Ochrana pred vniknutím telies s priemerom nad 1 mm. Odolné voči striekajúcej vode zo
všetkých smerov.
Nebezpečenstvo úrazu prúdom! Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne za-
kázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte
od elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis!
ZNEHODNOCOVANIE
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže ob-
sahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom
správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, res-
pektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok
môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým
chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie
Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu.
ZNEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV
Batérie / akumulátory nesmiete vyhodiť do komunálneho odpadu. Užívateľ je povinný odo-
vzdať použité batérie / akumulátory do zberu pre elektrický odpad v mieste bydliska alebo
v obchodoch. Touto činnosťou chránite životné prostredie, zdravie ľudí okolo Vás a Vaše
zdravie.
CHARAKTERISTIKA
• elegantný, malý, minimalistický štýl • 38 známych, klasických melódií • polyfónny, príjemný zvuk •
rôzne nastaviteľné stupne hlasitosti • blikajúci LED kruh pri zvonení • v tichom režime aktívna svetelná
signalizácia • vlastné kódovanie s funkciou učenia • s jedným zvončekom môžete spárovať až 4 tlačidlá
• vysoká ochrana proti rušeniu od iných zvončekov • pamäť pre výpadok prúdu • tlačidlo s ochranou
proti vniknutiu vody: IP44 • dosah na otvorenom teréne: ~100 m • prevádzková frekvencia 433,92 MHz
• napájanie tlačidla: CR2032 (3 V) batéria, je príslušenstvom • napájanie zvončeka: 230 V~ / 50 Hz /
0,3 W • rozmery:
∅
50 x 41 mm
UVEDENIE DO PREVÁDZKY, MONTÁŽ
Tlačidlo sa dodáva s gombíkovou batériou CR 2032 (3 V). Pomocou skrutkovača s plochou hlavicou
zatlačte západku na opačnej strane tlačidla a odstráňte zadný kryt. Odstráňte izolačnú pásku, ak je
vložená. Pozitívna strana batérie má smerovať na zadnú stranu tlačidla! Zadný kryt tlačidla umiestnite
na určené miesto pomocou obojstrannej lepiacej pásky - prípadne upevnite skrutkou -, potom vložte
tlačidlo. Pri vodorovnom umiestnení tlačidlo má byť na ľavej strane, pri zvislom umiestnení má byť
na hornej strane. Vonkajšiu jednotku umiestnite na miesto, kde je chránená pred priamym dažďom a
slnečným žiarením, neumiestnite na kovovú plochu!
SPÁROVANIE
Zvonček umiestnite do normalizovanej uzemnenej sieťovej zásuvky. Budete počuť zvuk ding-dong,
teraz zvonček je v režime párovania pripravený na príjem signálu tlačidla. Stlačte tlačidlo do ~2 minút
raz, pre vytvorenie nového prevádzkového kódu. Opätovný zvuk ding-dong znamená uloženie nového
kódu. Týmto tlačidlo je spárované so zvončekom. Stláčaním tlačidla vyberte melódiu a nastavte
hlasitosť tlačidlom .
Ak chcete spárovať ďalšie tlačidlá, zopakujte tento postup odstránením zvončeka zo siete, ktorý potom
znovu zapojíte. Vtedy zvonček je znovu pripravený na registráciu ďalšieho kódu. Do ~2 minút stlačte
druhé tlačidlo (nie je príslušenstvom) a zvonček zaregistruje aj druhý prevádzkový kód. S jedným
zvončekom môžete spárovať až 4 tlačidlá. Po odpojení zvončeka zo siete alebo výpadku prúdu zvon-
ček v prvým 2 minútach je v režime spárovania. V prípade už spárovaného tlačidla, po uplynutí tohto
času, tlačidlo bude fungovať aj bez novej registrácie. Po odstránení gombíkovej batérie párovanie
sa nevymaže.
Pre vymazanie párovania zvončeka a tlačidla v režime párovania stlačte malé tlačidlo vo vnútri tlačidla,
na opačnej strane gombíkovej batérie – po odstránení zadného krytu. Týmto vymažete naraz všetky
spárované tlačidlá, ani jedno tlačidlo nebude už prevádzkovať zvonček.
NASTAVENIE HLASITOSTI
Stláčaním tlačidla môžete nastaviť hlasitosť. Po najtichšom stupni zvonček stíchne a pri zvonení
signalizuje iba svetlom. Ďalším stlačením tlačidla sa nastavenie začne od najvyššej hlasitosti. V prípa-
de dlhšej melódie stíšený zvonček bude dlhšie signalizovať svetlom.
ČISTENIE
Pred čistením odstráňte zvonček zo sieťovej zásuvky. Na čistenie používajte mäkkú, suchú utierku.
Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky a tekutiny!
IP44
IP44
IP44
SONERIE FĂRĂ FIR
BEŽIČNO ZVONO
SRB MNE
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU UTILIZARE
ULTERIOARĂ!
ATENȚIONĂRI
• Înainte de punerea în funcţiune, vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le într-un loc ac-
cesibil. Manualul original a fost redactat în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de
către persoane cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu
au experienţă sau cunoştinţe suciente (inclusiv copii); copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul
în care sunt supravegheaţi de către o persoană care răspunde de siguranţa lor, sau sunt informați
cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din
utilizarea necorespunzătoare. Nu lăsați copii să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea produ-
sului de către copii este permisă doar cu supravegherea unui adult. După despachetare asigurați-vă
că produsul nu s-a deteriorat în timpul transportului. Țineți copii departe de ambalaje, mai ales dacă
acestea conțin pungi sau alte componente cu potențial periculos! • Datorită prezenței tensiunii de rețea
respectați regulile de siguranță și protecție! Nu atingeți cu mâna udă! • Înainte de utilizare asigurați-vă
că produsul nu s-a deteriorat în timpul transportului. Utilizarea unui produs deteriorat este interzis și pe-
riculos! • În cazul unei funcționări defectuoase scoateți imediat produsul de sub tensiune și adresați-vă
unei persoane calicate! • Dacă nu veți folosi produsul o perioadă mai lungă de timp scoateți bateriile!
Îndepărtați imediat bateria descărcată! Dacă lichidul din baterie s-a scurs, folosind mănuși de protecție
curățați suportul acesteia cu o lavetă uscată! • Atenție! Pericol de explozie în cazul unui schimb eronat
BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE
PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU!
NAPOMENE
• Pre prve upotrebe radi bezbednog i tačnog rada pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte
uputstvo! Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu
licima sa smanjenom mentalnom ili psihozičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući
i decu, deca starija od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da
su upućena u bezbedno rukovanje i svesna su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim
proizvodom. Korisničko održavanje i čišćenje ovog proizvoda deca smeju da vrše samo u prisustvu
odrasle osobe. Nakon raspakivanja uverite se da se proizvod slučajno nije oštetio u toku transporta.
Decu držite dalje od ambalaže ako ona sadrži opasne predmete za decu, kao što su folije itd.! • Zbog
prisustva mrežnog napona, držite se standardnih mera zaštite! Vlažnim, mokrim rukama ne dodirujte
uređaj! • Uverite se pre upotrebe da proizvod nije oštećen u toku transports. Oštećeni proizvod je
zabranjeno i opasno koristiti! • Ako primetite bilo kakvu nepravilnost, isključite uređaj i obratite se struč-
nom licu! • Ukoliko duže vreme ne koristite uređaj, izvadite baterije! Prazne baterije odmah izvadite
iz uređaja! U slučaju da iz baterije iscuri kiselina, obucite zaštitne rukavice i obrišite ležište baterije! •
Pažnja! Opasnost od eksplozije u slučaju pogrešno postavljenih baterija! Istovremeno koristite samo
baterije istog tipa i stanja. Baterije ne izlažite suncu i toploti! Baterije je zabranjeno rastavljati, kratko
ih spajati, u vatru bacati čak ni kada su prazni! Nepunljive baterije je zabranjeno puniti! Opasnost od
eksplozije! • Uređaj štitite od prašine, tečnosti, toplote, vlage, smrzavanja, udaraca i direktnog uticaja
sunca! Upotrebljivo samo u suvim zatvorenim prostorijama! • Zvono ne postavljajte u kuhinju, kupatilo
ili druge prostorije gde može biti pare! • Na hladnom se smanjuje kapacitet baterija. Na domet uređaja
mogu da utiču zidovi, metalni predmeti i radiofrekvencijski uređaji u blizini. Taster ne postavljajte na
metlane kapije i okvire! • Ne rastavljajte i ne prepravljajte uređaj, možete izazvati požar i strujni udar!
• Slučajno zvonjenje mogu da prouzrokuju radiofrekvencijski uređaji i drugi električni uređaji u blizini.
U ovom slučaju treba da se obriše kod mini tasterom koji se nalazi unutar kućišta spoljnjeg tastera i
ponovo je treba upariti sa unutrašnjom jedinicom. • Ako je radni vek istekao uređaj se mora tretirati
kao opasni elektronski otpad. Vodite se lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je
ovaj uređaj usklađen sa EU direktivom 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete
potražiti
sa
adrese:
[email protected] Iz
razloga
konstantnog
razvoja
i
poboljšavanja
kvaliteta
promene u karakteristikama i dizajnu mogu se desiti i bez najave. Aktualno uputstvo za upotrebu
možete pronaći na adresi www.somogyi.hu. • Za eventualne štamparske greške ne odgovaramo i
unapred se izvinjavamo.
Ovaj proizvod nije igračka, ne davati deci da se igraju snjim! OVAJ PROIZVOD SADRŽI DU-
GMASTU BATERJU. BATERIJU JE ZABRANJENO PROGUTATI, OPASNOST OD HEMIJ-
SKIH OPEKOTINA! U SLUČAJU GUTANJA U ROKU OD 2 SATA DOVODI DO MUČNINE I
MOŽE DA IZAZOVE SMRT!! STARE I NOVE BATERIJE DRŽITE VAN DOMAŠAJA DECE
AKO SE POKLOPAC BATERIJE NE ZATVARA REDOVNO, NEMOJTE VIŠE KORISTITI
PROIZVOD I DRŽITE GA VAN DOMAŠAJA DECE! AKO POMISLITE DA JE JEDNA BA-
TERIJA SLUČAJNO PROGUTANA ILI JE BILO KAKO DOŠLA U UNUTAR TELA ODMAH
SE OBRATITE LEKARU!
Zaštičena od sitnih čestica (>1mm). Zaštićena od prskajuće vode iz svih pravaca (dozvoljeno
je neštetno propuštanje vode).
Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U
slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpa-
dom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji
mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slič-
ne proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim štiti-
te okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše
lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost.
ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA
Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Ko-
risnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istrošenih baterija i akumulatora.
Ovako se može štititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan način
reciklirani.
OSOBINE
• elegantni, mali, minimal dizajn • 38 poznatih melodija • polifonske prijatne melodije • podesiva jačina
zvuka u 4 nivoa • treptući LED prsten prilikom zvonjenja • pri isključenom zvonjenju samo svetlosni
signal • jedinstveno kodiranje sa učivom funkcijom • mogućnost uparenja 4 spoljna tastera sa jednim
zvonom • jaka zaštita od smetnji drugih zvona • memorija u slučaju nestanka struje • taster zaštićen
od prodora vode: IP44 • domet na otvorenom: oko 100 m • radna frekvencija 433,9 MHz • napajanje
tastera: dugmasta baterija (CR2032), u sklopu • napajanje zvona: 230 V~ / 50 Hz / 0,3 W • dimenzije:
∅
50 x 41 mm
PUŠTANJE U RAD, MONTAŽA
Taster se isporučuje sa dugmastom baterijom CR 2032 (3V). Uspomoć malog pljosnatog šrafcigera
skinite zadni poklopac tastera. Izvadite izolacionu trakicu ako se ona nalazi iznad baterije. Pozitivni pol
baterije treba da gleda prema zadnjem poklopcu! Dvostrano lepljivom trakom zalepite poklopac na
željeno mesto - po potrebi koristite i šaraf – potom taster postavite na poklopac. U sužaju vodoravne
montaže taster treba da je sa leve strane a ako se montira uspravno taser treba da je sa gornje
strane. Taster treba montirati na zaštićeno mesto od direktnog sunca i kiše ali ne na metalnu površinu!
UPARENJE
Zvono uključite u standardnu uzemljenu strujnu utičnicu i uparite je sa tasterom. Prvo stiskanjem ta-
stera sa simbolom odaberite željenu melodiju. Nakon toga izvucite zvono iz struje i sačekajte
najmanje 10 sekundi, potom je ponovo uključite u struju. Začuće se Ding-Dong zvuk i tada zvono
čeka uparenje sa tasterom, zvono čeka signal tastera. U roku od 2 minute pritisnite taster na spoljnoj
jedinici, tako se kreira nova veza i kod. Pnovni Ding-Dong zvuk označava da je novi kod prihvaćen.
Nako toga prilikom zvonjenja će se čuti predhodno odabrana melodija. Na kraju podesite jačinu zvuka
tasterom sa simbolom .
Ako želite upariti dodatne tastere, proces treba ponoviti, izvući zvono iz struje i ponovo je uključiti.
Zvono će opet biti u stanju prijema novog koda tastera, u roku od 2 minuta pritisnite dugme drugog ta-
stera (nije u sklopu). Ovako će zvono da memoriše i drugi dobijeni kod. Ponavljanjem ove porocedure
moguće je uparenje do 4 tastera sa zvonom. Ako se zvono izvuče iz struje ili dođe do nestanka struje,
posle povratka napajanja zvono će biti u prvid 2 minute u režimu čekanja novog koda. Nakon vađenja
dugmaste baterije ostaju zapamćeni melodija i uparenje. U slučaju da se izvadi dugmasta baterija iz
tastera, kod i melodija se ne brišu, postavljanjem baterije ostaju isti.
de baterii! Poate înlocuit doar cu baterie de tip identic sau similar! Nu expuneți bateriile la radiații
directe solare și termice! Este interzisă desfacerea, aruncarea în foc sau scurtcircuitarea bateriilor!
Este interzisă încărcarea bateriilor care nu se pot reîncărca! Pericol de explozie! • Protejați aparatul de
praf, aburi, lichide, umezeală, îngheț și lovituri, respectiv de radiații directe termice și solare! Poate
utilizat doar în interior, în mediu uscat! • Nu așezați soneria în bucătărie, baie sau alte locuri umede! •
La temperaturi scăzute capacitatea bateriilor scade. Raza de acțiune este diminuată de pereți, obiecte
metalice și echipamente cu frecvențe radio din apropiere. Nu montați butonul pe cadru de ușă sau
gard metalic! • Nu desfaceți și nu modicați aparatul, pentru că puteți provoca incendiu, accidentare
sau electrocutare! • Activarea accidentală a soneriei poate cauzată de alte echipamente radio sau
electrice, care funcționează în apropiere. În acest caz ștergeți codul cu mini-butonul aat în interiorul
butonului și reasociați unitățile. • Dacă produsul a ajuns la nalul duratei de viață se va considera deșeu
periculos. Eliminați în conformitate cu legile locale. • Somogyi Elektronic Kft. declară că produsul de
tip radio este conform cu cerințele directivei 2014/53/EU. Textul integral al declarației de conformitate
UE
se poate
solicita de
pe
adresa: of
[email protected] • Datorită
îmbunătăţirii
continue a
produselor
,
unele date tehnice şi de design pot modicate fără o înştiinţare prealabilă. Actualul manual se poate
descărca de pe pagina www.somogyi.ro. • Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greşeli
tipograce şi ne cerem scuze.
Produsul nu este jucărie, a nu se lăsa la îndemâna copiilor! ACEST PRODUS CONȚINE
BATERII TIP BUTON. ESTE INTERZISĂ ÎNGHIȚIREA BATERIEI, PERICOL DE ARSURI
CHIMICE! DUPĂ INGERARE, ÎN 2 ORE PROVOACĂ ARSURI INTERNE SEVERE ȘI
POATE PROVOCA MOARTE! NU ȚINEȚI BATERIILE UZATE ȘI CELE NOI LA ÎNDEMÂNA
COPIILOR! DACĂ CAPACUL SUPORTULUI DE BATERII NU SE ÎNCHIDE ÎN SIGURANȚĂ,
ÎNCETAȚI UTILIZAREA PRODUSULUI ȘI ȚINEȚI-L DEPARTE DE COPII! DACĂ CREDEȚI
CĂ O BATERIE A FOST ÎNGHIȚITĂ SAU A AJUNS ÎN VREO PARTE A CORPULUI COPILU-
LUI, ADRESAȚI-VĂ IMEDIAT UNUI MEDIC!
Protecție împotriva pătrunderii obiectelor solide mici (>1mm). Protejat împotriva stropirii cu
apă din toate direcțiile (inltrarea inofensivă este permisă).
Pericol de electrocutare! Niciodată nu demontaţi, modicaţi aparatul sau componentele lui!
În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatului şi
adresaţi-vă unui specialist!
ELIMINARE
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer, pentru
că echipamentul poate conţine şi componente periculoase pentru mediul înconjurător sau
pentru sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate predat nerambursabil
la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii care au pus în circulaţie produse cu
caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate de asemenea predat la punctele de colectare
specializate în recuperarea deşeurilor electronice. Prin aceasta protejaţi mediul înconjurător,
sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi întrebări, vă rugăm să luați
legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor
legale privind producătorii și suportăm cheltuielile legate de aceste obligaţii.
TRATAREA BATERIILOR / ACUMULATORILOR
Bateriile şi acumulatorii nu pot trataţi împreună cu deşeurile menajere. Utilizatorul are obli-
gaţia legală de a preda bateriile / acumulatorii uzaţi sau epuizaţi la punctele de colectare sau
în comerţ. Acest lucru asigură faptul că bateriile / acumulatorii vor trataţi în mod ecologic.
CARACTERISTICI
• elegant, mic, în stil minimalist • 38 melodii clasice, plăcute, cunoscute • sunet polifonic, plăcut •
volum reglabil în 4 trepte • cerc LED, cu lumină intermitentă • indicator luminos activ în mod silențios •
codare unică cu funcție de învățare • la o sonerie pot asociate până la 4 butoane • protecție ridicată
la interferențe cu alte sonerii • memorie în caz de pană de curent • buton cu protecție la apă: IP44 •
raza de acțiune pe câmp deschis: ~100 m • frecvența de funcționare 433,92 MHz • alimentare buton:
baterie CR2032 (3V), inclusă • alimentare sonerie: 230 V~ / 50 Hz / 0,3 W • dimensiuni:
∅
50 x 41 mm
PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE, MONTAREA
Butonul are inclusă o baterie tip buton CR 2032 (3V). Folosind o șurubelniță cu cap plat împingeți
zăvorul la capătul opus comutatorului și ridicați capacul posterior. Îndepărtați plăcuța de izolare, dacă
există. Polul pozitiv al bateriei să e îndreptat către carcasa posterioară a butonului! Montați partea
din spate a butonului cu ajutorul benzii dublu adezive – eventual xați cu un șurub -, apoi apăsați
butonul de acesta. La o poziționare pe orizontală comutatorul să e în stânga, iar la o așezare pe
verticală în partea superioară. Unitatea exterioară trebuie montată într-un loc ferit de ploi și Soare,
nu pe suprafață metalică!
ASOCIEREA
Introduceți soneria într-o priză de perete cu împământare și asociați-o cu butonul. Prima dată apăsați
repetat butonul pentru a selecta o melodie. Scoateți soneria din priză pentru cel puțin 10 secunde,
apoi reconectați. Veți auzi un sunet Ding-Dong, semnalând că este pregătită pentru recepția semnalu-
lui de la buton. Apăsați butonul o dată în decurs de ~2 minute pentru a crea un nou cod de funcționare.
Un nou sunet Ding-Dong semnalează salvarea noului cod. Acum prin apăsarea butonului veți auzi
melodia selectată anterior. La nal reglați volumul cu ajutorul butonului .
Dacă doriți să mai asociați și alte butoane, repetați procesul prin deconectarea și reintroducerea so-
neriei în priză. În acest caz soneria este pregătită să înregistreze un nou cod. În decurs de ~2 minute
apăsați al doilea buton (nu este inclus în pachet) și soneria va învăța și al doilea cod de funcționare.
Repetând procedura puteți învăța chiar și 4 butoane la o sonerie. După o deconectare sau o pană de
curent, soneria pornește în primele 2 minute cu mod de învățare.
După îndepărtarea bateriei buton conexiunea nu se șterge. După îndepărtarea bateriei tip buton me-
lodia selectată și asocierea nu se șterg.
Pentru a selecta o melodie nouă, ștergeți butonul asociat. În mod de asociere apăsați butonul mic
din interiorul butonului, în partea opusă a bateriei buton – după ce ați îndepărtat carcasa spate. Astfel
butonul nu va mai acționa soneria.
REGLARE VOLUM
Prin apăsarea repetată a butonului puteți obține volumul dorit. După cea mai joasă valoare soneria
devine silențioasă și la acționarea butonului va funcționa doar semnalul luminos. La o nouă apăsare
a butonului revine volumul maxim. În cazul unei melodii mai lungi, soneria silențioasă va lumina mai
mult timp.
CURĂȚAREA
Îndepărtați soneria din priză. Folosiți o lavetă moale, uscată. Nu utilizați soluții de curățare agresive
și lichide!
Ukoliko želite koristiti neku drugu melodiju treba obrisati uparenje. Za brisanje koda zvono postavite
u stanje čekanja uparenje, skinite poklopac spoljnjeg tastera i pritisnite mali taster u kućistu. Nakon
što ste skinuli poklopac baterije tastera u režimu uparenja pritisnite taster pored dugmaste baterije.
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA
Pritiskanjem tastera moguće je podesiti jačina zvuka zvonjenja. Ovom metodom se može i isključiti
zvuk da ostaje samo svetlosni signal. Nakon isključenog zvuka ponovnim pritiskom tastera zvuk će
ponovo biti na najjačem nivou. Ako je odarana duža melodija a zvuk je isključen i svetlosni signal
će biti duži.
ČIŠĆENJE
Pre čišćenja zvono isključite iz struje. Za čišćenje koristite mekanu suvu krpu. Ne koristite agresivna
hemijska redstva i tečnosti!
Operation range ~100 m in open area
Melodies 38 classical
Volume 4-level with MUTE
Volume max. 78 dB
Coded digital
Frequency 433,92 MHz
StdBy power 230 V~ / 50 Hz / <0,3 W
Transmitter batt. CR2032 (3V)
Ta 0 °C…+35 °C
Dimensions nt. ∅50 x 41 mm
producer / gyártó / výrobca / producător / proizvođač:
SOMOGYI ELEKTRONIC®
H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. • www.somogyi.hu
Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o.
Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/ 35 7902400 • www.somogyi.sk
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.
J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195
Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2,
Cod poştal: 400337 • Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 • www.somogyi.ro
ŢProducător: Somogyi Elektronic Kft
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o.
Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs
Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.
Uvoznik za HR: ZED d.o.o.
Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr
Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH • Tel: +387 61 095 095 • www.digitalis.ba
Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Mađarska
DB 1000AC