Sony CMT-FX200 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

4 - 178 - 506 - 13 (1)
Echipamentul
Telecomanda
Acest manual explică în principal operațiunile care pot
fi efectuate cu ajutorul telecomenzii, însă aceleași
operațiuni pot fi efectuate și cu ajutorul butoanelor de
pe aparat care au denumiri identice sau similare.
Utilizarea telecomenzii
Trageți de capacul locașului bateriilor și scoateți-l de la
locul lui, pentru a putea introduce două baterii R6 (tip
AA) (care nu sunt furnizate), cu polaritatea negativă
înainte și respectând polaritățile după cum se indică în
figura de mai jos.
Note referitoare la utilizarea telecomenzii
La o utilizare normală, bateriile trebuie să reziste
aproximativ 6 luni.
Nu instalați o baterie nouă împreună cu una veche
sau baterii de tipuri diferite.
Dacă nu veți utiliza telecomanda pentru o
perioadă mai lungă de timp, scoateți bateriile
pentru a preveni deteriorarea acesteia din cauza
scurgerilor de substanțe chimice care pot apărea.
Transportul acestui echipament
1 Scoateți orice disc din unitate pentru a proteja
mecanismul CD.
2 Apăsați butonul (pornire) de pe aparat
pentru a opri sistemul și asigurați-vă că mesajul
STANDBY nu se mai afișează intermitent.
3 Scoateți cablul de alimentare din priză.
Reglarea ceasului
1 Apăsați butonul pentru a porni sistemul.
2 Apăsați CLOCK / TIMER SET pentru a selecta
modul de configurare a ceasului.
Dacă se afișează intermitent mesajul ”PLAY SET”,
apăsați de mai multe ori butonul pentru a
selecta ”CLOCK” și apoi apăsați ENTER .
3 Apăsați de mai multe ori pentru a regla
ora și apoi apăsați ENTER .
4 Aplicați aceeași procedură și pentru reglarea
minutelor.
Notă
Reglajul ceasului se pierde atunci când deconectați
cablul de alimentare de la priză sau când are loc o
pană de curent.
Afișarea ceasului atunci când sistemul este
oprit
Apăsați DISPLAY . Ceasul se va afișa pentru
aproximativ 8 secunde.
Sistem audio
Micro HI - FI
RO Instrucțiuni de utilizare
CMT - FX205 / FX200
© Sony Corporation Tipărit în China
http://www.sony.net
AVERTIZARE
Pentru a reduce riscurile de incendiu, nu acoperiți
orificiile de ventilație cu ziare, fețe de masă, pânze, etc.
Nu așezați pe aparat surse de flacără deschisă, precum
lumânările.
Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare,
nu expuneți aparatul la scurgeri de lichid sau stropiri și
nu amplasați obiecte care conțin lichid, precum vazele,
pe acest aparat.
Nu instalați aparatul în spații închise precum biblioteci
cu uși sau dulapuri.
Întrucât alimentarea acestui aparat se face prin cablu,
conectați-l la o priză de curent electric ușor accesibilă.
În situația în care observați o funcționare anormală a
aparatului, deconectați imediat cablul de alimentare
de la priză.
Nu expuneți bateriile ori aparatul cu bateriile instalate
la surse de căldură excesivă precum lumina directă a
soarelui, foc ori altele asemănătoare.
Echipamentul nu este deconectat de la alimentarea cu
curent electric atâta timp cât cablul de alimentare este
cuplat la priză, chiar dacă aparatul este oprit.
Presiunea excesivă cauzată de un nivel ridicat al
sunetului emis în căști sau galene poate duce la
pierderea auzului.
ATENȚIE
Utilizarea de instrumente optice împreună cu acest
echipament prezintă riscuri pentru vedere.
Acest echipament este
clasificat drept produs
LASER CLASA 1.
Eticheta de mai sus este amplasată pe exteriorul părții
posterioare a carcasei.
Notă pentru clienți: informațiile de mai jos sunt
aplicabile numai echipamentelor vândute în
țările în care se aplică Directivele UE.
Producătorul acestui echipament este Sony
Corporation, 1 - 7 - 1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-
0075, Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC și
siguranța produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germania.
Pentru orice probleme legate de service sau garanție,
adresați-vă centrelor speciale ale căror adrese sunt
indicate în certificatele de garanție ori service.
Reciclarea echipamentelor electrice și
electronice uzate (dispoziții aplicabile în
Uniunea Europeană și în țările
dotate cu sisteme separate de
colectare).
Acest simbol, amplasat pe produs sau
pe ambalajul produsului, indică faptul
că produsul nu trebuie tratat ca gunoi
menajer. Trebuie predat la cel mai
apropiat punct de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice și electronice. Asigurându-
că reciclați în mod corespunzător acest echipament,
ajutați la prevenirea potențialelor consecințe negative
pentru mediul înconjurător și societate, ce ar putea
apărea ca urmare a manevrării necorespunzătoare a
deșeurilor rezultate din acest echipament. Reciclarea
materialelor ajută la conservarea resurselor. Pentru
informații mai detaliate în legătură cu reciclarea
acestui echipament, adresați-vă autorităților locale,
companiilor specializate în reciclare sau magazinului de
la care ați achiziționat acest produs.
Accesorii cărora li se aplică aceste prevederi:
telecomanda.
Reciclarea bateriilor uzate
(dispoziții aplicabile în Uniunea
Europeană și în țările dotate cu
sisteme separate de colectare)
Acest simbol, amplasat pe baterie sau pe ambalajul
acesteia, indică faptul că produsul nu trebuie tratat ca
gunoi menajer.
Pe anumite tipuri de baterii, acest simbol poate fi
utilizat în combinație cu un simbol chimic. Simbolurile
chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt la
rândul lor adăugate dacă bateria conține mai mult de
0,0005 % mercur sau 0,004 % plumb.
Asigurându-vă că reciclați în mod corespunzător
această baterie, ajutați la prevenirea potențialelor
consecințe negative pentru mediul înconjurător și
societate, ce ar putea apărea ca urmare a manevrării
necorespunzătoare a deșeurilor rezultate din acest
echipament. Reciclarea materialelor ajută la
conservarea resurselor.
În situația produselor care, din motive de securitate,
performanță sau integritate a informațiilor, necesită o
legătură permanentă cu bateria încorporată, aceasta
din urmă trebuie înlocuită numai de către personalul
de service autorizat. Pentru a vă asigura că bateria este
reciclată corespunzător, la finalul ciclului de viață
predați-o celui mai apropiat centru de colectare pentru
reciclarea echipamentelor electrice și electronice.
Pentru toate celelalte tipuri de baterii, consultați
secțiunea special dedicată din manual în vederea
înlocuirii lor în condiții de siguranță. Pentru informații
mai detaliate în legătură cu reciclarea acestui
echipament sau acestei baterii, adresați-
autorităților locale, companiilor specializate în
reciclare sau magazinului de la care ați achiziționat
acest produs.
Notă referitoare la DualDisc
Un DualDisc este un disc cu două fețe ce combină
imaginea în format DVD înregistrată pe una din fețe cu
materialul audio codat digital înregistrat pe cealaltă.
Întrucât fața pe care este înregistrat materialul audio
nu respectă standardul Compact Disc (CD), redarea
unui astfel de disc pe echipamentul de față nu este
garantată.
Discuri audio protejate cu tehnologii de
protecție a drepturilor de autor
Acest echipament este destinat redării discurilor care
respectă standardul Compact Disc (CD). În ultima
perioadă, diverse case de discuri au început să
comercializeze discuri audio protejate cu tehnologii de
protecție a drepturilor de autor. Unele dintre aceste
discuri nu sunt conforme standardului CD și, în
consecință, nu pot fi redate de către acest echipament.
Licențe și notă privind mărcile comerciale
înregistrate
Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 și
patentele asociate licențiate de la Fraunhofer IIS și
Thomson.
Toate celelalte mărci comerciale și mărci
comerciale înregistrate aparțin proprietarilor
respectivi. Pe parcursul acestui manual, notificările
TM
și ® nu sunt menționate.
Punerea în funcțiune
Recepționarea posturilor de radio
1 Selectați ”TUNER FM” sau ”TUNER AM”.
Apăsați de mai multe ori TUNER / BAND .
2 Căutați postul dorit.
Căutare automată
Apăsați de mai multe ori TUNING MODE până la
afișarea mesajului ”AUTO” și apoi apăsați + / - .
Scanarea se întrerupe automat atunci când un post de
radio este recepționat, iar pe ecran se afișează
mesajele ”TUNED” și ”ST” (pentru programele stereo).
Dacă pe ecran nu se afișează ”TUNED” iar căutarea nu
se oprește, apăsați pentru oprire, și apoi
căutați manual postul dorit (vezi mai jos).
Atunci când recepționați un post care furnizează și
servicii RDS, pe ecran se afișează numele postului
respectiv (numai la modelul european).
Căutare manuală
Apăsați de mai multe ori TUNING MODE până la
afișarea mesajului ”MANUAL” și apoi apăsați + / -
de mai multe ori până la recepționarea postului dorit.
Sfat
Pentru a reduce zgomotul static caracteristic unui post FM
stereo cu semnal slab, apăsați de mai multe ori FM MODE
până când pe ecran se afișează ”MONO”, pentru a dezactiva
recepția stereo.
Memorarea posturilor de radio
1 Căutați pe bandă semnalul radio al postului dorit.
2 Apăsați TUNER MEMORY pentru a selecta modul
de memorare al tunerului radio.
3 Apăsați de mai multe ori + / - pentru a selecta
poziția din memorie dorită.
Dacă în locația respectivă este deja memorat un alt
post de radio, acesta va fi șters și înlocuit cu cel nou.
4 Apăsați ENTER pentru a memora postul de radio.
5 Pentru a memora și alte posturi, repetați pașii de la 1
la 4.
Puteți memora până la 20 de posturi FM și 10 AM.
Posturile memorate sunt păstrate aproximativ o
jumătate de zi chiar dacă deconectați aparatul de la
rețeaua de alimentare cu curent electric sau dacă are
loc o pană de curent.
6 Pentru a asculta unul din posturile memorate,
apăsați de mai multe ori TUNING MODE până când
pe ecran se afișează ”PRESET” și apoi apăsați de mai
multe ori + / - pentru a selecta poziția dorită din
memorie.
Redarea unui fișier de pe un dispozitiv
USB
Formatul audio care poate fi redat este MP3*.
* Fișierele protejate cu DRM (Digital Rights Management) nu
pot fi redate pe acest sistem. Fișierele descărcate de la
magazinele online de muzică pot să nu fie redate de către
acest sistem.
Verificați site-urile de mai jos pentru informații
referitoare la dispozitivele USB compatibile:
Pentru clienții din Europa și Rusia:
<http://support.sony-europe.com/>
Pentru clienții din America Latină:
<http://www.sony-latin.com/index.crp>
Pentru clienții din alte țări / regiuni:
<http://www.sony-asia.com/support>
1 Selectați funcția USB.
Apăsați USB .
2 Conectați dispozitivul USB la portul (USB) .
3 Porniți redarea.
Apăsați .
Alte operațiuni
Apăsați
. Pentru a relua redarea,
apăsați din nou același buton.
. Pentru a relua redarea,
apăsați *. Pentru anularea
reluării, apăsați din nou .
De mai multe ori + / - .
.
Țineți apăsat butonul
în timpul redării și dați
drumul butonului la momentul
dorit.
De mai multe ori REPEAT
până când se afișează mesajul
”REP” sau ”REP1”.
* La redarea unui fișier MP3 VBR, sistemul poate relua
redarea dintr-u alt punct decât cel de oprire.
Schimbarea modului de redare
Apăsați de mai multe ori PLAY MODE în timp ce
dispozitivul USB este oprit. Puteți opta între redare
normală (” ” pentru toate fișierele de pe dispozitivul
USB), redare aleatoare (”SHUF” sau ” SHUF”) sau
redare programată (”PGM”).
Notă referitoare la redarea repetată
Mesajul ”REP” indică faptul că fișierele audio de pe
dispozitivul USB sunt redate până la oprirea manuală a
redării.
Notă referitoare la modul de redare aleatoare
La oprirea sistemului, modul de redare selectat (”SHUF”
sau ” SHUF”) este anulat iar redarea revine la modul
normal (” ”).
Selectarea uneia dintre memoriile dispozitivului USB
Dacă dispozitivul USB are mai mult de o memorie (de
exemplu, memorie internă și un card de memorie),
puteți selecta întâi memoria care urmeează a fi utilizată
și apoi porni redarea. Nu puteți selecta o memorie în
timpul redării. Asigurați-vă că faceți această operație
înainte de începerea redării.
Pentru selectarea memoriei dispozitivului USB utilizați
butoanele de pe aparat.
1 Apăsați de mai multe ori FUNCTION pentru a
selecta funcția USB.
2 Conectați dispozitivul USB la portul (USB) .
3 În timp ce țineți apăsat ENTER , apăsați .
4 Apăsați de mai multe ori pentru
selectzarea unui număr de memorie.
Mergeți la pasul 5 numai dacă o singură memorie poate
fi selectată. Pentru anularea acestei operațiuni, apăsați
.
5 Apăsați ENTER .
Note
Atunci când este necesară conectarea prin cablu USB,
conectați întâi cablul USB prin intermediul căruia urmează
să conectați respectivul dispozitiv USB. Consultați
manualul de utilizare al dispozitivului USB pentru detalii
referitoare la modul de operare.
Până la apariția pe ecran a mesajului ”READING” pot trece
aproximativ 10 secunde, în funcție de tipul de dispozitiv
USB conectat.
Nu conectați sistemul și echipamentul USB prin
intermediul unui hub USB.
La conectarea dispozitivului USB, sistemul citește toate
fișierele aflate pe acel dispozitiv. Dacă pe dispozitiv sunt
multe fișiere și foldere, operațiunea de citire poate
necesita un timp îndelungat.
La anumite dispozitive USB poate exista o întârziere până
la executarea unei anumite comenzi de pe sistem.
Nu se garantează compatibilitatea cu toate aplicațiile
software de codare / înregistrare. Dacă fișierele audio de
pe echipamentul USB au fost codate inițial cu un software
incompatibil, aceste fișiere pot la redare să genereze
zgomot puternic, se pot auzi cu întretuperi sau pot să nu
fie redate deloc.
Acest sistem nu poate reda fișiere audio de pe un
dispozitiv USB în următoarele situații:
o Atunci când numărul de fișiere audio dintr-un folder
depășește 999.
o Atunci când numărul total de fișiere audio de pe un
dispozitiv USB depășește 5.000.
o Atunci când numărul de foldere de pe un dispozitiv
USB depășește 255 (incluzând folderul rădăcină și
excluzând folderele goale).
Aceste limite pot varia în funcție de structura fișierelor
și a folderelor. Nu memorați pe un dispozitiv USB pe
care sunt fișiere audio alte tipuri de fișiere care nu
sunt necesare.
Sistemul poate reda până la o adâncime de 8 foldere.
Acest sistem nu suportă în mod necesar toate funcțiunile
în mod normal disponibile pe un dispozitiv USB.
Redarea de la punctul de întrerupere este anulată la
oprirea sistemului.
Fișierele și folderele sunt afișate în ordinea creării lor pe
dispozitivul USB.
Folderele care nu conțin fișiere audio nu sunt luate în
calcul.
Formatul de fișier audio care poate fi redate este MP3 cu
extensia ”.mp3”.
Chiar dacă fișierul are extensia ”.mp3” însă formatul real
al fișierului este altul, redarea poate duce la generarea
unui zgomot puternic care poate defecta boxele și duce la
funcționarea necorespunzătoare a sistemului.
Utilizarea sistemului ca încărcător de
acumulatori
Puteți utiliza sistemul pe post de încărcător pentru
dispozitivele USB dotate cu funcție de reîncărcare la
pornirea sistemului.
Încărcarea începe la conectarea dispozitivului USB la
portul (USB) . Nivelul de încărcare este afișat pe
ecranul dispozitivului USB. Pentru detalii, consultați
manualul dispozitivului USB.
Notă referitoare la încărcarea dispozitivelor USB prin
intermediul acestui sistem
Nu puteți utiliza sistemul ca încărcător în următoarele
situații:
- CD playerul / dispozitivul USB este oprit iar funcția
de tuner este selectată. Vezi ”Îmbunătățirea
recepției FM”.
- Atunci când sistemul este oprit.
Antena FM (a se extinde orizontal)
Antena AM
Ieșire boxa dreaptă
Intrare cablu de alimentare, de la priză
Cablu pentru boxă (roșu / )
Cablu pentru boxă (negru / )
Ieșire boxa stângă
A Antene
Identificați o locație și o orientare care vă pot oferi o
bună recepție a semnalului radio și apoi instalați
antena.
Amplasați cablurile antenelor la distanță de cablurile
boxelor și de cablul de alimentare, pentru a evita
producerea de paraziți.
B Boxe
Introduceți în mufă numai porțiunea dezizolată a
cablurilor.
C Alimentare
Conectați cablul de alimentare la o priză de perete. În
cazul în care ștecherul nu se potrivește cu priza,
detașați adaptorul (numai pentru echipamente dotate
cu adaptor).
D Selectorul de tensiune
În cazul modelelor dotate cu selector de tensiune,
comutați VOLTAGE SELECTOR pe tensiunea de
alimentare a rețelei locale.
Conectarea căștilor (opționale)
Conectați căștile la mufa PHONES a aparatului.
Operațiuni
Redarea unui disc CD / MP3
1 Selectați funcția CD.
Apăsați butonul CD .
2 Introduceți un disc.
Apăsați butonul PUSH OPEN / CLOSE de pe
aparat și așezați un CD, cu fața imprimată în sus, în
compartimentul CD.
Pentru a închide compartimentul CD, apăsați din nou
butonul PUSH OPEN / CLOSE de pe aparat.
3 Porniți redarea.
Apăsați butonul PLAY .
Alte operațiuni
Pentru a
Apăsați
Întrerupe
redarea
PAUSE . Pentru a relua
redarea, apăsați din nou
același buton.
Opri redarea
STOP .
Selecta un
folder de pe un
disc MP3
De mai multe ori SELECT
FOLDER + / - .
Selecta o piesă
sau un fișier
GO BACK / GO
FORWARD .
Găsi un pasaj
dintr-o melodie
sau un punct
dintr-un fișier
Țineți apăsat REWIND /
FAST FORWARD în
timpul redării și dați drumul
butonului la momentul dorit.
Selecta redarea
repetată
De mai multe ori REPEAT
până când se afișează mesajul
”REP” sau ”REP1”.
Schimbarea modului de redare
Apăsați de mai multe ori PLAY MODE în timp ce
playerul este oprit. Puteți alege între redare normală
(” ” pentru toate fișierele MP3 din folder sau de pe
disc), redare aleatoare (”SHUF” sau ” SHUF”
pentru redarea aleatoare a folderelor) sau redare
programată (”PGM”).
* La redarea unui disc CD - DA (audio), redarea
(SHUF) efectuează aceeași operațiune ca SHUF.
Notă referitoare la redarea repetată
Mesajul ”REP1” indică faptul că o singură melodie este
redată în mod repetat până la oprirea manuală a
redării.
Notă referitoare la modul de redare aleatoare
La oprirea sistemului, modul de redare selectat
(”SHUF” sau ” SHUF”) este anulat iar redarea
revine la modul normal (” ”).
Note referitoare la redarea discurilor MP3
Nu stocați alte tipuri de melodii sau fișiere, ori
foldere care nu sunt necesare, pe un disc cu fișiere
MP3.
Folderele care nu conțin fișiere MP3 nu sunt luate în
calcul.
Fișierele MP3 sunt redate în ordinea în care sunt
înregistrate pe disc.
Sistemul poate reda numai fișiere MP3 care au
extensia ”.mp3”.
Chiar dacă fișierul are extensia ”.mp3” însă formatul
real al fișierului este altul, redarea poate duce la
generarea unui zgomot puternic care poate defecta
boxele și duce la funcționarea necorespunzătoare a
sistemului.
Numărul maxim de:
o Foldere este 255 (incluzând folderul rădăcină)
o Fișiere MP3 este 512
o Niveluri ale folderelor (adâncime a structurii)
este 8.
Nu se garantează compatibilitatea cu toate
aplicațiile software de scriere / codare MP3,
echipamentele de înregistrare și mediile de
înregistrare. Discurile MP3 incompatibile pot genera
zgomot puternic, pot reda sunetul cu întreruperi
sau pot să nu fie redate deloc.
Note referitoare la redarea discurilor multisesiune
Dacă prima sesiune de pe disc este una CD - DA,
celelalte sesiuni nu sunt recunoscute, indiferent de
formatul acestora; pot fi redate numai pistele CD -
DA ale primei sesiuni.
Dacă formatul primei sesiuni de pe disc este CD -
ROM iar sesiunile următoare sunt înregistrate în
același format, sistemul va continua să redea
fișierele MP3 din sesiuni până când va întâlni o
sesiune înregistrată în alt format.
Crearea propriului program (Program
Play)
1 Selectați funcția CD sau USB.
Apăsați de mai multe ori FUNCTION .
2 Selectați modul de redare.
În timp ce playerul este oprit, apăsați de mai multe ori
PLAY MODE până când pe ecran se afișează mesajul
”PGM”.
3 Selectați fișierul sau melodia căutate.
Apăsați de mai multe ori până când se
afișează numărul melodiei sau fișierul dorite. La
programarea fișierelor MP3, apăsați de mai multe ori
+ / - pentru a selecta folderul dorit și apoi
selectați fișierul dorit.
Melodia selectată Durata de redare totală
sau numărul fișierului a fișierului sau melodiei
4 Programați melodia sau fișierul selectate.
Apăsați ENTER pentru a confirma melodia sau
fișierul.
5 Repetați pașii 3 și 4 pentru a programa melodii sau
fișiere adiționale, până la un număr total de 25 de
fișiere sau melodii.
6 Pentru a reda melodiile sau fișierele programate,
apăsați . Programul rămâne disponibil până la
deschiderea compartimentului de CD. Pentru a reda din
nou același program, apăsați .
Anularea programării
În timp ce playerul este oprit, apăsați de mai multe ori
PLAY MODE până când mesajul ”PGM” dispare de
pe ecran.
Ștergerea ultimei melodii sau ultimului fișier din
program
În timp ce playerul este oprit, apăsați CLEAR .
Vizualizarea informațiilor despre program,
precum numărul total de piese
Apăsați de mai multe ori DISPLAY .
Utilizarea componentelor audio
opționale
1 Pregătiți sursa de semnal audio.
Conectați componentul audio opțional la terminalul
AUDIO IN cu ajutorul unui cablu audio analogic (nu
este furnizat).
2 Reduceți nivelul volumului.
Apăsați VOLUME - .
3 Selectați funcția AUDIO IN.
Apăsați de mai multe ori FUNCTION .
4 Porniți redarea.
Porniți redarea de pe componentul conectat și reglați
volumul.
Notă
Sistemul poate intra automat in standby dacă nivelul
volumului componentului conectat este prea mic. Reglați
corespunzător volumul componentului respectiv. Vezi
”Dezactivarea funcției automate de standby”.
Reglarea sunetului
Pentru a
Apăsați
Regla volumul
VOLUME + / -
Genera un sunet mai dinamic
(Dynamic Sound Generator X-
tra)
Pe aparat DSGX
Configura efectele de sunet
EQ
Modificarea informațiilor afișate
Pentru a
Apăsați
Schimba
informațiile
afișate*
Când sistemul este pornit, de
mai multe ori DISPLAY .
Verifica ora
atunci când
sistemul este
oprit
Când sistemul este oprit,
DISPLAY . Ceasul este afișat
pentru aproximativ 8 secunde.
* Puteți vizualiza, spre exemplu, informații despre discul CD /
MP3 sau dispozitivul USB, cum ar fi:
- în timpul redării normale, numărul piesei sau al fișierului
- în timpul redării normale, numele piesei sau al fișierului
(” ”)
- în timpul redării normale, numele artistului (” ”)
- în timpul redării normale, numele albumului sau al
folderului (” ”)
- durata totală a redării și numărul total de melodii de pe
discul CD - DA (numai atunci când este selectată redarea
normală iar playerul este oprit)
- numărul total de foldere (albume) de pe discul MP3 sau
dispozitivul USB (numai atunci când este selectată redarea
normală iar playerul sau dispozitivul USB sunt oprite)
- numele volumului, dacă acesta există, de pe discul MP3 sau
dispozitivul USB (numai atunci când este selectată redarea
normală iar playerul sau dispozitivul USB sunt oprite)
Note referitoare la informația afișată
Caracterele care nu pot fi afișate sunt înlocuite de ”_”.
Următoarele informații nu sunt afișate:
o Durata totală de redare pentru un disc MP3 sau un
dispozitiv USB
o Durata de redare rămasă, pentru un fișier MP3
Următoarele informații nu sunt afișate corect:
o Durata de redare deja redată, pentru un fișier MP3
codat cu VBR (variable bit rate)
o Numele de foldere și fișiere care nu respectă fie
standardele ISO 9660 Level 1, Level 2 fie Joliet extins.
Următoarele informații sunt afișate:
o Durata de redare rămasă pentru o piesă
o Informațiile ID3 pentru un fișier MP3 atunci când sunt
utilizate tag-uri ID3 versiunea 1 sau versiunea 2 (tag-
urile ID3 versiunea 2 au prioritate atunci când, pentru
un singur fișier MP3, sunt utilizate atât tag-uri ID3
versiunea 1 cât și ID3 versiunea 2)
o Informație ID3 în lungime de până la 32 de caractere,
utilizând majuscule (A - Z), numere (0 - 9) și simboluri (˝
$ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^ ~).
Utilizarea cronometrelor
Sistemul oferă două funcțiuni de cronometrare. Dacă le
utilizați pe amândouă concomitent, funcția Sleep Timer
are prioritate.
Sleep Timer:
Puteți adormi ascultând muzică. Această funcțiune
poate fi utilizată chiar dacă ceasul nu este încă reglat.
Apăsați de mai multe ori SLEEP . Dacă optați pentru
AUTO, sistemul se va opri automat după terminarea
redării discului, a dispozitivului USB sau după 100 de
minute.
Play Timer:
Vă puteți trezi la o anumită oră cu ajutorul muzicii de
pe un CD, un dispozitiv USB sau a programului unui
post de radio AM / FM.
Asigurați-vă că ați reglat ceasul.
1 Pregătiți sursa de semnal. Pregătiți sursa de semnal și
apoi apăsați VOLUME + / - pentru a regla volumul.
Pentru a porni cu un anumit fișier audio sau o anumită
piesă de pe un CD, creați-vă propriul program.
2 Selectați modul de configurare a cronometrului.
Apăsați CLOCK / TIMER SET .
3 Selectați Play Timer. Apăsați de mai multe ori
pentru a selecta ”PLAY SET” și apoi apăsați
ENTER .
4 Specificați ora la care să înceapă redarea. Apăsați de
mai multe ori pentru a selecta ora dorită și
apoi apăsați ENTER .
5 Utilizați aceeași procedură ca la pasul 4 pentru a
regla ora la care redarea trebuie să se oprească.
6 Selectați sursa de semnal audio. Apăsați de mai multe
ori până la afișarea sursei de semnal dorite
și apoi apăsați ENTER .
7 Opriți sistemul. Apăsați . Sistemul pornește
cu 15 secunde înainte de momentul configurat. Dacă
sistemul este pornit la momentul configurat, Play Timer
nu va funcționa. Nu efectuați operațiuni asupra
sistemului în intervalul de 15 secunde de la momentul
pornirii până la începerea redării.
Verificarea configurării
1 Apăsați CLOCK / TIMER SELECT .
2 Apăsați de mai multe ori pentru a selecta
”PLAY SEL” și apoi apăsați ENTER .
Anularea cronometrului
Repetați aceeași procedură ca mai sus până când la
pasul 2 se afișează mesajul ”OFF”, și apoi apăsați ENTER
.
Modificarea configurării
Reluați procedura de la pasul 1.
Info
Configurarea Play Timer rămâne activă până când este anulată
manual.
Probleme de funcționare
1 Asigurați-vă că atât cablul de alimentare cât și
cablurile boxelor sunt corect și corespunzător
conectate.
2 Identificați problema întâlnită în tabelul de mai jos și
efectuați acțiunile corective indicate.
Dacă problema persistă, luați legătura cu cel mai apropiat
dealer Sony.
Dacă pe ecran se afișează mesajul
”PROTECT”
Deconectați imediat cablul de alimentare de la priză
și, după dispariția mesajului, verificați următoarele:
- Cablurile + și - ale boxelor sunt cumva în scurt?
- Orificiile de ventilație ale aparatului sunt obturate?
După ce ați efectuat verificările de mai sus și nu ați
găsit nimic în neregulă, reconectați cablul de
alimentare și reporniți sistemul. Dacă problema
persistă, luați legătura cu cel mai apropiat dealer
Sony.
Probleme generale
Sistemul nu pornește.
Cablul de alimentare este conectat la rețea?
Sistemul a intrat singur în standby.
Aceasta nu este o defecțiune. Sistemul intră singur
în standby după aproximativ 30 de minute de la
ultima operațiune efectuată sau semnal audio
redat. Vezi ”Dezactivarea funcției automate de
standby”.
Configurările ceasului și ale cronometrului Play Timer
nu au fost memorate.
Dacă nu efectuați nici o operațiune timp de un
minut în timpul reglării acestora, configurările se
anulează. Reluați reglarea de la început.
Nu se aude nici un sunet.
Cablurile + și - ale boxelor sunt cumva în scurt?
Folosiți numai boxele furnizate cu sistemul?
Orificiile de ventilație ale sistemului sunt obturate?
Postul de radio recepționat poate să fi întrerupt
temporar emisia.
Se aude sunet numai dintr-un singur canal, sau boxele
sunt debalansate.
Amplasați boxele pe cât posibil simetric.
Utilizați numai boxele furnizate împreună cu
sistemul.
Zgomot sau paraziți extrem de puternici.
Îndepărtați sistemul de sursa de zgomot.
Conectați sistemul la o altă priză din perete.
Instalați pe cablul de alimentare un filtru de zgomot
(disponibil separat).
Telecomanda nu funcționează.
Îndepărtați orice obstacol aflat între telecomandă și
senzorul de infraroșu de pe aparat și îndepărtați
aparatul de orice sursă de lumină fluorescentă.
Îndreptați telecomanda către senzorul de pe
aparat.
Apropiați telecomanda mai mult de aparat.
Player CD / MP3
Sunetul se aude cu întreruperi sau redarea nu
pornește.
Ștergeți discul și reintroduceți-l.
Îndepărtați sistemul de sursa de vibrații (spre
exemplu, pe un suport mai solid).
Îndepărtați boxele de aparat sau amplasați-le pe
standuri separate. La volum ridicat, vibrațiile
sonore cauzate de boxe pot duce la redarea cu
întreruperi a sunetului.
Redarea nu pornește de la prima melodie
Reveniți la redarea normală apăsând de mai multe
ori PLAY MODE până când de pe ecran dispare
atât ”PGM” cât și ”SHUF”.
Redarea pornește mai greu decât de obicei.
Redarea următoarelor tipuri de discuri necesită mai
mult timp decât normal:
- disc înregistrat cu o structură extrem de
complexă a folderelor
- disc înregistrat în mod multisesiune
- disc care nu a fost finalizat (și pe care încă se mai
poate adăuga informație)
- disc cu multe foldere
Dispozitiv USB
Dispozitivul USB conectat nu se poate încărca.
Asigurați-vă că dispozitivul este conectat
corespunzător.
Dacă ați oprit CD playerul / alimentarea
dispozitivului USB, selectați altă funcție decât
recepția radio sau porniți CD playerul / alimentarea
dispozitivului USB. Vezi ”Îmbunătățirea recepției
radio”.
Utilizați un dispozitiv USB compatibil?
Dacă veți conecta un dispozitiv USB incompatibil,
pot avea loc următoarele situații. Verificați
informațiile despre dispozitive USB compatibile din
site-urile Web ale căror adrese sunt enumerate în
secțiunea ”Redarea unui fișier de pe un dispozitiv
USB”.
- Dispozitivul nu este recunoscut
- Numele folderelor sau fișierelor nu sunt afișate
- Redarea nu se poate efectua
- Sunetul este redat cu întreruperi
- Se aude zgomot
- Sunetul este distorsionat
Se afișează mesajul ”OVER CURRENT”
A fost detectată o problemă legată de nivelul
curentului electric în portul (USB) . Opriți
sistemul și deconectați dispozitivul USB din portul
(USB) . Asigurați-vă că dispozitivul nu
prezintă nici un fel de probleme. Dacă această
situație persistă, luați legătura cu cel mai apropiat
dealer Sony.
Nu se aude nici un sunet.
Dispozitivul USB nu este conectat corect. Opriți
sistemul și apoi reconectați dispozitivul USB.
Zgomot, sunet întrerupt sau distorsionat.
Opriți sistemul și apoi reconectați dispozitivul USB.
Semnalul audio în sine conține zgomot sau sunet
distorsionat. Aceasta s-ar fi putut întâmpla datorită
condițiilor specifice de la momentul transferului,
ale computerului de pe care au fost transferate
informațiile. Importați din nou datele respective.
Fișierele au fost codate cu un bit rate scăzut.
Recodați-le cu un bit rate mai mare.
Mesajul ”READING” este afișat pentru o perioadă
lungă, redarea începe extrem de greu.
Procesul de citire a datelor poate necesita timp
îndelungat în următoarele cazuri:
- Pe dispozitivul USB se află multe foldere
- Structura arborescentă este extrem de complexă
- Memoria are o capacitate excesivă
- Memoria internă este fragmentată
Afișări eronate
Recopiați datele pe dispozitivul USB deoarece
există posibilitatea ca cele deja existente să fi fost
corupte.
Sistemul poate afișa numai numere și litere.
Celelalte caractere nu sunt afișate corect.
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
Opriți sistemul, reconectați dispozitivul USB și apoi
reporniți sistemul.
Verificați informațiile despre dispozitive USB
compatibile din site-urile Web ale căror adrese sunt
enumerate în secțiunea ”Redarea unui fișier de pe
un dispozitiv USB”.
Dispozitivul USB nu funcționează corespunzător.
Consultați manualul de operare al acestuia pentru a
soluționa această problemă.
Redarea nu pornește.
Opriți sistemul, reconectați dispozitivul USB și apoi
reporniți sistemul.
Verificați informațiile despre dispozitive USB
compatibile din site-urile Web ale căror adrese sunt
enumerate în secțiunea ”Redarea unui fișier de pe
un dispozitiv USB”.
Apăsați pentru a porni redarea.
Redarea nu pornește de la primul fișier.
Configurați modul de redare în Normal Play.
Fișierele nu pot fi redate.
Fișierele MP3 nu au extensia ”.mp3”.
Fișierele nu sunt codate în format MP3.
Dispozitivele de stocare USB formatate altfel decât
FAT16 sau FAT32 nu sunt recunoscute*.
Dacă utilizați un dispozitiv de stocare USB
partiționat, numai prima partiție este recunoscută
și poate fi redată.
Fișierele criptate sau protejate cu parolă nu pot fi
redate.
* Sistemul suportă formatele FAT16 și FAT32, dar nu toate
dispozitivele USB suportă aceste formate. Pentru detalii, vezi
manualul de operare al fiecărui dispozitiv USB sau contactează
producătorul.
Tuner
Zgomot puternic sau paraziți, postul nu poate fi
recepționat (pe ecran se afișează intermitent atât
”TUNED” cât și ”ST”).
Conectați corespunzător antena.
Identificați o locație și o orientare care vă pot oferi
o bună recepție și apoi reinstalați antena.
Țineți antena la distanță de cablurile boxelor și de
cablul de alimentare, pentru a evita formarea de
paraziți.
Opriți aparatura electrică din apropiere.
Modificarea pasului de căutare pe scală (cu
excepția modelelor pentru Europa, Rusia,
Arabia Saudită, Kuwait și Egipt).
Pasul de căutare în banda AM este reglat din fabrică la
9 kHz (10 kHz în unele zone).
Utilizați butoanele de pe aparat pentru a modifica
pasul de căutare în banda AM.
1 Recepționați orice post în banda AM și apoi opriți
sistemul.
2 Apăsați DISPLAY pentru afișarea ceasului.
3 Țineți apăsat și apăsați .
Toate posturile AM memorate sunt șterse. Pentru a
readuce intervalul la cel din fabrică, repetați procedura.
Îmbunătățirea recepției radio
Opriți CD playerul / alimentarea dispozitivului USB cu
ajutorul funcției de management al alimentării
sistemului. Configurarea inițială a alimentării cu curent
electric a celor două dispozitive este pornită. Utilizați
butoanele de pe aparat pentru a opri CD playerul /
alimentarea dispozitivului USB.
1 Apăsați de mai multe ori FUNCTION pentru a
selecta funcția CD.
2 Apăsați pentru a opri sistemul.
3 După ce mesajul ”STANDBY” nu mai este afișat,
apăsați DISPLAY pentru afișarea ceasului și apoi
apăsați în timp ce țineți apăsat , până când
pe ecran se afișează mesajul ”CD / USB PWR OFF”.
Atunci când CD playerul / alimentarea dispozitivului
USB sunt oprite, timpul de acces crește. În plus, atunci
când recepția posturilor radio este activată, dispozitivul
USB nu este alimentat, așadar nu este recunoscut și nici
încărcat chiar dacă este conectat. Pentru a porni CD
playerul / alimentarea dispozitivului USB, repetați
procedura până la afișarea mesajului ”CD / USB PWR
ON”.
Revenirea la configurările din fabrică
Dacă sistemul continuă să nu funcționeze
corespunzător, îl puteți readuce la configurările sale
inițiale.
Pentru a readuce sistemul la configurările din fabrică,
utilizați butoanele de pe aparat.
1 Deconectați și apoi reconectați cablul de alimentare și
porniți sistemul.
2 În timp ce țineți apăsate butoanele FUNCTION și
+ , apăsați .
Toate configurările definite de utilizator, precum
posturile de radio memorate, cronometrele și ceasul,
sunt șterse.
Dezactivarea funcției automate de standby
Acest sistem este dotat cu o funcție automată de
standby. Această funcție permite sistemului să intre
automat în modul de standby dacă timp de 30 de
minute nu s-a efectuat nici o operațiune ori nu a fost
redat nici un semnal audio.
Din fabrică, această funcție este activată.
Pentru dezactivarea acestei funcții, utilizați butoanele
de pe aparat.
În timp de sistemul este pornit, țineți apăsat butonul
până când pe ecran se afișează mesajul ”AUTO.
STBY OFF”.
Pentru a reactiva funcția, repetați procedura până la
afișarea mesajului ”AUTO. STBY ON”.
Note
Atunci când funcția automată standby este activă, pe
ecran se afișează ”AUTO STANDBY”.
Funcția automată standby nu se aplică recepției posturilor
radio (FM / AM) chiar și când pe ecran este afișat mesajul
”AUTO STANDBY”.
Sistemul poate să nu intre automat în standby în situațiile
următoare:
- La detectarea unui semnal audio
- Atunci când este conectat un dispozitiv USB
- În timpul redării melodiilor sau fișierelor audio
- În timp ce cronometrele Play Timer sau Sleep Timer
sunt în proces de execuție.
Mesaje
CANNOT PLAY: Ați încercat redarea unui fișier în format
nerecunoscut de pe dispozitivul USB.
DATA ERROR: Ați încercat redarea unui fișier ce nu
poate fi redat, de pe dispozitivul USB.
DEVICE ERROR: Dispozitivul USB nu a putut fi
recunoscut sau este conectat un dispozitiv necunoscut.
FULL: Ați încercat să programați mai mult de 25 de
piese sau fișiere (pași).
NoDEVICE: Nu a fost conectat nici un dispozitiv USB sau
dispozitivul este oprit.
NO DISC: Nu a fost încărcat nici un disc sau a fost
încărcat un disc ce nu poate fi redat.
NoMEMORY: Memoria selectată pentru redare nu are
nici un mediu de stocare introdus în dispozitivul USB.
NO STEP: Toate piesele programate au fost șterse.
NO SUPPORT: Este conectat un dispozitiv USB care nu
este compatibil.
NO TRACK: Fișierul de pe dispozitivul USB ce poate fi
redat nu a fost încărcat în sistem.
NOT USED: Ați încercat efectuarea unei operații în
condiții care împiedică efectuarea ei.
OVER: Apăsând în timpul redării sau pauzei ați
ajuns la finalul discului.
PUSH SELECT: Ați încercat selectarea ceasului sau
cronometrului în timpul funcționării cronometrului.
PUSH STOP: Ați apăsat PLAY MODE în timpul redării.
SET CLOCK: Ați încercat selectarea cronometrului
înainte de reglarea ceasului.
SET TIMER: Ați încercat selectarea cronometrului atunci
când cronometrul Play Timer nu este configurat.
TIME NG: Momentele de start și final ale Play Timer
coincid.
Precauții
Discuri pe care acest sistem LE POATE reda
Audio CD
CD - R / CD - RW (fișiere audio / MP3)
Discuri pe care acest sistem NU LE POATE
reda
CD - ROM
CD - R / CD - RW altele decât cele înregistrate în
format CD audio sau MP3 conform standardelor ISO
9660 Level 1, Level 2 sau Joliet
CD - R / CD - RW înregistrate în mod multisesiune
care nu au fost finalizate prin închiderea sesiunii
CD - R / CD - RW înregistrate de calitate slabă, CD -
R / CD - RW cu zgârieturi sau murdare sau CD - R /
CD - RW înregistrate cu un dispozitiv incompatibil
CD - R / CD - RW finalizate incorect
Discuri ce conțin fișiere de alt tip decât MPEG Audio
Layer - 3 (MP3)
Discuri de forme non-standard (spre exemplu,
discuri pătrate, dreptunghiulare, etc.)
Discuri ce au bandă adezivă, etichete sau bilețele
lipite de ele
Discuri închiriate sau uzate ce au sigilii lipite, cu
lipiciul ieșind de sub sigiliu
Discuri a căror față a fost imprimată cu cerneală /
vopsea / toner lipicioase la atingere
Note referitoare la discuri
Înainte de redare, curățați discul cu o cârpă moale,
radial dinspre centru spre margine.
Nu curățați discurile cu solvenți precum benzină,
tiner sau spray-uri disponibile în comerț ori spray-
uri antistatice destinate discurilor de vinil.
Nu expuneți discurile acțiunii directe a luminii
soarelui sau surselor de căldură și nu le lăsați într-o
mașină parcată în bătaia soarelui.
Precauții referitoare la utilizarea în siguranță
Deconectați cablul de alimentare de la priza din
perete dacă nu intenționați să utilizați sistemul o
perioadă îndelungată de timp. Întotdeauna apucați
ștecherul și nu trageți direct de cablu.
În situația în care un corp străin sau o substanță
lichidă au pătruns în aparat, opriți aparatul și
duceți-l la o verificare efectuată de personal de
service autorizat înainte de a-l folosi din nou.
Cablul de alimentare trebuie schimbat sau înlocuit
numai de către o unitate service autorizată.
Note referitoare la amplasare
Nu așezați sistemul în poziție înclinată ori în locații
extrem de călduroase, reci, prăfuite, murdare,
umede sau fără ventilație și nu îl supuneți acțiunii
directe a vibrațiilor, luminii soarelui sau altor lumini
puternice.
Acordați o atenție deosebită amplasării aparatului
sau boxelor pe suprafețe care au fost tratate special
(spre exemplu, ceruite, gresate sau lustruite)
întrucât pot avea loc decolorări sau pătări ale
acestor suprafețe.
Dacă sistemul este adus direct dintr-un loc rece într-
unul cald sau este amplasat într-o încăpere cu
umezeală, umezeala se va condensa pe lentila
mecanismului de citire a discurilor și va duce la
funcționarea defectuoasă a sistemului. Într-o astfel
de situație, scoateți orice disc din aparat și lăsați
aparatul pornit timp de aproximativ o oră pentru ca
umezeala să se poată evapora.
Informații referitoare la temperatură
Creșterea temperaturii aparatului în timpul operării
este un fenomen normal de prezența căruia nu
trebuie să vă alarmați.
Nu atingeți carcasa aparatului dacă acesta a fost
utilizat continuu la volum mare pentru o perioadă
de timp, deoarece aceasta poate fi fierbinte.
Nu obturați orificiile de ventilație.
Sistemul de boxe
Sistemul de boxe nu este ecranat magnetic, de aceea
imaginea de pe orice televizoare amplasate în
apropierea sistemului poate fi distorsionată. În această
situație, opriți televizorul, așteptați între 15 și 30 de
minute și abia apoi reporniți televizorul.
Dacă nu sesizați nici o îmbunătățire, îndepărtați boxele
de televizor.
Curățarea carcasei
Curățați carcasa cu o cârpă moale ușor umezită într-o
soluție de detergent slab. Nu utilizați materiale
abrazive, pudră de curățat sau solvenți precum benzina,
tinerul sau alcoolul.
Specificații
Unitatea principală
Amplificator
Modelele european și rusesc:
Putere DIN (nominală): 4 wați + 4 wați (4 ohmi la 1 kHz, DIN)
Putere continuă RMS (referință): 5 wați + 5 wați (4 ohmi la 1
kHz, 10% DAT)
Putere muzicală (referință): 9 wați + 9 wați
Alte modele:
Putere DIN (nominală): 4 wați + 4 wați (4 ohmi la 1 kHz, DIN)
Putere continuă RMS (referință): 5 wați + 5 wați (4 ohmi la 1
kHz, 10% DAT)
Intrare
AUDIO IN (mufă stereo jack mini): senzitivitate 550 mV,
impedanță 50 kiloohmi
Ieșiri
PHONES (mufă stereo jack mini): acceptă căști cu impedanța
de cel puțin 8 ohmi
SPEAKERS: acceptă impedanțe de 4 ohmi
CD player
Sistem: Compact disc și audio digital
Proprietăți diodă laser
Durata emisiei: continuu
Putere laser*: sub 44,6 μW
* Această putere reprezintă valoarea măsurată la o
distanță de 200 mm de suprafața lentilei din blocul optic
cu o apertură de 7 mm.
Răspuns în frecvență: 20 Hz - 20 kHz
Raport semnal - zgomot: peste 90 dB
Gamă dinamică: peste 90 dB
Tuner
FM stereo, tuner superheterodină FM / AM
Tuner FM
Model brazilian: 87.5 MHz - 108.0 MHz (pas de 100 kHz)
Alte modele: 87.5 MHz - 108.0 MHz (pas de 50 kHz)
Antenă: FM
Frecvență intermediară: 225 kHz
Tuner AM
Plaja de frecvență
Modelele pentru Europa, Rusia, Arabia Saudită, Kuwait și
Egipt:
531 kHz - 1,602 kHz (pas de 9 kHz)
Model australian:
531 kHz - 1,710 kHz (pas de 9 kHz)
530 kHz - 1,710 kHz (pas de 10 kHz)
Modele pentru America Latină:
530 kHz - 1,710 kHz (pas de 10 kHz)
531 kHz - 1,710 kHz (pas de 9 kHz)
Alte modele:
531 kHz - 1,602 kHz (pas de 9 kHz)
530 kHz - 1,610 kHz (pas de 10 kHz)
Antenă: AM buclă
Frecvență intermediară: 53 kHz
USB
Bit rate suportat:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbps - 320 kbps, VBR
Frecvențe de eșantionare:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44.1/48 kHz
(USB) port: Type A, curent maxim 500 mA
Boxe
Sistem: 8 cm diametru, con
Impedanță nominală: 4 ohmi
Dimensiuni (L x I x A): aproximativ 148 mm x 240 mm x 127
mm
Greutate: aproximativ 1,23 kg net per boxă
General
Alimentare:
Modelele european și rusesc: AC 230 V, 50 / 60 Hz
Model australian: AC 230 V - 240 V, 50 / 60 Hz
Modelele pentru America Latină (cu excepția modelelor
pentru Brazilia, Mexic și Argentina): AC 110 V - 120 V sau
220 V - 240 V, 50 / 60 Hz, ajustabil cu selector de voltaj
Model brazilian: AC 127 V sau 220 V, 60 Hz, ajustabil cu
selector de voltaj
Model mexican: AC 120 V, 60 Hz
Model argentinian: AC 220 V, 50 / 60 Hz
Modelele pentru Orientul Mijlociu și Apropiat: AC 110 V
- 120 V sau 220 V - 240 V, 50 / 60 Hz, ajustabil cu
selector de voltaj
Model coreean: AC 220 V, 60 Hz
Model pentru Taiwan: AC 120 V, 50 / 60 Hz
Model pentru Thailanda: AC 220 V, 50 / 60 Hz
Alte modele: AC 220 V - 240 V, 50 / 60 Hz
Consum:
Modelele european și pentru Rusia: 28 wați
Modelele pentru America Latină (cu excepția modelelor
pentru Mexic și Argentina): 28 wați
Modelele pentru Orientul Mijlociu și Apropiat: 28 wați
Alte modele: 25 wați
Dimensiuni (L x I x A) (fără boxe): aproximativ 158 mm × 240
mm × 225.5 mm
Greutate (fără boxe): aproximativ 2.1 kg
Accesorii furnizate: telecomandă (1), antenă FM / AM (1)
Designul și specificațiile se pot modifica fără o notificare
prealabilă.
Consum în standby: 0,5 W
La imprimarea plăcilor de circuite integrate nu au fost
utilizate substanțe ignifuge halogenate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sony CMT-FX200 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru