produsul este oprit.
Conectaţi adaptorul de încărcare la aparat şi apoi la priză. Indicatorul de încărcare se va
aprinde.
Atunci când cablul este introdus în priză, lumina indicatorului de încărcare se aprinde.
Nu este permisă supraîncărcarea aparatului de tuns. Cu toate acestea, dacă produsul nu va fi
utilizat pentru o perioadă mai îndelungată (2-3 luni), deconectaţi-l de la reţea şi depozitaţi-l.
Reîncărcaţi complet aparatul dumneavoastră de tuns în momentul reluării utilizării acesteia.
Pentru a prelungi viaţa bateriilor dumneavoastră, lăsaţi-le să se descarce complet la fiecare 6
luni şi apoi reîncărcaţi-le timp de 14-16 ore.
ROMANIA
100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK92100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK92 29.03.10 15:3529.03.10 15:35
93
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
RO
UTILIZARE CU CONECTARE LA REŢEA
Conectaţi adaptorul pentru încărcare la produs şi apoi la reţeaua de alimentare cu
electricitate.
Atunci când cablul este introdus în priză, lumina indicatorului de încărcare se aprinde.
ATENŢIE: Utilizarea prelungitoarelor la reţea va avea ca rezultat scurtarea vieţii
bateriilor.
UTILIZAREA FĂRĂ FIR
Când unitatea este pornită şi complet încărcată, produsul vă stă la dispoziţie o perioada
maximă de utilizare de 30 minute, care va scădea în timpul utilizării.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ÎNAINTE DE TUNDERE
1.
Verificaţi aparatul de tuns pentru a vă asigura că nu prezintă acumulări de păr sau gunoaie.
2.
Aşezaţi persoana astfel încât capul lui/ei să fie poziţionat aproximativ la nivelul ochilor
dumneavoastră.
3.
Înainte de tundere, pieptănaţi părul astfel încât să fie descurcat şi uscat.
PENTRU A ATAŞA UN PIEPTEN
Ţineţi pieptenele astfel încât dinţii să fie orientaţi în sus.
Împingeţi-l pe şi de-a lungul glisierei de pe partea stângă şi dreaptă a carcasei, partea din
faţă a pieptenului stă fix pe lama aparatului de tuns.
Pozie pieptene Pieptene scurt Pieptene lung
1 3 mm 24 mm
2 6 mm 2
7 mm
3 9 mm 30 mm
4 12 mm 33 mm
5 15 mm 36 mm
6 18 mm 39 mm
7 21 mm 42 mm
Lungimea de 1mm este obţinută fără niciun pieptene.
PENTRU A DETAŞA PIEPTENELE
Ţinând aparatul de tuns cu lamele orientate în sens opus faţă de dumneavoastră, împingeţi
ferm pieptenele în sus şi departe de lame.
ROMANIA
100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK93100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK93 29.03.10 15:3529.03.10 15:35
94
ROMANIA
INSTRUCŢIUNI PENTRU TUNDEREA PĂRULUI
Notă: Pentru o tundere uniformă, permiteţi pieptenului accesoriu/lamei să tundă prin păr
fără a-l/ a o forţa să se deplaseze rapid. Nu-l deplasaţi prin păr cu repeziciune. Dacă tundeţi
pentru prima dată, începeţi cu pieptenele de ghidare cu dimensiunea maximă.
Împingeţi-l pe şi de-a lungul glisierei de pe partea stângă şi dreaptă a carcasei, partea din
faţă a pieptenului stă fix pe lama aparatului de tuns.
PASUL 1 – CEAFA – IMAGINEA 1
Fixaţi pieptenele ataşabil la 3mm sau 6mm.
Ţineţi aparatul de tuns cu dinţii lamei orientaţi în sus. Începeţi să tundeţi din centrul capului
de la baza gâtului.
Ridicaţi încet aparatul de tuns, deplasându-vă în sus şi către exterior prin păr, tunzând puţin
câte puţin.
PASUL 2 – PARTEA DIN SPATE A CAPULUI – IMAGINEA 2
Cu pieptenele ataşabil fixat la 12mm sau 18mm, tundeţi părul în partea din spate a capului.
PASUL 3 – LATERALELE CAPULUI – IMAGINEA 3
Fixaţi pieptenele ataşabil la ghidajele de 3mm sau 6mm, pentru a tunde perciunii. După care
comutaţi reglajul la 9mm şi continuaţi să tundeţi partea superioară a capului.
PASUL 4 – CREŞTETUL CAPULUI – IMAGINEA 4
Folosiţi pieptenele ataşabil de lungime mai mare şi setaţi-l la 24mm sau 27mm apoi tundeţi
părul de pe creştet în direcţia inversă sensului normal de creştere.
Pentru păr mai lung în creştet, folosiţi pieptenele cu dinţi mai lungi (24-42mm) pentru a
obţine stilul dorit.
Tundeţi întotdeauna începând de la ceafă.
PASUL 5 – FINISARE – IMAGINEA 5
Utilizaţi pieptenii de ghidare pentru urechi pentru a obţine un contur precis împrejurul
fiecărei urechi. Utilizaţi ghidajele pentru urechi ale pieptenului, pentru a obţine un contur
precis în jurul fiecărei urechi. Pentru ghidajul corespunzător al pieptenului în jurul urechii,
înclinaţi aparatul de tuns şi deplasaţi încet împrejurul fiecărei urechi până la ceafă.
Pentru a obţine un contur precis al perciunilor, întoarceţi aparatul de tuns. Poziţionaţi
aparatul de tuns întors în unghi drept faţă de cap, marginile lamelor atingând uşor pielea şi
apoi deplasaţi în jos.
COAFURI CU PĂR SCURT, FILAT - „CREŞTET PLAT“ ŞI PĂR SCURT
Începeţi având ataşat pieptenele cu dinţii cei mai lungi (24mm-42mm), tundeţi de la spatele
gâtului spre creştet. Ţineţi pieptenele de ghidare lipit de cap şi deplasaţi uşor maşina de
tuns prin păr conform imaginii. (IMAGINEA 1)
Folosiţi aceeaşi procedură dinspre partea inferioară spre partea superioară a capului
conform imaginii. Apoi tundeţi părul în răspăr şi adaptaţi la părţile laterale. (IMAGINEA 3)
P
entru a da un aspect de “creştet plat”, părul din creştet trebuie tuns peste un pieptene plat.
Folosiţi un pieptene de ghidare mai scurt pentru a fila părul spre gât, la lungimea pe care
o doriţi.
100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK94100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK94 29.03.10 15:3529.03.10 15:35
95
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
RO
ROMANIA
ÎNGRIJIREA APARATULUI DUMNEAVOASTRĂ DE TUNS
Maşina dvs. de tuns este prevăzută cu lame de cea mai bună calitate. To ensure long lasting
performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Păstraţi întotdeauna
pieptenele de ghidare ataşabil pe lama de tuns.
DUPĂ FIECARE UTILIZARE
Asiguraţi-vă că maşina de tuns este oprită şi deconectată de la priză.
Periaţi părul acumulat de pe lame. Nu scufundaţi în apă maşina de tuns.
Pentru a curăţa aparatul, ştergeţi-l cu o cârpă umedă şi uscaţi-l imediat.
Periaţi uşor resturile de păr de pe pieptenele de tuns şi de pe lama de tuns.
Nu clătiţi ansamblul de tăiere sub apă..
Notă: Atunci când îl curăţaţi, asiguraţi-vă că aparatul de tuns este oprit.
PRECAUŢII LA CURĂŢARE
Pentru curăţare, îndepărtaţi de pe aparat numai pieptenele de tuns ataşabil şi setul de tuns.
Curăţarea trebuie să se realizeze numai cu o perie moale, ca aceea furnizată împreună cu
produsul.
Pentru a lubrifia lamele utilizaţi numai uleiul uşor furnizat împreună cu aparatul sau ulei
pentru maşina de cusut.
Nu utilizaţi agenţi de curăţare agresivi sau corozivi pentru dispozitive sau pe lamele
acestora.
Nu acţionaţi cu presiune sau cu obiecte tari asupra dispozitivelor de tăiere.
Nu demontaţi ansamblul dispozitivului de tăiere.
Nu înfăşuraţi cablul adaptorului pentru încărcare în jurul aparatului.
Notă: Asiguraţi-vă că aparatul de tuns este oprit atunci când îl curăţaţi.
LA FIECARE ŞASE LUNI
La intervale regulate setul de lame trebuie detaşat şi curăţat.
Deşurubaţi cu o şurubelniţă cele două şuruburi care fixează lama. Nu desfaceţi setul de
lame.
Periaţi firele de păr dintre lame cu o perie moale. Nu îndepărtaţi lubrifiantul de pe lame.
Nu este necesar să îndepărtaţi lama mobilă mică de pe aparat.
Dacă lama deplasabilă a fost îndepărtată, aceasta se poate remonta prin amplasarea
suportului de lamă cu înveliş deasupra acului în centrul capului intern al produsului.
Proeminenţa lamei cu înveliş aflată direct sub dinţi, se aşează pe o placă metalică pe partea
opusă găurilor pentru şurub. Lama fixă se montează cu profilul proeminent orientat spre
exterior şi se fixează cu 2 şuruburi.
100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK95100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK95 29.03.10 15:3529.03.10 15:35
96
ROMANIA
Atenţie Dacă lamele nu sunt aliniate corect, tunsul va fi mai puţin eficient.
Puneţi câteva picături de ulei pentru maşina de cusut pe lame. Ştergeţi uleiul în exces.
