Sony RM-VL600T Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Telecomandă
integrată
Manual de instrucţiuni
© 2007 Sony Corporation
RM-VL600T
2
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul
acestuia indică faptul respectivul produs nu tre-
buie considerat reziduu menajer în momentul în care
doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie dus la punctele de
colectare destinate reciclării echipamentelor electrice
şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la
prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot
 cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri.
Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conserva-
rea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate
de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi
biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Dezafectarea bateriilor
(acumulatoarelor) uzate
(Valabil în Uniunea
Europeană şi în celelalte
state europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau pe
ambalajul acestuia indică faptul respectivul pro-
dus nu trebuie considerat reziduu menajer în mo-
mentul în care doriţi îl dezafectaţi. Puteţi ajuta
la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot
cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri
dezafectând în mod corect acest produs. Reciclarea
materialelor va ajuta totodată la conservarea resur-
selor naturale. În cazul produselor care din motive
de siguranţă, de asigurare a performanţelor sau de
integritate a datelor necesită conectarea permanentă
a acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul calicat al unui service.
Pentru a siguri acumulatorul va corect tra-
tat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l
la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi sec-
ţiunea referitoare la demontarea în siguranţă a acu-
mulatorului şi le duceţi la punctele de colectare
pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru mai multe
detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm
consultaţi biroul local, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Facilităţi
RM-VL600T asigură acţionarea centralizată a
tuturor echipamentelor AV, cu ajutorul unei singure
telecomenzi, scutindu-vă de deranjul de a folosi
pentru fiecare echipament te un dispozitiv de
comandă la distanţă. În continuare sunt prezentate
principalele faciliţi de care benecia aceas
telecomandă.
Cu această telecomandă puteţi realiza
acţiona centralizat echipamentele AV marca
Sony
Telecomanda este congurată din fabrică
acţioneze echipamente marca Sony, astfel o puteţi
utiliza, îndată ce o dezambalaţi, pe post de comandă
centralizată a echipamentelor dvs. marca Sony.
Sunt de asemenea congurate semnale de
telecomandă pentru echipamente care nu
sunt marca Sony
Această telecoman este de asemenea congurată din
fabrică pentru majoritatea mărcilor de echipamente,
altele decât Sony. Puteţi acţiona respectivele aparate
stabilind tipul de echipament şi codul numeric asociat
rmei producătoare (pag. 8).
Funcţia de învăţare utilă pentru programarea
altor semnale de comandă la distanţă
Această telecomandă beneficiază de funcţia de
“Învăţare” ce permite reţinerea semnalelor de comandă
la distanţă necesare acţionării altor echipamente sau
funcţii care nu sunt programate din fabrică. (Pentru
“învăţarea de tre aceas telecoman a unor
astfel de semnale, folosiţi telecomanda furnizată cu
echipamentul respectiv.), pag. 12.
Suplimentar, telecomanda poate “învăţasemnale de
acţionare la distanţă (numai în domeniul infraroşu),
pentru echipamente care nu sunt din gama Audio-
Vizual, cum ar  aparate de aer condiţionat, corpuri
de iluminat etc. (Este posibil ca anumite aparate sau
funcţii să nu e accesibile.), pag. 18.
Atribuirea de noi componente
Puteţi atribui butoanele de selecţie a echipamentelor
după cum doriţi, pentru a le acţiona. Facilitatea
este utilă în cazul în care aveţi mai mult de două
echipamente AV de acelaşi fel (doar dacă butonul de
selecţie a echipamentelor este liber), pag. 24.
Butonului de selecţie a echipamentelor TV îi pot
atribuite numai televizoare.
Butonului de selecţie AMP îi poate  atribuit numai
un amplicator.
3
Acest ghid prezintă modul în care trebuie congurată telecomanda pentru a acţiona echipamentele
dumneavoastră.
Mai întâi, găsiţi codul numeric de patru cifre care corespunde aparatului dvs., consultând lista “Codurile
numerice ale echipamentelor”, care v-a fost furnizată.
Ghid de pornire
Dacă ştiţi codul numeric
Exemplu : Pentru a stabili drept cod
numeric al televizorului “8011”.
1 Treceţi telecomanda în modul
de introducere a codului
numeric.
Apăsaţi SET şi MENU.
2 Apăsaţi butonul dorit pentru
selecţia echipamentului.
3 Introduceţi codul numeric.
4 Încheiaţi reglajul.
Apăsaţi ENT.
Pentru mai multe detalii, consultaţi
pagina 8.
Dacă nu puteţi găsi codul
numeric
Puteţi căuta codul numeric disponibil
pentru echipamentul dvs.
1 Treceţi telecomanda în modul
de introducere a codului
numeric.
Apăsaţi SET şi MENU.
2 Apăsaţi butonul dorit pentru
selecţia echipamentului.
3 Transmiteţi pe rând semnalele
codului numeric.
Apăsaţi PROGRAM + sau
PROGRAM–, iar apoi apăsaţi 1.
Repetaţi operaţia până ce componenta
reacţionează.
4 Încheiaţi reglajul.
Apăsaţi ENT.
Pentru mai multe detalii, consultaţi
pagina 10.
4
Funcţia de învăţare
5 - 10 cm
distanţă
1 Aşezaţi cele două telecomenzi,
RM-VL600T şi cea a aparatului
video, cap la cap.
Telecomanda
aparatului video
Apăsaţi SET şi MENU.
2 Puneţi telecomanda RM-VL600T
în modul “învăţare”.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
SET cel puţin 3 secunde, până ce
indicatorul SET clipeşte.
3 Apăsaţi butonul dorit de selecţie
a echipamentului.
4 Apăsaţi butonul căruia vreţi
să îi e asociată funcţia.
5 Apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul N (redare) al
aparatului video, până ce
butonul de la telecomanda
RM-VL600T devine luminos.
6 Repetaţi Paşii 4 şi 5 pentru a 
asociate şi alte funcţii butoanelor
telecomenzii.
7 Încheiaţi operaţia de congurare.
Apăsaţi SET.
Pentru mai multe detalii, consultaţi
pagina 12.
Dacă echipamentul dvs. nu funcţionează corespunzător chiar dacă aţi stabilit codul numeric
corect, folosiţi facilitatea de “învăţare” pentru a asocia funcţiile telecomenzii aparatului
respectiv, diverselor butoane ale telecomenzii RM-VL600T.
Exemplu : Pentru a asocia semnalul N (redare) al video casetofonului dvs., cu butonul
VCR N al acestei telecomenzi.
distanţă aprox.
5 - 10 cm
5
Cuprins
Ghid de pornire ..................................... 3
Pornire
Introducerea bateriilor în telecomandă 6
Când se înlocuiesc bateriile ......................... 6
Descrierea butoanelor telecomenzii .... 7
Operaţii de bază
Stabilirea codului pentru echipamente
audio şi video ce nu sunt marca Sony
– Stabilirea codurilor echipamentelor 8
Stabilirea codului de echipament ................. 8
Vericarea funcţionării codului numeric ..... 9
Stabilirea codului unui echipament cu
ajutorul funcţiei de căutare .............. 10
Acţionarea echipamentelor dvs. cu
ajutorul telecomenzii ........................ 11
Reglarea volumului .................................... 12
Programarea semnalelor unei alte
telecomenzii – Funcţia de învăţare .. 12
Pentru realizarea cu acurateţe a operaţiei de
“învăţare” ................................................ 14
Asocierea semnalelor telecomenzii cu butonul
de selectare a echipamentelor şi cu cele de
comandă a sistemului .............................. 15
Modicarea sau ştergerea funcţiei asociate
butonului cu ajutorul operaţiei de
“învăţare” ................................................ 16
Note privind programarea semnalelor
pentru comanda unui echipament de aer
condiţionat .............................................. 18
Facilităţi avansate
Reglarea volumului pentru un echi-
pament video conectat la un sistem
audio .................................................. 19
Adăugarea de funcţii suplimentare
butoanelor de selecţie a
echipamentelor.................................. 20
Programarea comenzii de pornire pentru
echipamentul selectat prin simpla apăsare
a butonului COMPONENT SELECT
(doar pentru echipamente marca Sony) .. 20
Executarea unei serii de comenzi
– Funcţii de comandă a sistemului . 21
Ştergerea comenzilor programate ............. 22
Asocierea unei serii de comenzi
butoanelor de selecţie a
echipamentelor.................................. 23
Ştergerea comenzilor programate ............. 24
Atribuirea altor aparate butoanelor de
selecţie a echipamentelor ................ 24
Utilizarea altor funcţii
Blocarea butoanelor – Funcţia de
suspendare (Hold)............................. 25
Anularea tuturor reglajelor – Revenirea
telecomenzii la conguraţia stabilită
din fabrică .......................................... 26
Informaţii suplimentare
Măsuri de precauţie ............................. 27
Întreţinere ............................................. 27
Specicaţii ............................................ 27
Soluţionarea defecţiunilor .................. 28
Anexe
Tabelul funcţiilor prestabilite .............. 31
TV (ANALOGIC) ..................................... 31
TV (DIGITAL) .......................................... 32
VCR (Aparat video) ................................... 32
CBL (Decodor de cablu) ............................ 33
SAT (Satelit) .............................................. 33
SAT (No. 3201) .......................................... 33
DVD ........................................................... 34
CD .............................................................. 35
MD ............................................................. 35
DAT ............................................................ 35
Casetofon ................................................... 35
AMP ........................................................... 36
Index ..................................................... 36
6
Introducerea bateriilor în telecomandă
Bateriile ce asigură funcţionarea
telecomenzii (două baterii tip R6,
dimensiunea AA)
În condiţii normale, durata de viaţă a bateriilor
este de un an. Dacă telecomanda nu mai
funcţionează în mod corespunzător, este posibil
să se fi epuizat energia bateriilor. Înlocuiţi
bateriile cu alte noi.
Notă
Aveţi grijă ca operaţia de înlocuire a bateriilor
nu depăşească o oră; în caz contrar, codul
numeric stabilit (pag. 8) şi semnalele “învăţate”
de telecomandă (pag. 12) vor  şterse.
Note privind bateriile
Nu folosiţi simultan o baterie nouă şi una
veche sau tipuri diferite de baterii.
Dacă electrolitul din interiorul bateriilor
se scurge în telecomandă, ştergeţi zona
contaminată cu o bucată de pânză, apoi
înlocuiţi bateriile cu altele noi. Pentru a evita
scurgerea acestui lichid, scoateţi bateriile
atunci când urmează ca telecomandă să nu e
folosită o perioadă îndelungată de timp.
• Bateriile cu mangan furnizate sunt destinate
exclusiv testării telecomenzii.
Pornire
Glisaţi capacul compartimentului pentru baterii
şi introduceţi două baterii tip R6 (mărimea
AA).
Avi grijă poziţionaţi bornele + şi ale
bateriilor cu conform indicaţiilor + şi – marcate
în interiorul compartimentului.
Introduceţi bateriile (cu borna negativă înainte)
prin ghidajul de prindere din compartiment, aşa
cum este indicat în imaginea de mai sus.
Când se înlocuiesc bateriile
7
Descrierea butoanelor telecomenzii
1 Indicator SET
2 Buton SET
3 Butoane de selecţie a echipamentelor
(
Component Select)
Se aprinde sau clipeşte în timpul funcţionării.
4 Butoane numerotate
5 Buton - /--
6 Buton DIGITAL
7 Butoane de volum 2+/–*
8 Buton
(PAP)
9 Buton
% (suprimarea sonorului)*
0 Buton GUIDE
qa Buton RETURN
qs Butoane de comandă a player-ului
qd Buton
t (selecţia intrării)
qf Buton 1 (alimentare)
qg Buton ENT (enter)
qh Buton ANALOG
qj Buton PROGRAM +/–
qk Buton / (Teletext)
ql Buton
(revenire)
w; Buton MENU
wa Butoane cursor
ws Buton TOOLS
wd Buton de comandă a sistemului
(SYSTEM CONTROL)
Despre punctele tactile
Butonul cu numărul 5, precum şi cele N şi PROGRAM+ au ecare câte un punct tactil care
facilitează utilizarea.
* Notă privind butoanele 2+/ şi %
Telecomanda reglează sau suprimă volumul sonorului TV când selectaţi un echipament video.
Telecomanda reglează volumul sau suprimă sonorul amplicatorului când selectaţi o componentă
audio. Puteţi modica acest reglaj (pag. 19).
Notă
Funcţiile butoanelor de comandă variază în funcţie de reglaje / de modurile de funcţionare. “Tabelul
funcţiilor prestabilite” (pag. 30) indică felul în care telecomanda funcţionează în general, în cazul
ecărui echipament în parte, în modul prestabilit din fabrică.
8
Exemplu : pentru a congura televizorul
dvs. marca Philips
1 Consultaţi tabelul cu “Codurile numerice
ale echipamentelorcare v-a fost furnizat
şi găsiţi codul de patru cifre ce corespunde
aparatului dvs.
Dacă în listă apar mai multe coduri numerice,
folosiţi-l mai întâi pe primul.
Spre exemplu, pentru un televizor marca
Philips, utilizaţi mai întâi codul 8086.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul SET, timp
în care apăsaţi MENU.
Indicatorul SET devine luminos.
3 Apăsaţi butonul de selecţie ce corespunde
echipamentului dorit.
Indicatorul SET şi butonul de selecţie a
echipamentelor devin luminoase.
Stabilirea codului pentru echipamente audio şi video ce
nu sunt marca Sony
– Stabilirea codurilor echipamentelor
Operaţii de bază
Telecomanda este reglată din fabrică pentru
a acţiona echipamentele AV marca Sony
(prezentate în tabelul de mai jos). Dacă utilizaţi
telecomanda pentru echipamentele Sony stabilite
din construcţie, omiteţi procedura următoare.
Puteţi utiliza telecomanda şi pentru echipamente
AV produse de alte rme importante. Pentru
acestea sau chiar pentru echipamente marca
Sony care nu sunt acţionate de telecomandă, este
necesar să urmaţi procedura următoare pentru a
stabili codurile corecte ce le corespund.
Buton de
selecţie
a echipa-
mentului
Echipamente
prestabilite
Conguraţie
din fabrică
TV TV
Combo TV/
aparat video
TV Sony
DVD Player DVD Player DVD Sony
SAT Tuner de satelit Tuner de satelit
Sony
CBL Decodor cablu Decodor cablu
analogic
VCR Aparat video Aparat video
VHS Sony
CD Player CD Player CD Sony
TAPE Casetofon Casetofon Sony
AMP Amplicator Amplicator
Sony
Notă
Un player MD poate stabilit pentru oricare
dintre butoanele de selecţie a echipamentelor.
Puteţi atribui după cum doriţi butoanele de
selecţie a echipamentelor pentru aparatele
dvs. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Atribuirea altor echipamente butoanelor de
selecţie a echipamentelor”
(pag. 24).
Pentru a aa funcţiile butoanelor pentru ecare
echipament, consultaţi “Tabelul funcţiilor
prestabilite” (pag. 30).
Stabilirea codului de echipament
9
4 Apăsaţi butoanele numerotate pentru a
introduce codul numeric, de patru cifre al
echipamentului.
5 Apăsaţi butonul ENT.
Indicatorul SET şi butonul de seleie se
sting.
Dacă butonul de selecţie a echipamentelor
clipeşte de cinci ori înainte de a se stinge,
înseamnă că reglajul este incomplet. Reluaţi
procedura de la Pasul 2.
Note privind bateriile
Dacă apăsaţi un cod numeric care nu se aă
în tabelul furnizat (“Codurile numerice ale
echipamentelor”) sau dacă apăsaţi butoanele
în ordine greşită, butonul de Selecţie a
echipamentelor clipeşte de 5 ori, după care
se stinge. Vericaţi codul numeric asociat
componentelor, apoi încercaţi încă o dată.
Dacă nu introduceţi nici o comandă pentru
telecomandă în timp de 20 de secunde de la
efectuarea pasului anterior, operaţia de reglaj
va  anulată. Pentru stabilirea codului, reluaţi
procedura de la Pasul 2.
Dacă apăsaţi butonul SET în timp ce stabiliţi
codul pentru un echipament, toate codurile
numerice se vor pierde, iar procedura de
congurare va anulată. Reluaţi procedura
de la Pasul 2.
Pentru a renunţa la reglaj, apăsaţi butonul SET.
Vericarea funcţionării codului numeric
1 Porniţi echipamentul de la comutatorul de
alimentare al acestuia.
2 Apăsaţi butonul de selecţie corespunzător
echipamentului de congurat.
Butonul de selecţie al echipamentului devine
luminos când este apăsat şi se stinge când
este eliberat.
3 Îndrepti telecomanda spre echipamentul
dorit şi apăsaţi 1.
Butonul de selecţie al echipamentului devine
luminos când este apăsat şi se stinge când
este eliberat.
Echipamentul ar trebui să se oprească.
4 Dacă aţi reuşit, vericaţi dacă telecomanda
acţionează şi alte funcţii ale echipamentului
vizat, cum ar comanda programelor şi a
volumului.
Pentru detalii, consultaţi pag. 11.
Dacă telecomanda nu funcţionează
Încercaţi repetaţi procedura folosind alte
coduri indicate în listă pentru respectivul aparat
sau încercaţi stabilirea codului numeric cu
ajutorul funcţiei de căutare (pag. 10).
Note privind butoanele 2+/- şi %
Când acţionaţi un echipament video, butoanele
televizorului devin luminoase pentru a indica
faptul telecomanda acţionează sau suprimă
volumul TV.
Când acţionaţi un echipament audio, butonul
AMP se aprinde pentru a indica faptul
telecomanda acţionează sau suprimă volumul
amplicatorului.
Se recomandă stabiliţi codurile TV şi AMP
înainte de cele ale celorlalte echipamente.
Note privind butoanele care au deja
asociate (prin “învăţare”) semnalele de
comandă ale telecomenzii
Dacă un alt semnal a fost deja programat pentru
un buton, cu ajutorul funcţiei de “Învăţare”
(pag. 12), respectivul semnal învăţat va
continua lucreze chiar şi după ce aţi stabilit
codul numeric al echipamentului. Pentru a
utilizat ca buton cu o funcţie prestabilită,
trebuie mai întâi ştergeţi semnalul “învăţat”
(pag. 16).
10
Stabilirea codului unui echipament cu ajutorul funcţiei
de căutare
Puteţi afla codul numeric valabil pentru
un echipament pentru care nu este indicat
nici un cod în lista "Codurilor numerice ale
echipamentelor".
Înainte de a folosi funcţia de căutare
Pentru ca funcţia de căutare să acţioneze
corespunzător, treceţi echipamentele în stările
indicate mai jos :
• TV, AMP : pornit
• player CD, player MD*, casetofon : pornit cu
o sursă de redare (disc, casetă etc.)
• alte componente : oprite
*Dacă oricare dintre aceste echipamente este
asociat unuia dintre butoanele de selecţie
(pag. 24), puteţi stabili codul numeric ce îi
corespunde cu ajutorul funcţiei de căutare.
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul SET, timp
în care apăsaţi MENU.
Indicatorul SET devine luminos.
2 Apăsaţi butonul de selecţie ce corespunde
echipamentului dorit.
Indicatorul SET şi butonul de selecţie a
echipamentelor devin luminoase.
3 Apăsaţi PROGRAM+ sau PROGRAM-, după
care 1 până ce componentele reacţionează
aşa cum este descris în continuare :
• TV, AMP : se opreşte
• aparat video, CBL, SAT, DVD : pornesc
• player CD, player MD*, casetofon : încep
redarea.
Apăsaţi PROGRAM+ pentru a trece la codul
numeric următor.
Apăsaţi PROGRAM- pentru a trece la codul
numeric precedent.
Butonul de selecţie clipeşte de trei ori după
ce numerele au parcurs un ciclu.
Un ciclu înseamnă, spre exemplu, sunt
parcurse codurile numerice de patru cifre
care încep cu "8".
4 Apăsaţi butonul ENT.
Indicatorul SET şi butonul de seleie se
sting.
Dacă butonul de selecţie a echipamentelor
clipeşte de cinci ori înainte de a se stinge,
înseamnă că reglajul este incomplet. Reluaţi
procedura de la Pasul 1.
5 Vericaţi dacă funcţionează codul numeric
introdus, efectuând operaţiile indicate la
pagina 9.
Note
Dacă între ecare dintre etape, se face o pauză
mai mare de 20 de secunde, procedura va
anulată. Pentru a stabili codul numeric, reluaţi
procedura de la început.
• Dacă apăsaţi oricare alt buton în afară de
PROGRAM+/– şi 1 în timp ce este stabilit
codul numeric, toate codurile deja existente
vor pierdute, iar procedura de congurare
va  anulată. Reluaţi-o de de la început.
Pentru a renunţa la congurare, apăsaţi butonul
SET.
11
Acţionarea echipamentelor dvs. cu ajutorul telecomenzii
Când acţionaţi un echipament care nu este
marca Sony, aveţi grijă să stabiliţi mai întâi
codul corespunzător acestuia (pag. 8).
Apăsaţi butoanele 2 +/– pentru a regla
volumul. Apăsaţi % pentru ca sonorul e
suprimat.
Când selectaţi un echipament video, volumul
televizorului va reglat (butonul de selecţie
TV va deveni luminos), iar când selectaţi
un echipament audio, este reglat volumul
amplicatorului (butonul de selecţie AMP
devine luminos). Puteţi modica acest reglaj
(pag. 19).
Note
Dacă aţi folosit funcţia de “învăţare” (pag.
12) pentru a programa butoanele 2 +/–
sau % astfel încât transmită semnale
către un oricare alt aparat, acele semnale
vor transmise în locul celor de comandă a
volumului sau de suprimare a sonorului pentru
televizor sau amplicator, când echipamentul
respectiv este selectat.
Dacă aţi folosit funcţia de “învăţare” (pag.
12) pentru a asocia butoanele 2 +/– sau
% cu butoanele TV sau AMP, astfel încât
transmită semnale oricărui alt echipament,
respectivul semnal va transmis numai când
selectaţi TV sau AMP. Dacă este selectat un alt
aparat, vor transmise semnalele prestabilite
de comandă a volumului pentru TV şi AMP.
• Dacă aţi atribuit un alt echipament butoanelor
TV sau AMP (pag. 24), volumul televizorului
sau al amplicatorului vor reglate chiar dacă
este selectat un alt aparat.
Exemplu : Pentru a acţiona un video
recorder cu casetă
1 Apăsaţi butonul de selecţie dorit.
Butonul de selecţie a echipamentelor devine
luminos când este apăsat şi se stinge când
este eliberat.
2 Apăsaţi oricare dintre butoanele de comandă
a player-ului.
Consultaţi “Tabelul funcţiilor prestabilite”
(pag. 30) pentru a aa funcţiile butoanelor
pentru ecare echipament.
Notă
• Semnalele telecomenzii pot  diferite în cazul
anumitor echipamente sau funcţii. Într-o
asemenea situaţie, programaţi telecomanda
cu apelând la funcţia de “învăţare” (pag. 12).
Ţineţi seama însă echipamentele şi funcţiile
care nu acceptă comanda prin semnale
infraroşii nu vor disponibile în cazul acestei
telecomenzi.
Reglarea volumului
12
Programarea semnalelor unei alte telecomenzii
– Funcţia de învăţare
Pentru a acţiona echipamente sau funcţii care
nu sunt active, cu toate că aţi stabilit codul
numeric corect, folosiţi următoarea procedură
de “învăţare” pentru congurarea oricăruia
dintre butoanele programabile ale telecomenzii,
astfel încât poată efectua funcţiile altei
telecomenzi.
Puteţi totodată folosiţi funcţia de “învăţare”
pentru a modica semnalele butoanelor
individuale după stabilirea unui anumit cod
numeric valabil pentru echipamentul vizat (pag.
8). Se recomandă notaţi funcţiile asociate
butoanelor telecomenzii. (Este posibil notaţi
aceste funcţii pe spatele listei cu “Codurile
numerice ale echipamentelor”).
Note
Este posibil ca numite semnale ale telecomenzii
să nu poată  “învăţate”.
Puteţi acţionaţi chiar şi un monitor
de calculator (inclusiv unul de tip tuner
încorporat), dacă aceste funcţii sunt “învăţate”
de telecomandă.
Exemplu : Pentru a asocia semnalul de
redare N (Play) al recorderului dvs.
de casete cu butonul VCR N (Play) al
telecomenzii
1 Aşezaţi telecomanda RM-VL600T cap la cap
cu cea a echipamentului dvs.
Telecomanda
echipamentului dvs.
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul SET mai
mult de 3 secunde.
Indicatorul SET clipeşte.
3 Apăsaţi butonul de selecţie, ce corespunde
echipamentului ale cărui semnale trebuie
“învăţate”.
Indicatorul SET clipeşte, iar butonul cores-
punzător echipamentului selectat devine
luminos.
distanţă de
aprox. 5 - 10 cm
13
4 Apăsaţi butonul telecomenzii căruia doriţi să
îi e atribuită o funcţie.
Indicatorul SET clipeşte, iar butonul
corespunzător echipamentului selectat
devine luminos. (Standby pentru învăţarea
funcţiei).
Dacă acest buton are deja asociată o
altă funcţie
Indicatorul SET clipeşte de două ori, iar
telecomanda nu efectuează nici o operaţie
după revenirea la starea sa anterioară după
apăsarea butonului de selecţie la Pasul 3.
Aveţi posibilitatea fie să aloci funcţia
respectivă unui alt buton, fie ştergeţi
funcţia deja atribuită acestuia (pag. 16), după
care reluaţi procedura de învăţare de la
început.
5 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul celeilalte
telecomenzi, până ce atât indicatorul SET,
cât şi butonul de selecţie al echipamentului
redevin luminoase.
În timpul transferului de date, indicatorul
SET rămâne aprins, iar butonul corespuntor
echipamentului selectat se stinge.
După încheierea transferului de date,
telecomanda revine la pasul 3.
Dacă indicatorul SET clipeşte de cinci
ori
Înseamnă procesul de “învăţare este
incomplet. Repetaţii paşii 4 şi 5.
6 Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a atribui diverse
funcţii altor butoane.
Pentru învăţarea semnalului de
de acţionare al telecomenzii altui
echipament
După aşezarea celor două telecomenzi aşa
cum este arătat la pasul 1 de la pagina 12,
apăsaţi butonul de selecţie corespuntor,
apoi efectuaţi paşii 4 şi 5 pentru a se efectua
operaţia de “învăţare”.
7 Apăsaţi butonul SET pentru a definitiva
reglajul.
Note
• Dacă între ecare dintre etapele procesului de
“învăţare”, se face o pauză mai mare de 20 de
secunde, modul respectiv va  părăsit.
Dacă nu efectuaţi pasul 5 într-un interval de 10
secunde după pasul 4, procedura de “învăţare”
revine la pasul 3. Repetaţi pasul 4 în timp ce
butonul de selecţie este aprins.
Pentru a renunţa la congurare, apăsaţi butonul
SET.
în timpul
transferului
de date
transferul de date
s-a încheiat
Telecomanda
echipamentului
14
Da că te le co ma nda p ar e c ă n u
funcţionează
Dacă butonul căruia i-a fost asociată o funcţie
nu acţionează corespunzător, reluaţi procedura
de “învăţare. (Spre exemplu, da volumul
creşte foarte mult după apăsarea o singură dată
a butonului 2 +, este posibil apărut o
interferenţă în cursul procedurii de “învăţare”).
Dacă aţi stabilit un cod de componentă
după “învăţarea” unui semnal
Da aţi asociat vreun semnal unui buton folosind
funcţia de “învăţare”, acel semnal va acţiona şi
după ce stabiliţi un cod pentru componentă.
Notă privind semnalul z REC
Puteţi efectua operaţia de “învăţare”, pe rând,
pentru ecare buton în parte. De aceea unui
buton nu îi pot asociate mai multe operaţii
(spre exemplu : REC z + B). În acest caz, prin
“înţare”, întreaga funcţia compu trebuie
asociată unui singur buton al telecomenzii.
Când semnale învăţate se referă la
butoanele 2 +/– sau %
Dacă aţi folosit funcţia de “învăţare” pentru
a programa butoanele 2 +/– sau % astfel
încât transmită vreun semnal tre alte
echipamente decât TV sau AMP, acel semnal
va emis numai la apăsarea butoanelor 2
+/– sau % când componenta respectivă este
selectată.
Dacă aţi folosit funcţia de “învăţare” pentru
a programa butoanele 2 +/– sau % astfel
încât transmită vreun semnal către TV sau
AMP, acel semnal va emis numai după ce
selecti TV sau AMP. Când sunt selectate
alte componente, semnalul de “învăţare” va
 transmis.
Pentru “învăţarea semnalele de acţionare
a unui echipament de aer condiţionat
Consulti secţiunea “Note privind programarea
semnalelor pentru un echipament de aer
condiţionat”, de la pag. 18.
Pentru realizarea cu acurateţe a
operaţiei de “învăţare”
Nu deplasaţi telecomenzile în timpul procedurii
de învăţare.
• Aveţi grijă menţineţi apăsat butonul căruia
i se asociază o funcţie până ce telecomanda
reacţionează aşa cum este descris.
• Utilizaţi baterii pentru ambele telecomenzi.
Evitaţi desfăşurarea procesului de “învăţare”
în locuri supuse la radiaţii solare directe
sau iluminate cu surse puternice de lumină
uorescentă. (Zgomotul existent poate genera
interferenţe în cursul procedurii de învăţare).
Poziţionarea detectorului de telecoman
poate diferi în funcţie de ecare telecomandă.
Dacă operaţia de “învăţare” nu rezultate,
încercaţi modicaţi poziile celor do
telecomenzi.
Când doriţi asociaţi funcţiile unui aparat
comandat la distanţă printr-un sistem de
schimb interactiv de semnale (furnizat în
cazul anumitor amplicatoare Sony) acestei
telecomenzi, semnalul de răspuns al unităţii de
principale poate interfera cu cel de “învăţare”.
În astfel de cazuri, deplasaţi telecomanda
într-un loc de unde semnalele nu mai ajungă
la aparat (de exemplu în altă cameră etc.).
IMPORTANT
Aveţi grijă nu lăsaţi telecomanda la
îndemâna copiilor mici sau a animalelor de
companie şi blocaţi butoanele cu ajutorul
funcţiei Hold (pag. 25).
Echipamente cum ar aparatele de aer
condiţionat, cele de încălzire, aparatele
electrocasnice şi comutatoarele electrice sau
draperiile acţionate prin semnale infraroşii,
pot periculoase dacă nu sunt corect
utilizate.
15
Asocierea semnalelor telecomenzii cu
butonul de selectare a echipamentelor
şi cu cele de comandă a sistemului
Puteţi învăţa telecomanda efectueze o anumi
procedură cu ajutorul butonului de selecţie
a echipamentelor sau cu cele de comandă a
sistemului. La apăsarea acestor butoane, operaţia
complexă va  efectuată automat.
Spre exemplu, dacă este necesar selectaţi ca
intrare pentru un amplicator varianta DVD
când este folosit un player DVD, asociaţi funcţia
de seleie a intrării butonului DVD. După
“învăţarea” acestei operaţii, amplicatorul va
comuta automat pe DVD la simpla apăsare
a butonului DVD. (Pentru această operaţie,
amplicatorul trebuie pornit în prealabil.)
Exemplu : Pentru a asocia comanda
semnalului de intrare DVD a amplica-
torului dvs. cu butonul de seleie a
echipamentului de la telecomandă
1 Urmaţi Paşii 1 şi 2 (pag. 12).
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat mai
mult de 3 secunde butonul de
selecţie a echipamentelor
corespunzător aparatului ale cărui semnale
doriţi să e învăţate de telecomandă.
Pentru a asocia semnale de comandă
butoanelor SYSTEM CONTROL, asaţi
şi menţineţi apăsat butonul de comandă a
sistemului dorit, mai mult de 3 secunde.
Atât indicatorul SET, cât şi butonul de
Component Select ales devin luminoase.
Când asociaţi semnale butoanelor SYSTEM
CONTROL, se va aprinde numai indicatorul
SET.
Când indicatorul SET devine luminos, puteţi
elibera butonul de selecţie a echipamentului.
Indicatorul SET va clipi, iar butonul
corespunzător echipamentului care a fost
ales, devine luminos (Standby pentru funcţia
de învăţare).
În cazul în care semnalele sunt asociate butoanelor
de comandă a sistemului, puteţi elibera butonul
SYSTEM CONTROL când indicatorul SET
devine luminos. Indicatorul SET se aprinde,
însă butonul SYSTEM CONTROL nu este
luminos.
Dacă aceluiaşi buton i-a fost deja asociată
o altă funcţie
Indicatorul SET clipeşte de două ori, iar
telecomanda nu acţionează, revenind la starea sa
după apăsarea şi menţinerea apăsată a butonului
SET la Pasul 2. Aveţi posibilitatea e asociaţi
funcţia unui alt buton liber, e anulaţi funcţia
deja “învăţată” a butonului (pag. 16) şi reluaţi
procedura de învăţare de la început.
3 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul celeilalte
telecomenzi, până ce indicatorul SET devine
luminos şi toate butoanele de selecţie a
componentelor clipesc din nou.
În cursul transferului de date, mâne luminos
numai indicatorul SET, butonul de selecţie a
echipamentelor stingându-se.
Când indicatorul SET clipeşte de 5 ori
Înseamnă că operaţia de învăţare este
incompletă. Repetaţi Paşii 2 şi 3.
4 Repetaţi Paşii 2 şi 3 pentru ca telecomanda
“înveţe” alte funcţii care e asociate
altor butoane.
5 Apăsaţi SET pentru a denitiva operaţia de
“învăţare”.
Note
Dacă nu parcurgeţi ecare etapă de învăţare
în timp de 20 de secunde de la efectuarea
precedentei, modul “Învăţare” este părăsit.
Danu efectuaţi Pasul 3 la cel mult 10 secunde
după Pasul 2, procedura de învăţare revine la
Pasul 1. Reluaţi succesiunea de etape de la
Pasul 2, câtă vreme butonul Component Select
este aprins.
Pentru a renunţa la operaţia de “învăţare”, apăsaţi
SET.
16
Modicarea sau ştergerea funcţiei
asociate butonului cu ajutorul operaţiei
de “învăţare”
Pentru a modica o funcţie asociată unui buton,
trebuie mai întâi ştergeţi fosta funcţie învăţată,
iar apoi să reluaţi procedura de învăţare.
Pentru a şterge funia “învăţată” asocia
unui singur buton
2 În timp ce meineţi apăsat butonul de selecţie
a echipamentelor, asi butonul a cărei
funcţie “învăţată” vreţi să e ştearsă.
Cân d ş te rge r ea fu nc ţ ie i î nv ă ţa t e
este definitivată, butonul de Selecţie a
echipamentului se stinge.
Notă
Aveţi grijă apăsaţi butonul a cărei funcţie
vreţi e ştearsă în timp ce apăsaţi butonul
de Selecţie a echipamentului. Dacă butonul
Component select este eliberat, telecomanda
va trece în modul de “învăţare”.
3 Asaţi butonul SET pentru a definitiva
reglajul.
Pentru a renunţa la operaţia de ştergere, apăsaţi
butonul SET.
Exemplu : Pentru a şterge o funcţie
“învăţată” de butonul cu numărul 1 în
modul VCR
1 Apăsi şi meineţi apăsat mai
mult de 3 secunde butonul
SET.
Indicatorul SET clipeşte.
în timpul
ştergerii datelor
ştergerea datelor
s-a încheiat
17
Pentru a şterge o funcţie asociată
butoanelor de selecţie a echipamentelor
sau celor de comandă a sistemului
Exemplu : Pentru a şterge funcţia
asociată butonului TV al telecomenzii
1 În timp ce ţineţi apăsat butonul SET, apăsaţi
şi menţineţi apăsat mai mult de 3 secunde
butonul de Selecţie a echipamentelor TV.
Când se încheie operaţia de ştergerea unei
funcţii învăţate, indicatorul SET se
stinge.
Pentru a şterge funcţia învăţată a
butonului SYSTEM CONTROL
În timp ce este apăsat butonul SET, apăsaţi
şi menţini apăsat, timp de mai mult de
3 secunde, butonul SYSTEM CONTROL
dorit.
Pentru ştergerea tuturor funcţiilor
învăţate de un anumit buton de selecţie
a echipamentelor
Exemplu : Pentru ştergerea tuturor
funcţiilor asociate butonului VCR
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat mai
mult de 3 secunde butonul
SET.
Indicatorul SET clipeşte.
2 În timp ce menţineţi apăsat butonul x,
apăsi-l pe cel de seleie a echipamentelor, a
cărui funcţie “învăţată” vreţi să e ştearsă.
Când ştergerea funcţiei învăţate este
definitivată, toate celelalte butoane de
selecţie a echipamentelor se sting.
Note
În urma acestei operaţii, veţi putea şterge
numai funcţiile asociate butoanelor, care
corespund unui anumit echipament.
Pentru a aa cum poate ştearsă o singură
funcţie “învăţate” corespuntoare unui
buton de Selecţie a echipamentelor,
consultaţi pagina 16.
3 Asaţi butonul SET pentru a definitiva
reglajul.
Pentru a renunţa la operaţia de ştergere, apăsaţi
butonul SET.
în timpul
ştergerii datelor
ştergerea datelor
s-a încheiat
18
Note privind programarea semnalelor
pentru comanda unui echipament de
aer condiţionat
Despre reglajele legate de sezon
Dacă modifici reglajele aparatului de aer
condiţionat pentru întregul sezon, trebuie să
programaţi această telecomandă astfel încât
“înveţe” noile reglaje.
Dacă pornirea / oprirea nu sunt corect
efectuate
Dacă telecomanda nu poate porni şi opri aparatul
de aer condiţionat cu un singur buton, în timp
ce telecomanda echipamentului dvs. de aer
condiţionat foloseşte un acelaşi buton pentru
operaţiile de pornire / oprire, asociaţi funcţia de
pornire unui buton, iar pe cea de oprire altuia.
1 Ştergeţi semnalele de pornire / oprire asociate
butoanelor acestei telecomenzi.
2 Reprogramaţi semnalul de pornire a
aparatului de aer condiţionat corespunzător
butonului telecomenzii urmând paşii
procedurii “Programarea semnalelor unei
alte telecomenzii Funcţia de învăţare
(pag. 12).
3 Asociaţi semnalul de oprire a echipamentului
de aer condiţionat unui alt buton al
telecomenzii.
Cele două butoane ale telecomenzii au fost
programate pentru pornirea, respectiv pentru
oprirea aparatului de aer condiţionat, astfel
că acest echipament poate fi acţionat cu
telecomanda.
19
Reglarea volumului pentru un echipament video conectat
la un sistem audio
Facilităţi avansate
Telecomanda este reglată din fabrică astfel încât
ascultaţi sonorul echipamentelor video prin
boxele televizorului şi puteţi asculta sunetul
emis de componentele audio prin sistemul de
boxe conectat la amplicator.
Spre exemplu, pentru a regla volumul în timp
ce folosiţi un aparat video, nu va necesar
apăsaţi butonul TV pentru reglarea volumului
televizorului.
Urtorul tabel indică reglajele stabilite din
fabrică pentru ajustarea volumului fiecărui
echipament.
Buton de selecţie
a echipamentului
Butoane pentru
reglarea volumului
TV TV
VCR TV
CBL TV
DVD TV
SAT TV
AMP Amplicator
CD Amplicator
TAPE Amplicator
Dacă, însă, componentele video sunt conectate
la un sistem audio, este posibil să doriţi să
ascultaţi sonorul TV sau pe cel de la aparatul
video prin sistemul dvs. de boxe, folosind
amplicatorul, şi nu prin difuzoarele televizorului.
În acest caz, trebuie modicaţi congurarea
efectuată în fabrică pentru a putea regla volumul
echipamentelor video fără a trebui apelaţi
mereu la amplicator.
Pentru a modica congurarea stabilită
din fabrică pentru reglarea volumului
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul SET, apoi
apăsaţi MENU.
Indicatorul SET devine luminos.
2 În timp ce ţineţi apăsat %, apăsaţi 2+ sau
2 –.
Pentru a stabili butoanele de comandă
pentru AMP
Apăsaţi 2 + în timp ce ţineţi apăsat %.
Toate butoanele de Selecţie a echipamentelor
devin luminoase când sunt apăsate şi se sting
când sunt eliberate.
În timp ce butonul 2+ este menţinut apăsat,
apăsaţi %.
20
Congurarea butoanelor de
reglare a volumului s-a încheiat.
Pentru a stabili butoanele de reglare
a volumului pentru AMP
Apăsaţi 2 + în timp ce ţineţi apăsat %.
nd sunt apăsate butoanele AMP devin
luminoase şi stingându-se când sunt
eliberate.
În timp ce butonul 2+ este menţinut apăsat,
apăsaţi %.
Congurarea butoanelor de reglare
a volumului s-a încheiat.
Echipamentele video sunt :
TV, recorder de casete video, decodor de
cablu analogic, tuner de satelit, player
DVD
Echipamentele audio sunt :
player CD, player MD, casetofon,
amplicator
Pentru a renua la configurare, asaţi
SET.
Notă
Dacă aţi folosit funcţia de “învăţare” pentru
a programa butoanele 2 +/– sau % pentru
a transmite semnale către un echipament,
procedura de mai sus nu va modica funiile
acestor butoane.
Adăugarea de funcţii
suplimentare butoanelor de
selecţie a echipamentelor
Programarea comenzii de pornire pentru
echipamentul selectat, prin simpla
apăsare a butonului Component Select
(numai pentru echipamente marca Sony)
nd pentru butonul de seleie a echipamentelor
(Component Select) este stabilit codul numeric al
unui aparat marca Sony, semnalul de pornire este
asociat în mod automat acelui buton. Prin simpla
apăsare a butonului Component Select, puteţi
selectaţi echipamentul dorit şi să îl porniţi.
Exemplu : Pentru a anula comanda de
pornire
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul SET, apoi
apăsaţi MENU.
Indicatorul SET devine luminos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony RM-VL600T Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare