Panasonic HCV180 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare
1
SQT1132
647
Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni
înainte de a utiliza acest produs şi să păstrați
acest manual pentru utilizare viitoare.
Instrucţiuni de utilizare mai detaliate sunt disponibile în "Instrucţiuni de
utilizare (format PDF)". Pentru a le citi, descărcați-le de pe site.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/V180/
Faceţi clic pe limba dorită.
Numărul de model cu suxul "EB" denotă modele pentru Marea Britanie.
Web Site: http://www.panasonic.com
Instrucţiuni de utilizare de bază
Cameră video de înaltă deniţie
HC-V180
Nr. model
2
SQT1132
Informaţii pentru siguranţă
Stimate client,
Am dori să protăm de această ocazie pentru a
vă mulţumi pentru achiziţionarea acestei camere
video Panasonic de înaltă deniţie. Vă rugăm să
citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi să le păstraţi
la îndemână pentru referinţă viitoare. Vă rugăm
să reţineţi că comenzile efective şi componente,
elemente de meniu etc. de pe camera Dvs. video
de înaltă deniție pot arăta oarecum diferit de cele
indicate în ilustraţiile din aceste instrucţiuni de
utilizare.
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc
electric, de deteriorare a produsului,
• Nuexpuneţiunitatealaploaie,umiditate,
picurare sau stropire.
• Nuaşezaţiobiecteumpluteculichide,cumar
 vaze de ori, pe această unitate.
• Utilizaţinumaiaccesoriilerecomandate.
• Nuscoateţicapacele.
• Nureparaţisinguriaceastăunitate.Reparațiile
trebuie executate numai de către personalul
calicat de service.
Atenţie!
Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc
electric, de deteriorare a produsului,
• Nuinstalaţisauamplasațiaceastăunitate
într-un raft de dulap încorporat sau în alt
spaţiu închis. Asiguraţi-vă că unitatea este bine
ventilată.
• Nuobturaţioriciiledeventilaţiealeunitățiicu
ziare, fețe de masa, perdele şi articole similare.
• Nuaşezaţisursedeacără,cumar
lumânările aprinse, pe această unitate.
Fişa de reţea este dispozitivul de deconectare.
Instalaţi această unitate astfel încât şa de reţea
să poată  deconectată imediat de la priza de
curent.
Această unitate este destinată utilizării în zonele
cu climă moderată.
p Privind bateria
Avertisment
Riscdeincendiu,explozieşiarsuri.Nu
demontaţi, nu încălziţi la peste 60 °C şi nu
incineraţi.
Atenţie
• Pericoldeexploziedacăbateriaesteînlocuită
incorect. Înlocuiţi numai cu tipul recomandat
de producător.
• Lascoatereadinuzabateriilor,vărugămsă
contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul
şi solicitaţi informații privind metoda corectă
de eliminare.
p EMC compatibilitatea electrică şi
magnetică
Acest simbol (CE) este situat pe plăcuţa de
clasicare.
p Marcajul de identicare a
produsului
Produs Amplasare
Cameră video de înaltă
deniţie
Suportul bateriei
Adaptor AC Partea de jos
3
SQT1132
p Informații privind depozitarea
deșeurilor de echipamente
electronice şi baterii
Doar pentru Uniunea Europeană și ţările cu
sisteme de reciclare
Prezenţa acestui simbol pe
produsele, ambalajele şi/sau pe
documentele însoţitoare indică
interdicţia de amestecare a
produselor electrice şi electronice
cu deşeurile. Pentru un tratament
corespunzător, pentru recuperarea
şi reciclarea produselor vechi, vă
rugăm să le depuneţi la punctele
de colectare special amenajate,
în conformitate cu legislatia
natională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la
deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor resurse
valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative
asupra sănătăţii umane şi asupra mediului
înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare şi
reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale.
Este posibil ca eliminarea incorectă a acestor
deşeuri să e pedepsită conform legilor naţionale.
Notă pentru simbolul baterie
(simbolul de jos):
Acest simbol poate  utilizat în
combinaţie cu un simbol pentru
substanţe chimice. În acest caz
el respectă cerinţele stabilite
de Directiva pentru substanţe
chimice implicate.
p Atenţionări pentru utilizare
Unitatea și cardul SD devin calde în timpul
utilizării. Aceasta nu este o defecţiune.
Ţineţi această unitate cât mai departe posibil
de echipamentul electromagnetic (precum
cuptoarele cu microunde, televizoare, jocuri
video etc.).
• Dacăutilizaţiaceastăunitatepesaulângăun
televizor, imaginile şi/sau sunetul de pe această
unitate pot  perturbate de radiaţia de unde
electromagnetice.
• Nuutilizaţiaceastăunitateînapropierea
telefoanelor celulare deoarece acest lucru poate
duce la zgomot care afecteaza negativ imaginile
şi/sau sunetul.
• Dateleînregistratepotdeterioratesauimaginile
pot  distorsionat de câmpurile magnetice
puternice create de boxe sau motoare mari.
• Undeleelectromagneticegeneratede
microprocesoare pot afecta negativ această
unitate, perturbând imaginile şi/sau sunetul.
• Dacăaceastăunitateesteafectatănegativ
de echipamentul electromagnetic şi nu mai
funcţionează corespunzător, opriți unitatea
şi scoateţi bateria sau deconectaţi adaptorul
AC. Apoi reintroduceţi bateria sau reconectaţi
adaptorul AC şi porniți unitatea.
Nu utilizaţi acest aparat în apropierea
emiţătoarelor radio sau a liniilor de înaltă
tensiune.
• Dacăînregistraţiînapropiereaemiţătoarelor
radio sau a liniilor de înaltă tensiune, imaginile
înregistrate şi/ sau sunetul pot  afectate negativ.
Despre conectarea la PC.
• NuutilizaţialtecabluriUSBcuexcepţiacelui
furnizat.
Despre conectarea la un televizor.
• UtilizaţiîntotdeaunacablulminiHDMIfurnizat
sauuncabluminiHDMIPanasonicautentic.
(RP-CDHM15,RP-CDHM30:opţional).
Aveţi grijă să folosiţi cablurile de alimentare
și conectare furnizate. Dacă utilizaţi accesorii
opţionale, utilizaţi cablurile furnizate cu ele.
Nu prelungiți cablurile.
4
SQT1132
Nu pulverizaţi insecticide sau produse chimice
volatile pe unitate.
• Dacăunitateaestepulverizatăcuastfelde
produse chimice, corpul său poate  pătat şi
nisajul de suprafaţă poate să se cojească.
• Nulăsaţiproduseledincauciucsauplasticin
contact cu unitatea mult timp.
Curăţarea
• Înaintedecurăţare,îndepărtaţibateriasau
scoateți adaptorul AC din priză şi apoi ştergeţi cu
o cârpă uscată, moale.
• Dacăunitateaestefoartemurdară,înmuiaţio
cârpă în apă şi stoarceţi bine, şi apoi ştergeţi
unitatea cu cârpa umedă. Apoi uscaţi cu o cârpă
uscată.
• Utilizareadebenzină,diluantdevopsea,alcool,
sau lichid de spălat vase poate deteriora corpul
camerei sau coji nisajul de suprafaţă. Nu utilizaţi
aceşti solvenţi.
• Cândutilizaţiolavetătratatăchimic,urmaţi
instrucţiunile care însoţesc laveta.
Atunci când intenţionaţi să nu utilizaţi unitatea
pentru o perioadă mare de timp.
• Cândstocaţiunitateaîntr-undulapsaucabinet,
este recomandat să puneţi un agent deshidratant
(gel de siliciu) în interior împreună cu acesta.
Aveţi grijă să îndepărtaţi bateria după utilizare.
• Dacăbateriaestelăsatataşată,ocantitateminimă
de curent continuă să curgă, chiar dacă unitatea
este oprită. Păstrarea unităţii în această stare
poate duce la o descărcare a bateriei. Acest lucru
poate face să nu puteți să utilizaţi bateria, chiar şi
după ce este încărcată.
• Bateriatrebuiesăepăstratăîntr-unlocrăcoros,
fără umiditate, cu temperatura cât mai constantă
posibil.(Temperaturarecomandată:15°Cla25°C,
Umiditaterecomandată:40%URla60%UR)
• Pentruadepozitabateriapentruoperioadă
lungă de timp, vă recomandăm să o încărcaţi o
dată pe an şi să o depozitaţi din nou după ce i-aţi
utilizate în totalitate capacitatea încărcată.
Dacă durata de operare este foarte scurtă chiar
și după ce bateria a fost reîncărcată, bateria s-a
uzat. Vă rugăm să achiziţionaţi o baterie nouă.
Despre cardul SD.
• Atuncicândledulcareindicăaccesareacardului
este aprins, nu:
- Scoateţi cardul SD
- opriţi unitatea
- IntroduceţişiscoateţicablulUSB
- expuneţi unitatea la vibraţii sau şocuri
p Despre formatului de înregistrare
pentru înregistrare de imagini în
mişcare
• Imaginileînmişcareînregistratecualte
dispozitive nu sunt acceptate de această
unitate.
Puteţi să selectaţi formatele de înregistrare
AVCHD*
1
,MP4sauiFramepentruaînregistra
imagini în mişcare cu această unitate.
*1 estecompatibilcuAVCHD
Progresiv(1080/50p).
AVCHD:
Este adecvat pentru vizionarea pe un televizor de
înaltădeniţiesaupentrusalvareapedisc*
2
.
*2 Următoarelemetodesuntdisponibilepentru
salvareauneiimaginiînregistrateîn1080/50p:
- copiați imaginea pe un disc utilizând
inscriptorulHDLE3.0.
- copiați imaginea pe un Inscriptor de discuri Blu-
rayPanasoniccareacceptăAVCHDprogresiv.
MP4:
Acesta este un format de înregistrare potrivit pentru
redarea sau editarea pe un PC.
• Nuestecompatibilculmeleînregistrateîn
formatAVCHD.
IFrame:
Acesta este un format de înregistrare potrivit pentru
redarea sau editarea pe un Mac (IMovie. etc.).
• Nuestecompatibilculmeleînregistrateîn
formatAVCHD.
5
SQT1132
p Declaraţie de neasumare
a răspunderii cu privire la
conţinutul înregistrat
Panasonic nu acceptă nicio responsabilitate
referitoare la pagube create direct sau indirect
din cauza oricărui tip de probleme care rezultă în
pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat şi nu
garantează niciun conţinut dacă înregistrarea sau
editarea nu se desfăşoară în mod corespunzător.
Similar, cele de mai sus se aplică şi în cazul în care
aparatul este supus la reparaţii de orice fel.
p Despre condens (Când obiectivul
sau ecranul LCD este aburit)
Condensul apare când există o modicare de
temperatură sau umiditate, ca atunci când aparatul
este dus din exterior sau dintr-o cameră cu
temperatură joasă într-o cameră cu temperatură
ridicată. Aveţi grijă, deoarece obiectivul sau ecranul
LCDsepoatemurdări,acopericumucegaisau
deteriora.
Când duceţi aparatul într-un spaţiu cu o
temperatură diferită, dacă aparatul este adus la
temperatura camerei timp de aproximativ o oră,
se poate preveni apariţia condensului. (Când
diferenţa de temperatură este considerabilă, aşezaţi
aparatul într-o pungă de plastic sau un recipient
similar, îndepărtaţi aerul din pungă şi sigilaţi-o.)
Când apare condensul, îndepărtaţi bateria şi/sau
adaptorul de curent alternativ şi lăsaţi aparatul aşa
timp de aproximativ o oră. Când aparatul ajunge la
temperatura ambientală, obiectivul se va dezaburi
natural.
p Cardurile care pot  utilizate cu
acest aparat
Card de memorie SD, Card de memorie SDHC și
Card de memorie SDXC
• Carduriledememoriede4GBsaumaimult
carenuprezintălogo-ulSDHC,saucardurilede
memoriede48GBsaumaimultcarenuprezintă
logo-ul SDXC nu sunt bazate pe specicaţiile
pentru card de memorie SD.
• Consultaţipagina13pentrumaimulteinformaţii
privind cardurile SD.
p În scopul acestor instrucţiuni de
operare
• CarduldememorieSD,carduldeMemorieSDHC
şi cardul de memorie SDXC sunt denumite „Card
S D ”.
• Smartphone-urileşitabletelesuntindicateca
"smartphone".
• FuncţiecarepoateutilizatăpentruModul
înregistrare imagini video:
Funcţie care poate  utilizată pentru Modul
înregistrare imagini statice:
• FuncţiecarepoateutilizatăpentruModul
redare:
Funcţie care poate  utilizată pentru Modul
redare (doar imagini video):
Funcţie care poate  utilizată pentru Modul
Redare(doarimaginistatice):
• Scenă(e)înregistrateînformatdeînregistrare
[AVCHD]:AVCHDscene(s)”
• Scenă(e)înregistrateînformatdeînregistrare
MP4/iFrame],scenă(e)salvateînMP4
(1280k720/25p)sauMP4(640k360/25p):
“MP4/iFramescene(s)”
• Paginilelacaresefacetrimiteresuntindicate
printr-o săgeată, de exemplu: 00
p Instalarea HD Writer LE 3.0
Pentru a descărca/instala software-ul, vizitaţi
site-ul web de mai jos
• Software-ulestedisponibilpentrudescărcare
până la sfârşitul lunii martie 2019.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/
download/f_le30.html
6
SQT1132
p Descărcarea instrucţiunilor de
operare (format PDF)
PuteţivericaURL-ulsite-uluiwebdeundeputeţi
descărca instrucţiunile de operare (format PDF)
în[ONLINEMANUAL](Manualonline)dinmeniul
Setup (Congurare).
• Atingeți (partea stângă)/ (partea dreaptă) a
pe Touch Menu (Meniu tactil) pentru a
așa
MENU
. ( 21)
1 Atingeţi
MENU
.
2 Atingeţi [SETUP] (Congurare).
3 Apăsaţi [ONLINE MANUAL] (MANUAL
ONLINE).
4 Selectaţi metoda de acces pe care doriţi
să o vericaţi.
[URL display] (Așare URL):
AşeazăURL-ulsite-uluiwebpeecranulLCDal
aparatului.
[USB connect] (Conectare prin USB):
Aşează site-ul web pe un PC conectat la acest
aparatcuajutorulcabluluiUSB.Executaţiclicpe
[OIBOOK],carevaaşatpePC.
[QR Code]:
AşeazăcodulQRalsite-uluipeecranulLCDal
aparatului.
• AveţinevoiedeAdobeReaderpentruarăsfoi
sau tipări Instrucţiunile de operare (format
PDF). Descărcaţi şi instalaţi o versiune de Adobe
Readerpecareoputeţiutilizacusistemul
dumneavoastră de operare de pe următorul site
Web.(Dinnoiembrie2015)
http://www.adobe.com/products/acrobat/
readstep2.html
7
SQT1132
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră ......... 2
Accesorii .................................................................... 8
Pregătire
Sursă de alimentare .................................................. 9
Introducerea/scoaterea acumulatorului ................. 9
Încărcarea acumulatorului ........................................ 10
Încărcare şi timp de înregistrare .............................. 11
Înregistrarea pe un card ......................................... 12
Cardurile care pot  utilizate cu acest aparat ..... 12
Introducerea/scoaterea unui card SD ................... 12
Pornirea/oprirea acestui aparat ............................ 13
Selectarea unui mod .............................................. 13
Comutarea aparatului între modul de
înregistrare şi de modul de redare ......................... 13
Comutarea aparatului între modul de
înregistrare imagini video şi modul de
înregistrareimaginistatice........................................14
Cum să utilizaţi ecranul tactil ................................ 14
Despremeniultactil ....................................................15
Setarea datei și orei ................................................ 16
Setarea regiunii dumneavoastră de domiciliu
pentru prima dată .................................................. 16
Operații de bază
Schimbarea modului de înregistrare .................... 17
Înregistrare imaginilor video ................................ 18
Înregistrare imaginilor statice ............................... 18
Utilizarea funcţiei de zoom .................................... 19
Redarea imaginilor video/imaginilor statice ....... 19
Vizionarea imaginilor video/fotograilor
pe televizorul dumneavoastră ................................. 20
Utilizarea ecranului de meniuri ............................. 21
Selectarea limbii ............................................................ 21
Formatarea ...................................................................... 21
Altele
Identicarea și remedierea problemelor .............. 22
Specicaţii ............................................................... 24
Despre drepturile de autor .................................... 26
8
SQT1132
Accesorii
Vericaţi accesoriile înainte de a utiliza aparatul.
Nu lăsaţi accesoriile la îndemâna copiilor, pentru a preveni ingerarea.
NumereledeprodusesuntvalabileîncepânddinlunaNoiembrie2015.Acesteasepotmodica.
Acumulator
VW-VBT190
Adaptor AC
(EB)
AVSK0815L
(EP)
BVSK0815K
Cablu curent continuu
K2GHYYS00002
Cablu USB
K2KYYYY00236
Cablu mini HDMI
K1HY19YY0021
Accesorii opţionale
Uneleaccesoriiopționalepotsănuedisponibile
în unele ţări.
(EB)
Încărcător acumulator (VW-BC10EB)
(EP)
Încărcător acumulator (VW-BC10E)
Acumulator (litiu/VW-VBT190)
Acumulator (litiu/VW-VBT380)
CabluminiHDMI(RP-CDHM15,RP-CDHM30)
(EB)
Kitdeaccesorii(VW-ACTUL190EB)
(EP)
Kitdeaccesorii(VW-ACTUL190E,
VW-ACTUL380E)
(EB)
Suport panoramare/înclinare cu telecomandă
(VW-CTR1EB)
(EP)
Suport panoramare/înclinare cu telecomandă
(VW-CTR1E)
Dispozitiv cu ventuză de xare (VW-SCA100)
Suport pentru camera video (pentru ghidon)
(RP-CMC10E)
9
SQT1132
Sursa de alimentare
Pregătire
p Despre acumulatoarele care pot  utilizate cu acest aparat
Acumulatorul care poate  utilizat cu acest aparat este VW-VBT190/VW-VBT380.
• Unitateaareofuncţiepentrurecunoaştereaacumulatoarelorcarepotutilizateînsiguranţă.
Bateria dedicată (VW-VBT190/VW-VBT380) acceptă această funcţie. Singurele acumulatoare
adecvate pentru utilizarea cu această unitate sunt produsele originale Panasonic și
acumulatoarele fabricate de alte companii și certicate de către Panasonic. Panasonic nu poate
în nici un fel să garanteze calitatea, performanţa sau siguranţa acumulatoarelor care au fost
fabricate de alte companii si nu sunt produse originale Panasonic.
Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale sunt
vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie internă
adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare. Există riscul
ca astfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm răspunderea pentru
orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma utilizării unor acumulatoare
contrafăcute. Pentru a utiliza în siguranţă aparatul, vă recomandăm să utilizaţi acumulatoare
originale Panasonic.
Introducerea/scoaterea acumulatorului
• Apăsaţibutonuldepornire/oprirepentruaopriaparatul.( 13)
Instalaţi acumulatorul prin introducerea lui în direcţia indicată în gură.
ャモヵヵ
Introduceţi acumulatorul până la
auzirea unui clic şi blocarea acestuia.
A Suport acumulator
Scoaterea acumulatorului
Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până când
indicatorul de stare se stinge. Apoi scoateţi acumulatorul
în timp ce susţineţi aparatul pentru a preveni căderea
acestuia.
Mutaţi butonul de eliberare a acumulatorului în
direcţia indicată de săgeată și scoateţi acumulatorul
când este deblocat.
10
SQT1132
Încărcarea acumulatorului
La achiziţionarea acestui produs, acumulatorul nu este încărcat. Încărcaţi acumulatorul complet
înainte de a folosi acest produs pentru prima dată.
Aparatul se aă în standby atunci când adaptorul de curent alternativ este conectat. Circuitul primar este
întotdeauna sub tensiune, atâta timp cât adaptorul de curent alternativ este conectat la o priză electrică.
Important:
• AdaptoruldecurentalternativşicablulUSBtrebuieutilizatedoarîmpreunăcuacestaparat.Nule
utilizaţi împreună cu alte echipamente. De asemenea, nu utilizaţi adaptoare de curent alternativ și
cabluri USB de la alte echipamente împreună cu acest aparat.
• Acumulatorulnupoateîncărcatcândaparatulestepornit.
• Esterecomandatsăîncărcaţiacumulatorullaotemperaturăîntre10°Cşi30°C.
(Temperatura acumulatorului trebuie să e, de asemenea, aceeași.)
A UnterminaldeintrareCC
1 Conectaţi cablul CC la adaptorul CA și la borna de intrare CC a acestui aparat.
• Introduceţişacâtdeadâncsepoate.
2 Introduceţi adaptorul CA într-o priză CA.
• Indicatoruldestarevaluminaintermitentînculoarearoşieaproximativ2secunde(stinsaprox.1
secundă, aprins aprox. 1 secundă), indicând începutul procesului de încărcare. Acesta se va stinge atunci
când încărcarea este terminată.
p Conectarea la priza CA
Dacă porniţi aparatul în timpul conectării cu adaptorul de curent alternativ, puteţi utiliza aparatul cu
energia furnizată de la priza electrică.
Chiar şi atunci când utilizaţi adaptorul CA pentru înregistrarea imaginilor, menţineţi bateria conectată.
Aceasta vă permite să continuaţi înregistrarea chiar dacă se produce o pană de curent sau adaptorul CA
este deconectat accidental de la priză.
p Încărcarea prin conectarea la un alt dispozitiv
EsteposibilsăîncărcaţiprinconectarealaaltdispozitivcucablulUSB(inclus).
• NuutilizaţialtecabluriCCcuexcepţiaceluifurnizat.
• NuutilizaţialteadaptoaredeCAcuexcepţiaceluifurnizat.
• VărecomandămsăutilizaţibateriiPanasonic( 9).
• Dacăutilizaţialtebaterii,nuputemgarantacalitateaacestuiprodus.
• Nuîncălziţisauexpuneţilaacără.
• Nulăsaţiacumulatorul(acumulatoarele)înautomobilexpus(e)larazelesolarepentruolungăperioadă
de timp, cu uşile şi geamurile închise.
11
SQT1132
Încărcare şi timp de înregistrare
p Încărcare/timp de înregistrare
• Temperatură:25°C/umiditate:60%UR
• Timpulspecicatînparantezăesteduratadeîncărcarecândacestaparatesteconectatlaunterminal
USB.
Număr model
acumulator
[Tensiune/Capacitate
(minimum)]
Durată de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată
maximă de
înregistrare
continuă
Durată
reală de
înregistrare
Acumulator furnizat/
VW-VBT190 (opțional)
[3,6V/1940mAh]
2 h 20 min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 h 10 min 1h5min
[PH],[HA],
[HG]
2h15min
1 h 10 min
[HE] 2 h 20 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 2 h 10 min 1h5min
[720] 2h35min 1 h 20 min
[iFrame] 2h40min 1h25min
• "h"esteoabrevierepentruoră,"min"pentruminutşi"s"pentrusecundă.
• Aceştitimpisuntaproximativi.
• Timpuldeîncărcareindicatestepentrucazurileîncareacumulatorulafostcompletdescărcat.
Timpul de încărcare și înregistrare variază în funcţie de condiţiile de utilizare, precum
temperaturile ridicate / scăzute.
• Timpuldeînregistrarerealsereferălatimpuldeînregistrarepeundisccuoprire/pornirerepetatăa
înregistrării, oprirea / pornirea aparatului, utilizarea transfocării, etc.
p Indicarea capacităţii acumulatorului
IndicaţiaprivindcapacitateaacumulatoruluiesteaşatăpeecranulLCD.
• Aşajulsemodicăpemăsurăcecapacitateaacumulatoruluisereduce.

Dacă acumulatorul se descarcă, atunci va lumina intermitent în roşu.
12
SQT1132
Aparatul poate înregistra imagini statice sau imagini video pe un card SD. Pentru a înregistra pe un card SD,
citiţi următoarele.
Cardurile care pot  utilizate cu acest aparat
Recomandăm utilizarea cardurilor SD care sunt conforme cu clasa 4 sau o clasă superioară a
clasicării clasei de viteză SD pentru înregistrarea lmelor.
Vă rugăm să vericaţi cele mai recente informaţii cu privire la cardurile de memorie
SD/SDHC/SDXCcarepotutilizatelaînregistrareaimaginilorvideopewebsite-ulurmător.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Acest site este doar în limba engleză).
• Nulăsaţicarduldememorielaîndemânacopiilor,deoareceexistăpericolulcaaceştiasă-lînghită.
Introducerea/scoaterea unui card SD
Când utilizaţi pe acest aparat un card SD non-Panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe un alt
echipament, formataţi mai întâi cardul SD. ( 21) Când se formatează un card SD, toate datele înregistrate
pe acesta vor fi şterse. După ştergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate.
Atenţie:
Vericaţi dacă indicatorul de acces s-a stins.
1 Deschideţi capacul de card SD și introduceţi (scoateţi) cardul SD în (din) slotul de
card B.
• OrientaţiparteaetichetatăC în direcţia indicată de ilustraţie şi apăsaţi drept până în capăt.
• ApăsaţipecentrulcarduluiSDşiapoiextrageţi-lafară,printr-omişcareînliniedreaptă.
2 Închideţi corect capacul de card SD.
• Închideţipânălaauzireaunuiclic.
Înregistrarea pe un card
Pregătire
Indicator luminos de
acces [ACCESS] A
• Cândacestaparataccesează
cardul SD, indicatorul luminos
de acces se aprinde.
13
SQT1132
Pornirea/oprirea aparatului
Pregătire
Puteţipornişiopriaparatulutilizândbutonuldepornire/opriresaudeschizândşiînchizândecranulLCD.
Pornirea şi oprirea aparatului cu butonul de alimentare
Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni aparatul.
A Indicatorul de stare luminează.
AparatulestepornitcânddeschideţiecranulLCDşiseopreştecândînchideţiecranul.
Pentru a opri aparatul
Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până când
indicatorul de stare se stinge.
Selectarea unui mod
Pregătire
PuteţicomutaaceastăunitateîntreRecordingMode(modînregistrare)(MotionPicture(imaginevideo)/
Still Picture (imagine statică)) şi Playback Mode (mod redare) apăsând butonul de înregistrare/redare.
DacăatingeţipictogramadecomutareînRecordingMode(modînregistrare),aceastăunitatepoate
comutată între Motion Picture (Imagini video) şi Still Picture (imagini statice).
Modul de Înregistrare imagini video ( 18)
Înregistrarea imaginilor video.
Modul de Înregistrare imagini statice ( 18)
Înregistrarea imaginilor statice.
Modul redare ( 19)
Redarea imaginilor video/imaginilor statice.
Comutarea aparatului între Recording Mode (mod
înregistrare) şi Playback Mode (mod redare)
Butonul Înregistrare/redare
Apăsaţi butonul pentru a comuta aparatul între
modul de înregistrare și modul de redare.
• Atuncicândpornițiaparatul,acestaporneşteîn
modul de înregistrare.
14
SQT1132
Comutarea aparatului între Motion Picture Recording
Mode (Mod de înregistrare imagine video) și Still Picture
Recording Mode (mod de înregistrare imagine statică)
AtingeţipictogramadecomutareamoduluideînregistrareafişatăpemonitorulLCD(ecrantactil)pentru
acomutaaceastăunitateîntreMotionPictureRecordingMode(Moddeînregistrareimaginevideo)şiStill
PictureRecordingMode(moddeînregistrareimaginestatică).
1 Apăsaţi butonul de înregistrare/redare pentru a
comuta mod de înregistrare al aparatului.
• PictogramadecomutareamoduluideînregistrareA este
aşată pe ecran.
Modul de înregistrare imagini video
Modul de înregistrare imagini statice
2 Atingeţi pictograma de comutare a modului de
înregistrare.
• Consultaţipagina15pentruoperareaecranuluitactil.
Pentru a aşa pictograma de comutare a modului de înregistrare
Aşarea pictogramei de comutare a modului de înregistrare va dispărea când nu este efectuată nicio
operație tactilă pentru o anumită perioadă de timp. Pentru a o aşa din nou, atingeţi ecranul.
• Dacăbutonuldepornire/oprireînregistrareesteapăsatînmoduldeînregistrareimaginistaticesau
modul de redare, această unitate va  comutată la Modul de înregistrare imagini video. În timpul redării
imaginilor video/statice sau în alte condiţii, chiar dacă butonul de pornire/oprire înregistrare este apăsat,
mod de înregistrare ar putea să nu e comutat.
(Modul de înregistrare imagini video)
Cum să utilizaţi ecranul tactil
Pregătire
PuteţioperaprinatingereadirectăamonitoruluiLCD(ecrantactil)cudegetul.
p Atingeţi
Atingeţi şi eliberaţi ecranul tactil pentru a selecta pictograma sau imaginea.
• Atingeţicentrulpictogramei.
• Atingereaecranuluitactilnuvafuncţionaîntimpceatingețioaltă
parte a ecranului tactil.
15
SQT1132
p Glisaţi în timp ce atingeţi
Mişcați-vă degetul în timp e apăsați ecranul tactil.
p Despre pictogramele de operare

:
Atingeţi când schimbați pagina sau efectuați setări.
:
Atingeţi pentru a reveni la ecranul anterior.
Despre meniul tactil
Atingeți (partea stângă)/ (partea dreaptă) a
pe Touch Menu (Meniu tactil) pentru a comuta
pictogramele de operare.
• Esteposibildeasemeneasăcomutaţipictogrameelede
operare prin a glisa meniul tactil la stânga sau la dreapta
în timp ce îl atingeți.
p Pentru a aşa meniul tactil
Aşarea Meniului tactil va dispărea când nu este efectuată nicio
operație tactilă pentru o anumită perioadă de timp în timpul
înregistrării de imagini video/imagini statice. Pentru a-l aşa din
nou, apăsaţi .
T
W
A Meniu tactil
16
SQT1132
Ceasul nu este setat în momentul achiziţionării. Asiguraţi-vă că aţi setat ceasul.
• Cândporniţiaparatul,mesajul“Sethomeregionanddate/time.(„Setaţiregiuneadedomiciliuşi
data/ora”)poateaşat.Selectaţi[YES](Da)şiparcurgeţipaşiidemaijospentruaefectuaaceste
setări:
- Pasul 2 din „Setarea regiunii dumneavoastră de domiciliu pentru prima dată
- Paşii 2-3 din „Setarea datei şi a orei”
1 Selectaţi meniul. ( 21)
MENU
: [SETUP] (Congurare)
[CLOCK SET] (Setarea orei)
2 Selectaţi data și ora utilizând , și setaţi valoarea dorită utilizând / .
A Așarea setării de fus orar:
[HOME](Domiciliu)/ [DESTINATION](Destinaţie)
• Anulpoatesetatîntre2000şi2039.
3 Apăsaţi [Enter].
• Apăsaţi[Exit](Ieşire)pentruanalizasetarea.
Setarea datei și orei
Pregătire
Setarea regiunii dumneavoastră de domiciliu
pentru prima dată
Pregătire
Puteţisetaregiuneadumneavoastrădedomiciliuîn[SETWORLDTIME](Setarefusorar).
1 Selectaţi meniul. ( 21)
MENU
: [SETUP] (Congurare)
[SET WORLD TIME] (Setare fus orar)
• Vaaşatunmesaj.Apăsaţi[Enter].
2 Atingeţi / pentru a selecta regiunea
dumneavoastră de domiciliu și apăsaţi [Enter].
• Cândceasulnuestesetat,oracurentăesteaşatăastfel„--:--”.
• Pentruinformaţiiprivindmoduldemodicarearegiuniidumneavoastrădedomiciliusaudesetarea
regiunii destinaţiei călătoriei dumneavoastră, consultaţi instrucţiunile de operare (format PDF).
A Ora curentă
B Diferenţa de timp faţă
de GMT (Greenwich
Mean Time) (Meridianul
Greenwich)
17
SQT1132
1 Atingeţi pictograma butonului Recording Mode
(mod de înregistrare).
2 Atingeți pictograma butonului modului de
înregistrare dorit.
Mod Efect


Modul automat
inteligent
Puteţi comuta la modul Intelligent Auto Mode (Modul automat
inteligent), care optimizează setările pentru mediul de
înregistrare în care vă aați.


Modul automat
inteligent plus
Puteţi adăuga luminozitate şi culoare reglate manual
echilibrează setările la modul automat inteligent şi
înregistrează.

Control creativ Puteţi înregistra imagini video cu efecte adăugate.
SCN Modul scenă
Această opţiune permite acestui aparat să regleze automat
viteza obturatorului şi diafragma, etc., în funcţie de scena pe
care doriţi să o înregistraţi.
MNL
Manual
Puteţi seta timpul de expunere, focalizarea, balansul de alb şi
luminozitatea (iris/gain).

Bucla nesfârșită de
înregistrare
Nu contează cât timp înregistraţi, puteţi înregistra numai
scenele din ultima 1 oră pe cardul SD.
*1 numaiînmoduldeînregistrareimaginivideo
*2 numaiînmoduldeînregistrareimaginistatice
Schimbarea modului de înregistrare
Operații de bază
MENU
18
SQT1132
• Deschideţicapaculobiectivuluiînaintedeaporni
unitatea.
1 Deschideţi ecranul LCD și setaţi această
unitate la Modul de înregistrare a
imaginilor video. ( 14)
2 Apăsaţi butonul de pornire/
oprire înregistrare pentru a începe
înregistrarea.
3 Apăsaţi butonul de pornire/oprire
înregistrare din nou pentru a opri
temporar înregistrarea.
• Înregistrareapoatedeasemeneapornită/oprităapăsândpepictogramabutonuluideînregistrare.
Înregistrarea imaginilor
Operații de bază
T
W
A Când începeți înregistrarea, devine .
B Pictograma butonului de înregistrare.
• Deschideţicapaculobiectivuluiînaintedeaporniunitatea.
1 Deschideţi ecranul LCD și setaţi aparatul la
modul de înregistrare a imaginilor statice.
( 14)
2 Apăsaţi butonul la jumătate.
(Doar pentru focalizare automată)
3 Apăsaţi butonul complet.
Înregistrarea imaginilor
19
SQT1132
T
W
6
W
T
6
W
T
T
W
Maneta transfocare/Pictograma butonului
transfocare
Partea T:
Înregistrare cu apropierea subiectului (mărire)
Partea W:
Înregistrare cu unghi larg (micşorare)
•Vitezadetransfocarevariazăînfuncţiede
intervalul pe care este mutat butonul de zoom.
A Bară de zoom
Bara de zoom este aşată în timpul operaţiei de
zoom.
Utilizarea funcţiei de zoom
Operații de bază
1 Setaţi această unitate la modul redare ( 13).
2 Atingeţi pictograma Selectare mod de redare A
( 15).
• Puteţisetadeasemeneaprinatingerea
MENU
, selectând
 [VIDEOSETUP](Setărivideo)sau[PHOTOSETUP](Setărifoto)
[MEDIA,VIDEO/PICTURE](Suportmedia,Video/imagine).
( 21)
3 Selectaţi fotograa C sau formatului de înregistrare
al imaginilor video D pe care doriţi să le redaţi.
•Apăsaţi[Enter].
4 (Cândesteatins[AVCHD]sau[MP4/iFrame])
Atingeţi formatul de înregistrare dorit pentru redare.
•Atuncicândesteselectat[AVCHD]
[ALL AVCHD]/ [1080/50p]/[1080/50i]
•Cândesteselectat[MP4/iFrame]
[ALL MP4/iFrame]/[1080/50p]/[720/25p]/[360/25p]/[iFrame]
•PictogramamoduluideînregistrareB este aşată în ecranul cu pictograme atunci când elementul este
atins. ( , , , , , , şi )
Redarea imaginilor video/imaginilor
Operații de bază
ALL
20
SQT1132
• Următoarelepictogramesuntaşatepeecranulcuimaginiminiaturalecândesteatins[ALLAVCHD]sau
[1080/50i]:
- AVCHD[1080/50p]scenă:
50p
- AVCHD[PH]scenă:
- AVCHD[HA]scenă:
- AVCHD[HG]scenă:
- AVCHD[HE]scenă:
• Următoarelepictogramesuntaşatepeecranulcuimaginiminiaturalecândesteatins[ALLMP4/iFrame]:
- MP4[1080/50p]scene:
- MP4[720/25p]scenă:
- MP4[360/25p]scenă:
- iFrame scenă:
5 Atingeţi scena sau imaginea pentru a  redată.
• Pentruaaşaurmătoareapagină(anterioară):
- Glisaţiaşajulimaginiînminiaturăînsus(înjos)întimpceîlatingeți.
Comutați la meniul tactil şi apoi atingeţi (sus) / (jos) pe butonul de derulare imagini în
miniatură.
6 Selectaţi operaţia de redare atingând pictograma de
operare.
• Aşareapictogramelordeoperareşiaaşajuluipeecranva
dispărea când nu este efectuată nicio operație tactilă pentru
o anumită perioadă de timp. Pentru a le aşa din nou, atingeţi
ecranul.
• Atingeţi/ pentru a începe redarea/opri temporar redarea
imaginilor video.
Vizualizarea imaginilor video/fotograilor pe televizorul
dumneavoastră
Conectaţi acest aparat la un televizor cu ajutorul
unui cablu mini HDMI (furnizat) sau unui cablu AV
(disponibil comercial).
0h01m30s0h01m30s
Pictograma de operare
A ConectorA/V[A/V]
B ConectorulHDMImini[HDMI]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Panasonic HCV180 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare