Panasonic TYEW3D3SE Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de folosire
Ochelari 3D
Model nr. TY-EW3D3LE
TY-EW3D3ME
TY-EW3D3SE
ROMÂNĂ
TQZJ387
ROMÂNĂ
2
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui
produs Panasonic.
Înainte de a utiliza acest produs, vă rugăm să consultaţi secţiunile "Măsuri de
siguranţă" şi "Precauţii de utillizare" ( paginile 2-5).
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi produsul şi
păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Aceşti ochelari 3D pot fi utilizaţi pentru televizoare HD Panasonic care suportă 3D.
Pentru ultimele informaţii privind modelele aplicabile, vă rugăm să vizitaţi pagina
noastră de web.
http://panasonic.net/
Acest produs nu poate şi nu trebuie să fie utilizat ca ochelari
de soare.
Măsuri de siguranţă
Pericol
Nu introduceţi ochelarii 3D în foc, în surse de căldură sau în locuri cu risc de încălzire.
Ochelarii 3D conţin o baterie reîncărcabilă litiu-polimer care, în caz de încălzire, se
poate aprinde sau exploda, provocând arsuri sau incendiu.
Avertisment
Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi ochelarii 3D.
Atunci când eliminaţi acest produs la deşeuri, consultaţi secţiunea „Eliminare”
( pagina 8) şi dezasamblaţi cu atenţie pentru a demonta bateria
reîncărcabilă.
Încărcaţi prin conectarea cablului de încărcare inclus la portul USB al unui
televizor Panasonic cu suport 3D. Încărcarea la alte dispozitive poate provoca
scurgerea, încălzirea sau explozia bateriei.
Nu utilizaţi cablul de încărcare inclus în alte scopuri decât încărcarea ochelarilor 3D.
Des
p
re încărcare
Dezasamblare
Des
p
re interzicerea încălzirii
ROMÂNĂ
3
Atenţie
Nu scăpaţi, nu aplicaţi presiune şi nu călcaţi pe ochelarii 3D.
Aveţi grijă la vârfurile ramelor atunci când vă puneţi ochelarii 3D.
Întotdeauna păstraţi ochelarii 3D într-un loc răcoros şi uscat.
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetul în balamalele ochelarilor 3D.
Acordaţi o atenţie specială copiilor care folosesc acest produs.
Nu folosiţi ochelarii 3D dacă suferiţi de suprasensibilitate la lumină, probleme
cardiace sau alte afecţiuni medicale.
Opriţi imediat utilizarea ochelarilor 3D dacă simţiţi oboseală, disconfort sau alte
senzaţii neplăcute.
Faceţi o pauză adecvată după vizionarea unui film 3D.
Faceţi o pauză de 30 - 60 de minute după ce aţi vizionat conţinut 3D pe dispozitive
interactive cum ar fi jocuri sau calculatoare 3D.
Aveţi grijă să nu loviţi accidental ecranul televizorului sau alte persoane.
Atunci când utilizaţi ochelarii 3D, distanţa între utilizator şi ecran poate fi estimată
în mod incorect.
Ochelarii 3D trebuie purtaţi numai atunci când se vizionează conţinut 3D.
Nu înclinaţi capul şi/sau ochelarii 3D atunci când vizionaţi imagini 3D.
Menţineţi privirea şi ochelarii 3D într-un plan orizontal în raport cu televizorul.
Dacă suferiţi de afecţiuni oculare (miopie/hipermetropie, astigmatism, diferenţe de
acuitate vizuală între un ochi şi celălalt), vă rugăm să le trataţi înainte de a utiliza
ochelarii 3D.
Opriţi utilizarea ochelarilor 3D dacă vedeţi linii duble atunci când vizionaţi
conţinut 3D.
(continuare pe verso)
V
izionarea con
ţ
inutului 3D
Des
p
re ochelarii 3D
ROMÂNĂ
4
Nu utilizaţi ochelarii 3D la o distanţă mai mică decât cea recomandată.
Distanţa de vizionare recomandată trebuie să depăşească de cel puţin 3 ori
înălţimea imaginii.
Atunci când marginile superioară şi inferioară ale ecranului sunt negre, cum ar fi în
cazul filmelor, trebuie să priviţi ecranul de la o distanţă de cel puţin 3 ori mai mare
decât înălţimea întregii imagini
(Astfel, distanţa se reduce sub valoarea recomandată).
În general, ochelarii 3D nu trebuie să fie utilizaţi de copii mai mici de 5-6 ani.
Toţi copiii trebuie să fie supravegheaţi de părinţi sau îngrijitori, care trebuie să
asigure o utilizare sigură şi sănătoasă a ochelarilor 3D.
Înainte de utilizarea ochelarilor 3D, îndepărtaţi toate obiectele casabile din jurul
utilizatorului pentru a preveni deteriorările sau rănirile accidentale.
Scoateţi ochelarii 3D înainte de a vă deplasa pentru a evita căderea sau
accidentarea.
Utilizaţi ochelarii 3D exclusiv în scopul pentru care au fost proiectaţi.
Nu utilizaţi ochelarii 3D dacă sunt deterioraţi.
Opriţi imediat utilizarea ochelarilor 3D în caz de apariţie a unei defecţiuni.
Opriţi imediat utilizarea ochelarilor 3D în cazul în care apar dureri, roşeaţă sau
iritaţii ale pielii în jurul nasului sau la tâmple.
În cazuri rare, materialele utilizate pentru fabricarea ochelarilor 3D pot provoca
reacţii alergice.
Utilizarea ochelarilor 3D
ROMÂNĂ
5
Precauţii de utilizare
Nu aruncaţi sau îndoiţi ochelarii 3D.
Nu aplicaţi presiune sau zgâriaţi suprafaţa obturatorului cu cristale lichide al
ochelarilor 3D.
Nu murdăriţi secţiunea receptorului cu infraroşu şi nu ataşaţi autocolante etc.
pe aceasta.
Nu folosiţi dispozitive (cum ar fi telefoane mobile sau aparate de emisie-recepţie)
care emit unde electromagnetice puternice în apropierea ochelarilor 3D, aceasta
putând provoca defectarea produsului.
Nu utilizaţi ochelarii 3D în afara domeniului de temperatură de utilizare specificat
(
pagina 13).
În cazul în care încăperea este iluminată cu surse de lumină fluorescentă (50 Hz)
şi lumina pare să pâlpâie atunci când folosiţi ochelarii 3D, opriţi lumina
fluorescentă.
Conţinutul 3D nu va putea fi vizionat în mod corespunzător dacă ochelarii 3D sunt
purtaţi în alte poziţii decât cea corectă.
Nu purtaţi ochelarii 3D atunci când vizionaţi imagini care nu sunt 3D. Alte tipuri de
afişaje (precum ecrane de computer, ceasuri digitale, sau calculatoare etc.) pot fi
dificil de vizualizat în timp ce purtaţi ochelarii 3D.
Accesorii
Cablu de încărcare ................................................................................................. <1>
(K2KYYYY00164)
simbolul < > este un indicator pentru cantitate.
ROMÂNĂ
6
Identificarea comenzilor
Întrerupător de alimentare
Lampă indicatoare
Receptor cu infraroşu
Mufă încărcare (DC IN)
z Întrerupător de alimentare
ON/OFF
(PORNIT/OPRIT)
Deplasaţi comutatorul în poziţia ON/OFF pentru a
porni/opri ochelarii.
Mutaţi comutatorul o singură dată în poziţia 3D/2D pentru
a alterna între modurile 3D şi 2D.
3D/2D
• 2D: Vizionaţi o imagine 3D în modul 2D.
z
Lampă indicatoare
Se aprinde sau clipeşte în timpul utilizării sau încărcării, indicând nivelul de
încărcare al bateriei.
z Receptor cu infraroşu
Primeşte semnale infra-roşu de la televizor.
• Nu murdăriţi secţiunea receptorului cu infraroşu şi nu ataşaţi autocolante etc.
pe aceasta.
z Mufa de încărcare
Conectaţi cablul de încărcare.
• Încărcaţi prin conectarea cablului de încărcare inclus în pachet.
ROMÂNĂ
7
Starea lămpii indicatoare
Lampă indicatoare Stare
Se aprinde timp de 2 secunde după
pornire.
Baterie suficient încărcată
Culoarea clipeşte de 5 ori după
pornire.
Bateria este descărcată.
Clipeşte o dată la fiecare 2 secunde
în timpul utilizării
Este selectat modul 3D.
Clipeşte de două ori la fiecare
4 secunde în timpul utilizării
Este selectat modul 2D.
Încărcare
Încărcarea ochelarilor 3D
Conectaţi ochelarii 3D la televizor folosind cablul de încărcare, apoi porniţi
televizorul.
Când lampa indicatoare se stinge, încărcarea este completă.
Sunt necesare aproximativ 30 de minute.
NOTĂ
• Încărcaţi ochelarii 3D înainte de prima utilizare după cumpărare sau după
perioade lungi de neutilizare.
• Asiguraţi-vă că televizorul este pornit în timpul încărcării. Bateria nu se încarcă
atunci când televizorul este oprit.
Păstrare şi curăţare
Curăţaţi folosind o cârpă moale şi uscată.
Ochelarii 3D se pot zgâria dacă îi curăţaţi cu o cârpă moale acoperită cu praf sau
murdărie. Scuturaţi praful de pe cârpă înainte de folosire.
Nu folosiţi benzen, diluant sau ceară pe ochelarii 3D, deoarece vopseaua se poate
exfolia.
Nu scufundaţi ochelarii 3D în lichide precum apă pentru a-i curăţa.
Evitaţi păstrarea ochelarilor 3D în locuri calde sau foarte umede.
Dacă nu veţi utiliza ochelarii 3D pentru o perioadă mai lungă, încărcaţi bateria
complet o dată la 6 luni pentru a evita scăderea capacităţii de încărcare.
Curăţaţi obturatoarele (lentilele) din cristale lichide cu deosebită prudenţă, acestea
fiind fragile şi uşor casabile.
ROMÂNĂ
8
Eliminare
Ochelarii 3D conţin o baterie reîncărcabilă litiu-polimer. Vă rugăm să eliminaţi la
deşeuri conform reglementărilor locale.
Atunci când eliminaţi produsul, vă rugăm să îl demontaţi conform procedurii de pe
pagina următoare şi să îndepărtaţi bateria reîncărcabilă interioară.
Dezasamblaţi produsul numai
în vederea eliminării.
Pericol
Deoarece bateria reîncărcabilă a fost proiectată exclusiv pentru
acest produs, nu o folosiţi la alte produse.
Nu încărcaţi bateria după ce a fost demontată.
Nu aruncaţi bateria în foc şi nu o amplasaţi lângă surse de căldură.
Nu înţepaţi bateria cu obiecte ascuţite, nu o supuneţi la lovituri şi nu o
dezasamblaţi sau modificaţi.
Nu lăsaţi firele să se atingă între ele sau cu alte metale.
Nu transportaţi sau păstraţi bateria împreună cu medalioane, ace de păr sau
alte obiecte similare.
Nu încărcaţi, utilizaţi sau lăsaţi bateria într-un loc cald, cum ar fi în apropierea
unui foc sau în lumina soarelui.
În acest caz, bateria se poate încălzi, aprinde sau exploda.
ROMÂNĂ
9
Avertisment
Nu lăsaţi bateria demontată, şuruburile şi alte articole la îndemâna
copiilor.
Înghiţirea accidentală a acestor obiecte poate avea efecte dăunătoare asupra
sănătăţii.
În cazul în care credeţi că un astfel de obiect a fost înghiţit, consultaţi imediat
un medic.
În cazul în care din baterie se scurg lichide, nu atingeţi lichidul cu
mâinile neprotejate şi luaţi următoarele măsuri.
Lichidul care pătrunde în ochi poate provoca pierderea vederii.
Spălaţi imediat ochii cu apă, fără a freca, apoi consultaţi un doctor.
Lichidul care ajunge în corp sau pe îmbrăcăminte poate provoca inflamarea pielii
sau rănire.
Clătiţi suficient cu apă curată, apoi consultaţi un medic.
Demontarea acumulatorului
Dezasamblaţi produsul după ce bateria s-a descărcat complet.
Următoarele figuri au rolul de a explica modul de
eliminare a produsului, nu de reparare al acestuia.
Produsul nu poate fi reparat dacă a fost dezasamblat.
1. Îndepărtaţi şuruburile ochelarilor 3D cu o şurubelniţă în cruce de precizie
(plus
).
(continuare pe verso)
ROMÂNĂ
10
2. Îndoiţi rama spre interior şi trageţi-o de pe capacul lateral.
Dacă rama se trage cu greutate, introduceţi o şurubelniţă plată (minus )
şi forţaţi desprinderea.
3. Trageţi bateria şi separaţi-o de ochelarii 3D tăind firele pe rând, cu o foarfecă.
Izolaţi firele tăiate ale bateriei demontate cu bandă adezivă.
Acumulator
NOTĂ
• Efectuaţi această manevră cu prudenţă, pentru a nu vă răni.
• Nu deterioraţi sau dezasamblaţi bateria.
ROMÂNĂ
11
Probleme şi soluţii/
Întrebări şi răspunsuri
Verificaţi mai întâi soluţiile de mai jos. Dacă problema nu este rezolvată, vă rugăm să
contactaţi vânzătorul.
Imaginile nu sunt 3D.
Modul ochelarilor este setat la 3D?
Mutaţi comutatorul o singură dată în poziţia 3D/2D pentru a alterna între modurile
3D şi 2D.
Setările pentru imagine sunt comutate în modul 3D?
Consultaţi instrucţiunile de operare ale televizorului.
Secţiunea de recepţie a semnalului infraroşu de pe ochelarii 3D este blocată
de un autocolant sau alte elemente?
Dacă ochelarii nu mai recepţionează semnalul infraroşu al televizorului, se opresc
automat după 5 minute.
Pot exista cazuri specifice în care imaginile 3D sunt dificil sau imposibil
de vizionat, în special la persoanele cu acuitate vizuală diferită între
ochiul stâng şi ochiul drept.
Luaţi măsurile necesare (purtaţi ochelari de corecţie etc.) pentru a vă corecta
vederea.
Ochelarii 3D se opresc singuri.
Există obiecte interpuse între ochelari şi televizor?
Secţiunea de recepţie a semnalului infraroşu de pe ochelarii 3D este
blocată de un autocolant sau alte elemente?
Dacă ochelarii nu mai recepţionează semnalul infraroşu al televizorului, se opresc
automat după 5 minute.
Lampa indicatoare nu se aprinde când comutatorul este mutat în
poziţia ON.
Ochelarii 3D sunt încărcaţi suficient?
Dacă lampa indicatoare nu se aprinde deloc, bateria este descărcată complet.
Reîncărcaţi bateria.
(continuare pe verso)
ROMÂNĂ
12
Bateria nu se încarcă sau perioada de funcţionare în stare încărcată
este scurtă.
Cablul de încărcare este conectat în mod corect?
Verificaţi dacă cablul de încărcare este conectat în mod corect.
Televizorul este oprit?
Aprindeţi televizorul pentru a începe încărcarea.
Bateria a atins sfârşitul ciclului de viaţă.
Dacă durata de funcţionare este scurtă chiar şi atunci când bateria este încărcată,
aceasta a atins sfârşitul ciclului de viaţă. Vă rugăm să consultaţi vânzătorul.
ROMÂNĂ
13
Specificaţii
Domeniu temperatură de utilizare
Între 0 °C şi 40 °C (între 32°F şi 104°F)
Tensiune de alimentare
5 V c.c. (alimentare de la portul USB al unui televizor Panasonic)
Acumulator
Baterie reîncărcabilă litiu-ion polimer
3,7 V c.c., 40 mAh
Timp de operare *
1
: Aprox 25 de ore
Timp de încărcare*
1
: Aprox 30 de minute
Încărcare rapidă (o încărcare de 2 minute permite o utilizare de aprox. 3 ore)
Distanţe de vizionare*
2
Transmiţător pentru ochelarii 3D
La cel mult 3,2 m faţă de suprafaţa frontală
(La cel mult ± 35° orizontal, ± 20° vertical)
Materiale
Corp principal: Răşină
Secţiunea lentilei: Ecran cu cristale lichide
Dimensiuni (exclusiv suportul pentru nas)
Modele TY-EW3D3LE TY-EW3D3ME TY-EW3D3SE
Lăţime
170,6 mm 167,7 mm 160,5 mm
Înălţime
42,2 mm 42,2 mm 42,2 mm
Lungime totală
170,7 mm 170,7 mm 167,6 mm
Masă
Aprox. 27 g Aprox. 26 g Aprox. 26 g
*
1
Timp de funcţionare/Timp de încărcare
Bateria se deteriorează după utilizări repetate, iar timpul de funcţionare se reduce.
Valorile de mai sus sunt valabile în momentul expedierii din fabrică şi nu
reprezintă o garanţie de performanţă.
*
2
Distanţă de vizionare
Locaţia transmiţătorului ochelarilor 3D diferă în funcţie de modelul televizorului.
Distanţele de vizionare cu ochelarii 3D diferă de la o persoană la alta.
Ochelarii 3D pot să nu funcţioneze corect în afara acestor distanţe.
ROMÂNĂ
Informaţii pentru utilizatori privind eliminarea echipamentelor
electrice şi electronice uzate (de uz casnic)
Prezenţa acestui simbol pe produsele şi/sau pe documentele
însoţitoare indică interdicţia de amestecare a produselor electrice
şi electronice cu deşeurile menajere.
Vă rugăm să eliminaţi acest produs numai în locurile special
amenajate de colectare a deşeurilor electronice din ţara
dumneavoastră, şi nu împreună cu deşeuri menajere.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi
distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.
Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate
în afara Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai pe teritoriul Uniunii Europene.
Dacă doriţi să depuneţi la deşeuri acest produs, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale sau distribuitorul şi să solicitaţi informaţii asupra metodei corecte de depunere
la deşeuri.
Conform Directivei 2004/108/CE, articolul 9 alineatul (2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, divizie a Panasonic Marketing
Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, R.F. Germania
Panasonic Corporation
Site: http://panasonic.net/
© Panasonic Corporation 2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Panasonic TYEW3D3SE Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru