Nikon MB-D14 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
Ro
Prevederi de siguranţă ................................................2
Avertismente pentru clienţii din Europa ..................2
Precauţii pentru utilizare .............................................2
Introducere ................................................................. 3
MB-D14 şi accesorii......................................................3
MB-D14 şi accesorii furnizate ..................................3
Utilizarea adaptorului opţional EH-5a/EH-5b CA şi a
conectorului de alimentare EP-5B ...........................3
Piese ale MB-D14 ........................................................4
Butonul de declanşare, selectorul multiplu,
selectoarele de comandă şi butonul AE-L/AF-L ale
MB-D14 ..................................................................4
Blocare control MB-D14 ..........................................4
Utilizarea gripului .......................................................5
Ataşarea gripului ....................................................5
Îndepărtarea gripului .............................................5
Introducerea bateriilor ...........................................6
Scoaterea bateriilor ................................................8
Speci caţii ..................................................................9
Cuprins
Grip MB-D14
Manualul utilizatorului
2
Ro
Pentru a asigura operarea corectă, citiţi acest
manual cu atenţie înainte de a utiliza acest
produs. După citire, asiguraţi-vă că păstraţi
manualul unde poate  văzut de toţi cei care
utilizează produsul.
Avertismente pentru clienţii din Europa
Avertismente pentru clienţii din Europa
ATENŢIE
EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE
ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE
TIP INCORECT. ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI
ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că acest
produs trebuie colectat separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii
din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pen-
tru colectarea separată la un cen-
tru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu
deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi distri-
buitorul sau autorităţile locale responsabile cu
gestionarea deşeurilor.
Prevederi de siguranţă
MB-D14 este numai pentru utilizarea cu aparate
foto compatibile.
• Nu utilizaţi baterii şi carcase pentru baterii care
nu sunt recomandate în acest manual.
Pentru a preveni scurtcircuite cauzate de obiec-
te de metal care ating bornele de alimentare, în-
locuiţi capacul de contact când MB-D14 nu este
utilizat.
• Când o carcasă a unei baterii este îndepărtată de
pe MB-D14, îndepărtaţi bateriile sau poziţionaţi
carcasa sau capacul în caseta carcasei pentru a
preveni scurtcircuitele cauzate de contactul cu
alte obiecte de metal.
Precauţii pentru utilizare
Indicatorul luminos de acces al cardului de me-
morie se poate aprinde când MB-D14 este ataşat
sau îndepărtat de pe aparatul foto, dar acest lu-
cru nu este o defecţiune.
• Dacă observaţi fum sau un miros neobişnuit sau
zgomot din grip, întrerupeţi imediat utilizarea.
După îndepărtarea bateriilor, duceţi dispozitivul
la comerciant sau la o reprezentanţă autorizată
Nikon pentru inspecţie.
MB-D14 nu este echipat cu un comutator de ali-
mentare. Utilizaţi comutatorul de alimentare al
aparatului foto pentru a porni sau a opri aparatul
foto.
3
Ro
Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui grip
MB-D14 pentru surse multiple de alimentare
destinat utilizării cu aparatele foto Nikon digi-
tale cu vizare prin obiectiv care listează MB-D14
ca accesoriu compatibil în manualul aparatului
foto. MB-D14 ia un EN-EL15 reîncărcabil sau
şase baterii AA (alcaline, Ni-Mh sau litiu) şi in-
clude un buton alternativ de declanşare, buto-
nul AEL/AFL, selectorul multiplu şi selectoarele
de comandă principale şi secundare pentru
efectuarea fotogra ilor în orientare „pe înalt
(portret). Opţiunile de meniu ale aparatului
foto îi permit utilizatorului să aleagă dacă ba-
teria aparatului foto sau bateriile din MB-D14
sunt utilizate mai întâi; consultaţi manualul
aparatului foto pentru detalii.
Introducere MB-D14 şi accesorii
MB-D14 şi accesorii furnizate
MB-D14 şi accesorii furnizate
Con rmaţi că următoarele elemente sunt furnizate cu MB-D14 (acumulatorii sunt vânduţi separat).
Utilizarea adaptorului opţional EH-5a/EH-5b CA şi a conectorului de alimentare EP-5B
Utilizarea adaptorului opţional EH-5a/EH-5b CA şi a conectorului de alimentare EP-5B
Adaptorul opţional CA EH-5a/EH-5b şi conectorul de alimentare EP-5B furnizează o sursă sigură
de alimentare când aparatul foto este utilizat pentru perioade extinse. Pentru a utiliza un adaptor
CA cu MB-D14, introduceţi EP-5B în carcasa acumulatorului MS-D14EN după cum este descris
la pagina 6 şi apoi conectaţi EH-5a/EH-5b după cum este descris în documentaţia furnizată cu
EP-5B.
MS-D14EN este introdus în MB-D14 la livrare.
Consultaţi „Introducerea bateriilor pentru in-
formaţii privind îndepărtarea carcasei bateriei.
MB-D14
• Manualul utilizatorului
(acest manual)
• Garanţie
Carcasă MS-D14EN
pentru acumulatori
EN-EL15
Carcasă MS-D14
pentru acumulatori
AA
Husă carcasă
Capac de contact
4
Ro
q Capac de contact
w Suport pentru capacul contactelor
e Contacte alimentare/semnal
r Buton AE-L/AF-L
t Selector principal de comandă
y Selector multiplu
u Disc ataşament
i Capac conector carcasă alimentare
o Capac cameră acumulator
!0 Cameră acumulator
!1 Zăvor cameră acumulator
!2 Şurub de montare
!3 Buton declanşare
!4 Blocare control
!5 Selector secundar de comandă
!6 Montură trepied
!7 Carcasă MS-D14EN pentru acumulatori
EN-EL15
!8 Borne de alimentare
!9 Borne de alimentare (carcasă acumulator
MS-D14EN)
@0 Carcasă MS-D14 pentru acumulatori AA
@1 Borne de alimentare (carcasă acumulator
MS-D14)
Piese ale MB-D14 (Figura A)
Butonul de declanşare, selectorul multiplu, selectoarele de comandă şi butonul AE-L/AF-L ale MB-D14
Butonul de declanşare, selectorul multiplu, selectoarele de comandă şi butonul AE-L/AF-L ale MB-D14
MB-D14 este echipat cu un buton de declanșare (Figura A-
!3
), selector multiplu (Figura A-
y
),
selector principal de comandă (Figura A-
t
), selector secundar de comandă (Figura A-
!5
) şi bu-
tonul AEL/AFL (Figura A-
r
) pentru utilizarea la efectuarea fotogra ilor în orientare verticală („pe
înalt” sau portret). Aceste controale realizează aceleaşi funcţii ca şi controalele corespunzătoare
de pe aparatul foto şi sunt afectate de schimbări ale opţiunilor din meniul de setări personalizate
(Grupul f) care afectează aceste controale ale camerei. Consultaţi manualul aparatului foto pen-
tru informaţii suplimentare.
Blocare control MB-D14
Blocare control MB-D14
Blocarea controlului (Figura A-
!4
) acţionează
controalele de pe MB-D14 pentru a preveni
utilizarea neintenţionată. Înainte de utilizarea
acestor controale pentru a efectua fotogra i în
orientare verticală (portret), eliberaţi blocarea
după cum este arătat în dreapta.
Blocarea controlului nu este un comutator de
alimentare. Utilizaţi comutatorul de alimentare
al aparatului foto pentru a porni şi a opri apa-
ratul foto.
Blocat Deblocat
5
Ro
Utilizarea gripului
Ataşarea gripului
Ataşarea gripului
Înainte de a ataşa gripul, asiguraţi-vă că aparatul foto este oprit şi că blocarea controlului MB-D14
(Figura A-
!4
) este în poziţia L (ilustraţiile arată D600).
1 Îndepărtaţi capacul contactului (Figura A-
q
) din grip.
2 Contactele pentru MB-D14 sunt în baza aparatului foto, unde sunt protejate de un capac de
contact. Îndepărtaţi capacul contactului după cum este arătat în Figura B-
q
şi poziţionaţi-l în
carcasa capacului contactului de pe MB-D14 (Figura B-
w
).
3 Poziţionaţi MB-D14, păstrând şurubul de montare MB-D14 (Figura C-
w
) aliniat cu montura
trepiedului aparatului foto (Figura C-
q
) şi strângeţi discul de ataşament prin rotirea acestuia
în direcţia arătată de săgeata LOCK (Figura D). Nu este nevoie să îndepărtaţi acumulatorul din
aparatul foto înainte de conectarea la MB-D14. La setări implicite, acumulatorul introdus în
aparatul foto va  utilizat numai după ce acumulatorul din MB-D14 este epuizat. Opţiunea
Ordine baterii
din meniul de setări personalizate ale aparatului foto (Grup d) poate  utilizată
pentru a schimba ordinea în care sunt utilizaţi acumulatorii.
Asiguraţi-vă că poziţionaţi capacul contactului aparatului foto în carcasa capacului contactului şi că
păstraţi capacul contactului MB-D14 într-un loc sigur pentru a preveni pierderea.
Un PB-6D şi un inel cu extindere automată PK-13 sunt necesare atunci când utilizaţi accesoriul de
focalizare cu burduf PB-6 cu MB-D14.
Îndepărtarea gripului
Îndepărtarea gripului
Pentru a îndepărta MB-D14, opriţi aparatul
foto şi setaţi blocarea controlului pe MB-D14
la L, apoi slăbiţi discul de ataşament şi înde-
părtaţi MB-D14. Asigurați-vă să repoziționați
capacul contactului de pe aparatul foto și ca-
pacul contactului pe MB-D14 când gripul nu
este utilizat.
6
Ro
Introducerea bateriilor
Introducerea bateriilor
MB-D14 poate  utilizat cu un acumulator li-ion EN-EL15 sau cu şase acumulatori AA.
Înainte de a introduce bateriile, asiguraţi-vă că aparatul foto este oprit şi de blocarea controlului MB-D14 în poziţia L.
1 Întoarceţi zăvorul camerei acumulatorului MB-D14 spre
şi îndepărtaţi carcasa acumulatorului (Figura E).
2 Pregătiţi bateriile după cum este descris mai jos.
EN-EL15: Potrivind cavităţile de pe baterie cu proiecţiile de pe carcasa MS-D14EN, introduceţi bateria cu săgeata () de pe baterie spre bornele
carcasei alimentării bateriilor (Figura F-
q
). Apăsaţi bateria uşor în jos şi glisaţi-o în direcţia săgeţii până când bornele de alimentare se  xează
în loc (Figura F-
w
).
Acumulatori AA: Aşezaţi şase acumulatori AA în suportul pentru acumulator MS-D14 conform instrucţiunilor din Figura G, asigurându-vă că acu-
mulatorii sunt în orientarea corectă.
3 Introduceţi carcasa acumulatorului în MB-D14 şi zăvorâţi capacul camerei acumulatorului (Figura H). Asiguraţi-vă că este complet introdusă
carcasa înainte de a întoarce zăvorul.
4 Porniţi aparatul foto şi veri caţi nivelul bateriei în panoul de control sau vizor. Dacă aparatul foto nu porneşte, veri caţi dacă bateria este corect
introdusă.
Conectorul de alimentare EP-5B
Când se utilizează un conector de alimentare EP-5B, introduceţi-l în carcasa MS-D14EN cu săgeata () de pe conector spre bornele alimentării acumu-
latorului. Apăsaţi conectorul uşor în jos şi glisaţi-l în direcţia săgeţii până când bornele de alimentare se  xează în loc (Figura I-
q
). Deschideţi capacul
carcasei conectorului de alimentare şi treceţi cablul de alimentare EP-5B prin deschidere (Figura I-
w
).
7
Ro
Nivel acumulator
Aparatul foto a şează nivelul acumulatorului
după cum urmează:
Acumulator EN-EL15
Panou de
control
Vizor Descriere
L
Acumulator complet încărcat.
K
Acumulator descărcat parţial.
J
I
H d
Nivel scăzut al acumulatorului.
Pregătiţi acumulatorul de
rezervă încărcat complet sau
încărcaţi acumulatorul.
H
(
clipeşte
)
d
(
clipeşte
)
Acumulator epuizat. Încărcaţi
sau schimbaţi acumulatorul.
Baterii AA
Panou de
control
Vizor Descriere
L
Încărcare rămasă.
H d
Nivel scăzut al acumulatorilor.
Pregătiţi bateriile de rezervă.
H
(
clipeşte
)
d
(
clipeşte
)
Acumulatori epuizați. Declan-
şare dezactivată.
O opţiune din Grupul d
din meniul de setări per-
sonalizate ale aparatului
foto poate  utilizată
pentru a schimba ordinea în care sunt utilizaţi
acumulatorii. Când aparatul foto se alimentea-
ză de la MB-D14, o pictogramă
s
este a şată
în panoul de control. Dacă pictograma
s
cli-
peşte, capacul camerei acumulatorului nu este
blocat. Închideţi şi  xaţi capacul camerei acu-
mulatorului.
Pentru a vă asigura că aparatul foto arată nivelul
corect al nivelului acumulatorului când sunt uti-
lizate bateriile AA, alegeţi o opţiune corespunză-
toare pentru
Tip baterie MB-D14
în meniul se-
tărilor personalizate ale aparatului foto (Grupul
d). Dacă nu este selectată opţiunea corectă, se
poate ca aparatul foto să nu funcţioneze după
cum este aşteptat.
Opţiune Tip baterie
1
LR6 (AA alkaline) AA alcalină (LR6)
2
HR6 (AA Ni-MH) AA Ni-MH (HR6)
3
FR6 (AA litiu) AA Litiu (FR6)
Îndepărtaţi acumulatorii când MB-D14 nu este utilizat.
Informaţii acumulator
Informații despre acu-
mulatori pot  vizualiza-
te din meniul de setare
al aparatului foto (acu-
mulatorul aparatului
foto este listat pe stân-
ga, MB-D14 pe dreapta). Numai pictograma
nivelului acumulatorului este arătată când sunt
utilizați acumulatorii AA. Consultaţi manualul
aparatului foto pentru detalii.
Notă: Ilustraţiile de pe această pagină sunt pentru
D600.
8
Ro
Scoaterea bateriilor
Scoaterea bateriilor
Aveţi grijă să nu scăpaţi bateriile sau carcasa.
1 Întoarceţi zăvorul camerei acumulatorului MB-D14 spre
şi îndepărtaţi carcasa acumulatorului (Figura E).
2 Scoateţi acumulatorul sau bateriile din carcasă.
EN-EL15
În timp ce apăsaţi butonul PUSH al carcasei, glisaţi acumulatorul spre
buton. Acumulatorul poate  îndepărtat după cum este arătat.
Procedura îndepărtării conectorului de alimentare EP-5B este aceeaşi
ca şi pentru EN-EL15.
Baterii AA
Îndepărtați acumulatorii după cum este arătat. Aveţi grijă să nu scă-
paţi bateriile când le scoateţi din carcasă.
9
Ro
Speci caţii
Sursă de alimentare Un acumulator li-ion EN-EL15, şase acumulatori AA LR6 alcalini, HR6 Ni-MH sau FR6 litiu sau un adaptor de curent alternativ
EH-5b/EH-5a/EH-5 (necesită conector de alimentare EP-5B)
Temperatură de funcţionare 0 – 40 ° C
Dimensiuni (L × Î × A) Aprox. 143 × 49,5 × 78 mm
Greutate Aprox. 350 g cu MS-D14EN şi acumulatorul EN-EL15 opţional
Aprox. 405 g cu MS-D14 şi şase acumulatori AA (disponibili separat de la alţi furnizori)
Aprox. 290 g cu MS-D14EN şi conectorul alimentare EP-5B opţional
Aprox. 265 g cu MS-D14EN
Aprox. 265 g cu MS-D14
Speci caţiile şi modelul sunt supuse la schimbări fără avertizare.
D Acumulator EN-EL15
Performanţa acumulatorului EN-EL15 scade la temperaturi sub aproximativ 10 ° C. Asiguraţi-vă că acumulatorul este încărcat complet şi păstraţi un acu-
mulator cald de rezervă la îndemână pregătit de schimbare când este necesar. Acumulatorii reci pot recupera din încărcarea lor când sunt încălziţi.
D Baterii AA
Datorită capacităţii lor limitate, bateriile alcaline AA LR6 trebuie utilizate numai când nu este nicio altă alternativă disponibilă.
Capacitatea bateriilor AA variază în funcţie de condiţiile de producţie şi stocare şi în anumite momente poate  extrem de scăzută; în unele cazuri, bateriile
AA pot înceta să funcţioneze înainte de data lor de expirare. Reţineţi că puterea de capacitate a bateriilor AA poate scădea la temperaturi sub 20 ° C. Nu
este recomandată utilizarea la temperaturi scăzute.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Nikon MB-D14 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare