Panasonic HCV110EP Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de operare de bază
Cameră video de înaltă definiţie
Model Nr. HC-V210
HC-V210M
HC-V110
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi să
păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Acest document explică operaţiile de bază ale aparatului.
Pentru explicaţii mai detaliate, consultaţi „Instrucţiuni de
operare (format PDF)” înregistrat pe CD-ROM-ul ataşat.
EB
EP VQT4T56
M-HCV210-110-RO
Site: http://www.panasonic-europe.com
2
VQT4T56
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
Stimate client,
Dorim să folosim această ocazie pentru a vă mulţumi
că aţi achiziţionat această cameră video Panasonic
de înaltă definiţie. Vă rugăm să citiţi cu atenţie
aceste Instrucţiuni de operare şi să le păstraţi la
îndemână, pentru a le putea consulta ulterior.
Vă rugăm să reţineţi că butoanele, componentele,
elementele de meniu etc. propriu-zise ale camerei
dumneavoastră video de înaltă definiţie pot avea
un aspect oarecum diferit de cel prezentat în
ilustraţiile incluse în aceste Instrucţiuni de utilizare.
Doar modele cu cod zonal „EB”
Precauţii la utilizarea cablului de
alimentare de curent alternativ
Pentru siguranţa dumneavoastră, vă rugăm să
citiţi cu atenţie următorul text.
Acest dispozitiv este furnizat împreună cu o fişă
de alimentare turnată cu trei pini pentru siguranţa
şi confortul dumneavoastră.
În această fişă, este montată o siguranţă de 5 amperi.
În cazul în care siguranţa trebuie să fie înlocuită,
vă rugăm să vă asiguraţi că siguranţa de înlocuire
are o putere nominală de 5 amperi şi că este
autorizată de ASTA sau BSI la specificaţiile
BS1362. verificaţi prezenţa marcajului ASTA
sau a marcajului BSI
pe carcasa siguranţei.
Dacă fişa conţine un capac detaşabil pentru
siguranţă, trebuie să vă asiguraţi că acesta este
montat la loc după înlocuirea siguranţei.
Dacă pierdeţi capacul siguranţei, fişa nu trebuie
să fie utilizată până în momentul în care obţineţi
un capac de rezervă.
Un capac de schimb pentru siguranţă poate fi
achiziţionat de la distribuitorul dumneavoastră
local.
Înainte de utilizare
Demontaţi capacul conectorului.
Modul de înlocuire a siguranţei
Locaţia acestei siguranţe diferă în funcţie de tipul
de fişă de alimentare de curent alternativ (figurile
A şi B).Confirmaţi faptul că fişa de alimentare de
curent alternativ este montată, după care urmaţi
instrucţiunile de mai jos. Ilustraţiile pot fi diferite
faţă de fişa propriu-zisă de alimentare de curent
alternativ.
1. Deschideţi capacul siguranţei cu o şurubelniţă.
Figura A Figura B
Capac siguranţă
2. Înlocuiţi siguranţa şi închideţi sau montaţi
capacul siguranţei.
Figura A Figura B
Siguranţă
(5 amperi)
Siguranţă
(5 amperi)
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscul de incendiu, de
electrocutare sau de avariere a produsului,
Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală,
picături sau stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi
vazele, nu trebuie să fie aşezat pe aparat.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
Nu scoateţi capacele.
Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat.
Pentru service, adresaţi-vă personalului calificat.
ATENŢIE!
Pentru a reduce riscul de incendiu, de
electrocutare sau de avariere a produsului,
Nu instalaţi sau amplasaţi acest aparat într-o
bibliotecă, pe rafturi sau în alte spaţii închise.
Asiguraţi-vă că aparatul este bine aerisit.
Nu obstrucţionaţi deschiderile de aerisire ale
aparatului cu ziare, feţe de masă, perdele şi
obiecte similare.
Nu amplasaţi surse de flăcări deschise,
precum lumânări aprinse, pe aparat.
Fişa de alimentare este dispozitivul de
deconectare.
Instalaţi acest aparat astfel încât fişa de
alimentare să poată fi deconectată imediat de
la priză.
3
VQT4T56
Informaţii privind acumulatorul
Avertisment
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri.
Nu dezasamblaţi, încălziţi la o temperatură
mai mare de 60°C şi nu incineraţi.
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire
incorectă a acumulatorului. Se va înlocui
numai cu un tip recomandat de producător.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale
pentru a afla care este metoda de eliminare
corespunzătoare a acumulatoarelor.
Compatibilitate magnetică şi
electrică EMC
Acest simbol (CE) este localizat pe plăcuţa
indicatoare a caracteristicilor tehnice.
Marcaj de identificare a produsului
Produs Amplasare
Cameră video de
înaltă definiţie
Suport acumulator
Adaptor de curent
alternativ
Baza aparatului
Informaţii pentru utilizatori referitoare
la colectarea şi depunerea la deşeuri
a echipamentelor vechi şi a bateriilor
uzate
Aceste simboluri de pe
produse, ambalaje şi/sau
documentele însoţitoare
indică faptul că produsele
electrice şi electronice,
precum şi acumulatoarele
uzate nu trebuie să fie
amestecate cu deşeurile
menajere obişnuite.
Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi
reciclarea produselor vechi şi a bateriilor
uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele
de colectare corespunzătoare, în conformitate
cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu
Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE.
Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a
acestor produse şi acumulatoare, veţi ajuta
la salvarea resurselor valoroase şi la
prevenirea efectelor potenţial negative
asupra sănătăţii umane şi asupra mediului
care, în caz contrar, pot apărea din cauza
procesării necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea
şi reciclarea produselor şi bateriilor vechi, vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale,
serviciul dumneavoastră de eliminare a
deşeurilor sau punctul de vânzare de unde
aţi achiziţionat produsele respective.
Este posibil ca depunerea incorectă la
deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu
legile naţionale
Pentru utilizatorii
comerciali din cadrul
Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi
echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să
contactaţi distribuitorul sau furnizorul
dumneavoastră pentru informaţii
suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea
la deşeuri pentru alte ţări situate în
afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în
Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi
aceste produse, vă rugăm să contactaţi
autorităţile dumneavoastră locale pentru
a afla care este metoda de eliminare
corespunzătoare.
Notă pentru simbolul
de baterie
(ultimele două exemple
de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu un simbol
chimic. În acest caz, acesta
este conform cu cerinţele
stabilite de Directivă pentru
elementul chimic în cauză.
4
VQT4T56
Măsuri de precauţie la utilizare
Ţineţi aparatul la distanţă de echipamente
electromagnetice (precum cuptoare cu
microunde, televizoare, console de jocuri etc.)
Dacă utilizaţi aparatul pe sau lângă un
televizor, imaginile sau sunetul de pe
aparat pot suferi perturbaţii datorită
undelor electromagnetice.
Nu utilizaţi acest aparat în apropierea
telefoanelor mobile, deoarece se vor
produce zgomote care pot afecta negativ
imaginea şi sunetul.
Înregistrările pot fi distruse sau imaginile
vor fi distorsionate de câmpuri magnetice
puternice create de difuzoare sau motoare
mari.
Undele electromagnetice generate de
microprocesoare pot afecta negativ
aparatul, perturbând imaginea şi sunetul.
Dacă acest aparat este afectat de
echipamente electromagnetice şi nu mai
funcţionează corespunzător, opriţi aparatul
şi scoateţi acumulatorul sau deconectaţi
adaptorul de curent alternativ. Apoi
reintroduceţi acumulatorul sau reconectaţi
adaptorul de curent alternativ şi reporniţi
aparatul.
Nu utilizaţi aparatul lângă transmiţătoare
radio sau cabluri de înaltă tensiune.
Dacă înregistraţi imagini lângă transmiţătoare
radio sau cabluri de înaltă tensiune, imaginile
şi/sau sunetele vor fi afectate.
Despre conectarea la un televizor
Folosiţi întotdeauna cablul mini HDMI furnizat
sau un cablu mini HDMI Panasonic original
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: opţional).
Nu utilizaţi alte cabluri audio-video cu excepţia
celui furnizat.
Folosiţi întotdeauna un cablu mini HDMI
Panasonic original (RP-CDHM15, RP-CDHM30:
opţional).
Despre conectarea la un PC
Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia
celor furnizate.
Despre formatul de înregistrare
pentru înregistrarea imaginilor
video
Puteţi selecta formatele de înregistrare
AVCHD
*1
, iFrame sau MP4 pentru a
înregistra imagini video folosind acest aparat.
*1
Este compatibil cu AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Este adecvat pentru vizionarea pe un
televizor de înaltă definiţie sau pentru salvare
pe disc
*2
.
*2
Pentru a salva o imagine înregistrată în
format 1080/50p, este necesară copierea
pe un disc cu ajutorul software-ului HD
Writer LE 2.0 furnizat.
iFrame:
Acesta este un format de înregistrare
adecvat pentru redare sau editare pe Mac
(iMovie’11). Nu este compatibil cu imagini
video înregistrate în format AVCHD.
MP4:
Acesta este un format de înregistrare
adecvat pentru redare sau editare pe un
calculator.
Acest format nu este compatibil cu imaginile
video înregistrate în format AVCHD.
Declaraţie de exonerare a
răspunderii cu privire la
conţinutul înregistrat
Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate
referitoare la pagube create direct sa indirect
datorită oricărui tip de probleme care rezultă
în pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat
şi nu garantează nici un conţinut dacă
înregistrarea sau editarea nu se desfăşoară
în mod corespunzător. Similar, cele de mai
sus se aplică şi în cazul în care aparatul este
supus la reparaţii de orice fel (inclusiv a oricărei
componente alta decât memoria integrată).
5
VQT4T56
Despre condens (Când obiectivul
sau ecranul LCD este aburit)
Condensul apare când există o modificare de
temperatură sau umiditate, ca atunci când
aparatul este dus din exterior sau dintr-o
cameră cu temperatură joasă într-o cameră
cu temperatură ridicată. Aveţi grijă, deoarece
obiectivul sau ecranul LCD se poate murdări,
acoperi cu mucegai sau deteriora.
Când duceţi aparatul într-un spaţiu cu o
temperatură diferită, dacă aparatul este adus
la temperatura camerei timp de aproximativ o
oră, se poate preveni apariţia condensului.
(Când diferenţa de temperatură este
considerabilă, aşezaţi aparatul într-o pungă
de plastic sau un recipient similar, îndepărtaţi
aerul din pungă şi sigilaţi-o.) Când apare
condensul, îndepărtaţi bateria şi/sau
adaptorul de curent alternativ şi lăsaţi
aparatul astfel timp de aproximativ o oră.
Când aparatul ajunge la temperatura
ambientală, obiectivul se va dezaburi.
Cardurile care pot fi utilizate cu
acest aparat
Card de memorie SD, Card de memorie
SDHC şi Card de memorie SDXC
Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult
care nu prezintă logo-ul SDHC, sau cardurile
de memorie de 48 GB sau mai mult care nu
prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe
specificaţiile pentru card de memorie SD.
Consultaţi pagina 16 pentru mai multe
informaţii privind cardurile SD.
În scopul acestor instrucţiuni de
operare
Cardul de memorie SD, cardul de Memorie
SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt
denumite „Card SD”.
Funcţiile care pot fi utilizate pentru
înregistrarea/redarea imaginilor video sunt
indicate prin în cadrul acestor
instrucţiuni de operare.
Funcţiile care pot fi utilizate pentru
înregistrarea/redarea imaginilor statice sunt
indicate prin în cadrul acestor
instrucţiuni de operare.
Scene înregistrate în 1080/50p sau 1080/50i:
„AVCHD scene(s)” (Scenă/(e) AVCHD)
Paginile la care se face trimitere sunt
indicate printr-o săgeată, de exemplu: 00
Aceste instrucţiuni de operare sunt destinate
utilizării cu modelele
,
şi . Imaginile pot fi uşor diferite
de original.
Ilustraţiile utilizate în aceste instrucţiuni de
operare indică modelul
însă
anumite părţi pot face referire la modele
diferite.
În funcţie de model este posibil ca anumite
funcţii să nu fie disponibile.
Funcţiile pot varia deci citiţi instrucţiunile cu
atenţie.
Nu toate modelele vor fi disponibile acest
lucru depinzând de regiunea de achiziţionare.
6
VQT4T56
Cuprins
Cum să deschideţi Instrucţiunile de operare (format PDF)
Când introduceţi CD-ROM-ul şi deschideţi [INDEX.pdf] de pe CD-ROM, va fi afişată lista cu
instrucţiuni de operare. Faceţi clic pe numele documentului pe care doriţi să-l deschideţi din
instrucţiunile de operare.
Adobe Reader este necesar pentru vizualizarea fişierului PDF. Descărcaţi-l de pe pagina de
start Adobe Systems Incorporated.
Informaţii pentru siguranţa
dumneavoastră ..........................................2
Accesorii [HC-V210]/[HC-V210M]..............8
Accesorii [HC-V110]...................................9
Pregătire
Sursă de alimentare.................................10
Introducerea/scoaterea
acumulatorului .....................................10
Încărcarea acumulatorului ...................11
Încărcare şi timp de înregistrare ..........14
Înregistrarea pe un card ..........................16
Cardurile care pot fi utilizate
cu acest aparat ....................................16
Introducerea/extragerea unui card
de memorie SD....................................16
Pornirea/oprirea aparatului .....................17
Setarea datei şi orei .................................17
Basic (De bază)
Selectarea unui suport media pentru
înregistrare[HC-V210M] ...........................18
Mod automat inteligent............................18
Înregistrarea imaginilor video.................19
Înregistrarea imaginilor statice...............19
Utilizarea funcţiei
de transfocare (zoom)..............................20
Redarea imaginilor video/
imaginilor statice .....................................20
Vizionarea imaginilor video/fotografiilor
pe televizorul dumneavoastră.............. 22
Utilizarea ecranului de meniuri ...............22
Selectarea limbii ..................................23
Formatare ............................................23
Altele
Specificaţii................................................ 24
Despre drepturile de autor...................... 27
7
VQT4T56
Pentru clienţii din Marea
Britanie şi Irlanda
Informaţii despre vânzări
şi asistenţă
Centru de Relaţii cu Clienţii
Pentru clienţii din Marea Britanie:
0844 844 3899
Pentru clienţii din Irlanda: 01 289 8333
Luni - Vineri 9:00am - 5:00pm
(Exceptând sărbătorile oficiale).
Pentru asistenţă suplimentară privind
produsul dumneavoastră, vă rugăm să
vizitaţi website-ul nostru:
www.panasonic.co.uk
Vânzări directe la Panasonic Marea Britanie
Comandaţi accesorii şi articole consumabile
pentru produsul dumneavoastră cu uşurinţă
şi încredere, telefonând la Centrul de relaţii
cu clienţii de luni până vineri între orele
9:00am - 5:00pm (Cu excepţia sărbătorilor
legale).
Sau accesaţi online aplicaţia noastră de
comandă Internet Accessory, la adresa
www.pas-europe.com.
Se acceptă majoritatea cardurilor
importante de debit şi de credit.
Toate tranzacţiile telefonice şi facilităţile
privind distribuirea sunt asigurate direct de
Panasonic UK.
Nu poate fi mai simplu de atât!
Prin intermediul paginii noastre de Internet
puteţi, de asemenea, achiziţiona o gamă
variată de produse. Răsfoiţi website-ul
nostru pentru detalii suplimentare.
8
VQT4T56
Accesorii [HC-V210]/[HC-V210M]
Verificaţi accesoriile înainte de a utiliza aparatul.
Nu lăsaţi accesoriile la îndemâna copiilor, pentru a preveni ingerarea.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna decembrie, 2012. Acestea se pot modifica.
Acumulator
VW-VBT190
Adaptor
de curent alternativ
VSK0781
Cablu de curent alternativ
(EB)
K2CT2YY00095
(EP)
K2CQ2YY00117
Cablu mini HDMI
K1HY19YY0021
Cablu USB
K2KYYYY00201
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucţiuni de operare
VFF1155
Accesorii opţionale
Este posibil ca unele accesorii opţionale să
nu fie disponibile în anumite ţări.
(EB)
Încărcător acumulator (VW-BC10EB)
(EP)
Încărcător acumulator (VW-BC10E)
Baterie (litiu/VW-VBT190)
Acumulator (litiu/VW-VBT380)
Cablu mini HDMI
(RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Adaptor (VW-SK12E)
(EB)
Set accesorii (VW-ACT190EB)
(EP)
Set accesorii (VW-ACT190E)
9
VQT4T56
Accesorii [HC-V110]
Verificaţi accesoriile înainte de a utiliza aparatul.
Nu lăsaţi accesoriile la îndemâna copiilor, pentru a preveni ingerarea.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna decembrie, 2012. Acestea se pot modifica.
Acumulator
VW-VBY100
Adaptor
de curent alternativ
VSK0784
(EB)
(EP)
Cablu AV
K2KYYYY00223
Cablu USB
K2KYYYY00225
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucţiuni de operare
VFF1155
Accesorii opţionale
Este posibil ca unele accesorii opţionale să
nu fie disponibile în anumite ţări.
(EB)
Încărcător acumulator (VW-BC10EB)
(EP)
Încărcător acumulator (VW-BC10E)
Baterie (litiu/VW-VBY100)
Baterie (litiu/VW-VBT190)
Acumulator (litiu/VW-VBT380)
Cablu mini HDMI
(RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Adaptor (VW-SK12E)
(EB)
Set accesorii (VW-ACT190EB)
(EP)
Set accesorii (VW-ACT190E)
10
VQT4T56
Pregătire
Sursă de alimentare
Despre acumulatoare ce pot fi utilizate cu acest aparat
Acumulatorul care poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBT190/VW-VBT380.
Acest aparat are o funcţie de distingere a acumulatoarelor care pot fi utilizate în
siguranţă. Acumulatorul dedicat (VW-VBT190/VW-VBT380) suportă această funcţie.
Singurele acumulatoare adecvate pentru utilizare cu acest aparat sunt produsele
Panasonic originale şi acumulatoare produse de alte societăţi şi certificate de Panasonic.
Panasonic nu poate garanta calitatea, performanţele sau siguranţa acumulatoarelor
care au fost produse de alte companii şi nu sunt produse originale Panasonic.
Acumulatorul care poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBY100/VW-VBT190/VW-VBT380.
Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale
sunt vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie
internă adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare.
Există riscul ca astfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm
răspunderea pentru orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma
utilizării unor alte acumulatoare decât cele originale Panasonic . Pentru a utiliza în
siguranţă aparatul, vă recomandăm să utilizaţi acumulatoare originale Panasonic.
Introducerea/scoaterea acumulatorului
Apăsaţi butonul de pornire / oprire pentru a opri aparatul. ( 17)
Instalaţi acumulatorul prin introducerea lui în direcţia indicată în figură.
Scoaterea acumulatorului
Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până
când indicatorul de stare se stinge.
Apoi scoateţi acumulatorul în timp ce susţineţi
aparatul pentru a preveni căderea acestuia.
Mutaţi butonul de eliberare a acumulatorului
în direcţia indicată de săgeată şi scoateţi
acumulatorul când este deblocat.
Suport baterie
Introduceţi acumulatorul până la auzirea
unui clic şi blocarea acestuia.
11
VQT4T56
Încărcarea acumulatorului
La achiziţionarea acestui produs, acumulatorul nu este încărcat. Încărcaţi acumulatorul
complet înainte de a folosi acest produs pentru prima dată.
Încărcarea cu un adaptor de curent alternativ.
Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de curent alternativ este conectat.
Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune, cât timp adaptorul de curent alternativ este
conectat la o priză electrică.
Important:
Se recomandă încărcarea acumulatorului la o temperatură cuprinsă între 10 °C şi 30 °C.
(Temperatura acumulatorului trebuie să fie aceeaşi.)
Utilizaţi adaptorul de curent alternativ furnizat. Nu utilizaţi adaptorul de curent
alternativ al altui dispozitiv.
Nu utilizaţi cablul de curent alternativ cu alte echipamente, acesta fiind proiectat doar
pentru acest aparat. Nu utilizaţi cablul de curent alternativ de la un alt echipament
pentru acest aparat.
Acumulatorul nu se va încărca, dacă aparatul este pornit.
Adaptorul de curent alternativ şi cablul USB trebuie utilizate doar împreună cu acest
aparat. Nu le utilizaţi împreună cu alte echipamente. De asemenea, nu utilizaţi adaptoare
de curent alternativ şi cabluri USB de la alte echipamente împreună cu acest aparat.
Acumulatorul nu poate fi încărcat când aparatul este pornit. Apăsaţi butonul de
pornire/oprire pentru a opri aparatul. ( 17)
1
Conectaţi cablul de alimentare
la adaptorul de alimentare şi la
priză.
2 Conectaţi adaptorul de curent
alternativ la terminalul de intrare
de curent continuu [DC IN].
Aveţi grijă să nu deterioraţi capacul
terminalului de alimentare cu curent.
Indicatorul de stare va lumina intermitent
în culoarea roşie aproximativ 2 secunde
(stins aprox. 1 secundă, aprins aprox.
1 secundă), indicând începutul procesului
de încărcare.
Acesta se va stinge la finalizarea încărcării.
Terminal de intrare curent continuu
Introduceţi fişele până la capăt.
12
VQT4T56
Terminal USB
La priza de curent alternativ
Introduceţi mufele până în capăt.
1
Deschideţi monitorul LCD.
2
Conectaţi cablul de alimentare la
adaptorul de curent alternativ.
Verificaţi dacă fişa adaptorului de curent
alternativ este slăbită sau nealiniată.
3
Conectaţi adaptorul de curent
alternativ la priza de curent
alternativ.
4
Conectaţi cablul USB la aparat.
Indicatorul de stare va lumina intermitent
în culoarea roşie aproximativ 2 secunde
(stins aprox. 1 secundă, aprins aprox. 1 secundă),
indicând începutul procesului de încărcare.
Acesta se va stinge la finalizarea încărcării.
Conectarea la o priză de curent alternativ
Dacă porniţi aparatul în timpul conectării cu adaptorul de curent alternativ, puteţi utiliza aparatul
cu energia furnizată de la priza electrică.
Când înregistraţi pentru o perioadă îndelungată, menţineţi adaptorul de curent alternativ
conectat şi utilizaţi-l împreună cu acumulatorul.
13
VQT4T56
Conectarea la un calculator şi încărcarea.
Încărcaţi aparatul dacă nu aveţi adaptorul de curent alternativ la îndemână.
Cablu USB (furnizat)
Introduceţi mufele până în capăt.
Apăsaţi butonul de pornire/oprire şi opriţi
aparatul. ( 17)
1
Porniţi calculatorul.
2
Conectaţi cablul USB.
Indicatorul de stare va lumina
intermitent în culoarea roşie aproximativ
2 secunde (stins aprox. 1 secundă, aprins
aprox. 1 secundă), indicând începutul
procesului de încărcare.
Acesta se va stinge la finalizarea
încărcării.
Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia
celor furnizate. (Operarea nu este
garantată cu alte cabluri USB.)
Conectaţi întotdeauna direct la un
calculator.
Nu puteţi încărca când indicatorul de stare
luminează intermitent rapid sau când nu se
aprinde deloc. Încărcarea cu adaptorul de
curent alternativ. ( 11)
Va dura de 2 sau 3 ori mai mult să
încărcaţi în comparaţie cu utilizarea
adaptorului de curent alternativ.
14
VQT4T56
Nu utilizaţi alte adaptoare de curent alternativ, cu excepţia celui furnizat.
Recomandăm utilizarea acumulatoarelor Panasonic ( 10).
Dacă utilizaţi alte acumulatoare, nu putem garanta calitatea acestui produs.
Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi acumulatorul(acumulatoarele) în automobil expus(e) la razele solare pentru o lungă
perioadă de timp, cu uşile şi geamurile închise.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi aparatul pentru o perioadă de timp îndelungată, deconectaţi
cablul USB de la aparat, din motive de siguranţă.
Este posibil să nu puteţi efectua încărcarea, în funcţie de mediul de operare al calculatorului
utilizat (precum un calculator personalizat).
Încărcarea se va opri când opriţi calculatorul sau îl introduceţi forţat în modul de hibernare.
Încărcarea va începe din nou când reporniţi calculatorul sau îl scoateţi din modul de
hibernare.
Aparatul va fi încărcat dacă este conectat la un disc recorder Panasonic Blu-ray sau un DVD
recorder cu un cablu USB, chiar dacă este oprită alimentarea.
Încărcare şi timp de înregistrare
Durată de încărcare/înregistrare
Temperatura: 25 °C/umiditate: 60%RH
Duratele de încărcare indicate în paranteză sunt pentru încărcarea de la terminalul USB.
HC V210/HC-V210M
Număr model
acumulator
[Tensiune/Capacitate
(minimum)]
Durată
de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată
maximă de
înregistrare
continuă
Durată
reală de
înregistrare
[1080/50p] 2 h 20 min 1 h 10 min
[HA] 2 h 25 min
AVCHD
[HG], [HE] 2 h 30 min
1h 15 min
iFrame - 2 h 55 min
Acumulator
furnizat/VW-
VBT190 (opţional)
[3,6 V/1940 mAh]
2h 20 min
(5 h20min)
MP4 - 3 h
1h 30 min
15
VQT4T56
Timpul specificat în paranteză este durata de încărcare când acest aparat este conectat la un
calculator, un disc recorder Panasonic Blu-ray sau un DVD recorder.
HC V110
Număr model
acumulator
[Tensiune/Capacitate
(minimum)]
Durată de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată
maximă de
înregistrare
continuă
Durată
reală de
înregistrare
AVCHD
[HA], [HG],
[HE]
1h 15 min 40 min
iFrame - 1 h 25 min
Acumulator furnizat/
VWVBY100 (opţional)
3,6 V/970 mAh]
2h 20 min
(3 h10min)
MP4 - 1 h 30 min
50 min
Aceşti timpi sunt aproximativi.
Durata de încărcare indicată este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet
descărcat. Timpul de încărcare şi înregistrare variază în funcţie de condiţiile de utilizare,
precum temperaturile ridicate / scăzute.
Timpul de înregistrare real se referă la timpul de înregistrare pe un disc cu oprire/pornire
repetată a înregistrării, oprirea/pornirea aparatului, utilizarea transfocării, etc.
Indicarea capacităţii acumulatorului
Indicaţia privind capacitatea acumulatorului este afişată pe ecranul LCD.
Afişajul se modifică pe măsură ce capacitatea acumulatorului se reduce.
Dacă acumulatorul se descarcă, atunci va lumina intermitent în roşu.
Reîncărcaţi acumulatorul sau înlocuiţi-l cu un acumulator complet încărcat.
16
VQT4T56
Pregătire
Înregistrarea pe un card
Aparatul poate înregistra imagini statice sau imagini video pe un card SD, în memoria integrată
sau pe HDD. Pentru a înregistra pe un card SD, citiţi următoarele.
Cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat
Recomandăm utilizarea cardurilor SD care sunt conforme cu clasa 4 sau o clasă
superioară a clasificării clasei de viteză SD pentru înregistrarea filmelor.
Vă rugăm să verificaţi cele mai recente informaţii cu privire la cardurile de memorie
SD/SDHC/SDXC care pot fi utilizate la înregistrarea imaginilor video pe website-ul următor.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Acest site este doar în limba engleză.)
Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca aceştia să-l înghită.
Introducerea/scoaterea unui card de memorie SD
Când utilizaţi pe acest aparat un card SD non-Panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe
un alt echipament, formataţi mai întâi cardul SD. ( 23) Când se formatează un card SD, toate
datele înregistrate pe acesta vor fi şterse. După ştergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate.
Atenţie:
Verificaţi dacă indicatorul de acces s-a stins.
Indicator luminos de acces
[ACCESS]
Când acest aparat
accesează cardul SD sau
memoria integrată,
indicatorul luminos de acces
se aprinde.
1
Deschideţi capacul de card SD şi introduceţi (scoateţi) cardul SD în (din)
slotul de card
.
Orientaţi partea etichetată în direcţia indicată de ilustraţie şi apăsaţi drept până în capăt.
Apăsaţi pe centrul cardului SD şi apoi extrageţi-l afară, printr-o mişcare în linie dreaptă.
2
Închideţi corect capacul de card SD.
Închideţi până la auzirea unui clic.
17
VQT4T56
Pregătire
Pornirea/oprirea aparatului
Puteţi porni şi opri aparatul utilizând butonul de pornire / oprire sau deschizând şi închizând
ecranul LCD.
Pornirea şi oprirea aparatului cu butonul de pornire/oprire
Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni aparatul.
Pentru a opri aparatul
Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până când indicatorul
de stare se stinge.
Indicatorul de stare se aprinde.
Aparatul este pornit când deschideţi ecranul LCD şi se opreşte când închideţi ecranul.
Pregătire
Setarea datei şi orei
Ceasul nu este setat în momentul achiziţionării. Asiguraţi-vă că aţi setat ceasul.
Schimbaţi modul la .
1
Selectaţi meniul. ( 22)
[SETUP] (Configurare) [CLOCK SET] (Setare oră)
2
Selectaţi data şi ora utilizând şi setaţi valoarea dorită utilizând .
Setarea de afişare a fusului orar:
[HOME] (Domiciliu)/
[DESTINATION] (Destinaţie)
Anul poate fi setat între 2000 şi 2039.
3
Apăsaţi butonul ENTER.
Poate fi afişat un mesaj care confirmă
setarea fusului orar. Efectuaţi setarea de fus orar
apăsând butonul ENTER.
Apăsaţi butonul MENU (Meniu) pentru a finaliza setările.
Când aparatul porneşte pentru prima dată, se va afişa un mesaj care vă va solicita setarea
datei şi orei. Selectaţi [YES] (Da) şi urmaţi paşii 2 şi 3 de mai jos pentru a seta data şi ora.
18
VQT4T56
Basic (De bază)
Selectarea unui suport de înregistrare [HC-V210M]
Cardul şi memoria integrată pot fi selectate separat pentru a înregistra imagini video sau imagini
statice.
1
Schimbaţi modul la .
2
Selectaţi meniul. ( 22)
[MEDIA SELECT] (Selectare suport media)
3
Selectaţi suportul media pentru înregistrarea imaginilor video şi suportul
media pentru înregistrarea imaginilor statice utilizând
, şi
apăsaţi butonul ENTER.
Suportul media este selectat separat
pentru imagini video sau statice şi este
evidenţiat în galben.
Selectaţi şi apăsaţi butonul ENTER
pentru a reveni la ecranul anterior.
(setările nu vor fi modificate)
4
Apăsaţi butonul MENU (Meniu) pentru a finaliza setarea.
Basic (De bază)
Mod auto inteligent
Modurile (adecvate condiţiei) sunt setate doar prin orientarea aparatului către obiectul pe care
doriţi să îl înregistraţi.
Buton de mod automat inteligent / manual
Apăsaţi acest buton pentru a comuta modul
automat inteligent/manual.
19
VQT4T56
Basic (De bază)
Înregistrarea imaginilor video
Deschideţi capacul obiectivului înainte
de a porni aparatul.
1
Schimbaţi modul la şi deschideţi
monitorul LCD.
2
Apăsaţi pe butonul de pornire / oprire
înregistrare pentru a începe înregistrarea.
Când începeţi înregistrarea, se modifică la .
3
Apăsaţi pe butonul de pornire/oprire înregistrare din nou pentru a
întrerupe temporar (pauză) înregistrarea.
Basic (De bază)
Înregistrarea imaginilor statice
Deschideţi capacul obiectivului înainte
de a porni aparatul.
1
Schimbaţi modul la şi deschideţi
monitorul LCD.
2
Apăsaţi butonul .
Ecranul de operare a imaginilor statice ( )va deveni
roşu în timpul înregistrării imaginilor statice.
20
VQT4T56
Basic (De bază)
Utilizarea funcţiei de transfocare (zoom)
Schimbaţi modul la .
Transfocator
Partea T:
Înregistrare cu apropierea subiectului (zoom in)
Partea W:
Înregistrare cu unghi larg (zoom out)
Viteza de transfocare variază în funcţie de intervalul
pe care este mutat butonul de zoom.
Bară de transfocare (zoom)
Bara de transfocare este afişată în timpul operaţiei de
transfocare (zoom).
Basic (De bază)
Redare imagini video/imagini statice
este afişat doar pentru
1
Schimbaţi modul la .
2
Selectaţi pictograma modului de
redare
utilizând şi
apăsaţi butonul ENTER.
Această setare poate fi efectuată şi din meniu.
[VIDEO SETUP] (Configurare video) sau [PHOTO SETUP]
(Configurare fotografii) [MEDIA, VIDEO/PICTURE]
(Suport media, Video/imagine)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic HCV110EP Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru