Defort DID-655N-QB Manualul proprietarului

Categorie
Burghiu electric
Tip
Manualul proprietarului
DID-655N-QB
98290721
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 6
User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 9
Manual de instruções . . . . . . . . . . . 10
Istruzione per l’uso
. . . . . . . . . . . . .11
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 12
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 13
Bruksanvisning
. . . . . . . . . . . . . . . 14
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Инструкция по эксплуатации . . . . 20
Қолданысы бойынша нұсқама
. . 21
Інструкція з експлуатації. . . . . . . . 22
Instruksja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 23
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uputstvo za korisnike
. . . . . . . . . . 25
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 26
Manual de utilizare
. . . . . . . . . . . . 27
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 28
Upute za uporabu
. . . . . . . . 29
Οδηγίες χρήσεως . . . . . . . . . . . . . . 30
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 32
RO
PL
SI
SK
CZ
TR
AE
RU
UA
KZ
LT
LV
EE
GR
HU
DK
NO
FI
SE
NL
PT
ES
FR
DE
GB
IT
HR
BOS
27
RO
Maşină de găurit cu percuţie
INTRODUCERE
Această sculă este destinată perforării roto-percutante
în cărămidă, beton şi piatră, ca şi găuririi în lemn, me-
tal, ceramică şi material plastic; sculele cu control elec-
tronic de viteza şi rotaţie reversibilă sunt de asemenea
adecvate pentru înşurubare şi letare
CARACTERISTICI TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
1 Întrerupător deschis/închis si controlul vitezei
2 Butonul pentru închiderea întrerupătorului
3 Rotilă pentru reglajul vitezei maxime
4 întrerupător pentru schimbarea direcţiei de rotaţie
5 întrerupător pentru alegerea funcţiei de găurire
6 Mâner auxiliar
PROTECŢIE
ATENŢIE! Citiţi toate instrucţiunile. Nerespectarea ur-
mătoarelor instrucţiuni referitoare la securitatea şi pro-
tecţia muncii ar putea duce la electrocutare, incendii şi/
sau răniri grave.
Utilizaţi dopuri de protecţie auditive când lucraţi cu
maşina de găurit cu percujie (expunerea la zgomot
poate cauza pierderea auzului)
Utilizaţi mânerul auxiliar livrat împreună cu maşina
de găurit (pierderea controlului poate cauza acci-
dente)
Evitaţi daunele provocata de şuruburi, ţinte şi alte
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste ele-
mente înainte de a trece la acţiune
Păstraţi întotdeauna cablul la distantă de părţile mo-
bile ale instrumentului
Când puneţi instrumentul la o parte, deconectaţi mo-
torul şi asiguraţi-vă că toate elementele mobile şi-au
oprit complet mişcarea
Desf
ăşuraţi cablul de pe instrument înainte de utili-
zare; utilizaţi cablul cu o capacitate de 16 Amps
În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice de-
conectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din
priză
SBM Group garantează funcţionarea perfectă a
aparatului numai dacă sunt folosite accesoriile ori-
ginale
Folosiţi numai accesoriile a căror turaţie admisă es-
te cel pu n egală cu turaţia maximă la mers în gol a
aparatului
Acest instrument nu poate utilizat de persoane sub
16 ani
Fiţi atenţi să nu perforaţi sau găuriţi în locurile în ca-
re pot atinse rele de curent electric
În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţio-
nat în timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deco-
nectaţi imediat de la priză
Nu folosiţi niciodată dispozitivul când cordonul co-
nector este deteriorat; să vă
e schimbat cordonul
de o persoană autorizată
Asiguraţi-vă că scula are contactul întrerupt atunci
când o conectaţi la priză (aparatele 230 V si 240 V
pot conectate la reţeaua de 220 V)
Dacă burghiul se blochează brusc (ceea ce cauzea-
ză o reacjie periculoasă) trebuie sa opriţi imediat
aparatul
Mânuirea şi dirijarea sculei
- păstraţi deschise gratiile de ventilaţie
- nu exercitaţi prea multa presiune asupra aparatu-
lui; lăsaţi aparatul sa funcţioneze
Instrumentul are izolare dublă şi nu necesită
priză de pământ.
DESERVIREA TEHNICĂ ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua deservirea tehnică deco-
nectaţi instrumentul de la reţeaua de alimen-
tare!
De ecare dată după încheierea lucrului se reco-
mandă de curăţit corpul instrumentului şi ori ciile de
ventilare de impurităţi şi praf cu stofă moale sau
un şerveţel. Impurităţile rezistente se recomandă a
înlăturate cu ajutorul unei stofe moi, umectate în
apă de săpun. Pentru înlăturarea impurităţilor nu se
admite utilizarea solvenţilor: benzină, alcool, soluţii
de amoniac etc. Utilizarea solvenţilor pot duce la de-
teriorarea corpului instrumentului.
Instrumentul nu necesită lubri ere suplimentară.
În caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul de-
servire SBM Group.
PROTECŢIA MEDIULUI AMBIANT
Pentru a evita deteriorări în timpul transportării articolul
este livrat în ambalaj special. Majoritatea materialelor
de ambalat sunt reciclabile, de aceea vă rugăm să le
predaţi la cea mai apropiată organizaţie specializată.
La încheierea duratei de serviciu a instrumentului vă
rugăm să-l predaţi la Serviciul deservire sau la cel mai
apropiat dealer SBM Group pentru utilizare.
RO
Română
39
SI
IZJAVA O USTREZNOSTI
Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z na-
slednjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN
55014-1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008 v skla-
du s predpisi navodil 2006/42/EEC, 2006/95/EEC,
2004/108/EEC.
HRUP/VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom
EN 60 745 je raven zvočnega pritiska za to orodje
<87 dB(A) in jakosti zvoka <98 dB(A) (standarden
odmik: 3 dB), in vibracija <13,7 m/s
2
(metoda «dlan-
roka»).
HR
BOS
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proi-
zvod usklađen sa slijedećim normama i normativ-
nim dokumentima: EN 55014-1:2006; EN 55014-
2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:2008 prema odredbama smjernica 2006/42/
EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG.
BUCI/VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745, prag
zvučnog tlaka ovog električnog alata iznosi <87 dB(A)
a jakost zvuka <98 dB(A) (standardna devijacija: 3 dB),
a vibracija <13,7 m/s
2
(postupkom na šaci-ruci).
TR
STANDARDIASYON BEYANI
Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki stan-
dartlara veya standart belgelerine uygun olduğu-
nu beyan ederiz: EN 55014-1:2006; EN 55014-
2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-2:2006;
EN 61000-3-3:2008 yönetmeliği hükümleri uyarınca
2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG.
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM Ölçülen EN 60 745 göre ses
basıncı bu makinanın seviyesi <87 dB(A) ve çalışma
sırasındaki gürültü <98 dB(A) (standart sapma: 3 dB),
ve titreşim <13,7 m/s
2
(el-kol metodu).
AE
GR
ΟΕ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ
Δηλούμε υπευθύνως ότι το προϊόν αυτό είναι κατασκευ-
ασμένο σύμφωνα με τους εξής κανονισμούς ή κατα-
σκευαστικές συστάσεις: EN 55014-1:2006; EN 55014-
2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:2008 κατά τις διατάξεις των κανονισμών της
Κοινής Αγοράς
2006/42/
ΕOΚ
, 2006/95/
ΕOΚ
, 2004/108/
ΕOΚ
.
ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ Μετρημένη σύμφωνα με ΕΝ
60 745 η στάθμη ακουστικής πίεσης αυτού του εργα-
λείου ανέρχεται σε <87 dΒ(Α) και η στάθμη ηχητικής
ισχύος σε <98 dΒ(Α) (κοινή απόκλιση: 3 αΒ), και ο κρα-
δασμός σε <13,7 m/s
2
(μεθοδος χειρός/βραχίονα).
RO
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe proprie răspundere că acest product
este conform cu următoarele standarde sau docu-
mente standardizate: EN 55014-1:2006; EN 55014-
2:1997/+A1:2001/+A2:2008; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:2008 în conformitate cu regulile 2006/42/
EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
ZGOMOT/VIBRAŢII Măsurat în conformitate cu EN 60
745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest
instrument este de <87 dB(A) iar nivelul de putere a su-
netului <98 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivelul
vibraţiilor <13,7 m/s
2
(metoda mină - braţ).
2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
87 dB(A)
98 dB(A)
13,7
EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008;
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:2008
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
41
ÇEVRE KORUMA BILGILERI
TR
Eski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne
atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin
biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkez-
lerine (varsa) iade edin.
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OCHRONY ŚRODOWISKA
PL
Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi – nie wol-
no wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ
mogą zawierać substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego
i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospo-
darowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska natural-
nego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składo-
wania surowców wtórnych - zużytych urządzeń elektrycznych.
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
СZ
Staré elektrické přístroje jsou recyklovatelné odpady a nepatří
proto do domácího odpadu!
Chceme vás tímto požádat, abyste aktivně příspěli k podpoře
ochrany přírodních zdrojů a životního prostředí, a odevzdali ten-
to přístroj na k tomu určených sběrných místech .
UPUTE O ZAŠTITI OKOLIŠAI
HR/BOS
Stari električni uređaji sastoje se od vrijednih materijala te stoga
ne spadaju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj uređaj predate na mjesta predviđena za sakupljanje
starih električnih uređaja, ukoliko je takvo organizirao.
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
RU
Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэ-
тому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами! Поэтому
мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас в деле эконо-
мии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в
приемный пункт утилизации (если таковой имеется).
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ
НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
UA
Старі електроприлади являють собою сукупність технічних
матеріалів і тому не можуть бути утилізовані з побутовими
відходами! Тому ми хотіли б попросити Вас активно підтримати нас
у справі економії ресурсів і захисту навколишнього середовища і
здати цей прилад у приймальний пункт утилізації (якщо такий є).
UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINE
SK
Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spa-
daju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim
doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti životne sredine,
te da ovaj uređaj predate na mesta predviđena za sakupljanje
starih električnih uređaja, ukoliko je takvo organizovano.
NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJA
SI
Stare električne naprave so material, ki ne spada v gospodinjske
odpadke. Prosimo vas, da nam aktivno pripomorete pri ohranja-
nju naravnih virov in zaščiti okolja, zato neuporabno električno
napravo odstranite na predvidenih, v te namene urejenih odvze-
mnih mestih.
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
KZ
Сізге керек емес бұйымды, керек-жарақтарды жəне (немесе)
қорапты қайталама қайта өңдеумен айналысатын ұйымға
өткізу қажет.
AE
INDICAŢII PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
RO
Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru
care locul lor nu este la gunoiul menajer! Din această cauză,
vă rugăm să ne sprijiniţi şi să participaţi la protejarea resurselor
naturale şi a mediului înconjurător, prin predarea acestui aparat
la centrele de preluare a acestora, în cazul în care ele există.
A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL
KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
HU
A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat
tartalmaznak, és erre gyelemmel nem tartoznak a háztartási
hulladék körébe! A gyártómű minden felhasználót arra kér, hogy
a maga részéről is tegyen meg mindent a költségkímélés és kör-
nyezetvédelem érdekében, és a kiselejtezett készüléket adja át
az erre a célra kialakított visszavételi helyen, amennyiben van
ilyen a környéken.
ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ
ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
GR
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιμα υλικά και συνεπώς
δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίμματα! Θα θέλαμε λοιπόν να
σας παρακαλέσουμε να μας υποστηρίξετε συμβάλλοντας ενερ-
γά στην προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος
παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες ανακύκλωσης
- εφόσον υπάρχουν.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Defort DID-655N-QB Manualul proprietarului

Categorie
Burghiu electric
Tip
Manualul proprietarului