IKEA RENLIGFWM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RENLIG
FWM7D5
BG
RO
HR
БЪЛГАРСКИ 4
ROMÂNA 40
HRVATSKI 73
Съдържание
Информация за сигурност 4
Инструкции за сигурност 5
Описание на уреда 7
Командно табло 10
Първа употреба 14
Персонализация 14
Всекидневна употребапране 15
Всекидневна употребасушене 18
Всекидневна употреба - Пране &
Сушене 19
Полезни препоръки и съвети 20
Програми за пране 23
Програми за сушене 26
Данни за потреблението 27
Грижи и почистване 28
Как да постъпите, ако 31
Технически данни 36
Опазване на околната среда 36
ГАРАНЦИЯ
НА IKEA 37
Запазваме си правото на изменения.
Информация за сигурност
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят
не носи отговорност за неправилно инсталиране и упо-
треба, предизвикани от неправилно използване. Винаги
запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки.
Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване,
нараняване или трайно увреждане.
Не позволявайте на лица, в това число деца, с пониже-
на физическа сетивност, намалени умствени функции
или липса на опит и познания да използват уреда. Те
трябва да са под наблюдението или да бъдат инструк-
тирани за работа с уреда от лице, отговорно
за тяхна-
та безопасност.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материали далеч от
деца.
Пазете всички препарати далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далече от врата-
та на уреда, когато е отворена.
БЪЛГАРСКИ 4
Ако уредът има механизъм за защита от деца, препо-
ръчваме да го активирате.
Общи мерки за безопасност
Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсе-
ла на захранването от контакта на ел. мрежа.
Не променяйте спецификациите на уреда.
Съобразявайте се с обема за максимално зареждане
за7 кг. (вижте главаТаблица с програми”).
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, неговият сервизен агент или
лица със сходна квалификация, за да се избегне опас-
ност.
Работното налягане на водата (минимум и максимум)
трябва да бъде между 0,5 bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8
MPa)
Вентилационните отвори в основата (ако са налични)
не бива да бъдат възпрепятствани от килима.
Уредът трябва да се свърже към водопровода, като се
използват предоставените нови маркучи.
Стари марку-
чи не трябва да се използват повторно.
Инструкции за сигурност
Монтаж
Отстранете цялата опаковка и транс-
портните болтове.
Запазете транспортните болтове. Ко-
гато отново преместите уреда, тряб-
ва да блокирате барабана.
Не инсталирайте и не използвайте
повреден уред.
Не инсталирайте и не използвайте
уреда, когато температурата е по
ниска от 0 °C или когато е изложен на
атмосферни влияния.
Спазвайте инструкциите за монтаж
,
приложени към уреда.
Уверете се, че подът, където монти-
рате уреда е плосък, стабилен,
устойчив на горещина и чист.
Не монтирайте уреда там, където
вратата на уреда не може да се отво-
ри напълно.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги носе-
те предпазни ръкавици.
Уверете
се, че има циркулация на
въздух между уреда и пода.
Регулирайте крачетата, така че да
има необходимото разстояние между
уреда и килима.
БЪЛГАРСКИ 5
Свързване към електрическата
мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
пожар и токов удар.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за
електричеството от табелката с дан-
ни съответства на електрозахранва-
нето. В противен случай се свържете
с електротехник.
Винаги използвайте правилно монти-
ран, устойчив на удар контакт.
Не използвайте разклонители и
удъл-
жителни кабели.
Не повреждайте захранващия щеп-
сел и захранващия кабел. Свържете
се със сервиза или електротехник за
смяната на повреден захранващ ка-
бел.
Включете захранващия щепсел към
контакта само в края на инсталация-
та. Уверете се, че щепселът за за-
хранване е достъпен след монтира-
нето.
Не дърпайте захранващия
кабел, за
да изключите уреда. Винаги издърп-
вайте щепсела.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
Уредът съответства на E.E.C. Дирек-
тивите.
Водно съединение
Не повреждайте маркучите за вода.
Уредът трябва да се свърже към во-
допровода, като се използват предос-
тавените нови маркучи. Стари марку-
чи не трябва
да се използват повтор-
но.
Преди да свържете уреда към нови
тръби или такива, които не са били
използвани дълго време, оставете
малко вода да потече по тях, докато
бъдат чисти.
Когато използвате уреда за първи
път, се уверете, че няма течове.
Предназначение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
нараняване, токов удар, пожар,
изгаряне или повреда на уреда.
Използвайте този уред само в дома-
шна среда.
Не променяйте спецификациите на
уреда.
Не поставяйте запалителни материа-
ли или предмети, намокрени със за-
палителни материали в уреда, в бли-
зост до него или върху него.
Не докосвайте
стъклото на вратата,
докато програмата работи. Стъклото
може да е горещо.
Уверете се, че сте премахнали всич-
ки метални предмети от прането.
Финалната част на цикъла на сушене
се извършва без нагряване (цикъл на
охлаждане), за да не се повредят
дрехите.
Ако спрете уреда преди края на цикъ-
ла на сушене,
веднага извадете и
прострете дрехите, за да може да се
топлината да се разпръсне.
Ако използвате перилен препарат,
омекотител за тъкани или подобни
продукти, спазвайте инструкциите
върху опаковката.
Избършете мъха, който се е натру-
пал около уреда.
Не изсушавайте повредените дрехи,
които имат подплънки.
Не сушете предмети като порест кау-
чук
(латексова пяна), шапчица за
душ, водонепроницаеми тъкани или
артикули с гумена основа.
Предмети, които са били замърсени с
препарати като ацетон от мазнина за
готвене, бензин, газ, препарати за
премахване на петна, терпентин, во-
сък и препарати за премахване на во-
сък, трябва да се перат в гореща во-
да с допълнително
количество пери-
лен препарат, преди да се сушат в
барабанната сушилня.
Не сушете предмети, ако са били из-
ползвани индустриални химикали за
почистване.
БЪЛГАРСКИ 6
Уверете се, че няма останали запал-
ки или кибрит в джобовете на дрехи-
те, които се зареждат в уреда.
Сушете само тъкани, които могат да
се сушат барабанната сушилня.
Следвайте инструкциите на етикета
на всяка дреха.
Не сушете в барабанната сушилня
неизпрани дрехи.
Ако сте изпрали прането си с препа-
рат за премахване на петна, трябва
да изпълните допълнителен цикъл на
изплакване, преди да активирате су-
шилнята.
Пластмасовите предмети не са тер-
моустойчиви.
Ако използвате топка с перилен
препарат, извадете я, преди да за-
дадете програмата за сушене.
Не използвайте топка с перилен
препарат, когато задавате програ-
ма НОН-СТОП.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от
нараняване или повреда на уреда.
Не сядайте и не стъпвайте върху от-
ворената вратичка.
Съобразявайте се с обема за макси-
мално зареждане.
Не сушете в уреда дрехи, които са
много мокри и капят.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
нараняване или повреда на уреда.
Не почиствайте уреда чрез воден
спрей или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена ме-
ка кърпа. Използвайте само неутрал-
ни препарати.
Не използвайте абра-
зивни продукти, абразивни стъргалки,
разтворители или метални предмети.
Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахран-
ването.
Отрежете захранващия кабел и го из-
хвърлете.
Отстранете ключалката на вратичка-
та, за да не могат деца и домашни
любимци да се заключат в уреда.
Описание на уреда
1 2
3
4
5
6
1
Отделение за дозиране на перилни
препарати
2
Контролно табло
3
Дръжка за отваряне на вратичката
4
Табелка с данни
5
Помпа за източване на водата
6
Регулируеми крачета
БЪЛГАРСКИ 7
Отделение за дозиране на перилни препарати
Отделение за перилен препарат, из-
ползван по време на предпране и фаза
на накисване, или препарат за премах-
ване на петна, използван по време на
фазата за действие върху петна (ако е
предвидено). Перилният препарат за
предпране и фаза на накисване се при-
бавя в началото на програмата за пра-
не. Препаратът
за премахване на петна
се добавя по време на фазата за дей-
ствие върху петна.
Отделение за прах или течни препа-
рати, използвани за основното пране.
Ако използвате течен перилен препа-
рат, налейте го точно преди стартиране
на програмата.
Отделение за течни добавки (омеко-
тител за тъкани, препарат за колосва-
не).
Следвайте препоръките на произ-
водителя относно количествата,
които трябва да бъдат използвани, и не
превишавайте маркирания с "MAX" знак
в чекмеджето за дозиране на перилни
препарати. Всички омекотители за тъ-
кани и препарати за колосване трябва
да се поставят в отделението
преди
стартиране на програмата за пране.
БЪЛГАРСКИ 8
Бутон на вратата за безопасност
Този уред е снабден със специална
функция, която не допуска деца и до-
машни животни да останат затворени
в барабана.
За да активирате
този уред, завър-
тете бутона (без
да го натискате)
вътре във вратич-
ката по посока на
часовниковата
стрелка, докато
жлебът застане в
хоризонтална по-
зиция. Ако е нео-
бходимо, използ-
вайте монета.
За да деактивира-
те този механи-
зъм и да възста-
новите възмож-
ността за затва-
ряне на вратичка-
та
, завъртете бу-
тона обратно на
часовниковата
стрелка, докато
жлебът заеме
вертикална пози-
ция.
БЪЛГАРСКИ 9
Командно табло
По-долу е представена илюстрация на командното табло. Показан е кръговият
селектор на програмите, както и бутоните и индикаторните лампички. Те са
представени от съответните номера на следващите страници.
95°
30°
40°
60°
60°
40°
40°
30°
30°
40°
40°
1600
12 0 0
900
700
21
5678910
43
14 '
45'
1
Селектор за програмите
2
Дисплей
3
Бутон "Отложен старт"
4
Индикаторна лампичка за заключе-
на вратичка
5
Бутон "Старт/Пауза"
6
Бутон за допълнително изплакване
7
Бутон за предпране
8
Бутон за време на сушене
9
Бутон за автоматично сушене
10
Бутон за намаляване на скоростта
на центрофугиране
Таблица на символите
= Вкл./Изкл. - Нулиране
= Бързонагряваща 14’
= Памук = Задържане на изплакването
= Синтетични тъкани = Сушене
=Лесно гладене = Сухо за прибиране
= Фини тъкани = Сухо за гладене
= Ръчно пране = Време на сушене
= Вълна
= Предпране
= Изплаквания = Допълнително изплакване
= Източване = Старт/Пауза
БЪЛГАРСКИ 10
= Центрофуга = Заключена вратичка
= Експресно 45’
= Отложен старт
Селектор за програмите Позволява да включвате/изключвате уреда и/или
да изберете програма.
БЪЛГАРСКИ 11
Екран
BA
На дисплея се показва следната информация:
A
Заключване за безопасност на децата.
Устройството ви дава възможност да остави-
те уреда без надзор по време на работа.
B
Времетраене на избраната програма.
След избирането на програмата продължи-
телността се показва в часове и минути (на-
пример
). Времетраенето се изчислява
автоматично на базата на максималното пре-
поръчително натоварване за всеки вид тъкан.
След като програмата стартира, оставащото
време се обновява на всяка минута.
Избрано време на сушене
След избиране на програма за сушене, вре-
мето за сушене се показва в минути или часо-
ве и минути. След като
програмата стартира,
оставащото време се обновява на всяка мину-
та.
Отложен старт.
Избраното отлагане, настроено със съответ-
ния бутон, се появява на екрана за няколко
секунди, после продължителността на избра-
на програма се показва отново. Стойността,
зададена за отложен старт, намалява с една
единица на всеки час и след като остане 1
час, започва да намалява с всяка минута.
Кодове на аларма.
При появата на проблеми в работата могат да
се покажат някои кодове за аларма, например
(вж. раздел "Как да постъпите, ако...").
Неправилен избор на опция.
Ако е избрана опция, която не е съвместима с
настроената програма за пране, съобщението
за грешка Err се появява за няколко секунди в
дъното на дисплея, а вградената червена ин-
дикаторна лампичка на бутона 5 започва да
мига.
Край на програмата.
Когато програмата завърши, се появява мига-
щата нула (
), индикаторната лампичка на
вратичката 4 и индикаторната лампичка на бу-
тон 5 изгасват и вратичката може да се отво-
ри.
БЪЛГАРСКИ 12
Бутон "Отложен старт" С помощта на този бутон програмата за пране мо-
же да бъде забавена от 30 мин – 60 мин – 90 мин,
2 часа, а след това с по още 1 час до максимум 20
часа.
Индикаторна лампичка за
заключена вратичка
Индикаторната лампичка 4 свети при стартиране-
то на програмата и показва дали вратичката може
да се
отваря:
свети: вратичката не може да бъде отворена.
Машината работи или е спряла с вода останала
в казана.
не свети: вратичката може да се отвори. Про-
грамата е приключила или водата е източена.
мига: вратичката ще се отваря след няколко ми-
нути.
Бутон "Старт/Пауза" Чрез този бутон можете
да стартирате или да пре-
къснете избраната програма за пране.
Бутон за допълнително из-
плакване
Този електроуред е проектиран така, че да пести
електроенергия. Ако е необходимо да изплакнете
прането с използване на допълнително количе-
ство вода (допълнително изплакване), изберете
тази опция. Ще се извършат няколко допълнител-
ни изплаквания. Тази опция се препоръчва
за хо-
ра, които са алергични към перилни препарати
или за региони, където водата е много мека.
Бутон за предпране При избиране на тази опция уредът изпълнява ци-
къл на предпране преди фазата на основното пра-
не. Времето за пране ще се удължи. Тази опция
се препоръчва за силно замърсено пране.
Бутон
за време на сушене Ако желаете да изпълните програми за сушене с
определено време, натиснете този бутон, докато
желаният час за сушене се появи на дисплея, спо-
ред тъканите (памучни или синтетични), които
искате да сушите. За памучни, можете да избере-
те време на сушене от 10 минути до 250 минути
(4.10). За синтетични, можете да
изберете време
на сушене от 10 минути до 130 минути (2,10). При
всяко натискане на този бутон времето за сушене
се увеличава с 5 мин.
Бутон за автоматично суше-
не
С натискането на този бутон можете да изберете
желаната степен на сушене на памук и синтетика:
Сухо за прибиране (Памук и синтетика)
Сухо за гладене (Памук)
Контролната лампичка, отговаряща на избраната
степен на изсушаване, ще светне.
БЪЛГАРСКИ 13
Бутон за центрофугиране Чрез натискане на този бутон можете да промени-
те скоростта на центрофугата за избраната про-
грама.
Опция "Задържане на изплакването": когато е
избрана тази опция, водата за последното из-
плакване не се източва, за да се предпазят тъ-
каните от намачкване. Преди да отворите вра-
тичката е необходимо да
източите водата. За да
източите водата, прочетете абзац "След при-
ключване на програмата".
Първа употреба
Уверете се, че електрическите и
водните съединения са изпълне-
ни според инструкциите за ин-
сталиране.
Извадете полистирена и всички
материали от барабана.
Преди първото пране, изберете
пране на памучни на максимална
температура, без никакво пране
в машината, за да премахнете
евентуални остатъци от произ-
водството по барабана и казана.
Излейте половин доза от перил-
ния препарат в отделението за
основно пране и пуснете маши-
ната.
Персонализация
Звукови сигнали
Машината е снабдена с устройство,
което издава звуков сигнал в следните
случаи:
след завършване на програмата
при наличие на грешка.
При едновременно натискане на бутони
7 и 8 за около 6 секунди, звуковият сиг-
нал се изключва (освен при неизправ-
ност). При повторно натискане на тези
2 бутона звуковият сигнал се
включва
отново.
заключване за безопасност на
децата
Това устройство ви дава възможност
да оставите уреда без наблюдение, без
да се притеснявате, че децата може да
се наранят или да повредят уреда. Та-
зи функция може да се използва дори
когато пералната машина не работи
Има два различни начина за задаване
на тази функция:
1. Преди да
натиснете бутон 5: няма
да можете да стартирате машина-
та.
2. След натискане на бутон 5: няма да
можете да сменяте на никоя друга
програма или опция.
За да активирате или деактивирате та-
зи опция, натиснете едновременно за
около 6 секунди бутоните 9 и 10, докато
иконата
се покаже или изчезне от
дисплея.
БЪЛГАРСКИ 14
Всекидневна употребапране
Отворете вратичката
Отворете вратичката, като издърпате
внимателно дръжката й навън.
Зареждане на прането
Поставете пране-
то в барабана, ка-
то слагате дрехи-
те една по една и
ги разтърсвате,
колкото е възмож-
но повече.
Затворете вратич-
ката, като натис-
нете рамката й.
Измерване на перилния препарат и
омекотителя за тъкани
1
Поставете пери-
лен препарат в
отделението за
основно пране
или в съответното
отделение в зави-
симост от избра-
ната програма/оп-
ция (за повече ин-
формация разгле-
дайте "Отделение
за дозиране на
перилни препара-
ти").
За да поставите
правилното коли-
чество перилен
препарат, разгле-
дайте "Степени
на твърдост на
водата".
1
Наливайте омеко-
тител за тъкани в
отделението,
обозначено с
(не надвишавайте
белега "MAX" в
чекмеджето).
Затворете внимателно отделението
Изберете необходимата програма
чрез завъртане на селектора за
програмите (1)
Уредът е вече включен. Индикаторната
лампичка на бутон 5 започва да мига.
На края на програмата кръговият се-
лектор трябва да бъде завъртян на по-
зиция O за изключване на уреда.
За описание на всеки цикъл
на
пране, както и за съвместимост
между програмите за пране и опциите
разгледайте раздел "Програми за пра-
не".
ВНИМАНИЕ! Ако завъртите
кръговия селектор на програмите
на друга програма по време на работа
на уреда, червената индикаторна
лампичка на бутон 5 премигва 3 пъти и
се показва съобщение за грешка Err за
да укаже, че сте направили грешен
избор. Уредът няма да изпълни
новоизбраната програма.
Намалете скоростта на
центрофугиране или изберете
"Задържане на изплакването", като
натиснете бутона 10
Когато е избрана необходимата програ-
ма, уредът автоматично предлага мак-
сималната възможна скорост на цен-
трофугиране за тази програма.
БЪЛГАРСКИ 15
Натиснете бутон 10 неколкократно, за
да промените скоростта, в случай че
искате да центрофугирате дрехите на
друга скорост. Съответната индикатор-
на лампичка светва.
Изберете наличните опции, като
натискате бутони 6 и 7
В зависимост от програмата могат да
бъдат комбинирани различни функции.
Те могат да се изберат след избиране
на желаната програма и преди старти-
ране
на програмата.
Когато тези бутони бъдат натиснати,
съответните индикаторни лампички
светват. Когато тези бутони бъдат на-
тиснати отново, индикаторните лампич-
ки угасват. Ако бъде избрана неправил-
на опция, вградената червена индика-
торна лампичка на бутона 5 премигва 3
пъти и дисплеят извежда съобщение за
грешка Err.
Вж. раздел "Програми за пране", за
да
разберете коя опция с коя про-
грама за пране може да се използва.
Изберете "Отложен старт" чрез
натискане на бутон 3
Преди да стартирате програмата, ако
желаете да отложите старта, натиснете
този бутон неколкократно, за да избе-
рете желаното забавяне.
Стойността на избраното забавяне се
появява на екрана за няколко секунди,
после се
показва отново продължител-
ността на програмата
Трябва да изберете тази опция, след
като сте избрали програмата, но преди
да сте я стартирали.
Можете да промените или отмените
времето на забавяне по всяко време,
преди да натиснете бутон 5.
Избиране на отложен старт :
1. Изберете програмата, а след това
желаните опции.
2. Изберете отложен старт
чрез нати-
скане на бутон 3.
3. Натиснете бутон 5:
машината започва отброяването
на часовете.
програмата ще започне, след ка-
то избраното време на забавяне
изтече.
Отмяна на отложения старт след стар-
тиране на програмата:
1. Задайте ПАУЗА на пералната ма-
шина, като натиснете бутон 5.
2. Натиснете бутон 3 веднъж. На дис-
плея ще се появи
'.
3. Отново натиснете бутон 5, за да
стартирате програмата.
Избраното отлагане може да се
промени само след повторно из-
биране на програмата за пране.
По време на забавянето вратич-
ката ще е заключена. Ако се на-
ложи да отворите вратичката,
първо трябва да зададете ПАУ-
ЗА на пералнята, като натиснете
бутон 5, и след това да изчакате
няколко минути, преди да отво-
рите вратичката. След затваряне
на вратичката натиснете отново
същия бутон.
Опцията "Отложен старт" не мо-
же да бъде избрана с програма-
та за източване.
Стартирайте програмата, като
натиснете бутон 5
За да пуснете избраната програма, на-
тиснете този бутон, като съответната
зелена
индикаторна лампичка спира да
мига.
Индикаторната лампа 4 светва, за да
покаже, че уредът започва да работи и
вратичката е заключена.
Ако сте избрали отложен старт, перал-
ната машина започва отброяването.
Ако бъде избрана неправилна оп-
ция, съобщението Err се появява
на дисплея за няколко секунди и черве-
ната индикаторна лампичка на
бутона
5 мига 3 пъти.
БЪЛГАРСКИ 16
Промяна на опция или работеща
програма
Възможно е да промените някои опции,
преди те да бъдат изпълнени от про-
грамата.
Преди да направите промяна, трябва
да изберете ПАУЗА на уреда, като на-
тиснете бутон 5.
Можете да промените работеща про-
грама само като я нулирате. Завъртете
кръговия селектор на програмите на O
и
след това на позицията на новата
програма. Стартирайте новата програ-
ма, като натиснете отново бутона5. Во-
дата за пране в казана няма да се изто-
чи.
Прекъсване на програма
За да прекъснете действащата програ-
ма, натиснете бутон 5съответната
зелена индикаторна лампичка започва
да мига.
Натиснете същия бутон, за да старти-
рате
отново програмата.
Отмяна на програма
Завъртете селектора за програмите на
O, за да отмените програмата, която
работи.
Сега можете да изберете нова програ-
ма.
Отваряне на вратичката, след като
програмата е започнала
Първо задайте пауза на машината, ка-
то натиснете бутона 5.
Ако индикаторната лампичка 4 мига и
след няколко минути изгасне, вратичка-
та
може да бъде отворена.
Ако индикаторната лампичка 4 остане
включена, това означава, че машината
вече загрява или че нивото на водата е
твърде високо. В никакъв случай не се
опитвайте да отворите вратичката със
сила!
Ако не може да отворите вратичката, а
се налага да я отворите, трябва да из-
ключите машината, като
завъртите кръ-
говия селектор на
. След няколко
минути вратичката може да бъде отво-
рена.
След затваряне на вратичката е нео-
бходимо да изберете програмата и оп-
циите отново, и да натиснете бутон 5.
ВНИМАНИЕ! Обърнете внимание
на нивото и температурата на
водата!
След завършване на програмата
пералната машина автоматично спира.
Прозвучават акустични сигнали и на
дисплея се
появява мигаща , а инди-
каторната лампичка на бутона 5 и инди-
каторната лампичка на бутона 4 изгас-
ват.
Ако е избрана програма или опция, коя-
то завършва с вода, останала в казана,
индикаторната лампичка 4 продължава
да свети и вратичката остава заключе-
на, за да покаже, че водата трябва да
бъде източена, преди
да се отвори вра-
тичката.
За да източите водата
1. Завъртете кръговия селектор на
програмите на
.
2. Изберете програма за източване
или центрофугиране.
3. Ако е необходимо, намалете ско-
ростта на центрофугирането чрез
натискане на бутон 10.
4. Натиснете бутон 5.
След края на програмата, вратичката
се отключва и може да се отваря. За-
въртете селектора на програмите в по-
ложение
, за да изключите машина-
та.
Извадете прането от барабана и вни-
мателно проверете дали барабанът е
празен. Ако не възнамерявате да пу-
скате още пране, затворете крана за
водата. Оставете вратичката отворена,
за да предотвратите формирането на
плесен и неприятни миризми.
БЪЛГАРСКИ 17
Готовност: когато програмата приклю-
чи, след няколко минути ще се активи-
ра системата за пестене на енергия.
Яркостта на дисплея се намалява. При
натискане на произволен бутон уредът
ще излезе от състоянието на икономия
на енергия.
Всекидневна употребасушене
Само сушене
ВНИМАНИЕ!
Препоръчителното количество заре-
ждане е 3.5 кг за памук и лен и 2 кг за
синтетични тъкани.
Ако натиснете бутона Време за су-
шене е възможно да се сушат до 5
кг памучни дрехи (вж. таблицата "Про-
грама за сушене").
ВНИМАНИЕ!
Кранът на водата трябва да е отво-
рен, а маркучът
за източване да е по-
ставен в мивката или свързан към
отточната тръба.
1. Заредете прането.
2. Изберете цикъл на центрофугиране
с максималната позволена скорост
на центрофугиране за типа пране
за постигане на най-добри резулта-
ти на сушене.
3. Изберете програма за сушене за
памучни или синтетични в сектора
за сушене на кръговия селектор
на
програмите.
4. Ако искате да изберете автоматич-
но сушене (само за памучни и син-
тетични дрехи), натиснете бутона 9,
докато контролната лампичка, отго-
варяща на избраната степен на из-
сушаване светне.
5. Ако желаете да изберете сушене с
определено време, натиснете бу-
тона 8, докато желаният час се поя-
ви на
дисплея (вж. таблицата на
"Програми за сушене") При всяко
натискане на този бутон времето за
сушене се увеличава с 5 минути.
Времето на програмата ще се уве-
личи автоматично с няколко мину-
ти.
6. Натиснете бутон 5, за да стартира-
те програмата. Оставащото време
се актуализира на всяка минута.
7. След завършване на програмата
прозвучава звуков сигнал. На дис-
плея се появява мигаща
. Лам-
пичката за заключена врата 4 оста-
ва светната.
По време на последните минути от
цикъла за сушене, уредът изпълня-
ва фаза против намачкване. По то-
ва време вратичката е заключена.
Дисплеят показва мигащо
.
В края на фазата против намачква-
не лампичката за заключена вра-
тичка 4 е изгаснала.
Ако желаете да отворите вратичка-
та преди или по време на фазата
против намачкване или да я прекъсне-
те, натиснете произволен бутон или за-
въртете селектора на програмите в
произволно положение (без
).
8. Завъртете селектора на програмите
в положение
, за да изключите
машината
9. Извадете прането от барабана.
В зависимост от вида памук (ха-
влиени кърпи, чаршафи, ризи и
др.) или при евентуално омотаване на
прането през фазата на центрофугира-
не, изсушаването може да е само ча-
стично. В редки случаи след завършва-
не на цикъла на пране прането остава
леко влажно,
препоръчваме да разпъ-
нете навилите се дрехи, да ги прераз-
пределите равномерно в барабана и да
изберете допълнителен цикъл на суше-
не от 20-30 минути.
БЪЛГАРСКИ 18
Ако с бутона за сушене по време
зададете продължителност на фа-
зата за сушене само 10 минути (8), уре-
дът изпълнява само фаза на охлажда-
не.
Всекидневна употреба - Пране & Сушене
НОН-СТОП програма - Пране и
сушене за определено време
Препоръчителното количество заре-
ждане е 3.5 кг за памук и 2 кг за синте-
тични тъкани.
Възможно е също да се сушат до 5
кг дрехи от памук (вижте таблицата
"Програма за сушене").
ВНИМАНИЕ! Не използвайте
дозиращо устройство/топка,
когато изпълнявате програма за
пране и сушене.
1. Заредете прането и добавете пери-
лен препарат и омекотител за тъка-
ни.
2. Включете машината, като завърти-
те кръговия селектор на програмите
на зададената програма за пране/
тъкани.
3. Изберете необходимите опции, ка-
то натиснете съответните бутони.
Ако е възможно, не избирайте
скорост на центрофугиране, по-
ниска от предложената от уреда, за
да
избегнете твърде продължително
време на сушене, като по този начин
пестите енергия.
При всички случаи намаляване на
скоростта на центрофугиране е
възможно само след избиране на
сушене.
Най-ниските стойности, които може-
те да зададете, са 900 об./мин за
памук и синтетика и 700 об./мин за
деликатни тъкани.
4. Задайте време на сушене чрез на-
тискане на бутон 8. На дисплея се
показва цялото времетраене на ци-
къла на пране и зададения цикъл
на сушене.
Ако зададете програма за пране и
само 10-минутен цикъл на сушене,
показваното общо времетраене включ-
ва също така фазата на развиване и
охлаждане.
5. Стартирайте програмата, като
на-
тиснете бутон 5. Оставащото време
се актуализира всяка минута на
дисплея.
6. На края на програмата, завъртете
кръговия селектор на положение
, за да изключите машината и да
извадите прането.
НОН-СТОП програма - Пране и
автоматично сушене
Максималното количество зареждане е
3.5 кг за памук и 2 кг за синтетични тъ-
кани.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте
дозиращо устройство/топка,
когато изпълнявате програма за
пране и сушене.
1. Заредете прането.
2. Добавете перилен препарат и оме-
котител за тъкани.
3. Включете машината, като завърти-
те кръговия селектор на програмите
на зададената програма за пране/
тъкани.
4. Изберете необходимите опции, ка-
то натиснете съответните бутони.
БЪЛГАРСКИ 19
Ако е възможно, не избирайте
скорост на центрофугиране, по-
ниска от предложената от уреда, за
да избегнете твърде продължително
време на сушене, като по този начин
пестите енергия.
При всички случаи намаляване на
скоростта на центрофугиране е
възможно само след избиране на
сушене.
За памук и синтетика, най-ниската
стойност, която можете да избере-
те
, е 900 об./мин.
5. Задайте степента на сушене чрез
натискане на бутона 9. На дисплея
се показва цялото времетраене на
цикъла на пране и зададения цикъл
на сушене.
6. Стартирайте програмата, като на-
тиснете бутон 5. Оставащото време
се актуализира всяка минута на
дисплея.
7. На края на програмата, завъртете
кръговия селектор на положение
, за да изключите машината Изва-
дете прането.
Мъх по дрехите
По време на ФАЗА ПРАНЕ И/ИЛИ СУ-
ШЕНЕ, някои видове тъкани, като по-
лар, суичъри и др. могат да отделят
мъх.
Така отделеният мъх може да полепне
по тъканите през следващия цикъл.
Този недостатък се увеличава при тех-
ническите тъкани.
За да не остава мъх по дрехите ви
пре-
поръчваме:
Не перете тъмни материи след изпи-
ране и изсушаване на леки цветни
тъкани (нов полар, особено суичъри)
и обратно.
Сушете тези тъкани на простор след
първото им изпиране.
За да почистите филтъра:
Между прането и сушенето на тъкани
с различни цветове изпълнете един
или повече цикъла на изплакване, за
да измиете барабана.
След фазата на сушене почистете
основно празния барабан, уплътне-
нието и вратичката с влажна кърпа.
Полезни препоръки и съвети
Сортиране на прането
Следете символите на кода за пране
върху етикета на всяка дреха, както и
инструкциите за пране от производите-
ля. Сортирайте прането, както следва:
бяло пране, цветно пране, синтетични
тъкани, фини тъкани, вълна.
Премахване на петна
Упоритите петна може да не могат да
бъдат премахнати само с вода и препа-
рат за
пране. По тази причина е препо-
ръчително да се третират преди самото
пране.
Кръв: третирайте наскоро направените
петна със студена вода. При сухи петна
накиснете дрехата за една нощ във во-
да с препарат за отстраняване на пет-
на, след което ги изтъркайте с вода и
сапун.
Боя на маслена основа: намокрете
с
бензолов препарат за отстраняване на
петна, поставете дрехата върху мека
кърпа и попийте петното; третирайте
няколко пъти.
Засъхнали мазни петна: навлажнете с
терпентин, поставете дрехата върху
мека повърхност и попийте петното с
памучна кърпа и с пръсти.
Ръжда: оксалова киселина, разтворена
в гореща вода, или препарат за пре-
махване на ръжда, който се използва
студен. Внимавайте с петната от ръж-
да, които не са отскоро, защото целу-
лозната структура вече ще е разруше-
на и тъканта може да се скъса.
Петна от пръст: третирайте с белина,
изплакнете добре (само белите памуч-
ни дрехи и тези с трайни цветове).
БЪЛГАРСКИ 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

IKEA RENLIGFWM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare