Nikon Europe Service Warranty Card
Европейский гарантийный талон сервисного обслуживания Nikon / Європейський гарантійний формуляр сервісного обслуговування Nikon /
Nikon ɟɭɪɨɩɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɤɚɪɬɚɫɵ
/ Κάρτα Ευρωπαϊκής Εγγύησης Σέρβις της Nikon / Card european de garanţie de service Nikon /
Karta europejskiej gwarancji serwisowej rmy Nikon / Nikon európai szervizjótállási kártya / Nikonova evropska garancijska kartica
Название модели/Назва моделі/
Ԛɥɝɿ ɚɬɚɭɵ
/Όνομα μοντέλου/Nume model/Nazwa modelu/Modell neve/Naziv modela
MB-D17
Серийный №/Серійний номер/
ɋɟɪɢɹɥɵԕ ɧԧɦɿɪ
/Σειριακός Αρ./Număr serie/Nr seryjny/Sorozatszám/Serijska št.
Дата покупки/Дата покупки/
ɋɚɬɵɩ ɚɥɭ ɤԛɧɿ
/Ημερομηνία αγοράς/Data achiziţionării/Data zakupu/Vásárlás dátuma/Datum nakupa
Имя и адрес клиента/Ім’я та адреса користувача/
Ɍԝɬɵɧɭɲɵɧɵԙ ɚɬɵ ɠԥɧɟ ɦɟɤɟɧɠɚɣɵ
/Όνομα και διεύθυνση πελάτη/Numele şi adresa clientului/
Nazwisko i adres klienta/Ügyfél neve és címe/Ime in naslov kupca
Дилер/Дилер/
Ⱦɢɥɟɪ
/Πωλητής/Vânzător/Sprzedawca/Viszonteladó/Trgovec
Дистрибьютор/Дистриб’ютор/
Ⱦɢɫɬɪɢɛɶɸɬɨɪ
/Διανομέας/Distribuitor/Dystrybutor/Forgalmazó/Distributer
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands
Изготовитель/Виробник/
Ԧɧɞɿɪɭɲɿ
/Κατασκευαστής/Producător/Producent/Gyártó/Proizvajalec
NIKON CORPORATION
Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6290 Japan
Printed in Japan
SB6J02(8E)
6MFC158E-02
Русский
Благодарим Вас за покупку универсального батарейного
блока MB-D17 для использования со всеми цифровыми
фотокамерами Nikon, который в руководстве фотокамеры
входит в список совместимых аксессуаров. В MB-D17 ис-
пользуется одна аккумуляторная батарея EN-EL15, EN-EL18b,
EN-EL18a или EN-EL18 или восемь батарей типоразмера
АА (щелочные, никельметаллогидридные или литиевые) и
имеются элементы управления для фотосъемки в «верти-
кальной» (портретной) ориентации: кнопки спуска затвора,
«AF-ON» и «Fn», мультиселектор, а также главный и вспомо-
гательный диски управления. Перед использованием про-
чтите данные инструкции и руководство фотокамеры.
Использование дополнительной крышки батарейного отсека BL-5
Крышка батарейного отсека
BL-5 (доступна отдельно) тре-
буется при использовании ба-
тарей EN-EL18b, EN-EL18a или
EN-EL18.
Крышка батарейного
отсека BL-5
Меры безопасности
Для правильной эксплуатации изделия перед его использо-
ванием внимательно прочитайте данное руководство. После
прочтения храните это руководство в доступном месте, чтобы
с ним могли ознакомиться все пользователи данного изделия.
Примечание для пользователей в Европе
Примечание для пользователей в Европе
ВНИМАНИЕ
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ
ТИП БАТАРЕИ. ЛИКВИДИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТА-
РЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что электрическое и
электронное оборудование должно утилизи-
роваться отдельно.
Следующие замечания касаются только поль-
зователей в европейских странах:
• Данное изделие предназначено для раздельной утилиза-
ции в соответствующих пунктах утилизации. Не выбрасы-
вайте изделие вместе с бытовым мусором.
• Раздельные сбор и утилизация помогают сберегать при-
родные ресурсы и предотвращают отрицательные послед-
ствия для здоровья людей и окружающей среды, которые
могут возникнуть из-за неправильной утилизации.
• Подробные сведения можно получить у продавца или в
местной организации, ответственной за вторичную пере-
работку отходов.
Меры предосторожности при использовании
• Батарейный блок MB-D17 предназначена для использова-
ния только с совместимыми фотокамерами.
• Не используйте изделие с батареями и держателями бата-
рей, не рекомендованными в настоящем руководстве.
• Чтобы не допустить короткого замыкания, которое может
произойти при соприкосновении металлических предме-
тов с контактами питания, закрывайте контакты крышкой,
когда MB-D17 не используется.
• Батарейный блок без батарей, держатели батареи или ба-
тареи с дополнительными крышками батарейного отсека
BL-5 необходимо поместить в соответствующие чехлы или
необходимо вынуть батареи, чтобы предотвратить корот-
кое замыкание, вызванное контактом батарей с другими
металлическими предметами.
• Индикатор доступа к карте памяти может гореть, когда на
фотокамеру установлен или снят с фотокамеры MB-D17;
это не является неисправностью.
• При обнаружении в блоке необычного запаха или шума
немедленно прекратите его использование. После извле-
чения батарей доставьте изделие для проверки к продав-
цу или в сервисный центр компании Nikon.
• MB-D17 не имеет выключателя питания. Для включения и
выключения питания используйте соответствующий вы-
ключатель фотокамеры.
Батарейный блок MB-D17 и прилагаемые
аксессуары
Проверьте, чтобы в комплект блока MB-D17 входили сле-
дующие аксессуары (батареи продаются отдельно).
MB-D17 Держатель MS-D12EN для
батарей EN-EL15
Держатель MS-D12 для
батарей типоразмера AA
Контейнер держателя
• Руководство пользовате-
ля (данное руководство)
• Гарантийный талон
(напечатанный в дан-
ном руководстве)
Крышка контактов
При поставке держатель MS-D12EN вставлен в блок
MB-D17. Смотрите «Установка батарей» для получения ин-
формации об установке и извлечении держателя батарей.
Использование сетевого блока питания и разъема питания
Дополнительный сетевой блок питания EH-5b и разъем
питания EP-5B служат надежным источником питания,
когда фотокамера используется в течение длительного
времени. Для использования сетевого блока питания с
MB-D17, вставьте EP-5B в держатель батареи MS-D12EN,
как описано в разделе «Разъем питания EP-5B» (ниже), а
затем подсоедините EH-5b, как описано в документации,
поставляемой с EP-5B.
Компоненты блока MB-D17 (Рисунок A)
q Держатель крышки контактов
w Кнопка «AF-ON»
e Главный диск управления
r Мультиселек тор
t Колесико фиксатора
y Держатель крышки разъема питания
u Крышка батарейного отсека
i Батарейный отсек
o Защёлка батарейного отсека
!0 Силовые/сигнальные контакты
!1 Крышка контактов
!2 Крепёжный винт
!3 Кнопка «Fn»
!4 Спусковая кнопка затвора
!5 Блокировочный переключатель
!6 Вспомогательный диск управления
!7 Гнездо для штатива
!8 Держатель MS-D12EN для батарей EN-EL15
!9 Контакты питания
@0 Контакты питания (Держатель батареи MS-D12EN)
@1 Держатель MS-D12 для батарей типоразмера AA
@2 Контакты питания (Держатель батареи MS-D12)
Кнопки «Fn» и «AF-ON»
Чтобы выбрать функцию данных элементов управления,
выберите Функция кнопок MB-D17 в группе f («Управле-
ние») в меню пользовательских настроек фотокамеры. Для
получения более подробной информации см. руководство
фотокамеры.
Другие элементы управления
Другие элементы управления
Спусковая кнопка затвора MB-D17, мультиселектор и основ-
ной и вспомогательный диски управления выполняют те же
функции, что и соответствующие элементы управления на
фотокамере, с тем исключением, что мультиселектор нельзя
использовать для активации таймера режима ожидания не-
зависимо от параметра, выбранного для Мультиселектор
в группе f («Управление») меню пользовательских настроек
фотокамеры. Для получения более подробной информации
см. руководство фотокамеры.
Блокировочный переключатель MB-D17
Блокировочный переключатель MB-D17
Блокировочный переключатель (Рисунок A- !5) блокирует
элементы управления на MB-D17 во избежание их случай-
ного использования. Прежде чем использовать эти элемен-
ты управления для съёмки в вертикальной (портретной)
ориентации, снимите блокировку, как показано на рисунке.
Блокировочный переключатель не является выключателем
питания. Для включения и выключения питания служит со-
ответствующий выключатель фотокамеры.
Заблокировано Разблокировано
Использование батарейного блока
Присоединение многофункциональной блока
Присоединение многофункциональной блока
Прежде чем присоединять батарейный блок, убедитесь, что
фотокамера выключена и блокировочный переключатель
MB-D17 (Рисунок A- !5) находится в положении L.
1
Снимите крышку контактов (Рисунок A- !1) с батарейного
блока.
2
Контакты блока MB-D17 находятся в основании фотока-
меры и защищены крышкой контактов. Снимите крышку
контактов, как показано на Рисунке B-
q
и положите её в
предназначенный для неё держатель на MB-D17 (Рисунок
B-
w
).
3
Вставьте MB-D17, совмещая крепежный винт (Рисунок
C-
w
) с гнездом для штатива фотокамеры (Рисунок C-
q
)
и плотно затяните колесико фиксатора, поворачивая его
в направлении, указанном стрелкой LOCK (Рисунок D).
Нет необходимости извлекать батарею из фотокамеры
перед подсоединением MB-D17. По фабричной установке
вставленная в фотокамеру батарея будет использоваться
только после разряжения батареи в MB-D17. Параметр
Порядок батарей в меню настройки фотокамеры мож-
но использовать для изменения порядка использования
батарей.
Не забывайте класть крышку контактов фотокамеры в
предназначенный для нее держатель, и храните крышку
контактов MB-D17 в надежном месте, чтобы она не поте-
рялась.
При использовании с MB-D17 фокусировочного меха PB-6
требуются PB-6D и автоматическое удлинительное кольцо
PK-13.
Извлечение батарейного блока
Извлечение батарейного блока
Чтобы отсоединить блок MB-D17, выключите фотокамеру и
установите блокировочный переключатель MB-D17 в поло-
жение L, затем ослабьте колесико фиксатора, повернув его
в направлении, противоположном тому, которое указано
стрелкой LOCK (блокировка), и отсоедините MB-D17.
Установка батарей
MB-D17 можно использовать с одной аккумуляторной бата-
реей EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a или EN-EL18 или 8 батаре-
ями типоразмера АА. Перед установкой батарей, убедитесь
в том, что фотокамера выключена, и что блокировка управ-
ления MB-D17 находится в положении L.
1
Снимите блокировку MB-D17, повернув защелку батарей-
ного отсека в положение , и откройте крышку держате-
ля батареи (Рисунок E).
2
Подготовьте батареи, как описано ниже.
EN-EL15: Совмещая выемки на батарее с выступами на
держателе MS-D12EN, вставьте батарею так, чтобы стрел-
ка (▲) на батарее была направлена на контакты питания
держателя батарей (Рисунок F-
q
). Слегка нажмите на
батарею и вставьте её в направлении, указанном стрел-
кой, до тех пор, пока контакты питания не защёлкнутся на
месте (Рисунок F-
w
).
EN-EL18b, EN-EL18a или EN-EL18: Если защелка батареи на
дополнительной крышке батарейного отсека BL-5 распо-
ложена так, что видна стрелка Y, сдвиньте защелку, что-
бы закрыть стрелку (Рисунок G-
q
). Вставьте два выступа
на батарее в соответствующие отверстия на BL-5 (Рисунок
G-
w
) и проверьте, что защелка батареи сдвинулась в сто-
рону так, чтобы показалась стрелка (Рисунок G-
e
).
Батареи типоразмера AA: Разместите восемь батарей типо-
размера АА в держателе батарей MS-D12, как показано на
рисунке H, соблюдая полярность батарей.
Разъем питания EP-5B
При использовании разъема питания EP-5B, вставьте
его в держатель MS-D12EN так, чтобы стрелка (▲) на
разъеме была направлена в сторону контактов пита-
ния держателя батареи (Рисунок I-
q
). Слегка нажмите
на разъем и сдвиньте его в направлении, указанном
стрелкой, до щелчка (Рисунок I-
w
). Откройте держа-
тель крышки разъема питания и проденьте сетевой
шнур EP-5B через отверстие (Рисунок I-
e
).
3
Вставьте держатель батареи или батарею в MB-D17 и за-
щелкните крышку батарейного отсека (Рисунок J). Убеди-
тесь, что держатель или батарея вставлены перед пово-
ротом защелки.
4
Включите фотокамеру и проверьте уровень заряда ба-
тареи на контрольном дисплее или в видоискателе, как
описано в руководстве пользователя фотокамеры. Если
фотокамера не включается, проверьте правильность
установки батарей.
Для получения дополнительной информации см. руководство
фотокамеры. Если Вы используете батареи типоразмера AA,
используйте параметр Тип батареи MB-D17 в меню настрой-
ки фотокамеры, чтобы указать тип батареи. Статус батареи
можно просмотреть с помощью параметра Информация о
батарее в меню настройки фотокамеры.
Извлечение батарей
Будьте осторожны и не роняйте батареи или держатель.
1
Разблокируйте MB-D17, повернув защелку батарейного
отсека в положение
, и выньте батарею или держатель
батареи (Рисунок E).
2
Выньте батарею или батареи из держателя или крышки
батарейного отсека BL-5.
EN-EL15: Нажимая кнопку PUSH держателя батареи,
сдвиньте батарею по направлению кнопки. Батарею мож-
но вынуть, как показано на рисунке.
Процедура извлечения разъема питания EP-5B такая же,
как и для EN-EL15.
EN-EL18b, EN-EL18a или EN-EL18: Сдвиньте защелку батареи
в направлении, указанном стрелкой (Y), и снимите BL-5.
Батареи типоразмера AA: Выньте батареи, как показано на
рисунке. Будьте осторожны и не уроните батареи при из-
влечении их из держателя.
Технические характеристики
Источник
питания
Одна литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL15,
EN-EL18b, EN-EL18a или EN-EL18, восемь щелочных
(1,5В) или литиевых (1,5В) батарей типоразмера АА, во-
семь никельметаллогидридных (1,2В) аккумуляторных
батарей типоразмера АА или сетевой блок питания EH-5b
(требуется разъем питания EP-5B)
Рабочая
темпера-
тура
От 0 °C до 40 °C
Размеры
(Ш × В × Г)
Приблизительно 152 × 50,5 × 78,5 мм
Вес (прибл.) • 360 г с MS-D12EN и дополнительной батареей EN-EL15
• 445 г с MS-D12 и восемью батареями типоразмера АА
(доступны отдельно от сторонних производителей)
• 300 г с MS-D12EN и дополнительным разъемом питания
EP-5B
• 425 г с дополнительной батареей BL-5 и EN-EL18b,
EN-EL18a или EN-EL18
• 275 г с MS-D12EN
• 260 г с MS-D12
Технические характеристики и конструкция устройства мо-
гут быть изменены без дополнительного уведомления.
Батареи EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a и EN-EL18
Производительность батарей EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a
и EN-EL18 снижается при температурах ниже прим. 10°C.
Убедитесь, что батарея полностью заряжена и подготовь-
те теплую запасную батарею, готовую для замены при
необходимости. Холодные батареи могут восстановить
часть своего заряда, если их поместить в теплое место.
Батареи типоразмера АА
Из-за ограниченной емкости щелочных батарей типораз-
мера AA их следует использовать только в тех случаях,
когда нет другой альтернативы.
Ёмкость батарей типоразмера АА может быть разной, в за-
висимости от производителя и условий хранения, и в неко-
торых случаях может быть очень мала; в некоторых случаях
емкость батарей типоразмера АА может уменьшиться или
они могут перестать работать до истечения их срока годно-
сти. Помните, что емкость батарей типоразмера АА может
уменьшиться при температурах ниже 20 °C. Не рекоменду-
ется использовать при низких температурах.
Условия гарантии
Оборудование Nikon имеет гарантию от любых заводских дефектов на один
полный год от даты первоначальной покупки. Если в течение данного перио-
да гарантии изделие оказывается дефективным по причине ненадлежащего
материала или производственного брака, наша сертифицированная сеть
сервисов на европейской территории продажи Nikon Europe B.V. выполнит
бесплатный ремонт, который включает работу и замену деталей. Nikon
оставляет за собой право (по своему усмотрению) заменять или произво-
дить ремонт изделия.
1. Данная гарантия предоставляется только при предоставлении заполнен-
ного гарантийного талона и оригинального счета или чека, указывающего
дату покупки, тип изделия и название продавца вместе с изделием.
Nikon оставляет за собой право отказать в бесплатном гарантийном обслу-
живании, если вышеуказанные документы не могут быть предоставлены
или если информация, содержащаяся в них, неполная или неразборчивая.
2. Данный гарантийный талон не покрывает:
• необходимое техническое обслуживание и ремонт или замену деталей
по причине обычного износа;
• модификации для обновления изделия относительно его нормального
предназначения, описанного в руководствах пользователя, без предва-
рительного письменного согласия Nikon;
• транспортные расходы и все транспортные риски, относящиеся напря-
мую или косвенно к гарантийному талону изделий.
• любые повреждения, возникающие в результате модификаций или
настроек, которые могут быть применены к изделию, без предвари-
тельного письменного согласия Nikon для соответствия местным или
национальным техническим стандартам, которые в силе в любой другой
стране, отличной от той, для которой изделие было изначально разрабо-
тано и/или произведено.
3. Гарантия не применяется в случае:
• повреждения, вызванного неправильным использованием, включая,
но не ограничивая ошибку использования изделия для обычных целей
или согласно инструкциям пользователя о правильном использовании
и техническом обслуживании, а также для установки или использования
изделия, которые несовместимы со стандартами безопасности, действу-
ющими в стране использования;
• повреждения, вызванного несчастными случаями, включая, но не огра-
ничиваясь молнией, водой, огнем, неправильным использованием или
пренебрежением;
• изменения, порчи, неразборчивости или удаления модели или серийно-
го номера на изделии;
• повреждений, возникших в результате ремонта или регулировок, кото-
рые были проведены несертифицированными сервисными организа-
циями или лицами;
• дефектов в любой системе, в которую изделие интегрировано или с ко-
торой оно используется.
4. Данный гарантийный талон не влияет ни на законные права потребителя
в соответствии с действующим национальным законодательством, ни на
права потребителя по отношению к дилеру, возникающие согласно дого-
вору купли-продажи.
Примечание: Обзор всех авторизованных сервисных станций Nikon мож-
но найти в режиме онлайн по следующей ссылке
http://www.europe-nikon.com/service/
Українська
Дякуємо за те, що придбали універсальний батарейний
блок MB-D17, призначений для використання з усіма циф-
ровими дзеркальними фотокамерами Nikon, у посібниках
до яких блок MB-D17 зазначено як сумісний аксесуар. Для
живлення блока MB-D17 можна використовувати один
перезаряджуваний елемент живлення EN-EL15, EN-EL18b,
EN-EL18a чи EN-EL18 або вісім елементів живлення AA (луж-
ні, нікель-металогідридні або літієві). Пристрій обладнано
елементами керування для зйомки у вертикальній (портрет-
ній) орієнтації: кнопкою спуску затвора, кнопками AF-ON і Fn,
мультиселектором, а також головним і допоміжним дисками
керування. Перед використанням прочитайте цю інструкцію
та посібник з експлуатації фотокамери.
Використання додаткової кришки відсіку для елемента
живлення BL-5
У разі використання еле-
ментів живлення EN-EL18b,
EN-EL18a або EN-EL18 по-
трібна кришка відсіку для
елемента живлення BL-5
(продається окремо).
Кришка відсіку для
елемента живлення BL-5
Правила техніки безпеки
Для забезпечення належної роботи виробу ознайомтесь з
інформацією, викладеною у цьому посібнику, перед вико-
ристанням цього блока. Після ознайомлення з інформацією
зберігайте цей посібник у місці, де його зможуть легко зна-
йти всі ті, хто користуватиметься виробом.
Примітки для користувачів з Європи
Примітки для користувачів з Європи
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕМЕНТІВ ЖИВЛЕННЯ НЕВІДПОВІД-
НОГО ТИПУ ІСНУЄ НЕБЕЗПЕКА ВИБУХУ. УТИЛІЗУЙТЕ ВИКО-
РИСТАНІ ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ ЗГІДНО ЗІ ВСТАНОВЛЕНИ-
МИ ПРАВИЛАМИ.
Така позначка вказує на те, що електричне та
електронне обладнання необхідно утилізува-
ти окремо.
Наведені нижче відомості стосуються лише
користувачів, що мешкають у європейських
країнах:
• Цей виріб необхідно утилізувати окремо у відповідному
пункті збору відходів. Не викидайте його разом із домаш-
нім сміттям.
• Роздільний збір та переробка відходів допомагають збе-
регти природні ресурси та попередити негативні наслідки
для здоров’я людей і довкілля, до яких може призвести не-
правильна утилізація.
• За додатковою інформацією зверніться до роздрібного
продавця або місцевих органів, що відповідають за утилі-
зацію відходів.
Застереження щодо використання
• Блок MB-D17 призначений для використання лише з суміс-
ними фотокамерами.
• Не використовуйте його з елементами живлення чи трима-
чами для них, не зазначеними у цьому посібнику.
• Щоб запобігти коротким замиканням, спричиненим тор-
канням металевими предметами контактів живлення,
встановіть кришку контактів, коли блок MB-D17 не вико-
ристовується.
• Необхідно покласти у футляри тримачі елементів живлен-
ня або елементи живлення з прикріпленими додатковими
кришками відсіків для елементів живлення BL-5 або вийня-
ти елементи живлення, коли ці компоненти не вставлено в
батарейний блок. Це дозволить уникнути короткого зами-
кання через контакт із металевими предметами.
• Індикатор доступу до карти пам’яті може засвітитися, коли
блок MB-D17 прикріплюють до фотокамери чи від’єднують
від неї. Це не є ознакою несправності.
• Якщо помітите дим або відчуєте нетиповий запах від бата-
рейного блока, негайно зніміть його з фотокамери. Після
виймання елементів живлення передайте виріб уповно-
важеному представнику сервісного центру Nikon на огляд.
• Блок MB-D17 не обладнано вимикачем живлення. Щоб уві-
мкнути чи вимкнути живлення, використовуйте вимикач
живлення фотокамери.
Блок MB-D17 та аксесуари з комплекту
Перевірте, чи є у комплекті блока MB-D17 наведені нижче
аксесуари (елементи живлення продаються окремо).
MB-D17 Тримач MS-D12EN для еле-
ментів живлення EN-EL15
Тримач MS-D12 для еле-
ментів живлення типу AA
Футляр для тримача
• Посібник користувача
(цей посібник)
• Гарантійний формуляр
(надрукований у цьому
посібнику)
Кришка контактів
MS-D12EN постачається вставленим у MB-D17. Відомості
про виймання тримача елемента живлення наведено у
розділі «Вставлення елементів живлення».
Використання адаптера змінного струму та з’єднувача
живлення
Додатковий адаптер змінного струму EH-5b та з’єднувач
живлення EP-5B забезпечують надійне живлення для
тривалого використання фотокамери. Щоб використову-
вати адаптер змінного струму разом із блоком MB-D17,
вставте з’єднувач EP-5B до тримача елементів живлення
MS-D12EN, як описано у розділі «З’єднувач живлення
EP-5B» (нижче), а потім під’єднайте адаптер EH-5b, як опи-
сано у документації з комплекту з’єднувача EP-5B.
Деталі блока MB-D17 (рис. А)
q Тримач кришки контактів
w Кнопка AF-ON
e Головний диск керування
r Мультиселек тор
t Коліщатко фіксації
y Кришка з’єднувача живлення на тримачі
u Кришка відсіку для елементів живлення
i Відсік для елементів живлення
o Фіксатор відсіку для елементів живлення
!0 Контакти живлення та сигнальні контакти
!1 Кришка контактів
!2 Монтажний гвинт
!3 Кнопка Fn
!4 Кнопка спуску затвора
!5 Фіксатор засобів керування
!6 Допоміжний диск керування
!7 Гніздо для штатива
!8 Тримач MS-D12EN для елементів живлення EN-EL15
!9 Контакти живлення
@0 Контакти живлення (тримач елементів живлення
MS-D12EN)
@1 Тримач MS-D12 для елементів живлення типу AA
@2
Контакти живлення (тримач для елементів живлення MS-D12)
Кнопки Fn та AF-ON
Щоб вибрати функції цих елементів керування, виберіть
пункт Признач. кнопок MB-D17 у групі f («Елементи ке-
рування») меню користувацьких параметрів фотокамери.
Додаткові відомості наведено в посібнику з експлуатації
фотокамери.
Інші елементи керування
Кнопка спуску затвора, мультиселектор, а також головний і
допоміжний диски керування на блоці MB-D17 виконують ті
ж самі функції, що й відповідні елементи керування на фо-
токамері, за винятком того, що мультиселектор не можна
використовувати для активації таймера режиму очікування,
незалежно від значення, вибраного для параметра Мульти-
селектор у групі f («Елементи керування») меню користу-
вацьких параметрів фотокамери. Додаткові відомості наве-
дено в посібнику з експлуатації фотокамери.
Блокування засобів керування на блоці MB-D17
Блокування засобів керування на блоці MB-D17
Фіксатор елементів керування (рис. A- !5) блокує елементи
керування на блоці MB-D17, запобігаючи їхньому випадко-
вому використанню. Перед використанням цих елементів
керування для зйомки у вертикальній (портретній) орієнта-
ції розблокуйте фіксатор, як показано на рисунку.
Блокування засобів керування не вимикає живлення. Щоб
увімкнути чи вимкнути живлення, використовуйте вимикач
живлення фотокамери.
Заблоковано Розблоковано
Використання батарейного блока
Прикріплення батарейного блока
Прикріплення батарейного блока
Перед під’єднанням батарейного блока переконайтеся, що
фотокамеру вимкнено, а фіксатор засобів керування на бло-
ці MB-D17 (рис. A- !5) знаходиться у положенні L.
1
Зніміть кришку контактів (рис. A- !1) із батарейного блока.
2
Контакти блока MB-D17 знаходяться на нижньому боці
фотокамери. Їх закрито захисною кришкою. Зніміть криш-
ку контактів, як показано на рис. B-
q
, і помістіть її до три-
мача кришки контактів на блоці MB-D17 (рис. B-
w
).
3
Розташуйте блок MB-D17, сумістивши монтажний гвинт
блока MB-D17 (рис. C-
w
) із гніздом для штатива на фо-
токамері (рис. C-
q
). Затягніть коліщатко фіксації про-
кручуванням у напрямку стрілки LOCK (рис. D). Перед
під’єднанням блока MB-D17 немає потреби виймати еле-
мент живлення з фотокамери. За промовчанням елемент
живлення фотокамери буде використовуватися тільки
після розряджання елемента живлення у блоці MB-D17.
Щоб змінити порядок, у якому використовуються елемен-
ти живлення, можна скористатися параметром Порядок
елементів живл. у меню налаштування фотокамери.
Не забудьте помістити кришку контактів фотокамери до
тримача на блоці MB-D17. Тримайте кришку контактів бло-
ка у безпечному місці, щоб не загубити її.
Під час використання фокусувального міха PB-6 разом із
блоком MB-D17 потрібні пристрій PB-6D й автоматичне
подовжувальне кільце PK-13.
Зняття батарейного блока
Щоб зняти блок MB-D17, вимкніть фотокамеру і встановіть
фіксатор елементів керування на блоці MB-D17 у положення
L, потім ослабте коліщатко фіксації, прокрутивши його у на-
прямку, протилежному показаному стрілкою LOCK, та зніміть
блок MB-D17.
Вставлення елементів живлення
Вставлення елементів живлення
Блок MB-D17 можна використовувати з одним переза-
ряджуваним елементом живлення EN-EL15, EN-EL18b,
EN-EL18a чи EN-EL18 або вісьмома елементами живлення
AA. Перед вставленням елементів живлення переконайтеся,
що фотокамеру вимкнено, а фіксатор елементів керування
блока MB-D17 знаходиться в положенні L.
1
Вивільніть блок MB-D17, повернувши фіксатор відсіку для
елементів живлення у положення
, і вийміть тримач еле-
ментів живлення (рис. E).
2
Підготуйте елементи живлення, як описано нижче.
EN-EL15. Сумістивши виступи на елементі живлення із за-
глибленнями у тримачі MS-D12EN, вставте елемент жив-
лення стрілкою (▲) у напрямку контактів живлення на
тримачі (рис. F-
q
). Злегка притисніть елемент живлення
вниз і вставте його за напрямком стрілки, поки контакти
не стануть на місце з клацанням (рис. F-
w
).
EN-EL18b, EN-EL18a або EN-EL18. Якщо фіксатор елемента
живлення на додатковій кришці відсіку для елемента жив-
лення BL-5 розташовано таким чином, що видно стрілку
Y, пересуньте його в положення, коли стрілку не видно
(рис. G-
q
). Вставте два виступи елемента живлення до
відповідних заглиблень у кришці BL-5 (рис. G-
w
) та пере-
конайтеся, що фіксатор елемента живлення пересунуто в
положення, коли видно стрілку (рис. G-
e
).
Елементи живлення типу AA. Помістіть вісім елементів жив-
лення типу AA до тримача елементів живлення MS-D12,
як показано на рисунку H. Переконайтеся, що елементи
живлення вставлено в належній орієнтації.
З’єднувач живлення EP-5B
У разі використання з’єднувача живлення EP-5B вставте
його в тримач елементів живлення MS-D12EN таким чи-
ном, щоб стрілку (▲) на з’єднувачі було спрямовано в
бік контактів живлення тримача (рис. I-
q
). Злегка при-
тисніть з’єднувач донизу та посуньте його в напрямку
стрілки до фіксації контактів живлення з клацанням
(рис. I-
w
). Відкрийте кришку з’єднувача живлення на
тримачі та протягніть силовий кабель EP-5B крізь отвір
(рис. I-
e
).
3
Вставте тримач елемента живлення або елемент живлен-
ня в блок MB-D17 і замкніть кришку відсіку для елемента
живлення (рис. J). Переконайтеся, що тримач або елемент
живлення вставлено, перед тим як повертати фіксатор.
4
Увімкніть фотокамеру та перевірте рівень заряду елемен-
та живлення у видошукачі або на панелі керування, як
описано у посібнику до фотокамери. Якщо фотокамера не
вмикається, переконайтеся, що елемент живлення встав-
лено належним чином.
Додаткові відомості наведено в посібнику з експлуатації фото-
камери. Якщо використовуються елементи живлення типу AA,
використовуйте параметр Тип елем. живл. MB-D17 у меню
налаштування фотокамери, щоб зазначити тип елементів жив-
лення. Стан елементів живлення можна перевірити за допо-
могою параметра меню налаштування фотокамери Відомості
про елемент живл.
Виймання елементів живлення
Виймання елементів живлення
Будьте обережні, щоб не впустити елементи живлення або
тримач.
1
Розблокуйте блок MB-D17, повернувши фіксатор відсіку
для елемента живлення в положення , та вийміть еле-
мент живлення або тримач елементів живлення (рис. E).
2
Вийміть елемент живлення чи елементи живлення з три-
мача або зніміть кришку відсіку для елемента живлення
BL-5.
EN-EL15. Натискаючи кнопку PUSH на відсіку, потягніть
елементи живлення в напрямку кнопки. Тепер елементи
живлення можна виймати, як показано на рисунку.
З’єднувач живлення EP-5B виймають так само, як і елемент
живлення EN-EL15.
EN-EL18b, EN-EL18a або EN-EL18. Зсуньте фіксатор елемента
живлення у вказаному стрілкою напрямку (Y) та зніміть
кришку BL-5.
Елементи живлення типу АА. Вийміть елементи живлення,
як показано на рисунку. Будьте обережні, щоб не впустити
елементи живлення, коли виймаєте їх із тримача.
Технічні характеристики
Джерело
живлення
Один перезаряджуваний літій-іонний елемент
живлення EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a або
EN-EL18, вісім лужних (1,5В) або літієвих (1,5В)
елементів живлення AA, вісім метало-гідридних
(1,2В) перезаряджуваних елементів живлення
AA або адаптер змінного струму EH-5b (потрібен
з’єднувач живлення EP-5B)
Робоча
температура
0 °C – 40 °C
Габаритні розміри
(висота × ширина ×
глибина)
Прибл. 152 × 50,5 × 78,5 мм
Маса (прибл.) • 360 г із тримачем MS-D12EN та додатковим
елементом живлення EN-EL15
• 445 г із тримачем MS-D12 та вісьмома елемен-
тами живлення типу AA (продаються окремо у
сторонніх постачальників)
• 300 г із тримачем MS-D12EN та додатковим
з’єднувачем живлення EP-5B
• 425 г з додатковою кришкою BL-5 та елементом
живлення EN-EL18b, EN-EL18a або EN-EL18
• 275 г із тримачем MS-D12EN
• 260 г із тримачем MS-D12
Технічні характеристики та конструкція можуть змінюватися
без попереднього повідомлення.
Елементи живлення EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a та EN-EL18
Ємність елементів живлення EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a
та EN-EL18 зменшується за температур, нижчих ніж 10 °C.
Переконайтеся, що елемент живлення повністю заря-
джено та тримайте під рукою теплий запасний елемент
живлення, щоб за необхідності виконати заміну. Холодні
елементи живлення після нагрівання можуть відновити
частину свого заряду.
Елементи живлення типу AA
Лужні елементи живлення типу AA мають обмежену єм-
ність, тому їх слід використовувати лише тоді, коли немає
інших варіантів.
Ємність елементів живлення типу AA залежить від вироб-
ника й умов зберігання. За певних умов вона може бути
дуже малою; у деяких випадках елементи живлення типу
AA можуть втратити частину ємності або повністю роз-
рядитися до закінчення терміну зберігання. Зауважте, що
ємність елементів живлення типу AA може зменшуватися
за температур нижче 20 °C. Не рекомендовано використо-
вувати їх за низьких температур.
Умови гарантії
На це обладнання Nikon надається гарантія від дефектів виробництва на
один рік від дати початкової покупки. Якщо протягом гарантійного терміну
виріб виявиться дефектним через незадовільну якість матеріалів або виго-
товлення, наша авторизована сервісна мережа на території збуту компанії
Nikon Europe B.V. виконає безкоштовний ремонт виробу, що включає роботу
та заміну деталей, згідно з умовами та положеннями, викладеними нижче.
Компанія Nikon залишає за собою право (на свій власний розсуд) замінити
або відремонтувати виріб.
1. Ця гарантія надається після пред’явлення заповненого гарантійного фор-
муляра і оригіналу рахунка-фактури або товарного чека, в якому вказано
дату покупки, тип виробу та назву компанії-продавця, разом із виробом.
Компанія Nikon залишає за собою право відмовити у безкоштовному га-
рантійному обслуговуванні, якщо зазначені вище документи неможливо
пред’явити або якщо наведена в них інформація є неповною або її вказано
нерозбірливо.
2. Ця гарантія не поширюється на такі випадки:
• необхідне технічне обслуговування та ремонт або заміна деталей через
нормальне зношення;
• внесення змін для модернізації виробу відносно його звичайного при-
значення, описаного у посібнику користувача, без попереднього письмо-
вого дозволу компанії Nikon;
• витрати на перевезення та всі ризики перевезення, прямо або непрямо
пов’язані з гарантією на вироби;
• будь-які пошкодження, що виникли внаслідок модифікацій або нала-
штувань виробу, які було зроблено без попереднього письмового дозво-
лу компанії Nikon з метою узгодження з місцевими або національними
стандартами, чинними у будь-якій країні, відмінній від тієї, для викорис-
тання в якій виріб було розроблено та/або виготовлено.
3. Гарантія не застосовується у таких випадках:
• пошкодження виробу внаслідок неналежного використання, включаю-
чи, серед іншого, використання виробу у спосіб, відмінний від його нор-
мального призначення, або без дотримання інструкцій для користувача
щодо належного використання та технічного обслуговування, а також
установлення або використання виробу без дотримання стандартів із
техніки безпеки, чинних у країні використання;
• пошкодження виробу внаслідок нещасних випадків, включаючи, серед
іншого, пошкодження внаслідок дії блискавки, води, вогню, неналежного
використання або недбалості;
• зміна, стирання, нечіткість або видалення назви моделі або серійного
номеру на виробі;
• пошкодження виробу внаслідок ремонтних робіт або налаштувань, ви-
конаних неавторизованими сервісними організаціями або особами;
• наявність дефектів у будь-якій системі, у яку виріб інтегровано, або з
якою він використовується.
4. Ця гарантія обслуговування не впливає ні на законні права користувача,
передбачені чинним національним законодавством, ні на права користу-
вача у відношенні до продавця, які випливають з їхнього договору купівлі-
продажу.
Примітка: Загальні відомості про всі авторизовані сервісні центри Nikon
можна знайти за цим посиланням
http://www.europe-nikon.com/service/
Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ MB-D17 ԛɣɥɟɫɿɦɞɿ ɤɟɪɟɤ-
ɠɚɪɚԕ ɪɟɬɿɧɞɟ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɛɚɪɥɵԕ Nikon ɫɚɧɞɵԕ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɵɧɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ MB-D17
ɛɿɪɧɟɲɟ ԕɭɚɬ ɤԧɡɞɟɪɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɦԛɦɤɿɧɞɿɤ ɛɟɪɟɬɿɧ
ԥɦɛɟɛɚɩ ɛɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧ ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧɵԙɵɡ ԛɲɿɧ
ɪɚԕɦɟɬ. MB-D17 ɿɲɿɧɟ ɛɿɪ EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a
ɧɟɦɟɫɟ EN-EL18 ԕɚɣɬɚ ɡɚɪɹɞɬɚɥɚɬɵɧ ɛɚɬɚɪɟɹɫɵ ɧɟɦɟɫɟ
ɫɟɝɿɡ AA ɛɚɬɚɪɟɹɫɵ (ɫɿɥɬɿɥɿ, Ni-MH ɧɟɦɟɫɟ ɥɢɬɢɣ) ɫɵɹɞɵ
ɠԥɧɟ ɨɧɵԙ «ɬɿɤ» (ɩɨɪɬɪɟɬɬɿɤ) ɛɚԑɞɚɪɞɚ ɫɭɪɟɬɬɟɪ ɬԛɫɿɪɭɝɟ
ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɛɚɫԕɚɪɭ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿ ɛɚɪ: ɵɫɵɪɦɚɧɵ ɛɨɫɚɬɭ,
AF-ON ɠԥɧɟ Fn ɬԛɣɦɟɲɿɤɬ
ɟɪɿ, ɦɭɥɶɬɢ ɫɟɥɟɤɬɨɪ ɠԥɧɟ
ɧɟɝɿɡɝɿ ɠԥɧɟ ԕɨɫɵɦɲɚ ɛɚɫԕɚɪɭ ɞɢɫɤɿɥɟɪɿ. ɉɚɣɞɚɥɚɧɭ
ɚɥɞɵɧɞɚ ɨɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ɨԕɵɩ ɲɵԑɵԙɵɡ.
BL-5 Ωɨɫɵɦɲɚ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛλɥɿɦɿɧɿέ ΩɚΩɩɚΥɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
EN-EL18b, EN-EL18a ɧɟɦɟɫɟ
EN-EL18 ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɞɚ BL-5 ɛɚɬɚɪɟɹ
ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵ (ɛԧɥɟɤ
ɫɚɬɵɥɚɞɵ) ԕɚɠɟɬ.
BL-5 ɛɚɬɚɪɟɹ
ɛλɥɿɦɿɧɿέ ΩɚΩɩɚΥɵ
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɲɚɪɚɥɚɪɵ
Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵԙ ɞԝɪɵɫ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭɿɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɭ
ԛɲɿɧ ɨɧɵ ԕɨɥɞɚɧɭɞɚɧ ɛԝɪɵɧ ɨɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɵ ɬɨɥɵԑɵɦɟɧ
ɨԕɵԙɵɡ. Ɉԕɵԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ, ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɥɚɪɞɵԙ
ɛɚɪɥɵԑɵ ɤԧɪɟ ɚɥɚɬɵɧ ɠɟɪɝɟ ɫɚԕɬɚԙɵɡ.
ȿɭɪɨɩɚɞɚԑɵ ɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɟɫɤɟɪɬɩɟ
ȿɭɪɨɩɚɞɚԑɵ ɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɟɫɤɟɪɬɩɟ
ɋȺԔ ȻɈɅɕԘɕɁ
ȿȽȿɊ ȻȺɌȺɊȿə ɀȺɊȺɆɋɕɁ ɌԚɊȱɆȿɇ
ȺɍɕɋɌɕɊɕɅԐȺɇ ȻɈɅɋȺ, ɀȺɊɕɅɕɋ ԔȺɍɉȱ
ȻɈɅɍɕ ɆԚɆɄȱɇ. ԔɈɅȾȺɇɕɅԐȺɇ ȻȺɌȺɊȿəɅȺɊȾɕ
ɇԜɋԔȺɍɅȺɊԐȺ ɋԤɃɄȿɋ ɀɈɃɕԘɕɁ.
Ȼԝɥ ɬɚԙɛɚ ɷɥɟɤɬɪ ɠԥɧɟ ɷɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ
ɠɚɛɞɵԕɬɚɪɞɵԙ ɛԧɥɟɤ ɠɢɧɚɥɭɵ ɤɟɪɟɤɬɿɝɿɧ
ɛɿɥɞɿɪɟɞɿ.
Ɍԧɦɟɧɞɟɝɿ ɬɟɤ ȿɭɪɨɩɚ ɟɥɞɟɪɿɧɞɟɝɿ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɥɚɪԑɚ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɞɵ:
• Ȼԝɥ ԧɧɿɦ ɬɢɿɫɬɿ ɠɢɧɚɭ ɧԛɤɬɟɫɿɧɞɟ ɛԧɥɟɤ ɠɢɧɚɭ ԛɲɿɧ
ɚɪɧɚɥԑɚɧ. Ɍԝɪɦɵɫɬɵԕ ԕɨԕɵɫ ɪɟɬɿɧɞɟ ɠɨɣɦɚԙɵɡ.
• Ȼԧɥɟɤ ɠɢɧɚɭ ɠԥɧɟ ԕɚɣɬɚ ԧԙɞɟɭ ɬɚɛɢԑɢ ɪɟɫɭɪɫɬɚɪɞɵ
ɫɚԕɬɚɭԑɚ ɠԥɧɟ ɞԝɪɵɫ ɟɦɟɫ ɥɚԕɬɵɪɭɞɚɧ ɩɚɣɞɚ ɛɨɥɭɵ
ɦԛɦɤɿɧ ɚɞɚɦ ɞɟɧɫɚɭɥɵԑɵɧɚ ɠԥɧɟ ԕɨɪɲɚԑɚɧ ɨɪɬɚԑɚ
ɬɟɪɿɫ ɫɚɥɞɚɪɥɚɪɞɵ ɛɨɥɞɵɪɦɚɭԑɚ ɤԧɦɟɤɬɟɫɟɞɿ.
• Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɫɚɬɭɲɵԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ԕɨԕɵɫԕɚ
ɠɚɭɚɩɬɵ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ԝɣɵɦɞɚɪԑɚ ɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ.
Ԕɨɥɞɚɧɭԑɚ ԕɚɬɵɫɬɵ ɫɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɥɚɪ
• MB-D17 ɠɢɧɚԑɵ ɬɟɤ ԛɣɥɟɫɿɦɞɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɦɟɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ.
• Ɉɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɚ ԝɫɵɧɵɥɦɚԑɚɧ ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɦɟɧ ɠԥɧɟ
ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɬɚɪɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ.
• Ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿɧɟ ɬɢɟɬɿɧ ɦɟɬɚɥ ɡɚɬɬɚɪ ɫɟɛɟɩ ɛɨɥɚɬɵɧ
ԕɵɫԕɚ ɬԝɣɵԕɬɚɥɭɥɚɪɞɵ ɛɨɥɞɵɪɦɚɭ ԛɲɿɧ MB-D17
ɠɢɧɚԑɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɬԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɧ
ɨɪɧɵɧɚ ɫɚɥɵԙɵɡ.
• Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧɚ ɫɚɥɵɧɛɚԑɚɧ ɛɨɥɫɚ, ɛɚɫԕɚ ɦɟɬɚɥɥ
ɡɚɬɬɚɪԑɚ ɬɢɸ ɬɭɞɵɪɚɬɵɧ ԕɵɫԕɚ ɬԝɣɵԕɬɚɥɭɥɚɪɞɵ
ɛɨɥɞɵɪɦɚɭ ԛɲɿɧ ԕɨɫɵɦɲɚ BL-5 ɛɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ
ԕɚԕɩɚԕɬɚɪɵ ɛɟɤɿɬɿɥɝɟɧ ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɬɚɪɵɧ
ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ԕɚɩɬɚɪɵɧɚ ɫɚɥɭ ɤɟɪɟɤ ɧɟɦɟɫɟ
ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɚɥɭ ɤɟɪɟɤ.
• MB-D17 ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚ ɛɟɤɿɬɿɥɝɟɧɞɟ ɧɟɦɟɫɟ ɨɞɚɧ
ɚɥɵɧԑɚɧɞɚ ɠɚɞ ɤɚɪɬɚɫɵɧɚ ԕɚɬɵɧɚɫɭ ɲɚɦɵ ɠɚɧɭɵ
ɦԛɦɤɿɧ; ɛԝɥ ɚԕɚɭɥɵԕ ɟɦɟɫ.
• Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧɚɧ ɬԛɬɿɧ ɧɟɦɟɫɟ ԥɞɟɬɬɟɧ ɬɵɫ ɢɿɫ ɧɟɦɟɫɟ
ɲɭɵɥ ɲɵԕԕɚɧɵɧ ɛɚɣԕɚɫɚԙɵɡ, ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɞɵ ɞɟɪɟɭ
ɬɨԕɬɚɬɵԙɵɡ. Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɚɥԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ
ɬɟɤɫɟɪɬɭɝɟ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ɫɚɭɞɚ ɧԛɤɬɟɫɿɧɟ ɧɟɦɟɫɟ Nikon
ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ԧɤɿɥɿɧɟ ɚɩɚɪɵԙɵɡ.
• MB-D17 ɠɢɧɚԑɵ ԕɭɚɬ ɚɠɵɪɚɬԕɵɲɵɦɟɧ ɠɚɛɞɵԕɬɚɥɦɚԑɚɧ.
Ԕɭɚɬɬɵ ԕɨɫɭ ɧɟɦɟɫɟ ԧɲɿɪɭ ԛɲɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ԕɭɚɬ
ɚɠɵɪɚɬԕɵɲɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ.
MB-D17 ɠԥɧɟ ɛɿɪɝɟ ɠɟɬɤɿɡɿɥɟɬɿɧ
ɤɟɪɟɤ-ɠɚɪɚԕɬɚɪɵ
Ɇɵɧɚ ɡɚɬɬɚɪɞɵԙ MB-D17 ɠɢɧɚԑɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɠɟɬɤɿɡɿɥɝɟɧɿɧɟ
ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ (ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪ ɛԧɥɟɤ ɫɚɬɵɥɚɞɵ).
MB-D17 EN-EL15 ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɚ
ɚɪɧɚɥΥɚɧ MS-D12EN
αɫɬɚΥɵɲɵ
AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɚ
ɚɪɧɚɥΥɚɧ MS-D12
αɫɬɚΥɵɲɵ
ΰɫɬɚΥɵɲ Ωɚɛɵ
• Ψɨɥɞɚɧɭɲɵ ɧαɫΩɚɭɥɵΥɵ
(ɨɫɵ ɧαɫΩɚɭɥɵΩ)
• Ʉɟɩɿɥɞɿɤ (ɨɫɵ
ɧαɫΩɚɭɥɵΩɬɚ ɛɚɫɵɥΥɚɧ)
Ɍίɣɿɫɩɟ ΩɚΩɩɚΥɵ
MS-D12EN ɠɿɛɟɪɿɥɝɟɧ ɤɟɡɞɟ MB-D17 ɿɲɿɧɟ ɫɚɥɵɧɚɞɵ.
Ȼɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭ ɬɭɪɚɥɵ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ
ԛɲɿɧ «Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɫɚɥɭ» ɛԧɥɿɦɿɧ ԕɚɪɚԙɵɡ.
Ⱥɣɧɵɦɚɥɵ ɬɨɤ ɚɞɚɩɬɟɪɿɧ ɠιɧɟ Ωɭɚɬ ɠɚɥΥɚΥɵɲɵɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
Ԕɨɫɵɦɲɚ EH-5b ɚɣɧɵɦɚɥɵ ɬɨɤ ɚɞɚɩɬɟɪɿ ɠԥɧɟ
EP-5B ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɫɟɧɿɦɞɿ ԕɭɚɬ ɤԧɡɿɧ ɛɟɪɟɞɿ.
MB-D17 ɠɢɧɚԑɵɦɟɧ ɚɣɧɵɦɚɥɵ ɬɨɤ ɚɞɚɩɬɟɪɿɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԛɲɿɧ «EP-5B ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵ» (ɬԧɦɟɧɞɟ)
ɿɲɿɧɞɟ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧɞɚɣ EP-5B ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧ
MS-D12EN ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ ɫɚɥɵɩ, EH-5b ԕɭɚɬ
ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧ EP-5B ɛɿɪɝɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ԕԝɠɚɬɬɚɦɚɞɚ
ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧɞɚɣ ɠɚɥԑɚԙɵɡ.
MB-D17 ɛԧɥɿɤɬɟɪɿ (Ⱥ ɫɭɪɟɬɿ)
q
Ɍԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɧɵԙ ԝɫɬɚԑɵɲɵ
w
AF-ON ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ
e
ɇɟɝɿɡɝɿ ɛɚɫԕɚɪɭ ɞɢɫɤɿ
r
Ɇɭɥɶɬɢ ɫɟɥɟɤɬɨɪ
t
ɀɚɥԑɚɧɛɚɥɵ ɞԧԙɝɟɥɟɤ
y
Ԝɫɬɚԑɵɲ ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧɵԙ ԕɚԕɩɚԑɵ
u
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵ
i
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿ
o
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ɿɥɦɟɝɿ
!0
Ԕɭɚɬ/ɫɢɝɧɚɥ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ
!1
Ɍԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵ
!2
Ȼɟɤɿɬɭ ɛԝɪɚɧɞɚɫɵ
!3
Fn ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ
!4
ɕɫɵɪɦɚɧɵ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ
!5
Ȼɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵ
!6
Ԕɨɫɵɦɲɚ ɛɚɫԕɚɪɭ ɞɢɫɤɿ
!7
ɒɬɚ
ɬɢɜ ԝɹɲɵԑɵ
!8
EN-EL15 ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ MS-D12EN
ԝɫɬɚԑɵɲɵ
!9
Ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ
@0
Ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ (MS-D12EN ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɵ)
@1
AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ MS-D12 ԝɫɬɚԑɵɲɵ
@2
Ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ (MS-D12 ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɵ)
Fn ɠԥɧɟ AF-ON ɬԛɣɦɟɲɿɤɬɟɪɿ
Fn ɠԥɧɟ AF-ON ɬԛɣɦɟɲɿɤɬɟɪɿ
Ȼԝɥ ɛɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿ ɨɣɧɚɣɬɵɧ ɪԧɥɞɿ ɬɚԙɞɚɭ ԛɲɿɧ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪɿ ɦԥɡɿɪɿɧɿԙ f
(«Controls (Ȼɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿ)») ɬɨɛɵɧɞɚ Assign MB-D17
buttons (MB-D17 ɬԛɣɦɟɲɿɤɬɟɪɿɧ ɬɚԑɚɣɵɧɞɚɭ) ɩԥɪɦɟɧɿɧ
ɬɚԙɞɚԙɵɡ. Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɚɧ
ԕɚɪɚԙɵɡ.
Ȼɚɫԕɚ ɛɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿ
MB-D17 ɵɫɵɪɦɚɧɵ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿ, ɦɭɥɶɬɢ
ɫɟɥɟɤɬɨɪ, ԥɪɿ ɧɟɝɿɡɝɿ ɠԥɧɟ ԕɨɫɵɦɲɚ ɛɚɫԕɚɪɭ ɞɢɫɤɿɥɟɪɿ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚԑɵ ɫԥɣɤɟɫ ɛɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿɦɟɧ ɛɿɪɞɟɣ
ɮɭɧɤɰɢɹɥɚɪɞɵ ɨɪɵɧɞɚɣɞɵ, ɬɟɤ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ
ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɩɚɪɚɦɟɬɪɥɟɪɿ ɦԥɡɿɪɿɧɿԙ f («Controls
(Ȼɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿ)») ɬɨɛɵɧɞɚ Multi selector (Ɇɭɥɶɬɢ
ɫɟɥɟɤɬɨɪ) ԛɲɿɧ ɬɚԙɞɚɥԑɚɧ ɩɚɪɚɦɟɬɪɝɟ ԕɚɪɚɦɚɫɬɚɧ
ɦɭɥɶɬɢ ɫɟɥɟɤɬɨɪɞɵ ɤԛɬɭ ɪɟɠɢɦɿɧɿԙ ɬɚɣɦɟɪɿɧ ɛɟɥɫɟɧɞɿɪɭ
ԛɲɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɦԛɦɤɿɧ ɟɦɟɫ. Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɚɧ ԕɚɪɚԙɵɡ.
MB-D17 ɛɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵ
Ȼɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵ (Ⱥ ɫɭɪɟɬɿ
!5
) ɦɚԕɫɚɬɫɵɡ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɞɵ
ɛɨɥɞɵɪɦɚɭ ԛɲɿɧ MB-D17 ɛɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿɧ ԕԝɥɵɩɬɚɣɞɵ.
Ɍɿɤ (ɩɨɪɬɪɟɬɬɿɤ) ɛɚԑɵɬɬɚ ɮɨɬɨɫɭɪɟɬɬɟɪ ɬԛɫɿɪɭ ԛɲɿɧ
ɨɫɵ ɛɚɫԕɚɪɭ ɬɟɬɿɤɬɟɪɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ԕԝɥɵɩɬɵ
ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ.
Ȼɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵ ԕɭɚɬ ɚɠɵɪɚɬԕɵɲɵ ɟɦɟɫ. Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ
ԕɨɫɭ ɠԥɧɟ ԧɲɿɪɭ ԛɲɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ԕɭɚɬ ɚɠɵɪɚɬԕɵɲɵɧ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ.
Ψαɥɵɩɬɚɭɥɵ Ψαɥɩɵ ɚɲɵɥΥɚɧ
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧ ɠɚɥԑɚɭ
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧ ɠɚɥԑɚɦɚɫ ɛԝɪɵɧ, ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ
ԧɲɿɪɭɥɿ ɠԥɧɟ MB-D17 ɛɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵɧɵԙ (A ɫɭɪɟɬɿ
!5
) L
ɤԛɣɿɧɞɟ ɟɤɟɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ.
1
Ɍԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɧ (A ɫɭɪɟɬɿ
!1
) ɛɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧɚɧ
ɲɟɲɿԙɿɡ.
2
MB-D17 ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɧɟɝɿɡɿɧɞɟ ɛɨɥɚɞɵ
ɠԥɧɟ ɫɨɥ ɠɟɪɞɟ ɬԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɦɟɧ ԕɨɪԑɚɥɚɞɵ.
Ɍԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɧ B ɫɭɪɟɬɿɧɞɟ
q
ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ
ɚɥɵɩ, ɨɧɵ MB-D17 ɬԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ
ɨɪɧɚɥɚɫɬɵɪɵԙɵɡ (B ɫɭɪɟɬɿ
w
).
3
MB-D17 ɠɢɧɚԑɵɧ MB-D17 ɛɟɤɿɬɭ ɛԝɪɚɧɞɚɫɵɧ (C ɫɭɪɟɬɿ
w
)
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɲɬɚɬɢɜ ԝɹɲɵԑɵɦɟɧ ɬɭɪɚɥɚɩ (C ɫɭɪɟɬɿ
q
)
ɠԥɧɟ LOCK ɤԧɪɫɟɬɤɿɫɿɧɞɟ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɛɚԑɵɬɬɚ ɠɚɥԑɚɧɛɚɥɵ
ɞԧԙɝɟɥɟɤɬɿ ɛԝɪɚɩ, ɨɧɵ ԕɚɬɚɣɬɵɩ (D ɫɭɪɟɬɿ) ɨɪɧɚɥɚɫɬɵɪɵԙɵɡ.
MB-D17 ɠɚɥԑɚɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚɧ
ɚɥɭɞɵԙ ԕɚɠɟɬɿ ɠɨԕ. Ԥɞɟɩɤɿ ɛɚɩɬɚɭɥɚɪɞɚ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚ
ɫɚɥɵɧԑɚɧ ɛɚɬɚɪɟɹ ɬɟɤ MB-D17 ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɧɵԙ ԕɭɚɬɵ
ɬɚɭɫɵɥԑɚɧɧɚɧ ɤɟɣɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɞɵ. Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ
ɛɚɩɬɚɭ ɦԥɡɿɪɿɧɞɟɝɿ Battery order (Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪ ɪɟɬɿ)
ɩɚɪɚɦɟɬɪɿɧ ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧ ɪɟɬɬɿ ԧɡɝɟɪɬɭ
ԛɲɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ.
ɀɨԑɚɥɬɵɩ ɚɥɦɚɭ ԛɲɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɬԛɣɿɫɩɟ
ԕɚԕɩɚԑɵɧ ɬԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɧɵԙ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ
ɨɪɧɚɥɚɫɬɵɪɵԙɵɡ ɠԥɧɟ MB-D17 ɬԛɣɿɫɩɟ ԕɚԕɩɚԑɵɧ
ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɠɟɪɞɟ ɫɚԕɬɚԙɵɡ.
PB-6 ɠɢɵɪɵɥɦɚɥɵ ɮɨɤɭɫɬɚɭ ɦɟɯɚɧɢɡɦɿɧ MB-D17
ɠɢɧɚԑɵɦɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ PB-6D ɠԥɧɟ PK-13
ɚɜɬɨɦɚɬɬɵ ԝɡɚɪɬɚɬɵɧ ɫɚԕɢɧɚɫɵ ԕɚɠɟɬ.
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭ
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɠɢɧɚԑɵɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭ
MB-D17 ɠɢɧɚԑɵɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭ ԛɲɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ
ԧɲɿɪɿԙɿɡ ɠԥɧɟ MB-D17 ɛɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵɧ L ɤԛɣɿɧɟ
ɨɪɧɚɬɵԙɵɡ, ɫɨɞɚɧ ɤɟɣɿɧ ɠɚɥԑɚɧɛɚɥɵ ɞԧԙɝɟɥɟɤɬɿ LOCK
ɤԧɪɫɟɬɤɿɫɿ ɤԧɪɫɟɬɤɟɧ ɛɚԑɵɬԕɚ ɬɟɪɿɫ ɛԝɪɚɩ, ɨɧɵ ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ
ɠԥɧɟ MB-D17 ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ.
Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɫɚɥɭ
MB-D17 ɠɢɧɚԑɵɧ ɛɿɪ EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a
ɧɟɦɟɫɟ EN-EL18 ԕɚɣɬɚ ɡɚɪɹɞɬɚɥɚɬɵɧ ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɦɟɧ
ɧɟɦɟɫɟ ɫɟɝɿɡ AA ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ
ɛɨɥɚɞɵ. Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɫɚɥɦɚɣ ɬԝɪɵɩ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ԧɲɿɪɭɥɿ ɠԥɧɟ MB-D17 ɛɚɫԕɚɪɭ ԕԝɥɩɵ L ɤԛɣɿɧɞɟ ɟɤɟɧɿɧɟ
ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ.
1
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ɿɥɦɟɝɿɧ ɤԛɣɿɧɟ ɛԝɪɚɩ, MB-D17
ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ ɠԥɧɟ ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ
(E ɫɭɪɟɬɿ).
2
Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɬԧɦɟɧɞɟ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧɞɚɣ ɞɚɣɵɧɞɚԙɵɡ.
EN-EL15: Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵԙ ɲɵԑɵԙԕɵ ɠɟɪɥɟɪɿɧ MS-D12EN
ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ ɫԥɣɤɟɫɬɟɧɞɿɪɿɩ, ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɛɚɬɚɪɟɹɞɚԑɵ
ɤԧɪɫɟɬɤɿɧɿ (▲) ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɬɵԙ ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿɧɟ
ԕɚɪɚɬɵɩ ɫɚɥɵԙɵɡ (F ɫɭɪɟɬɿ
q
). Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ ɬԧɦɟɧɝɟ
ԕɚɪɚɣ ɚԕɵɪɵɧ ɛɚɫɵԙɵɡ ɠԥɧɟ ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ ɨɪɧɵɧɚ
ɬԛɫɤɟɧɲɟ ɨɧɵ ɤԧɪɫɟɬɤɿ ɛɚԑɵɬɵɧɞɚ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ
(F ɫɭɪɟɬɿ
w
).
EN-EL18b, EN-EL18a ɧɟɦɟɫɟ EN-EL18: BL-5 ԕɨɫɵɦɲɚ
ɛɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵɧɞɚ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛɨɫɚɬԕɵɲɵ
Y ɤԧɪɫɟɬɤɿɫɿ ɤԧɪɿɧɟɬɿɧɞɟɣ ɨɪɧɚɥɚɫɬɵɪɵɥԑɚɧ ɛɨɥɫɚ,
ɤԧɪɫɟ
ɬɤɿɧɿ ɠɚɛɭ ԛɲɿɧ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛɨɫɚɬԕɵɲɵɧ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ
(G ɫɭɪɟɬɿ
q
). Ȼɚɬɚɪɟɹɞɚԑɵ ɟɤɿ ɲɵԑɵԙԕɵ ɠɟɪɞɿ BL-5
ɛɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵɧɞɚԑɵ ɫԥɣɤɟɫ ԝɹɲɵԕɬɚɪԑɚ
ɤɿɪɝɿɡɿԙɿɡ (G ɫɭɪɟɬɿ
w
) ɠԥɧɟ ɛɚɬɚɪɟɹ ɛɨɫɚɬԕɵɲɵ
ɤԧɪɫɟɬɤɿ ɚɲɵɥɚɬɵɧɞɚɣ ɲɟɬɤɟ ɫɵɪԑɵԑɚɧɵɧɚ ɤԧɡ
ɠɟɬɤɿɡɿԙɿɡ (G ɫɭɪɟɬɿ
e
).
AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵ: MS-D12 ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ
ɫɟɝɿɡ AA ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɧ H ɫɭɪɟɬɿɧɞɟ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ,
ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪ ɞԝɪɵɫ ɛɚԑɵɬɬɚ ɟɤɟɧɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɿɩ
ɫɚɥɵԙɵɡ.
EP-5B Ωɭɚɬ ɠɚɥΥɚΥɵɲɵ
EP-5B ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɞɚ MS-D12EN
ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ ɠɚɥԑɚԑɵɲɬɚԑɵ ɤԧɪɫɟɬɤɿɧɿ (▲) ɛɚɬɚɪɟɹ
ԝɫɬɚԑɵɲɬɵԙ ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟ ɬԝɫɬɚɪɵɧɚ (I ɫɭɪɟɬɿ
q
)
ԕɚɪɚɬɵɩ ɫɚɥɵԙɵɡ. ɀɚɥԑɚԑɵɲɬɵ ɚԕɵɪɵɧ ɬԧɦɟɧ ԕɚɪɚɣ
ɛɚɫɵԙɵɡ, ɫԧɣɬɿɩ ԕɭɚɬ ɬԛɣɿɫɩɟ ɬԝɫɬɚɪɵ «ɲɵɪɬ» ɟɬɿɩ
ɨɪɧɵɧɚ ɬԛɫɤɟɧɲɟ ɤԧɪɫɟɬɤɿ ɛɚԑɵɬɵɧɞɚ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ
(I ɫɭɪɟɬɿ
w
). Ԝɫɬɚԑɵɲɬɵԙ ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧɵԙ
ԕɚԕɩɚԑɵɧ ɚɲɵɩ, EP-5B ԕɭɚɬ ɤɚɛɟɥɿɧ ɫɚԙɵɥɚɭ ɚɪԕɵɥɵ
ԧɬɤɿɡɿԙɿɡ (I ɫɭɪɟɬɿ
e
).
3
MB-D17 ɿɲɿɧɟ ɛɚɬɚɪɟɹ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ
ɫɚɥɵɩ, ɛɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵɧ ɠɚɛɵԙɵɡ (J ɫɭɪɟɬɿ).
ȱɥɦɟɤɬɿ ɛԝɪɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ԝɫɬɚԑɵɲ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɬɚɪɟɹ
ɫɚɥɵɧԑɚɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ.
4
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ԕɨɫɵԙɵɡ ɠԥɧɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ
ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧɞɚɣ ɛɚɫԕɚɪɭ ɩɚɧɟɥɿɧɞɟ
ɧɟɦɟɫɟ ɤԧɪɿɧɿɫɬɚɩԕɵɲɬɚ ɛɚɬɚɪɟɹ ԕɭɚɬɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ.
ȿɝɟɪ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ԕɨɫɵɥɦɚɫɚ, ɛɚɬɚɪɟɹɧɵԙ ɞԝɪɵɫ
ɫɚɥɵɧԑɚɧɵɧ ɬɟɤɫɟɪɿԙɿɡ.
Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɚɧ
ԕɚɪɚԙɵɡ. AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ ɠɚɬɫɚԙɵɡ,
ɛɚɬɚɪɟɹ ɬԛɪɿɧ ɤԧɪɫɟɬɭ ԛɲɿɧ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɛɚɩɬɚɭ
ɦԥɡɿɪɿɧɞɟɝɿ MB-D17 battery type (MB-D17 ɛɚɬɚɪɟɹ
ɬԛɪɿ) ɩɚɪɚɦɟɬɪɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ. Ȼɚɬɚɪɟɹ ɤԛɣɿɧ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙ ɛɚɩɬɚɭ ɦԥɡɿɪɿɧɞɟɝɿ Battery info
(Ȼɚɬɚɪɟɹ ɬɭɪɚɥɵ ɦԥɥɿɦɟɬ) ɩɚɪɚɦɟɬɪɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩ
ɤԧɪɭɝ
ɟ ɛɨɥɚɞɵ.
Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭ
Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ ɬԛɫɿɪɿɩ ɚɥɦɚԙɵɡ.
1
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ɿɥɦɟɝɿɧ ɤԛɣɿɧɟ ɛԝɪɭ ɚɪԕɵɥɵ
MB-D17 ɿɥɦɟɝɿɧ ɚɲɵɩ, ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɬɚɪɟɹ
ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ ɚɥɵԙɵɡ (E ɫɭɪɟɬɿ).
2
Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ԝɫɬɚԑɵɲɬɚɧ ɧɟɦɟɫɟ
BL-5 ɛɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵɧɚɧ ɚɥɵԙɵɡ.
EN-EL15: Ԝɫɬɚԑɵɲɬɵԙ PUSH ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ ɛɚɫɵɩ ɬԝɪɵɩ,
ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɬԛɣɦɟɲɿɤɤɟ ԕɚɪɚɣ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ. ɋɨɞɚɧ
ɤɟɣɿɧ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚɭԑɚ
ɛɨɥɚɞɵ.
EP-5B ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧ ɚɥɭ ɪԥɫɿɦɿ EN-EL15 ɛɿɪɞɟɣ.
EN-EL18b, EN-EL18a ɧɟɦɟɫɟ EN-EL18: ɛɚɬɚɪɟɹ
ɛɨɫɚɬԕɵɲɵɧ ɤԧɪɫɟɬɤɿɦɟɧ (Y) ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɛɚԑɵɬɬɚ
ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ ɠԥɧɟ BL-5 ɛɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿɧɿԙ ԕɚԕɩɚԑɵɧ
ɚɥɵԙɵɡ.
AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵ: Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɞɟɣ
ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ. Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ ԝɫɬɚԑɵɲɬɚɧ ɚɥɵɩ
ɬɚɫɬɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɬԛɫɿɪɿɩ ɚɥɦɚԙɵɡ.
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵ
Ԕɭɚɬ ɤԧɡɿ Ȼɿɪ EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a
ɧɟɦɟɫɟ EN-EL18 ԕɚɣɬɚ ɡɚɪɹɞɬɚɥɚɬɵɧ
ɥɢɬɢɣ-ɢɨɧɞɵ ɛɚɬɚɪɟɹɫɵ, ɫɟɝɿɡ ɫɿɥɬɿɥɿ
(1,5 ȼ) ɧɟɦɟɫɟ ɥɢɬɢɣ (1,5 ȼ) AA
ɛɚɬɚɪɟɹɫɵ, ɫɟɝɿɡ Ni-MH (1,2 ȼ) ԕɚɣɬɚ
ɡɚɪɹɞɬɚɥɚɬɵɧ AA ɛɚɬɚɪɟɹɫɵ ɧɟɦɟɫɟ
EH-5b ɚɣɧɵɦɚɥɵ ɬɨɤ ɚɞɚɩɬɟɪɿ (EP-5B
ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɧ ԕɚɠɟɬ ɟɬɟɞɿ)
ɀԝɦɵɫ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵ
0 °C– 40 °C
Ԧɥɲɟɦɞɟɪɿ
(ȿ × Ȼ × Ԕ)
ɒɚɦɚɦɟɧ 152 × 50,5 × 78,5 ɦɦ
ɋɚɥɦɚԑɵ
(ɲɚɦɚɦɟɧ)
• MS-D12EN ɠԥɧɟ ԕɨɫɵɦɲɚ EN-EL15
ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ 360 ɝ
• MS-D12 ɠԥɧɟ ɫɟɝɿɡ AA ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɦɟɧ
(ԛɲɿɧɲɿ ɬɚɪɚɩ ɠɟɬɤɿɡɭɲɿɥɟɪɞɟ ɛԧɥɟɤ
ɫɚɬɵɥɚɞɵ) ɛɿɪɝɟ 445 ɝ
• MS-D12EN ɠԥɧɟ ԕɨɫɵɦɲɚ EP-5B
ԕɭɚɬ ɠɚɥԑɚԑɵɲɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ 300 ɝ
• BL-5 ɠԥɧɟ EN-EL18b, EN-EL18a
ɧɟɦɟɫɟ EN-EL18 ԕɨɫɵɦɲɚ
ɛɚɬɚɪɟɹɫɵɦɟɧ ɛɿɪɝɟ 425 ɝ
• MS-D12EN ɛɿɪɝɟ 275 ɝ
• MS-D12 ɛɿɪɝɟ 260 ɝ
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵ ɠԥɧɟ ɠɚɫɚԕɬɚɦɚɫɵ
ɟɫɤɟɪɬɭɫɿɡ ԧɡɝɟɪɬɿɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a ɠιɧɟ EN-EL18
ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵ
EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a ɠԥɧɟ EN-EL18
ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɵԙ ԧɧɿɦɞɿɥɿɝɿ ɲɚɦɚɦɟɧ 10 °C-ɬɚɧ ɬԧɦɟɧ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪɞɚ ɬԧɦɟɧɞɟɣɞɿ. Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵԙ ɬɨɥɵԕ
ɡɚɪɹɞɬɚɥԑɚɧ ɤԛɣɞɟ ɛɨɥɭɵɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɿԙɿɡ ɠԥɧɟ
ԕɚɠɟɬ ɤɟɡɞɟ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ԛɲɿɧ ɠɵɥɵ ԕɨɫɚɥԕɵ ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ
ԕɨɥ ɚɫɬɵɧɞɚ ɞɚɣɵɧ ԝɫɬɚԙɵɡ. ɋɚɥԕɵɧ ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪ
ɠɵɥɵɬɵɥԑɚɧɞɚ ɡɚɪɹɞɵɧɵԙ ɛɿɪɚɡ ɛԧɥɿɝɿɧ ԕɚɥɩɵɧɚ
ɤɟɥɬɿɪɭɿ ɦԛɦɤɿɧ.
AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵ
ɒɟɤɬɟɭɥɿ ɫɵɣɵɦɞɵɥɵԑɵɧɚ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ AA ɫɿɥɬɿɥɿ
ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧ ɛɚɫԕɚ ɛɚɥɚɦɚ ɠɨԕ ɛɨɥԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ԑɚɧɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԕɚɠɟɬ.
AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɵԙ ɫɵɣɵɦɞɵɥɵԑɵ ɦɚɪɤɚɫɵ ɦɟɧ
ɫɚԕɬɚɭ ɲɚɪɬɬɚɪɵɧɚ ԕɚɪɚɣ ԥɪ ɬԛɪɥɿ ɛɨɥɚɞɵ ɠԥɧɟ ɤɟɣɛɿɪ
ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ ԧɬɟ ɬԧɦɟɧ ɛɨɥɭɵ ɦԛɦɤɿɧ; ɤɟɣɛɿɪ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪɞɚ
ɠɚɪɚɦɞɵ ɦɟɪɡɿɦɿɧɟ ɞɟɣɿɧ AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɵԙ
ɫɵɣɵɦɞɵɥɵԑɵ ɬԧɦɟɧɞɟɭɿ ɧɟɦɟɫɟ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭɿɧ ɬɨԕɬɚɬɭɵ
ɦԛɦɤɿɧ. AA ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɵɧɵԙ ɫɵɣɵɦɞɵɥɵԑɵ 20 °C-ɬɚɧ
ɬԧɦɟɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪɞɚ ɬԧɦɟɧɞɟɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɟɤɟɧɿɧ
ɟɫɤɟɪɿԙɿɡ. Ɍԧɦɟɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԑɚɧ ɠԧɧ.
Кепілдік шарттары
Nikon ɠɚɛɞɵԑɵԙɵɡɞɚ ɛɚɫɬɚɩԕɵ ɫɚɬɵɩ ɚɥɭ ɤԛɧɿɧɟɧ ɛɚɫɬɚɩ
ɛɿɪ ɬɨɥɵԕ ɠɵɥ ɛɨɣɵ ɟɲɛɿɪ ԧɧɞɿɪɭ ɚԕɚɭɥɚɪɵ ɛɨɥɦɚɣɬɵɧɵɧɚ
ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɛɟɪɿɥɟɞɿ. ȿɝɟɪ ɨɫɵ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɤɟɡɟԙɿɧɞɟ ԧɧɿɦ ɞԝɪɵɫ
ɟɦɟɫ ɦɚɬɟɪɢɚɥԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚɫɚɭԑɚ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɚԕɚɭɥɵ
ɛɨɥɵɩ ɲɵԕɫɚ, Nikon Europe B.V. ɫɚɬɭ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɹɫɵɧɞɚԑɵ
ԧɤɿɥɟɬɬɿ ɫɟɪɜɢɫɬɿɤ ɠɟɥɿ ɟԙɛɟɤ ɠԥɧɟ ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɝɟ ɚԕɵ
ɚɥɦɚɫɬɚɧ ԧɧɿɦɞɿ ɬԧɦɟɧɞɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɲɚɪɬɬɚɪ ɦɟɧ ɬɚɥɚɩɬɚɪԑɚ
ɫɚɣ ɠԧɧɞɟɣɞɿ. Nikon ԧɧɿɦɞɿ (ԧɡ ɬɚԙɞɚɭɵ ɛɨɣɵɧɲɚ)
ɚɭɵ
ɫɬɵɪɭ ɧɟɦɟɫɟ ɠԧɧɞɟɭ ԕԝԕɵԑɵɧ ɫɚԕɬɚɣɞɵ.
1. Ȼԝɥ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɬɟɤ ɫɚɬɵɩ ɚɥɭ ɤԛɧɿ, ԧɧɿɦ ɬԛɪɿ ɠԥɧɟ ɞɢɥɟɪɞɿԙ
ɚɬɵ, ԥɪɿ ԧɧɿɦ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɬɨɥɬɵɪɵɥԑɚɧ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɤɚɪɬɚɫɵɧ
ɠԥɧɟ ɛɚɫɬɚɩԕɵ ɲɨɬ-ɮɚɤɬɭɪɚɧɵ ɧɟɦɟɫɟ ɫɚɬɵɩ ɚɥɭ ɬԛɛɿɪɬɟɝɿɧ
ɤԧɪɫɟɬɤɟɧɞɟ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɿɥɟɞɿ.
Nikon ɠɨԑɚɪɵɞɚԑɵ ԕԝɠɚɬɬɚɪ ɛɟɪɿɥɦɟɫɟ ɧɟɦɟɫɟ ɨɧɞɚ
ԕɚɦɬɵɥԑɚɧ ɚԕɩɚɪɚɬ ɬɨɥɵԕ ɟɦɟɫ ɧɟɦɟɫɟ ɨԕɭ ɦԛɦɤɿɧ ɟɦɟɫ
ɛɨɥɫɚ, ɬɟɝɿɧ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ԕɵɡɦɟɬɿɧɟɧ ɛɚɫ ɬɚɪɬɭ ԕԝԕɵԑɵɧ ɫɚԕɬɚɣɞɵ.
2. Ȼԝɥ ɤɟɩɿɥɞɿɤ
ɦɵɧɚɥɚɪɞɵ ԕɚɦɬɵɦɚɣɞɵ:
• ԕɚɥɵɩɬɵ ɬɨɡɭԑɚ ɠԥɧɟ ɠɵɪɬɵɥɭԑɚ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ԕɚɠɟɬ
ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɠԥɧɟ ɠԧɧɞɟɭ ɧɟɦɟɫɟ
ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿ ɚɭɵɫɬɵɪɭ.
• ԧɧɿɦɞɿ Nikon ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɚ ɠɚɡɛɚɲɚ
ɤɟɥɿɫɿɦɿɧɫɿɡ ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧ
ԕɚɥɵɩɬɵ ɦɚԕɫɚɬɵɧɚɧ ɠɨԑɚɪɵ ɞɟԙɝɟɣɝɟ ɤԧɬɟɪɭ ԛɲɿɧ
ɟɧɝɿɡɿɥɝɟɧ ԧɡɝɟɪɬɭɥɟɪ.
• ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɲɵԑɵɧɞɚɪɵ ɠԥɧɟ ԧɧɿɦɞɟɪɞɿԙ ɤɟɩɿɥɞɿɝɿɧɟ
ɬɿɤɟɥɟɣ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚɧɚɦɚ ɬԛɪɞɟ ԕɚɬɵɫɬɵ ɛɚɪɥɵԕ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ
ԕɚɭɿɩɬɟɪɿ.
• ԧɧɿɦ ɛɚɫɵɧɞɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɠԥɧɟ/
ɧɟɦɟɫɟ ԧɧɞɿɪɿɥɝɟɧ ɟɥɞɟɪɞɟɧ
ɛɚɫԕɚ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɟɥɞɟ ԕɨɥɞɚɧɵɫɬɚԑɵ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ɧɟɦɟɫɟ
ԝɥɬɬɵԕ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪԑɚ ɫɚɣ ɛɨɥɭ ԛɲɿɧ Nikon
ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɚ ɠɚɡɛɚɲɚ ɤɟɥɿɫɿɦɿɧɫɿɡ ԧɧɿɦɝɟ
ɟɧɝɿɡɿɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ԧɡɝɟɪɬɭɥɟɪɞɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɪɟɬɬɟɭɥɟɪɞɟɧ
ɬɭɵɧɞɚɣɬɵɧ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɡɚԕɵɦ.
3. Ʉɟɩɿɥɞɿɤ ɤɟɥɟɫɿ ɠɚԑɞɚɣɞɚ ԕɨɥɞɚɧɵɥɦɚɣɞɵ:
• ɞԝɪɵɫ ɟɦɟɫ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɬɭɞɵɪԑɚɧ ɡɚԕɵɦ, ɫɨɧɵԙ ɿɲɿɧɞɟ,
ɛɿɪɚԕ ɨɥɚɪɦɟɧ ɲɟɤɬɟɥɦɟɣ, ԧɧɿɦɞɿ ԕɚɥɵɩɬɵ ɦɚԕɫɚɬɵɧɞɚ
ɧɟɦɟɫɟ ɞԝɪɵɫ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɠԥɧɟ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ
ɬɭɪɚɥɵ ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵɧɚ ɫɚɣ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚɭ, ԥɪɿ
ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧ ɟɥɞɟ ԕɨɥɞɚɧɵɥɚɬɵɧ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪɵɧɚ ԛɣɥɟɫɿɦɞɿ ɟɦɟɫ ɨɪɧɚɬɭ ɧɟɦɟɫɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ.
• ɫԥɬɫɿɡ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪ ɬɭɞɵɪԑɚɧ ɡɚԕɵɦ, ɫɨɧɵԙ ɿɲɿɧɞɟ, ɛɿɪɚԕ,
ɨɥɚɪɦɟɧ ɲɟɤɬɟɥɦɟɣ, ɧɚɣɡɚԑɚɣ, ɫɭ, ԧɪɬ, ɞԝɪɵɫ ɟɦɟɫ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧɟɦɟɫɟ ɫɚɥɚԕɬɵԕ.
• ԧɧɿɦɞɟɝɿ ԛɥɝɿ ɧɟɦɟɫɟ ɫɟɪɢɹɥɵԕ ɧԧɦɿɪɞɿ ԧɡɝɟɪɬɭ, ɛ
ɟɬɿɧ ԧɲɿɪɭ,
ɨԕɭ ɦԛɦɤɿɧ ɛɨɥɦɚɭɵ ɧɟɦɟɫɟ ɚɥɭ.
• ԧɤɿɥɟɬɬɿ ɟɦɟɫ ɫɟɪɜɢɫɬɿɤ ԝɣɵɦɞɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ɚɞɚɦɞɚɪ ԧɬɤɿɡɝɟɧ
ɠԧɧɞɟɭɥɟɪ ɧɟɦɟɫɟ ɪɟɬɬɟɭɥɟɪ ɧԥɬɢɠɟɫɿɧɞɟɝɿ ɡɚԕɵɦ.
• ԧɧɿɦ ɤɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛɿɪɝɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ
ɠԛɣɟɞɟɝɿ ɚԕɚɭɥɚɪ.
4. Ȼԝɥ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɬɭɪɚɥɵ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɬԝɬɵɧɭɲɵɧɵԙ ɬɢɿɫɬɿ
ԕɨɥɞɚɧɵɫɬɚԑɵ ԝɥɬɬɵԕ ɡɚԙɞɚɪԑɚ ɫɚɣ ɡɚԙɦɟɧ ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧ
ԕԝԕɵԕɬɚɪɵɧɚ, ɹ ɛɨɥɦɚɫɚ, ɬԝɬɵɧɭɲɵɧɵԙ ɫɚɬɭ/ɫɚɬɵɩ ɚɥɭ
ɤɟɥɿɫɿɦɲɚɪɬɵɧɚɧ ɬɭɵɧɞɚɣɬɵɧ ɞɢɥɟɪɝɟ ԕɚɬɵɫɬɵ ԕԝԕɵԑɵɧɚ
ԥɫɟɪ ɟɬɩɟɣɞɿ.
ȿɫɤɟɪɬɭ: Ȼɚɪɥɵԕ ԧɤɿɥɟɬɬɿ Nikon ɫɟɪɜɢɫɬɿɤ ɛɟɤɟɬɬɟɪɿɧɟ ɲɨɥɭɞɵ
ɦɵɧɚ ɫɿɥɬɟɦɟɦɟɧ ԧɬɭ ɚɪԕɵɥɵ ɨɧɥɚɣɧ ɬɚɛɭԑɚ ɛɨɥɚɞɵ
http://www.europe-nikon.com/service/
Ελληνικά
Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός πολλαπλού τροφοδο-
τικού μπαταρίας MB-D17 για χρήση με όλες τις ψηφιακές φω-
τογραφικές μηχανές Nikon που απαριθμούν το MB-D17 ως
συμβατό εξάρτημα στο εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής.
Ο MB-D17 δέχεται μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία EN-EL15,
EN-EL18b, EN-EL18a ή EN-EL18 ή οκτώ μπαταρίες ΑΑ (αλκαλι-
κές, Ni-MH ή λιθίου) και διαθέτει χειριστήρια για τη λήψη φω-
τογραφιών σε «κατακόρυφο» (πορτραίτο) προσανατολισμό:
λήψη, AF-ON, και κουμπιάFn, έναν πολυ-επιλογέα, και κύριο και
υπο-επιλογέα εντολών. Πριν από τη χρήση, διαβάστε αυτές τις
οδηγίες και το εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής.
Χρήση του προαιρετικού καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας BL-5
Απαιτείται κάλυμμα διαμερίσμα-
τος μπαταρίας BL-5 (διατίθεται
ξεχωριστά) όταν χρησιμοποιείτε
μπαταρία EN-EL18b, EN-EL18a ή
EN-EL18.
Κάλυμμα διαμερίσματος
μπαταρίας BL-5
Προφυλάξεις Ασφαλείας
Για να εξασφαλίσετε την εύρυθμη λειτουργία, διαβάστε διεξοδι-
κά το παρόν εγχειρίδιο πριν τη χρήση του προϊόντος. Μετά την
ανάγνωση, βεβαιωθείτε ότι το φυλάσσετε σε μέρος προσβάσιμο
σε όλους όσους χρησιμοποιούν το προϊόν.
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΜΕ
ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΛΑΘΟΣ ΤΥΠΟΥ. ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗ-
ΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι ο ηλεκτρικός
και ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός πρέπει να συλλέ-
γονται ξεχωριστά.
Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για τους χρήστες στις
χώρες της Ευρώπης:
• Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή από κατάλλη-
λο σημείο. Μην το απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
• Η ξεχωριστή συλλογή και η ανακύκλωση βοηθά στη συντήρη-
ση των φυσικών πόρων και την πρόληψη αρνητικών συνεπει-
ών στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον που μπορούν να
προκληθούν από τη λανθασμένη απόρριψη.
• Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το κατά-
στημα λιανικής ή τις τοπικές αρχές που είναι υπεύθυνες για τη
διαχείριση των αποβλήτων.
Προφυλάξεις ως προς τη Χρήση
• Το MB-D17 ενδείκνυται για χρήση μόνο με συμβατές φωτο-
γραφικές μηχανές.
• Μην το χρησιμοποιείτε με μπαταρίες και συσκευές συγκρά-
τησης μπαταριών που δεν συνίστανται στο παρόν εγχειρίδιο.
• Για να αποφύγετε βραχυκυκλώματα λόγω επαφής των τερματι-
κών τροφοδοσίας με μεταλλικά αντικείμενα, επανατοποθετήστε
το κάλυμμα επαφής όταν το MB-D17 δεν χρησιμοποιείται.
• Όταν δεν έχουν εισαχθεί στο τροφοδοτικό μπαταρίας, οι συ-
σκευές συγκράτησης μπαταριών ή οι μπαταρίες με προσαρτη-
μένα τα προαιρετικά καλύμματα διαμερίσματος μπαταρίας BL-5
πρέπει να τοποθετούνται στις θήκες τους ή να έχουν αφαιρεθεί
οι μπαταρίες για να μην προκύψουν ηλεκτρικά βραχυκυκλώμα-
τα εξαιτίας της επαφής με άλλα μεταλλικά αντικείμενα.
• Η λάμπα πρόσβασης κάρτας μνήμης μπορεί να ανάβει όταν
το MB-D17 προσαρτάται ή αφαιρείται από τη φωτογραφική
μηχανή. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
• Εάν παρατηρήσετε καπνό ή ασυνήθιστη μυρωδιά ή θόρυβο
προερχόμενα από το τροφοδοτικό μπαταρίας, σταματήστε τη
χρήση αμέσως. Μετά την αφαίρεση των μπαταριών, πηγαίνετε
τη συσκευή στον έμπορο λιανικής ή σε εξουσιοδοτημένο αντι-
πρόσωπο της Nikon για έλεγχο.
• Το MB-D17 δεν διαθέτει διακόπτη τροφοδοσίας. Χρησιμοποι-
ήστε τον διακόπτη τροφοδοσίας της φωτογραφικής μηχανής
για να την ενεργοποιήσετε ή να την απενεργοποιήσετε.
Το MB-D17 και Παρεχόμενα Εξαρτήματα
Επιβεβαιώστε ότι τα ακόλουθα αντικείμενα παρέχονται μαζί με
το MB-D17 (οι μπαταρίες πωλούνται ξεχωριστά).
MB-D17
Συσκευή συγκράτησης MS-D12EN
για μπαταρίες EN-EL15
Συσκευή συγκράτησης
MS-D12 για μπαταρίες ΑΑ
Θήκη συσκευής
συγκράτησης
• Εγχειρίδιο οδηγιών χρήστη
(το παρόν εγχειρίδιο)
• Εγγύηση (εκτυπωμένη σε αυτό
το εγχειρίδιο)
Κάλυμμα επαφής
Το MS-D12EN εισάγεται στο MB-D17 κατά την αποστολή.
Ανατρέξτε στο «Εισαγωγή Μπαταριών» για πληροφορίες ως
προς την αφαίρεση της συσκευής συγκράτησης μπαταρίας.
Χρήση Μετασχηματιστή Εναλλασσόμενου Ρεύματος και Ακροδέκτη
Τροφοδοσίας
Ο προαιρετικός μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος
EH-5b και ο ακροδέκτης τροφοδοσίας ΕΡ-5Β εξασφαλίζουν
αξιόπιστη πηγή τροφοδοσίας όταν η μηχανή χρησιμοποιείται
για μεγάλες χρονικές περιόδους. Για να χρησιμοποιήσετε έναν
μετασχηματιστή ρεύματος μαζί με το MB-D17, εισάγετε το
ΕP-5B μέσα στη συσκευή συγκράτησης μπαταρίας MS-D12EN
όπως περιγράφεται στην ενότητα «Ο Ακροδέκτης Τροφοδο-
σίας EP-5B» (παρακάτω) και συνδέστε το EH-5b όπως περι-
γράφεται στην έγγραφη τεκμηρίωση που παρέχεται μαζί με
το EP-5B.
Μέρη του MB-D17 (Εικόνα Α)
q Εξάρτημα συγκράτησης καλύμματος επαφής
w Κουμπί AF-ON
e Κύριος επιλογέας εντολών
r Πολύ-επιλογέας
t Τροχός προσαρτήματος
y Κάλυμμα ακροδεκτών τροφοδοσίας συσκευής συγκράτησης
u Κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας
i Διαμέρισμα μπαταρίας
o Ασφάλεια διαμερίσματος μπαταρίας
!0 Επαφές τροφοδοσίας/σήματος
!1 Κάλυμμα επαφής
!2 Βίδα μον τούρας
!3 Κουμπί Fn
!4 Κουμπί λήψης
!5 Κλείδωμα χειριστηρίων
!6 Υπό-επιλογέας εντολών
!7 Υποδοχή τριπόδου
!8 Συσκευή συγκράτησης MS-D12EN για μπαταρίες EN-EL15
!9 Τερματικά τροφοδοσίας
@0 Τερματικά τροφοδοσίας (συσκευή συγκράτησης μπαταρίας
MS-D12EN)
@1 Συσκευή συγκράτησης MS-D12 για μπαταρίες ΑΑ
@2 Τερματικά τροφοδοσίας (συσκευή συγκράτησης μπαταριών
MS-D12)
Τα Κουμπιά Fn και AF-ON
Για να διαλέξετε τον ρόλο αυτών των χειριστηρίων, επιλέξτε
Λειτ. κουμπιών MB-D17 στην Ομάδα f («Χειριστήρια») στο
μενού Προσαρμοσμένων Ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχα-
νής. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της φωτογραφικής μηχανής για
περισσότερες πληροφορίες.
Άλλα Χειριστήρια
Το κουμπί λήψης του MB-D17, ο πολυ-επιλογέας και ο κύριος
και ο υπο-επιλογέας εντολών εκτελούν τις ίδιες λειτουργίες με
τα αντίστοιχα χειριστήρια στη φωτογραφική μηχανή, με την
εξαίρεση ότι η πολυ-επιλογέας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί
για την ενεργοποίηση του χρονομετρητή αναμονής, ανεξάρτη-
τα από την ενεργοποιημένη επιλογή για Πολυ-επιλογέας στην
Ομάδα f («Χειριστήρια») στο μενού Προσαρμοσμένων Ρυθμίσε-
ων της φωτογραφικής μηχανής. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της
φωτογραφικής μηχανής για περισσότερες πληροφορίες.
Το Κλείδωμα Χειριστηρίων του MB-D17
Το Κλείδωμα Χειριστηρίων του MB-D17
Το κλείδωμα χειριστηρίων (Εικόνα A-!5) κλειδώνει τα χειρι-
στήρια στο MB-D17 για να αποτρέψει ακούσια χρήση. Πριν τη
χρήση αυτών των χειριστηρίων για τη λήψη φωτογραφιών με
κατακόρυφο (πορτραίτο) προσανατολισμό, απελευθερώστε το
κλείδωμα όπως φαίνεται.
Το κλείδωμα χειριστηρίων δεν είναι διακόπτης τροφοδοσίας.
Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη τροφοδοσίας για να ενεργοποιή-
σετε και να απενεργοποιήσετε τη μηχανή.
Κλειδωμένο Μη κλειδωμένο
Χρήση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Σύνδεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Σύνδεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Πριν τη σύνδεση του τροφοδοτικού μπαταρίας, βεβαιωθείτε ότι
η μηχανή είναι απενεργοποιημένη και ότι το κλείδωμα χειριστη-
ρίων του MB-D17 (Εικόνα A-!5) είναι στη θέση L.
1
Αφαιρέστε το κάλυμμα επαφής (Εικόνα A-!1) από το τροφο-
δοτικό μπαταρίας.
2
Οι επαφές για το MB-D17 βρίσκονται στη βάση της μηχανής,
όπου προστατεύονται από κάλυμμα επαφής. Αφαιρέστε το
κάλυμμα επαφής όπως φαίνεται στην Εικόνα B-
q
και τοπο-
θετήστε το στη συσκευή συγκράτησης καλύμματος επαφής
πάνω στο MB-D17 (Εικόνα B-
w
).
3
Τοποθετήστε το MB-D17, κρατώντας τη βίδα μοντούρας του
MB-D17 (Εικόνα C-
w
) ευθυγραμμισμένη με την υποδοχή
τριπόδου της μηχανής (Εικόνα C-
q
) και σφίξτε τον τροχό
προσαρτήματος περιστρέφοντάς τον με την κατεύθυνση που
δείχνει το βέλος LOCK (ΚΛΕΙΔΩΜΑ) (Εικόνα D). Δεν χρειάζεται
να αφαιρέσετε τη μπαταρία από τη μηχανή πριν τη σύνδεση
με το MB-D17. Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, η μπαταρία που
έχει εισαχθεί στη μηχανή θα χρησιμοποιηθεί μόνο όταν εξα-
ντληθεί η μπαταρία στο MB-D17. Η επιλογή Σειρά μπαταρίας
στο μενού ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχανής μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για να αλλάξει η διάταξη με την οποία χρησι-
μοποιούνται οι μπαταρίες.
Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε το κάλυμμα επαφής της μηχανής
στη συσκευή συγκράτησης επαφής και ότι διατηρείτε το κά-
λυμμα επαφής MB-D17 σε ασφαλές μέρος για να αποφύγετε
τυχόν απώλεια.
Απαιτούνται ένα PB-6D και ένας δακτύλιος αυτόματης επέ-
κτασης PK-13 όταν χρησιμοποιείται το πτυσσόμενο πρόσθετο
εστίασης PB-6 με το MB-D17.
Αφαίρεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Αφαίρεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Για να αφαιρέσετε το MB-D17, απενεργοποιήστε τη μηχανή και
ρυθμίστε το κλείδωμα χειριστηρίων στο MB-D17 στο L, έπειτα
χαλαρώστε τον τροχό προσαρτήματος περιστρέφοντάς τον
προς την αντίθετη κατεύθυνση από αυτή που υποδεικνύεται με
το βέλος LOCK (ΚΛΕΙΔΩΜΑ) και αφαιρέστε το MB-D17.
Εισαγωγή Μπαταριών
Ο MB-D17 μπορεί να χρησιμοποιηθεί με μία επαναφορτιζόμενη
μπαταρία EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a ή EN-EL18 ή με οκτώ
μπαταρίες AA. Πριν από την τοποθέτηση των μπαταριών, βεβαι-
ωθείτε ότι η φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη και
ότι το κλείδωμα χειριστηρίων του MB-D17 είναι στη θέση L.
1
Απασφαλίστε το MB-D17 περιστρέφοντας την ασφάλεια δι-
αμερίσματος μπαταρίας στο και αφαιρέστε τη συσκευή
συγκράτησης μπαταρίας (Εικόνα Ε).
2
Ετοιμάστε τις μπαταρίες όπως περιγράφεται παρακάτω.
EN-EL15: Ταριάζοντας τα κοιλώματα της μπαταρίας στις προ-
εξοχές της συσκευής συγκράτησης MS-D12EN, εισάγετε τη
μπαταρία με το βέλος (▲) πάνω στην μπαταρία προς τα τερ-
ματικά τροφοδοσίας της συσκευής συγκράτησης μπαταρίας
(Εικόνα F-
q
). Πιέστε ελαφρώς την μπαταρία προς τα κάτω
και σύρετέ την προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι τα
τερματικά τροφοδοσίας να εφαρμόσουν στη θέση (Εικόνα
F-
w
).
EN-EL18b, EN-EL18a ή EN-EL18: Εάν η ασφάλεια απελευθέ-
ρωσης μπαταρίας στο προαιρετικό κάλυμμα διαμερίσματος
μπαταρίας BL-5 είναι τοποθετημένη με τέτοιο τρόπο ώστε το
βέλος Y να είναι ορατό, κυλήστε την ασφάλεια απελευθέ-
ρωσης μπαταρίας για να καλύψετε το βέλος (Εικόνα G-
q
).
Εισάγετε τις δύο προεξοχές της μπαταρίας στις κατάλληλες
υποδοχές στο BL-5 (Εικόνα G-
w
) και βεβαιωθείτε ότι η ασφά-
λεια απελευθέρωσης μπαταρίας έχει μετακινηθεί ώστε να
εμφανίζεται το βέλος (Εικόνα G-
e
).
Μπαταρίες ΑΑ: Τοποθετήστε οκτώ μπαταρίες AA στη συσκευή
συγκράτησης μπαταριών MS-D12 όπως εμφανίζεται στην Ει-
κόνα H φροντίζοντας οι μπαταρίες να είναι τοποθετημένες με
τον σωστό προσανατολισμό.
Ο Ακροδέκτης Τροφοδοσίας ΕΡ-5Β
Κατά τη χρήση του ακροδέκτη τροφοδοσίας EP-5B, τοπο-
θετήστε τον στη συσκευή συγκράτησης MS-D12EN με το
βέλος (▲) στον ακροδέκτη προς τους ακροδέκτες τρο-
φοδοσίας της συσκευής συγκράτησης μπαταριών (Εικόνα
I-
q
). Πιέστε τον ακροδέκτη ελαφρώς προς τα κάτω και
σύρετέ τον προς την κατεύθυνση του βέλους έως ότου οι
ακροδέκτες τροφοδοσίας να ασφαλίσουν στη θέση τους
(Εικόνα I-
w
). Ανοίξτε το κάλυμμα ακροδεκτών τροφοδο-
σίας της συσκευής συγκράτησης και περάστε το καλώδιο
τροφοδοσίας EP-5B μέσα από το άνοιγμα (Εικόνα I-
e
).
3
Εισάγετε τη συσκευή συγκράτησης μπαταριών ή την μπατα-
ρία στον MB-D17 και ασφαλίστε το κάλυμμα διαμερίσματος
μπαταρίας (Εικόνα J). Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή συγκράτη-
σης ή η μπαταρία έχει εισαχθεί πριν γυρίσετε την ασφάλεια.
4
Ενεργοποιήστε τη μηχανή και ελέγξτε το επίπεδο φόρτισης
της μπαταρίας στον πίνακα ελέγχου ή στο σκόπευτρο, όπως
περιγράφεται στο εγχειρίδιο οδηγιών της μηχανής. Αν η μη-
χανή δεν λειτουργήσει, ελέγξτε αν η μπαταρία έχει εισαχθεί
σωστά.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της
φωτογραφικής μηχανής. Εάν χρησιμοποιείτε μπαταρίες AA, χρη-
σιμοποιήστε την επιλογή Τύπος μπαταρίας MB-D17 στο μενού
ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχανής για να ορίσετε τον τύπο
μπαταρίας. Η κατάσταση της μπαταρίας μπορεί να προβληθεί
χρησιμοποιώντας την επιλογή Πληροφορίες μπαταρίας στο
μενού ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχανής.
Αφαίρεση των Μπαταριών
Προσέξτε να μην πέσουν κάτω οι μπαταρίες ή η συσκευή συ-
γκράτησης.
1
Απασφαλίστε το MB-D17 περιστρέφοντας την ασφάλεια του
διαμερίσματος μπαταριών στο
και αφαιρέστε την μπατα-
ρία ή τη συσκευή συγκράτησης μπαταριών (Εικόνα Ε).
2
Αφαιρέστε την μπαταρία ή τις μπαταρίες από τη συσκευή συ-
γκράτησης ή το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας BL-5.
EN-EL15: Κατά το πάτημα του κουμπιού PUSH (ΠΑΤΗΣΤΕ) της
συσκευής συγκράτησης, σύρετε την μπαταρία προς το κου-
μπί. Τότε η μπαταρία θα μπορεί να αφαιρεθεί όπως δείχνεται.
Η διαδικασία για αφαίρεση του ακροδέκτη τροφοδοσίας
ΕΡ-5Β είναι η ίδια με αυτή για το EN-EL15.
EN-EL18b, EN-EL18a ή EN-EL18: Κυλήστε την ασφάλεια
απελευθέρωσης προς την κατεύθυνση που υποδεικνύει το
βέλος (Y) και αφαιρέστε το BL-5.
Μπαταρίες ΑΑ: Αφαιρέστε τις μπαταρίες όπως απ εικονίζεται.
Προσέξτε ώστε να μην ρίξετε τις μπαταρίες κατά την αφαίρε-
σή τους από τη συσκευή συγκράτησης.
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Πηγή τροφοδο-
σίας
Μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a ή EN-EL18 Li-ion, οκτώ
αλκαλικές (1,5V) ή λιθίου (1,5V) μπαταρίες AA, οκτώ
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH (1,2V) AA ή ένας
μετασχηματιστής ρεύματος EH-5b (απαιτεί ακροδέκτη
τροφοδοσίας EP-5B)
Θερμοκρασία
λειτουργίας
0 °C–40 °C
Διαστάσεις
(Μ × Υ × Β)
Περίπου 152 × 50,5 × 78,5 mm
Βάρος (περίπου) • 360 g μαζί με τη MS-D12EN και την προαιρετική
μπαταρία EN-EL15
• 445 g μαζί με τη MS-D12 και οκτώ μπαταρίες AA
(διατίθενται ξεχωριστά από άλλους προμηθευτές)
• 300 g μαζί με τη MS-D12EN και τον προαιρετικό
ακροδέκτη τροφοδοσίας EP-5B
• 425 γρ με προαιρετικό BL-5 και μπαταρία EN-EL18b,
EN-EL18a ή EN-EL18
• 275 g μαζί με τη MS-D12EN
• 260 g μαζί με τη MS-D12
Τεχνικά χαρακτηριστικά και σχεδιασμός υπόκεινται σε αλλαγή
χωρίς ειδοποίηση.
Μπαταρίες EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a και EN-EL18
Η απόδοση των μπαταριών EN-EL15, EN-EL18b, EN-EL18a και
EN-EL18 πέφτει σε θερμοκρασίες κάτω από περίπου 10 °C.
Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη και δια-
τηρήστε μία ζεστή εφεδρική μπαταρία έτοιμη για αλλαγή εάν
χρειαστεί. Οι κρύες μπαταρίες μπορεί να ανακτήσουν μέρος
του φορτίου τους όταν ζεσταθούν.
Μπαταρίες ΑΑ
Λόγω της περιορισμένης χωρητικότητάς τους, οι αλκαλικές
μπαταρίες AA θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο όταν δεν
υπάρχει εναλλακτική λύση.
Η χωρητικότητα των μπαταριών ΑΑ ποικίλλει ανάλογα με τις
συνθήκες κατασκευής και αποθήκευσης και ενδέχεται σε κά-
ποιες περιπτώσεις να είναι εξαιρετικά χαμηλή. Σε ορισμένες
περιπτώσεις οι μπαταρίες ΑΑ ενδέχεται να υποστούν πτώση
της χωρητικότητάς τους ή να σταματήσουν να λειτουργούν
πριν την ημερομηνία λήξης τους. Προσέξτε ότι η χωρητικότη-
τα των μπαταριών ΑΑ ενδέχεται να μειωθεί σε θερμοκρασίες
χαμηλότερες των 20 °C. Δεν συνιστάται η χρήση σε χαμηλές
θερμοκρασίες.
Όροι εγγύησης
Ο Nikon εξοπλισμός σας διαθέτει εγγύηση έναντι οποιωνδήποτε ελαττωμάτων
κατασκευής για έναν ολόκληρο χρόνο από την ημερομηνία της αρχικής αγοράς
του. Εάν κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου της εγγύησης το προϊόν αποδειχτεί
ελαττωματικό λόγω ακατάλληλου υλικού ή εργασίας, το εξουσιοδοτημένο δίκτυο
σέρβις μας εντός της επικράτειας πωλήσεων της Nikon Europe B.V. θα επισκευά-
σει το προϊόν χωρίς χρέωση για την εργασία και τα εξαρτήματα, με τους όρους και
τις προϋποθέσεις που ορίζονται παρακάτω. Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα (κατά
την απόλυτη διακριτική της ευχέρεια) για την αντικατάσταση ή την επισκευή του
προϊόντος.
1. Η παρούσα εγγύηση παρέχεται μόνο κατά την επίδειξη της συμπληρωμένης
κάρτας εγγύησης και του πρωτότυπου τιμολογίου ή απόδειξης αγοράς που
υποδεικνύει την ημερομηνία αγοράς, τον τύπο του προϊόντος και το όνομα του
αντιπροσώπου, μαζί με το προϊόν.
Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί δωρεάν σέρβις βάσει εγγύησης αν δεν
είναι δυνατή η επίδειξη των παραπάνω εγγράφων ή αν οι πληροφορίες σε αυτά
είναι ελλιπείς ή δυσανάγνωστες.
2. Η παρούσα εγγύηση δεν θα καλύψει:
• απαραίτητη συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων που οφεί-
λεται σε φυσιολογική φθορά.
• τροποποιήσεις για την αναβάθμιση του προϊόντος πέραν του προβλεπόμενου
σκοπού του, όπως περιγράφεται στα εγχειρίδια οδηγιών χρήσης, χωρίς την
προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση της Nikon.
• έξοδα μεταφοράς και όλους τους κινδύνους μεταφοράς που σχετίζονται άμεσα
ή έμμεσα με την εγγύηση των προϊόντων.
• οποιαδήποτε ζημία που προέρχεται από μετατροπές ή προσαρμογές που εν-
δέχεται να γίνουν στο προϊόν, χωρίς την προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση
της Nikon, ώστε να είναι σύμφωνες με τα τοπικά ή εθνικά τεχνικά πρότυπα που
ισχύουν σε οποιαδήποτε άλλη χώρα εκτός από αυτήν για την οποία σχεδιάστηκε
αρχικά και/ή κατασκευάστηκε το προϊόν.
3. Η εγγύηση δεν θα ισχύει σε περίπτωση:
• ζημία που προκλήθηκε από κακή χρήση που περιλαμβάνει αλλά δεν περιορί-
ζεται σε μη χρησιμοποίηση του προϊόντος για τον προβλεπόμενο σκοπό του ή
σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης για τη σωστή χρήση και συντήρηση, καθώς και
την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος χωρίς συνέπεια στα πρότυπα ασφαλεί-
ας που ισχύουν στη χώρα όπου χρησιμοποιείται.
• ζημίες που προκαλούνται από ατυχήματα που περιλαμβάνουν αλλά δεν περιο-
ρίζονται σε κεραυνό, νερό, φωτιά, κακή χρήση ή αμέλεια.
• αλλοίωση, παραμόρφωση, δυσχερής ανάγνωση ή αφαίρεση του μοντέλου ή του
σειριακού αριθμού στο προϊόν.
• ζημία που μπορεί να προκύψει από επισκευές ή προσαρμογές οι οποίες έχουν
διεξαχθεί από μη εξουσιοδοτημένους οργανισμούς ή πρόσωπα.
• ελαττώματα σε οποιοδήποτε σύστημα μέσα στο οποίο το προϊόν έχει ενσωμα-
τωθεί ή με το οποίο χρησιμοποιείται.
4. Η εγγύηση σέρβις δεν επηρεάζει τα νόμιμα δικαιώματα του καταναλωτή βάσει
της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας, ούτε το δικαίωμα του καταναλωτή έναντι του
αντιπροσώπου που προκύπτει από τη σύμβαση πώλησης/αγοράς τους.
Ειδοποίηση: Μία επισκόπηση όλων των εξουσιοδοτημένων Σταθμών Σέρβις της
Nikon παρέχεται στο διαδίκτυο σε αυτόν τον Σύνδεσμο
http://www.europe-nikon.com/service/
Ru
Универсальный батарейный блок
Руководство пользователя
(с гарантийным талоном)
Ua
Універсальний батарейний блок
Посібник користувача
(з гарантійним формуляром)
Kk
Ȼɿɪɧɟɲɟ ԕɭɚɬ ɤԧɡɞɟɪɿɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ
ɦԛɦɤɿɧɞɿɤ ɛɟɪɟɬɿɧ ԥɦɛɟɛɚɩ ɛɚɬɚɪɟɹ
ɠɢɧɚԑɵ
Ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵ (ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɛɚɪ)
Gr
Πολλαπλό Τροφοδοτικό Μπαταρίας
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης (με Εγγύηση)
Ro
Grip
Manualul utilizatorului (cu garanţie)
Pl
Wielofunkcyjny pojemnik na baterie
Instrukcja obsługi (wraz z gwarancją)
Hu
Multi power elemtartó markolat
Használati útmutató (jótállási jeggyel)
Sl
Baterijsko držalo z možnostjo uporabe različnih baterij
Navodila za uporabo (z garancijo)
MB-D17
A
B C
D
F
G
H
J
o
!1
!0
q
w
e
t
i
!5
!4
!6
!7
@1
!8
!9
!3
@0 @2
r
!2
y
u
q
w
w
q
w
Защелка крышки
батарейного отсека/
Фіксатор кришки відсіку
для елемента живлення/
Ȼɚɬɚɪɟɹ ɛԧɥɿɦɿ
ԕɚԕɩɚԑɵɧɵԙ ɿɥɦɟɝɿ
/
Ασφάλεια καλύμματος
διαμερίσματος μπαταρίας
q
w
q
E
I
q
w
q
w
e
e
w
q