ATENŢIE:
Nu folosiţi substanţe de curăţare lichide pe lame şi nici produse chimice agresive sau
corozive pe carcasa lamelor. Folosiţi întotdeauna o perie moale pentru a îndepărta părul
acumulat.
Deconectaţi adaptorul pentru încărcare de la priză de fiecare dată când ataşaţi sau
îndepărtaţi accesorii sau în timpul curăţării produsului.
Depozitaţi întotdeauna acest aparat şi cablul său în zone uscate.
Nu înfăşuraţi cablul adaptorului pentru încărcare în jurul aparatului.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
AVERTISMNENT – PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR,
ELECTROCUTĂRII, RISCUL DE INCENDIU SAU CEL DE RĂNIRE A
PERSOANELOR:
Un aparat nu trebuie lăsat niciodată nesupravegheat în timp ce este conectat la o priză.
Ţineţi ştecărul şi cablul departe de suprafeţe încinse.
Asiguraţi-vă că ştecărul şi cablul nu au contact cu apa.
Nu conectaţi sau deconectaţi aparatul de ras cu mâinile ude.
Nu folosiţi aparatul dacă are cablul de alimentare deteriorat. Piese de schimb pot fi
obţinute de la Centrul de Service Remington
®
.
Încărcaţi, utilizaţi şi depozitaţi produsul la o temperatură situată între 15°C şi 35°C.
Deconectaţi întotdeauna aparatul de la reţeaua de alimentare când îl curăţaţi.
Utilizaţi numai accesoriile furnizate împreună cu aparatul.
Trimmer-ul nu este lavabil. Dacă aparatul cade în apă, asiguraţi-vă că este deconectat de la
sursa de alimentare cu energie electrică înainte de a-l scoate.
Depozitaţi produsul în locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de către
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe poate provoca accidente. Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie
să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat.
PROTEJAŢI MEDIUL
Produsul conţine o baterie hidridă nichel-metal. Nu aruncaţi aparatul de tuns împreună cu gunoiul
menajer la finalul duratei sale de viaţă. Eliminarea se poate realiza prin intermediul centrelor noastre
de service sau în locurile de colectare corespunzătoare.
ATENŢIE:
Nu aruncaţi în foc şi nu încercaţi să desfaceţi bateriile deoarece pot exploda sau emana
substanţe toxice.
100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK96100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK96 29.03.10 15:3529.03.10 15:35
97
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
RO
ROMANIA
Pentru mai multe informaţii privind noile modele, consultaţi site-ul nostru:www.
remington-europe.com
ELIMINAREA BATERIEI
Bateria trebuie îndepărtată din produs înainte ca acesta să fie eliminat.
Acest aparat trebuie să fie deconectat de la reţeaua de alimentare atunci când se
îndepărtează bateria.
Asiguraţi-vă că maşina de tuns este descărcată şi nu este conectată la sursa de curent.
Ridicaţi sau îndepărtaţi capacul şurubului şi deşurubaţi 1 şurub aflat în spatele carcasei
aparatului de tuns.
Ridicaţi sau îndepărtaţi jumătăţile maşinii de tuns, expunând bateria pe placa circuitului
imprimat.
Tăiaţi urechile de la ambele capete ale bateriei şi îndepărtaţi-le de pe placa circuitului
imprimat.
Această baterie se va elimina în siguranţă.
SERVICE & GARANŢIE
Acest produs a fost verificat şi nu are defecte. Garantăm acest produs împotriva oricăror
defecte cauzate de materialul defectuos sau manoperei eronate pentru o perioadă de doi ani
de la data primei sale achiziţionări. Dacă produsul se defectează în perioada de garanţie, vom
remedia orice defect de acest gen sau vom opta pentru înlocuirea produsului sau a oricărei
părţi a acestuia fără a percepe nici o taxă cu condiţia să existe o dovadă a achiziţionării. Acest
lucru nu înseamnă extinderea perioadei de garanţie.
Pentru garanţie apelaţi simplu Centrul Service Remington
®
din regiunea dumneavoastră.
Această garanţie înlocuieşte şi e superioară drepturilor normale stipulate prin lege.
Această garanţie nu include capul de bărbierit / lame şi freze care constituie componente
consumabile. Nu sunt acoperite de asemenea pagubele produse accidental sau în urma
utilizării incorecte, abuzului, modificări aduse produsului sau utilizarea necorespunzătoare
cu instrucţiunile tehnice şi/sau de siguranţă solicitate. Această garanţie nu se va aplica dacă
produsul a fost demontat sau reparat de o persoană neautorizată de către noi.
Nivel de zgomot: 78dB
Declaratia de conformitate se gaseste
pe site-ul: www.remington.com
100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK97100156_REM_IFU_HC5150_21L.indd DK97 29.03.10 15:3529.03.10 15:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Remington HC5810 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de tuns
Tip
Manualul proprietarului