Aeg-Electrolux HK683320FG Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HK683320FG
Informaţii pentru
utilizator
Plită de gătit cu
inducţie
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs.,
vă rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite
să parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea
consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să
îl păstraţi într-un loc sigur. Şi vă rugăm să îl înmânaţi unui eventual
viitor proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
CUPRINS
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
2
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE 4
DESCRIEREA PRODUSULUI 6
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 9
Pornirea şi oprirea 9
Oprirea automată 9
Alegerea limbii 9
Nivelul de gătit 10
Încălzirea automată 10
Pornirea şi oprirea Power Boost
10
Funcţia Punte 11
Utilizarea cronometrului 11
STOP+GO 12
Blocare 12
Siguranţa pentru copii 12
Dezactivarea şi activarea semnalelor
sonore 12
SFATURI UTILE 13
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA 15
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... 15
PROTEJAREA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR 17
Materialele de ambalare 17
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste
instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizato‐
rii trebuie să cunoască în mod complet modul de funcţionare şi elementele
de siguranţă ale aparatului.
Siguranţa generală
AVERTIZARE
Persoanele (inclusiv copiii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse,
sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, nu trebuie să utilizeze aparatul. Aces‐
tea trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu utilizarea apara‐
tului, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
2
Cuprins
Siguranţa copiilor
Acest aparat trebuie utilizat numai de adulţi. Copiii trebuie supravegheaţi
ca să nu se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje. Există riscul de sufocare.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat atunci când este pornit.
AVERTIZARE
Activaţi dispozitivul pentru siguranţa copiilor pentru a evita ca animalele de
casă sau copiii mici să pornească din greşeală aparatul.
Siguranţa în timpul funcţionării
Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi foliile de protecţie de pe aparat,
înainte de prima utilizare.
Setaţi zonele de gătit pe poziţia "off" după fiecare utilizare.
Risc de arsuri! Nu puneţi obiecte metalice, de exemplu tacâmuri sau capa‐
ce, pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfierbânta.
Utilizatorii care au stimulatoare cardiace implantate trebuie să-şi menţină
toracele la minimum 30 cm faţă de zonele de gătit prin inducţie care sunt
pornite.
AVERTIZARE
Pericol de incendiu! Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se pot aprinde foarte
uşor.
Funcţionarea corectă
Monitorizaţi întotdeauna aparatul în timpul funcţionării.
Utilizaţi întotdeauna aparatul numai pentru sarcini de uz casnic!
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
Nu păstraţi vase fierbinţi pe panoul de comandă pentru a evita deteriora‐
rea componentelor electronice.
Nu puneţi şi nu păstraţi lichide inflamabile, materiale sau obiecte care se
pot topi (din plastic sau aluminiu) pe aparat sau lângă acesta.
Aveţi grijă când conectaţi aparatul la prizele din apropiere. Nu lăsaţi cablu‐
rile electrice să atingă aparatul sau vesela fierbinte. Nu lăsaţi cablurile elec‐
trice să atârne.
Prevenirea deteriorării aparatului
Dacă pe suprafaţa din vitroceramică vor cădea obiecte sau vase, aceasta
se poate deteriora.
Vasele din fontă, aluminiu turnat sau cu baza deteriorată pot zgâria supra‐
faţa din vitroceramică atunci când sunt deplasate pe aceasta.
Pentru a evita deteriorarea vaselor şi a suprafeţei din vitroceramică, nu
lăsaţi să se evapore tot lichidul din vase când gătiţi.
Nu folosiţi zonele de gătit cu vase goale pe ele sau fără vase.
Nu acoperiţi părţi ale aparatului cu folie de aluminiu.
Nu aşezaţi vase fierbinţi pe afişaj, nici atunci când aparatul este oprit.
Există riscul decolorării sau deteriorării afişajului. Se aude un sunet atunci
când există un vas pe afişaj.
Informaţii privind siguranţa
3
Nu acoperiţi spaţiul de ventilare de 5 mm dintre suprafaţa de lucru şi par‐
tea superioară a dulapului de dedesubt.
AVERTIZARE
Dacă există o fisură a suprafeţei, deconectaţi sursa de alimentare, pentru a
preveni electrocutarea.
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Înainte de instalare , notaţi numărul de serie (Ser. Nr.) de pe plăcuţa cu date
tehnice. Plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului se află pe carcasa din par‐
tea de jos a acestuia.
HK683320F-G
949 593 301 00
58 GAD C4 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Informaţii privind siguranţa
AVERTIZARE
Trebuie să le citiţi!
Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat din cauza transportului. Nu conecta‐
ţi la priză un aparat deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul.
Numai un tehnician de service autorizat poate instala, racorda sau repara
acest aparat. Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Aparatele încastrate pot fi utilizate numai după instalarea într-un dulap încor‐
porat şi suprafeţe de lucru corespunzătoare normelor.
Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi acest produs. Pericol de rănire şi
de deteriorare a aparatului.
Respectaţi legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vigoare din ţara
unde urmează să fie utilizat produsul (norme privind siguranţa, reciclarea, si‐
guranţa electrică etc.)!
Păstraţi distanţele minime faţă de alte aparate şi piese de mobilier!
Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva şocului electric, de exemplu, insta‐
laţi sub aparat doar sertare cu partea inferioară izolată!
Suprafeţele decupate ale suprafeţei de lucru trebuie să fie protejate împotri‐
va umezelii folosindu-se un agent de etanşare adecvat.
Etanşaţi complet aparatul de suprafaţa de lucru cu un agent de etanşare co‐
respunzător, fără a lăsa niciun spaţiu liber.
Protejaţi partea inferioară a aparatului de aburi şi de umezeală, de exemplu
de la o maşină de spălat vase sau de la un cuptor!
Nu instalaţi aparatul lângă uşi sau sub ferestre! În caz contrar, uşile şi feres‐
trele care se deschid pot să lovească vesela fierbinte de pe plită.
AVERTIZARE
Risc de rănire din cauza curentului electric. Respectaţi întocmai instrucţiunile
privind efectuarea conexiunilor electrice.
Racordul de reţea se află sub tensiune.
4
Instrucţiuni de instalare
Aveţi grijă ca racordul de reţea să nu aibă tensiune.
Asiguraţi o protecţie la atingere prin montarea profesională.
Conectori slabi sau nepotriviţi pot supraîncălzi racordul.
Conexiunile cu cleme trebuie realizate în mod corect de un electrician cali‐
ficat.
Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionarii.
În cazul conectării monofazate sau bifazate, trebuie să se folosească un
cablu adecvat de tip H05BB-F T max. 90°C (sau de capacitate mai mare).
Dacă este deteriorat cablul de alimentare al aparatului, trebuie înlocuit cu
un cablu special (tip H05BB-F T max. 90°C, sau de capacitate mai mare).
Contactaţi centrul de service local.
Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie electrică ce permite deconectarea
aparatului de la reţea la toţi polii, cu o deschidere între contacte de cel puţin
3 mm.
Trebuie sa dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pen‐
tru protecţia liniei, siguranţe (siguranţele cu şurub trebuie scoase din suport),
mecanisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Montajul
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
Instrucţiuni de instalare
5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Dacă folosiţi o casetă de protecţie (acce‐
soriu suplimentar), nu mai este necesar
spaţiul de ventilare frontală de 5 mm şi po
deaua cu protecţie direct sub aparat.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Configuraţia plitei de gătit
1 2
4 3
180/280
mm
1 Zonă de gătit prin inducţie 2300
W, cu funcţia Putere 3200 W
2 Zonă de gătit prin inducţie, cu
două circuite 1800/2800 W, cu
funcţia Putere 3500/3700 W
3 Panou de comandă
4 Zonă de gătit prin inducţie 2300
W, cu funcţia Putere 3200 W
6
Descrierea produsului
Configuraţia panoului de comandă
6
48
10
1
2
3
4
5
7
9
Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpurile cu senzori. Indicatoare, afişajele şi
semnalele sonore vă informează despre funcţiile active.
câmp cu senzor funcţie
1
porneşte şi opreşte plita
2
porneşte şi opreşte funcţia Punte
3
porneşte şi opreşte blocarea tastelor sau
dispozitivul de siguranţă pentru copii
4
Porneşte şi opreşte STOP+GO
5
activează Power Boost
6
afişajul prezintă funcţiile active
7
bara de comandă pentru a seta nivelul de căldură
8
selectează cronometrul ( Automatic Coun‐
ter , Power-off timer , Minute Minder )
9
/ selectaţi setările
10
OK confirmaţi setarea
Afişajul
Mesajele de pe afişaj şi sunetele indică funcţiile care sunt active.
Descrierea produsului
7
12
15:23
9:23
1
2
3
4 5 6
7
1 Zonele de gătit
2 Blocarea butoanelor este por‐
nită
3 Funcţia este activă
4 Automatic Counter
5 Power-off timer
6 Minute Minder
7 Indicatorul Minute Minder
Zona de gătit de pe afişaj Descriere
12
15:23
Zona de gătit funcţionează. Sus: nivelul de gătit, jos: cro
nometrul.
Funcţia Keep Warm / Stop+Go este activă
P
Power Boost este pornită
POWER
Power Boost funcţionează
6
Zonă în reglare
?
Pe zona de gătit nu se află niciun vas
A
Funcţia de încălzire automată este activă
8
Descrierea produsului
Zona de gătit de pe afişaj Descriere
OptiHeat Control . Zona de gătit este stinsă. Dimensiu‐
nea şi culorile prezintă căldura reziduală :
Roşu mare - încă se găteşte
Roşu aprins mare - menţine la cald
Roşu aprins mic - încă fierbinte
Alb mic - zona de gătit este rece
Căldură reziduală
AVERTIZARE
După o sesiune de gătit, zona de gătit este încă fierbinte. Risc de arsuri!
Zonele de gătit prin inducţie realizează căldura necesară pentru a găti, direct
în baza vasului. Vitroceramica se încălzeşte de la căldura reziduală a vaselor.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Pornirea şi oprirea
Atingeţi timp de o 1 secundă pentru a porni sau opri aparatul.
Oprirea automată
Funcţia opreşte automat plita dacă:
toate zonele de gătit sunt oprite.
nu aţi setat nivelul de căldură după ce aţi pornit plita.
aţi acoperit o zonă cu senzor cu un obiect (tigaie, cârpă etc.) mai mult de
10 secunde. Sunetul se aude până când îndepărtaţi obiectul.
plita devine prea fierbinte (de exemplu când un vas care fierbe rămâne
gol). Înainte a de putea utiliza plita din nou, zona de gătit trebuie să se
răcească.
utilizaţi veselă necorespunzătoare. ? se aprinde şi, după 2 minute, zona
de gătit se opreşte automat.
nu opriţi o zonă de gătit şi nu modificaţi nivelul de căldură. După un timp
plita se opreşte. Vedeţi tabelul.
Timpi pentru oprirea automată
Nivel de
căldură
1-3 4-6 7-8 9-14
Se opreşte
după
6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
Alegerea limbii
Pentru a modifica limba, porniţi aparatul cu şi apoi atingeţi OK . Selectaţi
cu ajutorul săgeţilor meniul pentru limbă. Atingeţi OK pentru a confirma. Afi‐
Instrucţiuni de utilizare
9
şajul indică lista cu limbile disponibile. Atingeţi sau pentru a seta limba.
Atingeţi OK pentru a confirma.
Nivelul de gătit
Atingeţi bara de comandă la nivelul de
gătit. Modificaţi în sus sau în jos, dacă es‐
te necesar. Nu eliberaţi înainte de a atin
ge nivelul de gătit corect. Nivelul de gătit
apare pe afişaj şi cronometrul porneşte.
Încălzirea automată
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
Puteţi obţine nivelul de încălzire dorit într-un timp mai scurt, dacă activaţi func
ţia Încălzire automată. Această funcţie activează încălzirea pe nivelul maxim,
un anumit timp (vezi graficul) şi apoi scade la nivelul de încălzire necesară.
Pentru pornirea funcţiei de Încălzire Automată pentru o zonă de gătit:
1. Atingeţi
( apare pe afişaj într-un cerc).
2. Atingeţi imediat nivelul de încălzire necesar. După 3 secunde apare pe afi‐
şaj A într-un cerc.
Pentru a dezactiva funcţia, schimbaţi nivelul de gătire.
Pornirea şi oprirea Power Boost
Power Boost oferă putere suplimentară zonelor de gătit prin inducţie. Power
Boost este activată cel mult 10 minute. După aceea, zona de gătit prin induc‐
ţie revine automat la nivelul de gătit anterior sau la cel mai mare.
Pentru a porni, atingeţi
. din interiorul cercului se aprinde. Pe măsură
ce zona devine mai fierbinte, culoarea cercului se modifică.
Pentru a dezactiva, atingeţi un nivel de gătit (1-14).
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
10
Instrucţiuni de utilizare
Funcţia Power Boost a zonei de gătit cu două circuite
Funcţia Power Boost a circuitului interior începe când aparatul detectează
un vas mai mic decât circuitul interior. Funcţia Power Boost a zonei de gătit
cu două circuite începe când aparatul detectează un vas mai mare decât cir‐
cuitul interior.
Sistemul de control al nivelului puterii
Sistemul de control al nivelului puterii dis‐
tribuie puterea între două zone de gătit
dintr-o pereche (vedeţi figura). Power
Boost măreşte puterea la nivelul maxim
pentru o zonă de gătit din pereche şi o re‐
duce automat pentru a doua zonă de
gătit, la un nivel de putere inferior. Afişajul
pentru zona cu nivel redus clipeşte intermi‐
tent.
Funcţia Punte
Funcţia Punte conectează două zone de gătit de pe partea stângă care vor
funcţiona ca o singură zonă.
Mai întâi setaţi nivelul de căldură pentru o zonă de gătit din partea stângă.
Pentru a activa funcţia Punte atingeţi
. Pentru a seta sau modifica nivelul
de căldură atingeţi una din barele de comandă din stânga.
Pentru a opri funcţia Punte atingeţi
. Zonele de gătit funcţionează indepen‐
dent.
Utilizarea cronometrului
Cronometrul are 3 funcţii: Cronometru automat , Cronometru oprire şi Ceas
avertizor . Pentru a selecta funcţia cronometrului atingeţi
în mod repetat
până când apare indicatorul funcţiei dorite.
Cronometru automat
Folosiţi această funcţie pentru a monitoriza durata funcţionării zonei de gătit.
Porneşte automat şi se aprinde pe afişaj sub nivelul de gătit din zona de gătit.
Pentru a reiniţializa Cronometru automat , atingeţi
pentru a ajunge la
Cronometrul automat
. După aceea selectaţi zona de gătit din listă cu
ajutorul săgeţilor şi atingeţi OK pentru a confirma.
Cronometru oprire
Utilizaţi Cronometru oprire pentru a seta cât timp funcţionează zona de gătit
pentru o sesiune de gătit.
Atingeţi
de două ori pentru a ajunge la Cronometru oprire . După aceea
selectaţi zona de gătit din listă cu ajutorul săgeţilor şi atingeţi OK pentru a
confirma. Setaţi durata cu ajutorul săgeţilor şi atingeţi OK pentru a confirma.
După scurgerea timpului, zona se opreşte singură.
Instrucţiuni de utilizare
11
Oprirea sunetului: atingeţi
Ceas avertizor
Atingeţi
de trei ori pentru a ajunge la Ceas avertizor . Setaţi durata cu aju‐
torul săgeţilor. Indicatorul Ceas avertizor porneşte. După scurgerea timpului,
se aude un sunet.
Oprirea sunetului: atingeţi
STOP+GO
Funcţia setează toate zonele de gătit care funcţionează la o setare de Men‐
ţinere la cald.(
).
Când
funcţionează, nu puteţi modifica nivelul de gătit.
nu opreşte funcţia cronometru.
Pentru a activa această funcţie atingeţi
. porneşte.
Pentru a dezactiva această funcţie atingeţi
. Nivelul setat anterior se
aprinde.
Blocare
Puteţi bloca panoul de comandă, dar nu . Previne modificarea accidentală
a nivelului de gătit.
Pentru a porni această funcţie atingeţi
. Simbolul se aprinde.
Cronometrul rămâne pornit.
Pentru a opri această funcţie atingeţi
. Nivelul setat anterior se aprinde.
Când opriţi aparatul, opriţi şi această funcţie.
Siguranţa pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea accidentală a plitei.
Activarea siguranţei pentru copii
Atingeţi
timp de 4 secunde când toate zonele sunt oprite sau când
aparatul este oprit.
Pe afişaj apare un mesaj care vă informează că siguranţa pentru copii es‐
te activă.
Opriţi plita cu
.
Dezactivarea siguranţei pentru copii
Porniţi plita cu
.
Atingeţi
şi apoi OK .
Anularea dispozitivului de siguranţă pentru copii pentru o sesiune de gătit
Porniţi plita cu
. Atingeţi şi
Reglaţi nivelul de gătit în mai puţin de 10 secunde. Puteţi utiliza plita.
Când opriţi plita cu
, dispozitivul de siguranţă pentru copii este activ din
nou.
Dezactivarea şi activarea semnalelor sonore
Activaţi aparatul. Atingeţi OK şi configuraţi meniul pentru semnale sonore cu
ajutorul săgeţilor. Atingeţi OK pentru a confirma. Setaţi opţiunea cu ajutorul
săgeţilor. Atingeţi OK pentru a confirma.
Când această funcţie este pornită, puteţi să auziţi sunetele doar atunci când:
12
Instrucţiuni de utilizare
atingeţi
Ceasul avertizor ajunge jos
Cronometrul oprire se opreşte
puneţi ceva pe panoul de comenzi.
SFATURI UTILE
Folosiţi zonele de gătit prin inducţie cu vase adecvate.
Puneţi vesela pe cruciuliţa care există pe suprafaţa de gătit. Acoperiţi cruciu‐
liţa în întregime. Partea magnetică a bazei vasului trebuie aibă un diame‐
tru minim de 120mm. Zonele de gătit prin inducţie se adaptează automat la
dimensiunea bazei vasului. Puteţi găti cu vasele mari pe două zone de gătit
în acelaşi timp.
Vase adecvate pentru zonele de gătit prin inducţie
La gătitul prin inducţie, un câmp electromagnetic puternic generează o
căldură aproape instantanee în interiorul vasului.
Materialul vaselor de gătit
adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel inox, vase cu bază multistrat (marca‐
te ca fiind adecvate de către producător).
neadecvate: aluminiu, cupru, alamă, sticlă, ceramică, porţelan.
Vasele de gătit sunt adecvate pentru plita cu inducţie dacă…
... puţină apă fierbe repede pe o zonă setată la nivelul de tit cel mai mare.
... un magnet este atras de baza vasului.
Baza vasului trebuie să fie cât mai groasă şi cât mai plată posibil.
Dimensiunile vaselor : zonele de gătit prin inducţie se adaptează automat la
dimensiunea bazei vasului, până la un anumit punct. Cu toate acestea, par‐
tea magnetică a bazei vasului trebuie să aibă un diametru minim de cel puţin
3/4 din diametrul zonelor de gătit.
Zgomote în timpul funcţionării
Dacă auziţi
zgomot de crăpături: vasele sunt făcute din materiale diferite (construcţie
"sandviş").
fluierături: folosiţi una sau mai multe zone de gătit cu niveluri de căldură
ridicate, iar vasele sunt făcute din materiale diferite (construcţie "sandviş").
zumzet: folosiţi niveluri de gătit ridicate.
pocnituri: în timpul proceselor de comutare electrică.
şuierat, bâzâit: funcţionează ventilatorul.
Zgomotele sunt normale şi nu indică nicio defecţiune.
Sfaturi utile
13
Economisirea energiei
Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele cu capace.
Puneţi vasul pe zona de gătit înainte de a o porni.
Öko Timer (Cronometrul ecologic)
Pentru a economisi energia, elementul de încălzire al zonelor de gătit se stin‐
ge mai repede decât anunţă semnalul pentru contorul pentru numătoarea
inversă. Reducerea timpului de încălzire depinde de nivelul de putere şi de
durata de gătit.
Exemple de utilizare a gătirii
Informaţiile din tabel au doar caracter orientativ.
Nive‐
lul de
pute‐
re
Utilizat pentru: Durată Recomandări
1 Menţinerea la cald a alimentelor
gătite
con‐
form
nece‐
sităţilor
Acoperiţi
1-3 Sos olandez, topit: unt, ciocolată,
gelatină
5-25
min.
Amestecaţi din când în când
1-3 Îngroşare: omlete pufoase, ouă
ochiuri
10-40
min.
Gătiţi cu capacul pus
3-5 Fierberea înăbuşită a orezului şi
a mâncărurilor care conţin lapte,
încălzirea alimentelor preparate
25-50
min.
Adăugaţi cel puţin de două ori
mai multă apă decât orez,
amestecaţi în timpul gătitului
mâncărurile care conţin lapte
5-7 Gătirea la aburi a legumelor, peş‐
telui, cărnii
20-45
min.
Adăugaţi câteva linguri de li‐
chid
7-9 Fierberea la abur a cartofilor 20-60
min.
Utilizaţi max. ¼ l apă pentru
750 g cartofi
7-9 Gătirea unor cantităţi mai mari de
alimente, tocane sau supe
60-150
min.
Până la 3 l lichid plus ingre‐
diente
9-12 Prăjire delicată: escalop, cordon
bleu de viţel, şniţele, chiftele, câr‐
naţi, ficat, roux (rântaş), ouă, clăti‐
te, gogoşi
con‐
form
nece‐
sităţilor
Întoarceţi la jumătatea interva‐
lului de timp
12-13 Prăjire intensă, crochete de carto‐
fi, muşchiuleţ, fripturi
5-15
min.
Întoarceţi la jumătatea interva‐
lului de timp
14 Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la su‐
prafaţă (gulaş, friptură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Funcţia Putere este adecvată pentru a încălzi cantităţi mari de apă.
14
Sfaturi utile
Informaţii despre acrilamide
Important Conform celor mai noi informaţii ştiinţifice, dacă vă gătiţi mâncarea
cu crustă arsă (mai ales cea care conţine amidon), acrilamidele pot fi un
factor de risc al sănătăţii. De aceea, vă recomandăm să gătiţi la cele mai
mici temperaturi şi să nu vă rumeniţi prea mult mâncarea.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Utilizaţi întotdeauna veselă cu fundul curat.
AVERTIZARE
Obiectele ascuţite şi agenţii de curăţare abrazivi deteriorează aparatul.
Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cuptorul cu un aparat de curăţat cu jet de
abur sau cu presiune mare.
Zgârieturile sau petele închise la culoare de pe suprafaţa de vitroceramică
nu au niciun efect asupra modului de funcţionare al aparatului.
Pentru a curăţa murdăria:
1. Curăţaţi imediat: plasticul topit, folia de plastic şi alimentele care conţin
zahăr. Dacă nu procedaţi astfel, murdăria poate deteriora aparatul. Fo‐
losiţi o racletă specială pentru sticlă. Deplasaţi oblic racleta pe suprafa‐
ţa de sticlă, la un unghi mare şi îndepărtaţi resturile de pe suprafaţă.
Curăţaţi după ce aparatul este suficient de rece: inelele cu depuneri de
calcar, inelele cu urme de apă, pete de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare.. Utilizaţi un agent de special curăţare pentru vitrocera‐
mică sau oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedă şi puţin detergent.
3. În final, uscaţi aparatul ştergându-l cu o cârpă curată.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi porni sau utiliza
aparatul.
Siguranţa pentru copii sau blocarea butoanelor sau
Stop+Go funcţionează. Opriţi funcţia. Vedeţi capito‐
lul "Utilizarea aparatului".
Oprirea automată este activă. Înlăturaţi toate obiec‐
tele de pe panoul de comandă. Porniţi din nou apa‐
ratul.
Aţi atins 2 sau mai multe câmpuri cu senzori în ace‐
laşi timp. Atingeţi doar un singur câmp cu senzor.
Porniţi aparatul din nou şi setaţi nivelul de gătit în
10 secunde.
Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsi‐
me. Curăţaţi panoul de comandă
Îngrijirea şi curăţarea
15
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi modifica nivelul
de gătit sau opri zona de
gătit.
Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsi
me. Curăţaţi panoul de comandă
Nivelul de gătit alternează Este activ Sistemul de control al nivelului puterii. Vede‐
ţi secţiunea "Sistemul de control al nivelului puterii".
Se aude un sunet în timp
ce aparatul este oprit.
Aţi acoperit unul sau mai multe câmpuri cu senzori.
Descoperiţi câmpurile cu senzori.
Se aude un sunet şi apara‐
tul se opreşte singur.
Aţi acoperit unul sau mai multe câmpuri cu senzori
mai mult de 10 secunde. Descoperiţi câmpurile cu sen‐
zori.
Se aude un sunet şi apara‐
tul porneşte şi se opreşte
din nou. După 5 secunde
se aude încă un sunet.
Aţi acoperit . Descoperiţi câmpul cu senzor.
Indicatorul căldurii rezidua‐
le nu îşi modifică culoarea.
Zona de gătit nu este fierbinte deoarece a funcţionat
puţin timp. Dacă zona de gătit ar trebui să fie fierbinte,
contactaţi centrul de service local.
Lumina de fundal este
aprinsă, dar contrastul nu
este corespunzător
Vasele fierbinţi au acoperit afişajul. Îndepărtaţi obiec‐
tele şi lăsaţi aparatul să se răcească. În cazul în care
contrastul nu revine, apelaţi la centrul de service local
II şi text se aprind Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi apara‐
tul şi porniţi-l din nou.
? se aprinde Vasul nu este adecvat. Folosiţi un vas adecvat.
Pe zona de gătit nu se află niciun vas. Puneţi un
vas pe zona de gătit.
Diametrul bazei vasului este prea mic pentru zona
de gătit. Puneţi vasul pe o zonă de gătit mai mică.
E se aprinde. Există o eroare la aparat.
Decuplaţi aparatul de la reţea pentru câteva minute.
Decuplaţi siguranţa de la sistemul electric al locuinţei.
Conectaţi din nou. Dacă E se aprinde din nou, contac‐
taţi centrul de service local.
E4 se aprinde Aparatul prezintă o eroare, deoarece s-a evaporat tot
lichidul dintr-un vas sau nu aţi folosit un vas adecvat.
Protecţia la supraîncălzire a zonei de gătit este acti‐
vată. Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi apa
ratul. Înlăturaţi vasul fierbinte. După aprox. 30 de se‐
cunde porniţi din nou zona de gătit. Mesajul de eroare
trebuie dispară, indicatorul de căldură reziduală poa‐
te rămâne aprins. Răciţi vasul şi verificaţi-l conform
secţiunii "Vase pentru zonele de gătit prin inducţie".
Dacă aţi încercat toate soluţiile de mai sus şi nu puteţi remedia problema, con‐
tactaţi distribuitorul dvs. sau centrul de service local. Oferiţi informaţiile de pe
plăcuţa cu date tehnice, codul format din trei caractere pentru vitroceramică
(se află în colţul suprafeţei de gătit) şi un mesaj de eroare care urmează.
16
Ce trebuie făcut dacă...
Dacă aparatul a fost utilizat în mod necorespunzător, trebuie să plătiţi inter‐
venţia tehnicianului de la centrul de service local sau a distribuitorului, chiar
şi în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi condiţii
de garanţie găsiţi în broşura de garanţie.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu
trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de
colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la
evitarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi
pentru sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea
necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local,
serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi
achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate. Com‐
ponentele din plastic sunt identificate prin marcaje: >PE<,>PS<, etc. Arunca‐
ţi materialele de ambalare ca şi gunoi menajer în instalaţiile pentru gunoi co‐
munitare.
Protejarea mediului înconjurător
17
18
19
www.aeg-electrolux.com/shop
892933261-A-052010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux HK683320FG Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare