Sony FDR-AX33 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-AXP33_OG\RO\010COV.fm
master:Right
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
4-566-277-11(2) (RO)
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
Introducere
Înregistrare/Redare
Salvarea imaginilor
Particularizarea camerei
video
Altele
Recorder cu cameră
video digitală 4K
Ghid de utilizare
http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/
„Ghid de asistenţă” (manual web)
Consultaţi documentul „Ghid de
asistenţă” pentru instrucţiuni
detaliate cu privire la numeroasele
funcţii ale camerei.
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left_2 column
RO
2
Citiţi acest manual
înainte de utilizare
Înainte de a opera unitatea,
citiţi cu atenţie acest manual şi
păstraţi-l pentru referinţe ulterioare.
Înregistrarea proprietarului
Numerele de model şi de serie sunt
menţionate pe baza unităţii. Notaţi
numărul de serie în spaţiul de mai jos.
Folosiţi aceste numere de câte ori
apelaţi la distribuitorul
dumneavoastră Sony în legătură
cu acest produs.
Nr. model FDR- ____________________
Nr. de serie ________________________
Nr. model AC- _____________________
Nr. de serie ________________________
Pentru a reduce riscul de
incendiu sau electrocutare,
1) nu expuneţi unitatea la
precipitaţii sau umezeală.
2) nu aşezaţi obiecte umplute
cu lichid, cum ar fi vazele,
pe aparat.
Nu expuneţi bateriile
la căldură excesivă, precum
lumina directă a soarelui,
focul sau altele asemenea.
PĂSTRAŢI ACESTE
INSTRUCŢIUNI.
PERICOL - PENTRU
A REDUCE RISCUL
DE INCENDIU SAU
ELECTROCUTARE,
URMAŢI CU ATENŢIE
ACESTE
INSTRUCŢIUNI.
Citiţi aceste instrucţiuni.
Păstraţi aceste instrucţiuni.
Acordaţi atenţie tuturor
avertismentelor.
Urmaţi toate instrucţiunile.
Nu utilizaţi acest aparat în
apropierea apei.
Curăţaţi-l doar cu o cârpă uscată.
Nu blocaţi niciun orificiu de
ventilare. Instalaţi aparatul în
conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Nu instalaţi aparatul în apropierea
surselor de căldură, precum
radiatoare, grilaje de încălzire,
sobe sau alte aparate (inclusiv
amplificatoare) ce produc căldură.
Nu alteraţi destinaţia de siguranţă
a conectorului polarizat sau
de împământare. O fişă polarizată
AVERTISMENT
INSTRUCŢIUNI
IMPORTANTE
PENTRU
SIGURANŢĂ
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Right_2 column
RO
3
are două lamele, una mai lată decât
cealaltă. O fişă de împământare are
două lamele şi un dinte de
împământare. Lamela lată sau
dintele de împământare are drept
scop siguranţa dumneavoastră.
Dacă fişa furnizată nu se potriveşte
în priză, apelaţi la un electrician
pentru a înlocui priza veche.
Protejaţi cablul de alimentare
pentru a nu se călca pe el şi pentru
a nu fi ciupit, în special în zona
conectorilor, a prizelor şi în locul
în care iese din aparat.
Utilizaţi doar ataşamentele/
accesoriile specificate de producător.
Utilizaţi aparatul doar cu căruciorul,
suportul, trepiedul, consola sau
masa specificate de producător sau
vândute împreună cu aparatul.
Când se foloseşte un cărucior,
manevraţi cu grijă ansamblul
cărucior/aparat, pentru a evita
eventualele vătămări cauzate
de răsturnare.
Deconectaţi aparatul de la priză
în timpul furtunilor cu fulgere sau
când nu îl utilizaţi perioade mai
îndelungate.
Toate intervenţiile de service trebuie
efectuate doar de către personal
de service calificat. Intervenţiile de
service sunt necesare atunci când
aparatul a fost deteriorat în orice
mod, dacă a fost deteriorat cablul
de alimentare sau fişa electrică,
dacă s-au vărsat lichide pe aparat
sau dacă au căzut obiecte în acesta,
dacă aparatul a fost expus la ploaie
sau la umezeală, dacă nu
funcţionează normal sau
dacăacăzut.
Dacă forma conectorului nu
se potriveşte cu priza de perete,
folosiţi un adaptor de conector
ataşat care să aibă configuraţia
adecvată pentru priza de perete.
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left
RO
4
Reprezentarea conectorului de cablu de alimentare
în diferite ţări/regiuni din lume.
Reprezentarea tensiunii de alimentare şi a tipului de conector este descrisă
în tabelul următor.
În funcţie de zonă, se folosesc tipuri de conector şi tensiune de alimentare
diferite.
Atenţie: Se vor aplica cerinţele referitoare la cablurile de alimentare
în vigoare în fiecare ţară.
– Doar pentru Statele Unite
Utilizaţi un cablu de alimentare furnizat.
Europa
Tip A
(Tip
american)
Tip B
(Tip
britanic)
Tip BF
(Tip
britanic)
Tip B3
(Tip
britanic)
Tip C
(Tip
CEE)
Tip SE
(Tip
CEE)
Tip O
(Tip
Oceanic)
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Austria 230 50 C
Belgia 230 50 C
Cehia 220 50 C
Danemarca 230 50 C
Elveţia 230 50 C
Finlanda 230 50 C
Franţa 230 50 C
Germania 230 50 C
Grecia 220 50 C
Irlanda 230 50 C/BF
Islanda 230 50 C
Italia 220 50 C
Luxemburg 230 50 C
Marea Britanie 240 50 BF
Norvegia 230 50 C
Olanda 230 50 C
Polonia 220 50 C
Portugalia 230 50 C
România 220 50 C
Rusia 220 50 C
Slovacia 220 50 C
Spania 127/230 50 C
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Right
RO
5
Asia
Oceania
America de Nord
America Centra
Suedia 230 50 C
Ungaria 220 50 C
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
China 220 50 A
Filipine 220/230 60 A/C
Hong Kong 200/220 50 BF
India 230/240 50 C
Indonezia 127/230 50 C
Japonia 100 50/60 A
Malaysia 240 50 BF
Republica Coreea 220 60 C
Singapore 230 50 BF
Taiwan 110 60 A
Thailanda 220 50 C/BF
Vietnam 220 50 A/C
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Australia 240 50 O
Noua Zeelandă 230/240 50 O
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Canada 120 60 A
SUA 120 60 A
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Bahamas 120/240 60 A
Costa Rica 110 60 A
Cuba 110/220 60 A/C
El Salvador 110 60 A
Guatemala 120 60 A
Honduras 110 60 A
Jamaica 110 50 A
Mexic 120/127 60 A
Nicaragua 120/240 60 A
Panama 110/220 60 A
Republica
Dominicană
110 60 A
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left
RO
6
America de Sud
Orientul Mijlociu
Africa
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Argentina 220 50 C/BF/O
Brazilia 127/220 60 A/C
Chile 220 50 C
Columbia 120 60 A
Peru 220 60 A/C
Venezuela 120 60 A
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Arabia Saudită 127/220 50 A/C/BF
Emiratele Arabe Unite 240 50 C/BF
Irak 220 50 C/BF
Iran 220 50 C/BF
Israel 230 50 C
Turcia 220 50 C
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Africa de Sud 220/230 50 C/BF
Algeria 127/220 50 C
Egipt 220 50 C
Etiopia 220 50 C
Kenya 240 50 C/BF
Nigeria 230 50 C/BF
Republica Democrată
Congo
220 50 C
Tanzania 230 50 C/BF
Tunisia 220 50 C
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Right_2 column
RO
7
Acumulator
În cazul manipulării incorecte
a acumulatorului, acesta poate
exploda, poate provoca incendii
sau chiar arsuri chimice. Respectaţi
următoarele măsuri de precauţie.
Nu dezasamblaţi unitatea.
Nu izbiţi şi nu expuneţi
acumulatorul la şocuri sau lovituri
cum ar fi ciocăniturile, aruncarea
sau călcarea pe acesta.
Nu scurtcircuitaţi şi nu lăsaţi
obiectele metalice să intre în
contact cu bornele bateriei.
Evitaţi expunerea la temperaturi
mai mari de 60 °C, cum ar fi
expunerea directă la razele soarelui
sau într-o maşină parcată la loc
neumbrit.
Nu incineraţi şi nu aruncaţi
unitatea în foc.
Nu manipulaţi baterii litiu-ion
deteriorate sau care prezintă
scurgeri.
Nu uitaţi să încărcaţi acumulatorul
cu un încărcător original Sony sau
un dispozitiv compatibil de
încărcare a acumulatorului.
Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna
copiilor.
Păstraţi acumulatorul uscat.
Înlocuiţi acumulatorul cu un tip
identic sau echivalent recomandat
de Sony.
Eliminaţi acumulatorii uzaţi
cu promptitudine, conform
instrucţiunilor.
Adaptor c.a.
Nu folosiţi adaptorul c.a. dacă acesta
este amplasat într-un spaţiu îngust,
cum ar fi între perete şi mobilier.
Folosiţi priza de perete (mufa de
perete) apropiată atunci când utilizaţi
adaptorul c.a.. Deconectaţi adaptorul
c.a. de la priza de perete (mufa de
perete) imediat ce apare o defecţiune
în timpul utilizării aparatului.
Notă cu privire la cablul
de alimentare (de la reţea)
Cablul de alimentare (de la reţea) este
conceput special pentru a fi utilizat
doar împreună cu camera video şi
nu trebuie folosit cu alte echipamente
electrice.
Chiar şi atunci când camera video este
oprită, sursa de alimentare c.a. (de la
reţea) este furnizată în continuare, cât
timp camera este conectată la priza
de perete (mufa de perete) prin
intermediul adaptorului c.a.
Presiunea fonică excesivă din căşti
poate provoca pierderea auzului.
Aviz pentru clienţii din ţările
în care se aplică directivele UE
Producător: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia
Pentru conformitatea produsului
în UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania
Prin prezenta, Sony Corporation
declară că acest echipament este
în conformitate cu cerinţele de bază
şi cu alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii,
vă rugăm să accesaţi următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
ATENŢIE
Pentru clienţii din Europa
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left_2 column
RO
8
Aviz
În cazul în care electricitatea statică
sau undele electromagnetice întrerup
transferul de date în curs (eroare),
reporniţi aplicaţia sau deconectaţi şi
conectaţi din nou cablul de date
(USB etc.).
Acest produs a fost testat şi s-a
constatat că respectă limitele
specificate în reglementarea privind
compatibilitatea electromagnetică
atunci când se folosesc cabluri de
conectare mai scurte de 3 metri.
Câmpurile electromagnetice cu
frecvenţe specifice pot influenţa
imaginea şi sunetul acestei unităţi.
Casarea bateriilor şi
echipamentelor electrice
şi electronice uzate (valabil
în ţările Uniunii Europene şi
în alte ţări din Europa care
au sisteme de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent
pe produs, pe baterie
sau pe ambalaj indică
faptul că produsul şi
bateria nu trebuie
tratate ca deşeuri
menajere. Este posibil ca pe anumite
baterii, acest simbol să fie utilizat în
combinaţie cu un simbol chimic. Se
adaugă simbolurile chimice pentru
mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă
bateria conţine mai mult de 0,0005%
mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste produse şi
baterii sunt eliminate în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului
şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar
putea rezulta altfel din manipularea
incorectă a deşeurilor. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive
de siguranţă, de performanţă sau
de integritate a datelor, necesi
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat. Pentru a vă asigura că
bateria şi echipamentele electrice
şi electronice vor fi tratate în mod
corespunzător, predaţi aceste
produse la sfârşitul duratei de
exploatare la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice. Pentru toate celelalte
baterii, consultaţi secţiunea
referitoare la modul de eliminare
în siguranţă a bateriilor din produs.
Predaţi bateriile la punctul de
colectare relevant pentru reciclarea
bateriilor uzate. Pentru informaţii
mai detaliate referitoare la reciclarea
acestui produs sau a bateriilor,
contactaţi autorităţile locale, serviciul
local de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care
aţi achiziţionat produsul sau bateria.
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010COVTOC.fm
master:Right
RO
9
Cuprins
Citiţi acest manual înainte
de utilizare ........................... 2
Mai multe informaţii despre
camera video (Ghid de
asistenţă) .............................. 9
Selectarea formatului de
înregistrare pentru filme ....10
Introducere ................ 12
Elemente furnizate ..................12
Încărcarea acumulatorului ......13
Pornirea alimentării .................16
Introducerea unui card
de memorie ........................ 17
Înregistrare/Redare ... 19
Înregistrarea .............................19
Utilizarea caracteristicilor
de reglare manuală ........... 22
Redare ..................................... 23
Vizualizarea imaginilor
pe un televizor ................... 26
Vizualizarea imaginilor cu
proiectorul încorporat
(FDR-AXP33/AXP35) .......... 30
Salvarea imaginilor .... 31
Utilizând PlayMemories
Home™ ...............................31
Conectarea unui dispozitiv
extern ................................. 32
Utilizarea funcţiei Wi-Fi ........... 34
Particularizarea
camerei video ............39
Utilizarea meniurilor ............... 39
Altele .........................42
Măsuri de precauţie ................ 42
Specificaţii ................................ 44
Componente şi comenzi ........ 48
Index .........................................51
Mai multe
informaţii despre
camera video
(Ghid de asistenţă)
Ghidul de asistenţă este un manual
online. Trebuie consultat pentru
instrucţiuni detaliate cu privire la
numeroasele funcţii ale camerei
video.
Acest manual descrie
dispozitivele compatibile 1080
60i şi dispozitivele compatibile
1080 50i.
Pentru a verifica dacă aveţi
o cameră compatibilă 1080 60i
sau 1080 50i, verificaţi dacă are
următoarele marcaje pe bază.
Dispozitiv compatibil 1080 60i: 60i
Dispozitiv compatibil 1080 50i: 50i
Accesaţi pagina
de asistenţă Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1510/h_zz/
Veţi găsi mai multe informaţii, cum
ar fi următoarele funcţii, în Ghidul
de asistenţă.
Highlight Movie Maker
•Live Streaming
Multi Camera Control
•Trimming Playback
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\020SCT.fm
master:Left
RO
10
Selectarea formatului de înregistrare
pentru filme
Camera video este compatibilă cu formatul XAVC S.
Ce este XAVC S?
XAVC S este un format de înregistrare care permite ca imaginile
de înaltă rezoluţie, ca de exemplu 4K, să fie comprimate cu mult cu
ajutorul MPEG-4 AVC/H.264 şi să fie înregistrate în formatul de fişier
MP4. Se vor obţine imagini de calitate înaltă, în vreme ce dimensiunea
datelor se va menţine la un anumit nivel.
• Rata de biţi arată care este cantitatea de date înregistrată într-o anumită
perioadă de timp.
Formate de înregistrare disponibile şi caracteristicile lor
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Pixeli
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080
Rata de biţi 60 Mbps/
100 Mbps
50 Mbps Max. 28 Mbps
Caracteris-
tici
Înregistrează
imagini în 4K.
Înregistrarea în
acest format este
recomandată chiar
şi dacă nu aveţi un
televizor 4K, astfel
încât să vă puteţi
bucura de
beneficiile 4K în
viitor.
Volumul de
informaţii este mai
mare decât la
AVCHD, permiţând
înregistrarea unor
imagini mai clare.
Compatibilitatea cu
alte dispozitive de
înregistrare care nu
sunt computere
este bună.
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\020SCT.fm
master:Right
RO
11
• Puteţi schimba formatul de înregistrare selectând [Image
Quality/Size] [File Format].
Consultaţi următorul site web pentru informaţii despre cele mai noi medii
de stocare.
http://www.sony.net/
• Puteţi stoca imagini prin conectarea la un recorder cu ajutorul unui cablu
AV analogic (comercializat separat). Filmele sunt copiate cu o calitate
a imaginii de definiţie standard.
• Puteţi copia imagini direct pe un dispozitiv extern, cu ajutorul cablului
VMC-UAM2 cu adaptor USB (comercializat separat).
Pentru a transfera imagini pe un telefon inteligent
Puteţi transfera imagini MP4 pe un telefon inteligent conectat la camera
video prin Wi-Fi (pagina 34). Formatul MP4 este adecvat pentru
încărcarea pe internet. Atunci când [Dual Video REC] este setat pe [On],
camera video înregistrează filme în format XAVC S 4K, format XAVC S HD
sau format AVCHD, înregistrând în acelaşi timp filmele şi în format MP4.
Formatul de înregistrare şi modul de înregistrare
de imagini disponibil
Formatul de
înregistrare
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Mod înregistrare
imagini
Movie Movie
High Speed REC
Movie
Smth Slw REC
Golf Shot
Metodă de stocare
Formatul de
înregistrare
Metodă de stocare
Calitatea imaginii
stocată în
Pagina
XAVC S 4K Computer care foloseşte
software-ul PlayMemories
Home™
•Dispozitiv extern
XAVC S 4K 31
XAVC S HD XAVC S HD 31
AVCHD Computer care foloseşte
software-ul PlayMemories
Home
AVCHD 31
Dispozitiv extern AVCHD 32
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left
RO
12
Introducere
Elemente
furnizate
Numerele din ( ) denotă
cantitatea furnizată.
Toate modelele
• Cameră video (1)
• Adaptor c.a. (1)
Cablu de alimentare (de la reţea) (1)
• Cablu de asistenţă pentru
conexiunea USB (1)
Cablul de asistenţă pentru
conexiunea USB este conceput
pentru a fi utilizat exclusiv împreună
cu această cameră video. Utilizaţi
acest cablu atunci când cablul USB
încorporat al camerei video este
prea scurt pentru conectare.
•Cablu HDMI (1)
„Ghid de utilizare” (acest manual) (1)
Acumulator reîncărcabil NP-FV70 (1)
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Right
RO
13
Introducere
Încărcarea acumulatorului
1
Opriţi camera video, închizând monitorul LCD,
retrageţi vizorul* şi ataşaţi acumulatorul.
* Numai pentru modele cu vizor (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
2
Conectaţi adaptorul c.a. şi cablul de alimentare
(de la reţea) la camera video şi la priza de perete
(mufa de perete).
* Aliniaţi marcajul de pe conectorul c.c. cu cel de pe mufa DC IN.
• Lampa POWER/CHG (de încărcare) devine portocalie.
• Lampa POWER/CHG (de încărcare) se stinge atunci când
acumulatorul este încărcat complet. Deconectaţi adaptorul c.a.
de la mufa DC IN a camerei video.
Acumulator
Conector c.c.*
Adaptor c.a.
Priză de perete (mufă de perete)
Mufă DC IN
Cablu de
alimentare
(de la reţea)
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left
RO
14
Încărcarea bateriei cu ajutorul computerului
Opriţi camera video şi conectaţi-o la un computer pornit, cu ajutorul
cablului USB încorporat (pagina 50).
• Modificaţi setările computerului dvs., astfel încât să nu intre în starea
de repaus (hibernare) înainte să vă încarce camera video.
Durata estimată de încărcare pentru acumulatorul
furnizat (minute)
• Duratele de încărcare sunt măsurate pentru încărcarea unui acumulator
gol până la capacitatea completă, la temperatura camerei, de 25 °C.
• Duratele de încărcare sunt măsurate atunci când încărcaţi fără a folosi
cablul de asistenţă pentru conexiunea USB.
Durata estimată de înregistrare şi de redare
cu acumulatorul furnizat (minute)
• Duratele de înregistrare şi redare sunt măsurate în timpul utilizării
camerei video la 25 °C.
• Duratele de înregistrare sunt măsurate în timpul înregistrării de filme
cu setări implicite ([ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]:
[60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]).
• Durata de înregistrare tipică indică intervalul de timp valabil atunci
când repetaţi procedurile de pornire/oprire a înregistrării, de comutare
a [Shooting Mode] şi de zoom.
• Durata de înregistrare indică timpul în care înregistraţi cu monitorul LCD
deschis.
Pentru a folosi camera video cât timp este conectată
la priza de perete (mufa de perete)
Conectaţi camera video la priza de perete (mufa de perete) urmând
procedura din „Încărcarea acumulatorului”.
Acumulator Adaptor c.a. (furnizat) Computer
NP-FV70 205 555
Acumulator
Durata de înregistrare
Timp de redare
Continuă Tipică
NP-FV70 135 65 235
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Right
RO
15
Introducere
Pentru a demonta acumulatorul
Opriţi camera video. Glisaţi clapeta de eliberare BATT (baterie) ()
şi îndepărtaţi acumulatorul ().
Pentru a încărca acumulatorul în străinătate
Puteţi încărca acumulatorul în orice ţară/regiune cu ajutorul
adaptorului c.a. furnizat împreună cu această cameră video,
în intervalul de tensiuni 100 V - 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz.
• Nu utilizaţi un transformator electronic de tensiune.
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left
RO
16
Pornirea alimentării
• Pentru a opri alimentarea, închideţi monitorul LCD. Dacă vizorul este tras
în afară, retrageţi-l (numai pentru modele cu vizor (FDR-AX33/AXP33/
AXP35)).
• Pentru a seta data şi ora din nou, selectaţi [Setup]
[Clock Settings] [Date & Time Setting]. (În cazul în care
nu aţi utilizat camera video timp de mai multe luni.)
• Pentru a dezactiva sunetul de funcţionare, selectaţi
[Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
1
Deschideţi monitorul LCD al camerei video şi porniţi
alimentarea.
• De asemenea, puteţi porni camera video şi prin tragerea în afară
a vizorului (numai pentru modele cu vizor (FDR-AX33/AXP33/AXP35)).
2
Urmând instrucţiunile de pe monitorul LCD, selectaţi
limba, regiunea geografică, Daylight Savings sau
Summer Time, formatul datei şi data şi ora.
• Pentru a trece la pagina următoare, atingeţi [Next].
Atingeţi butonul de pe monitorul LCD.
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Right
RO
17
Introducere
Introducerea unui card de memorie
• Pentru a selecta un card de memorie ca suport de înregistrare, selectaţi
[Setup] [ Media Settings] [Media Select]
[Memory Card] (FDR-AX30/AXP35).
• Pentru a scoate cardul de memorie, deschideţi capacul şi împingeţi uşor
cardul de memorie înăuntru o singură dată.
Tipurile de card de memorie pe care le puteţi utiliza
împreună cu camera video
Înregistrarea imaginilor în formatul XAVC S
* Utilizaţi un card de memorie SDXC UHS-I U3 sau mai rapid atunci când
modul de înregistrare este setat la 100Mbps sau mai mult.
1
Deschideţi capacul şi introduceţi cardul de memorie
până se aude un declic.
• Când introduceţi un card de memorie nou, apare ecranul [Preparing
image database file. Please wait.]. Aşteptaţi până dispare ecranul.
Clasă de viteză SD
Capacitate
(verificată în
funcţiune)
Card de memorie SDXC* Clasa 10 sau mai
rapid
Până la 128 GB
Introduceţi cardul cu colţul teşit
orientat în direcţia din imagine.
Lampă de acces
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left
RO
18
Înregistrarea imaginilor în alt format decât XAVC S
Pentru a formata suportul de înregistrare
• Pentru a asigura o funcţionare stabilă a cardului de memorie,
se recomandă să formataţi cardul de memorie cu camera video înainte
de prima utilizare.
• Pentru a formata cardul de memorie, selectaţi [Setup]
[ Media Settings] [Format] suportul de înregistrare dorit
.
Formatarea cardului de memorie va şterge toate datele stocate pe acesta
fără posibilitate de recuperare. Salvaţi datele importante pe PC etc.
• Filmele înregistrate pe suporturi Memory Stick XC-HG Duo sau pe carduri
de memorie SDXC nu pot fi importate sau redate pe computere sau
dispozitive AV care nu acceptă sistemul de fişiere exFAT*, prin conectarea
camerei video la aceste dispozitive cu ajutorul cablului USB. Confirmaţi în
prealabil că echipamentul conectat acceptă sistemul exFAT. În cazul în
care conectaţi echipamente care nu acceptă sistemul exFAT şi apare
ecranul de formatare, nu efectuaţi formatarea. Toate datele înregistrate
se vor pierde.
* exFAT este un sistem de fişiere folosit pentru suporturi Memory Stick XC-
HG Duo şi carduri de memorie SDXC.
Clasă de viteză SD
Capacitate
(verificată în
funcţiune)
Card de memorie SD/card
de memorie SDHC/card
de memorie SDXC
Clasa 4 sau mai
rapid
Până la 128 GB
Suport Memory Stick PRO
Duo™ (Mark2)/suport
Memory Stick PRO-HG Duo™
Până la 32 GB
Suport Memory Stick XC-HG
Duo™
Până la 64 GB
Note
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\040REC.fm
master:Right
RO
19
Înregistrare/Redare
Înregistrare/Redare
Înregistrarea
• În timpul înregistrării filmelor în format XAVC S 4K 100Mbps sau XAVC S
4K 60Mbps, semnalele video (semnal de ieşire prin HDMI/semnal de
ieşire prin cablu AV) nu ies către suporturile externe.
Pentru a înregistra simultan filme MP4 (Dual Video REC)
Atunci când [Dual Video REC] este setat pe [On], camera video
înregistrează filme în format MP4, înregistrând în acelaşi timp filmele
şi în format XAVC S 4K, format XAVC S HD sau format AVCHD.
Selectaţi [Image Quality/Size] [Dual Video REC]
setarea dorită.
• Formatul MP4 este uşor de redat pe un telefon inteligent, de încărcat
în reţea sau pe web.
Înregistrarea de filme
1
Deschideţi monitorul LCD şi apăsaţi START/STOP
pentru a porni înregistrarea.
• Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi START/STOP din nou.
• Elementele de pe monitorul LCD dispar dacă nu operaţi camera
video câteva secunde. Pentru a afişa din nou elementele, atingeţi
monitorul LCD oriunde, cu excepţia butoanelor.
Note
Manetă pentru zoom electronic
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
4-566-277-11(2) (RO)
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\040REC.fm
master:Left
RO
20
Înregistrarea de fotografii în timpul înregistrării
de filme (Captură dublă)
Puteţi înregistra fotografii în timpul înregistrării de filme, apăsând
PHOTO.
• Este posibil să nu puteţi realiza fotografii, în funcţie de setarea
de la [ REC Mode] şi [ Frame Rate].
• Nu puteţi specifica destinaţii de stocare diferite (memoria internă/card
de memorie) pentru fotografii şi pentru filme (FDR-AX30/AXP35).
Pentru a suprima vocea persoanei care înregistrea
filmul (My Voice Canceling)
Apăsaţi (My Voice Canceling) (pagina 49). Vocea persoanei care
înregistrează filmul va fi suprimată.
Durata de înregistrare disponibilă aproximativ
*1
Doar pentru FDR-AX30/AXP35
*2
Dacă doriţi să folosiţi întreaga durată de înregistrare disponibilă, trebuie
să ştergeţi filmul demonstrativ de pe produs (FDR-AX30/AXP35).
• Atunci când se înregistrează folosind setarea implicită:
[ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ],
[Dual Video REC]: [Off]
• Dacă se foloseşte un card de memorie Sony.
• Durata de înregistrare reală sau numărul real de fotografii care pot
fi înregistrate este afişat(ă) pe monitorul LCD în timpul înregistrării.
Note
Format film Memorie internă*
1
Card de memorie
(64 GB)
XAVC S 4K 2 h 5 min.*
2
2h 5min.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Sony FDR-AX33 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru