SMART Technologies UF75 (i5 systems) Ghid de instalare

Categorie
Table interactive
Tip
Ghid de instalare
1017242 Rev 01 5
ęęśś
śćśżś
śśćę
ą
Seu produto SMART inclui instruções e peças para instalação em paredes de metal e viga de madeira e somente em
determinados tipos de parede de alvenaria.
Caso você precise instalar seu produto SMART em parede de concreto reforçado, em paredes com acabamento em
placas de argamassa, paredes de construção pouco comuns ou outros tipos de paredes, consulte a autoridade de
construção local para obter instruções, recomendações e práticas de trabalho seguras.
O seu produto SMART inclui instruções e peças para a instalação apenas em paredes de vigas de metal e de
madeira e em determinadas paredes de alvenaria.
Se necessitar de instalar o seu produto SMART em paredes de betão reforçado, paredes com acabamento em
estuque, paredes de construção não convencional ou outros tipos de paredes, consulte a sua autoridade local sobre
edifícios para obter instruções, recomendações e práticas seguras de trabalho.
Produsul SMART include aceste instrucţiuni şi piese numai pentru montarea pe pereţi cu stâlpi din lemn sau metal şi
anumite tipuri de pereţi din zidărie.
În cazul în care aveţi nevoie să instalaţi produsul SMART pe pereţi din beton armat, pereţi cu finisaj din scândură şi
ipsos, pereţi de tip neobişnuit sau alte tipuri de pereţi, consultaţi autoritatea locală pentru construcţii pentru
instrucţiuni, recomandări şi moduri de lucru sigure.
В комплект продукта SMART входят инструкции и детали, необходимые для монтажа продукта на
металлические или деревянные каркасные стены и на кирпичные стены определенного типа.
В случае необходимости монтажа продукта SMART на железобетонные стены, стены со штукатурной
отделкой, стены с необычной конструкцией или на стены другого типа, обратитесь в местные компетентные
строительные органы за инструкциями, рекомендациями и приемами безопасной работы.
smarttech.com\kb\158089
1017242 Rev 01 11
Toutes les lignes que vous tracez pour installer le SB480 doivent être droites et horizontales sur un mur vertical. Vous
devez installer l'unité bien droite et d'aplomb pour qu'elle fonctionne correctement.
A SB480 telepítéséhez használt összes sornak egyenesnek kell lennie és egy síkban kell lennie függõleges fallal. Az
egységet egyenesen, egy síkban és függõlegesen kell felszerelnie a megfelelõ mûködéshez.
Tutte le linee tracciate per installare l’SB480 devono essere dritte e in pari e disegnate su una parete a piombo. Instal-
lare l’unità in posizione dritta, in pari e perpendicolare, per assicurarne il funzionamento corretto.
SB480
SB480
śąćśą
żć
ţăşş
ţăăţşşţă
Все линии, проводимые для монтажа SB480, должны быть прямыми и выровненными вертикально по
отвесу. Для корректной работы продукт необходимо устанавливать по прямой линии, на одном
уровне и строго вертикально.
Všetky čiary, ktoré nakreslíte pri inštalácii SB480, musia byť priame a v rovnováhe na zvislej stene.
Jednotku musíte nainštalovať vodorovne a zvislo, aby pracovala správne.
Vse črte, ki ste jih narisali za montažo SB480 morajo biti poravnane in ravne na navpični steni. Za pravilno
delovanje morate napravo namestiti naravnost, poravnano in v navpično lego.
Sve linije koje ste nacrtali radi instalacije SB480 na zidu pod pravim uglom moraju biti prave i ravne. Morate
da instalirate jedinicu pravo, ravno i pod pr n ska fungera på rätt sätt.
SB480’ü kurmak için çekeceğiniz tüm hatlar, düz bir duvar üzerinde düz konumda durmalıdır. Düzgün
çalışması için, üniteyi düz bir biçimde kurmalısınız.
Для монтажу SB480 слід наносити прямі та горизонтальні лінії на вертикальній стіні. Для правильної
роботи апарат слід встановити прямо та горизонтально, а його передня поверхня має бути
розташована вертикально.
SB480
SB480
If you have a metal stud wall, drill the holes twice according to these instructions.
ﺇﺫﺍ ﺁﺍﻥ ﻝﺩﻱﻙ ﺡﺍﺉﻁ ﺫﻭ ﺩﻉﺍﻡﺍﺕ ﻡﻉﺩﻥﻱﺓ، ﻑﻕﻡ ﺏﺡﻑﺭ ﺍﻝﻑﺕﺡﺍﺕ ﻡﺭﺕﻱﻥ ﻭﻑﻕًﺍ ﻝﻩﺫﻩ ﺍﻝﺇﺭﺵﺍﺩﺍﺕ.
Jestliže máte kovové příčky, vyvrtejte otvory dvakrát podle těchto pokynů.
Hvis du har en væg med metalstolper, skal der bores huller, som er dobbelt så store som angivet i disse instruktioner.
Wenn Sie über eine Metallständerwand verfügen, bohren Sie die Löcher gemäß diesen Anweisungen doppelt.
Εάν έχετε τοίχωμα με μεταλλικό ορθοστάτη, ανοίξτε τις τρύπες δύο φορές σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες.
Si tiene una pared con tabiques de metal, taladre los agujeros dos veces siguiendo estas instrucciones.
Si tiene una pared con tirantes metálicos, perfore los orificios siguiendo estas instrucciones.
Jos asennat kiinnikkeen metallikoolinkiseinään, poraa reiät kahdesti näiden ohjeiden mukaan.
Si vous avez un mur en colombage métallique, forez les trous deux fois conformément à ces instructions.
Ha fémléces gipszelt falról van szó, akkor ezen útmutatásoknak megfelelően két lépésben végezze a lyukak fúrását.
Se si utilizza una parete di montanti in metallo, praticare i fori per due volte, come indicato da queste istruzioni.
2
śść
ăţţăăţ
В случае монтажа на металлическую каркасную стену просверлите отверстия дважды в
соответствии с этими инструкциями.
ŕľ
č
Якщо стіна змонтована на металевому каркасі, свердліть отвори двічі, згідно з цими інструкціями.
如果是金属墙柱墙面,根据本指示钻孔两次。
如果是金屬牆柱牆面,根據本指示鑽孔兩次。
1017242 Rev 01 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

SMART Technologies UF75 (i5 systems) Ghid de instalare

Categorie
Table interactive
Tip
Ghid de instalare