Aeg-Electrolux HK884400FG Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HK884400FG
Informaţii pentru
utilizator
Plită vitroceramică cu
inducţie
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs.,
rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite
parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea
consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să
îl păstraţi într-un loc sigur. Şi rugăm îl înmânaţi unui eventual viitor
proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
CUPRINS
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
2
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE 4
DESCRIEREA PRODUSULUI 6
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 9
Pornirea şi oprirea 9
Oprirea automată 9
Alegerea limbii 9
Nivelul de gătit 10
Încălzirea automată 10
Pornirea şi oprirea Power Boost
10
Utilizarea cronometrului 11
STOP+GO 11
Blocarea/deblocarea panoului de
comandă 12
Siguranţa pentru copii 12
Pornirea şi oprirea semnalelor sonore
12
SFATURI UTILE 12
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA 14
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... 15
PROTEJAREA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR 16
Materialele de ambalare 17
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste
instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizatorii
trebuie să cunoască în mod complet modul de funcţionare şi elementele de
siguranţă ale aparatului.
Siguranţa generală
AVERTIZARE
Persoanele (inclusiv copiii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse,
sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, nu trebuie utilizeze aparatul. Acestea
trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu utilizarea aparatului,
de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
2
Cuprins
Siguranţa copiilor
Acest aparat trebuie utilizat numai de adulţi. Copiii trebuie supravegheaţi ca
să nu se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje. Există riscul de sufocare.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat atunci când este pornit.
AVERTIZARE
Activaţi dispozitivul pentru siguranţa copiilor pentru a evita ca animalele de
casă sau copiii mici să pornească din greşeală aparatul.
Siguranţa în timpul funcţionării
Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi foliile de protecţie de pe aparat,
înainte de prima utilizare.
Setaţi zonele de gătit pe poziţia "off" după fiecare utilizare.
Risc de arsuri! Nu puneţi obiecte metalice, de exemplu tacâmuri sau capace,
pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfierbânta.
Utilizatorii care au un pacemaker implantat ar trebui să menţină toracele la
o distanţă de cel puţin 30 cm faţă de zonele de gătit cu inducţie care sunt
pornite.
AVERTIZARE
Pericol de incendiu! Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se pot aprinde foarte
uşor.
Funcţionarea corectă
Monitorizaţi întotdeauna aparatul în timpul funcţionării.
Utilizaţi întotdeauna aparatul numai pentru sarcini de uz casnic!
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
Nu păstraţi vase fierbinţi pe panoul de comandă pentru a evita deteriorarea
componentelor electronice.
Nu puneţi şi nu păstraţi lichide inflamabile, materiale sau obiecte care se pot
topi (din plastic sau aluminiu) pe aparat sau lângă acesta.
Aveţi grijă când conectaţi aparatul la prizele din apropiere. Nu lăsaţi cablurile
electrice să atingă aparatul sau vesela fierbinte. Nu lăsaţi cablurile electrice
să atârne.
Prevenirea deteriorării aparatului
Dacă pe suprafaţa din vitroceramică vor cădea obiecte sau vase, aceasta
se poate deteriora.
Vasele din fontă, aluminiu turnat sau cu baza deteriorată pot zgâria supra‐
faţa din vitroceramică atunci când sunt deplasate pe aceasta.
Pentru a evita deteriorarea vaselor şi a suprafeţei din vitroceramică, nu lăsaţi
să se evapore tot lichidul din vase când gătiţi.
Nu folosiţi zonele de gătit cu vase goale pe ele sau fără vase.
Nu acoperiţi părţi ale aparatului cu folie de aluminiu.
Nu aşezaţi vase fierbinţi pe afişaj, nici atunci nd aparatul este oprit. Există
riscul decolorării sau deteriorării afişajului. Se aude un sunet atunci când
există un vas pe afişaj.
Informaţii privind siguranţa
3
Nu acoperiţi spaţiul de ventilare de 5 mm dintre suprafaţa de lucru şi partea
superioară a dulapului de dedesubt.
AVERTIZARE
Dacă există o fisură a suprafeţei, deconectaţi sursa de alimentare, pentru a
preveni electrocutarea.
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Înainte de instalare , notaţi aceste date de pe plăcuţa cu datele tehnice:
Descrierea modelului (Modell)................
Numărul produsului (Prod. Nr.) ............. ....
Numărul de serie (Ser. Nr.) ...............
Plăcuţa cu datele tehnice se află pe bordura inferioară a aparatului.
HK884400F-G
949 593 271 00
58 GBD C3 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Informaţii privind siguranţa
AVERTIZARE
Trebuie să le citiţi!
Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat din cauza transportului. Nu conectaţi
la priză un aparat deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul.
Numai un tehnician de service autorizat poate instala, racorda sau repara
acest aparat. Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Aparatele încastrate pot fi utilizate numai după instalarea într-un dulap încor
porat şi suprafeţe de lucru corespunzătoare normelor.
Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi acest produs. Pericol de rănire şi de
deteriorare a aparatului.
Respectaţi legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vigoare din ţara
unde urmează să fie utilizat produsul (norme privind siguranţa, reciclarea, si‐
guranţa electrică etc.)!
Păstraţi distanţele minime faţă de alte aparate şi piese de mobilier!
Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva şocului electric, de exemplu, instalaţi
sub aparat doar sertare cu partea inferioară izolată!
Suprafeţele decupate ale suprafeţei de lucru trebuie să fie protejate împotriva
umezelii folosindu-se un agent de etanşare adecvat.
Etanşaţi complet aparatul de suprafaţa de lucru cu un agent de etanşare co‐
respunzător, fără a lăsa niciun spaţiu liber.
Protejaţi partea inferioară a aparatului de aburi şi de umezeală, de exemplu
de la o maşină de spălat vase sau de la un cuptor!
Nu instalaţi aparatul lângă uşi sau sub ferestre! În caz contrar, uşile şi ferestrele
care se deschid pot să loveas vesela fierbinte de pe plită.
AVERTIZARE
Risc de rănire din cauza curentului electric. Respectaţi întocmai instrucţiunile
privind efectuarea conexiunilor electrice.
4
Instrucţiuni de instalare
Racordul de reţea se află sub tensiune.
Aveţi grijă ca racordul de reţea să nu aibă tensiune.
Asiguraţi o protecţie la atingere prin montarea profesională.
Conectori slabi sau nepotriviţi pot supraîncălzi racordul.
Conexiunile cu cleme trebuie realizate în mod corect de un electrician cali‐
ficat.
Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionarii.
În cazul conectării monofazate sau bifazate, trebuie să se folosească un
cablu adecvat de tip H05BB-F T max. 90°C (sau de capacitate mai mare).
Dacă este deteriorat cablul de alimentare al aparatului, trebuie înlocuit cu
un cablu special (tip H05BB-F T max. 90°C, sau de capacitate mai mare).
Contactaţi centrul de service local.
Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie electrică ce permite deconectarea
aparatului de la reţea la toţi polii, cu o deschidere între contacte de cel puţin 3
mm.
Trebuie sa dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţele cu şurub trebuie scoase din suport), me‐
canisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Montajul
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600mm
490
+1
mm
750
+1
mm
=
=
R 5mm
Instrucţiuni de instalare
5
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Dacă folosiţi o casetă de protecţie (acce‐
soriu suplimentar), nu mai este necesar
spiul de ventilare frontală de 5 mm şi po
deaua cu protecţie direct sub aparat.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Structura suprafaţei de gătit
1 2
345
1 Zonă de gătit prin inducţie 2300
W, cu funcţia Putere 3200 W
2 Zonă de gătit prin inducţie 2300
W, cu funcţia Putere 3200 W
3 Zonă de gătit prin inducţie 2300
W, cu funcţia Putere 3200 W
4 Panoul de comandă
5 Zonă de gătit prin inducţie 2300
W, cu funcţia Putere 3200 W
6
Descrierea produsului
Structura panoului de comandă
OK
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
6
0:20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Utilizaţi zonele cu senzori pentru a pune în funcţiune aparatul.
zonă cu senzor funcţie
1
porneşte şi opreşte plita
2
blocarea
activează şi dezactivează blocarea butoa‐
nelor sau siguranţa pentru copii
3
porneşte şi opreşte STOP+GO
4
activează Power Boost
5
afişajul arată funcţiile active
6
bara de control pentru setarea nivelului de căldură
7
selectează cronometrul ( Automatic Coun‐
ter , Power-off timer , Minute Minder )
8
/ selectează setările
9
OK confirmă setarea
Afişajul
Mesajele de pe afişaj şi sunetele indică funcţiile care sunt active.
Descrierea produsului
7
12
15:23
9:23
1
2
3
4 5 6
7
1 Zonele de gătit
2 Blocarea butoanelor este por‐
nită
3 Funcţia este activă
4 Automatic Counter
5 Power-off timer
6 Minute Minder
7 Indicatorul Minute Minder
Zona de gătit de pe afişaj Descriere
12
15:23
Zona de gătit funcţionează. Sus: nivelul de gătit, jos: cro
nometrul.
Funcţia Keep Warm / Stop+Go este activă
P
Power Boost este pornită
POWER
Power Boost funcţionează
6
Zonă în reglare
?
Pe zona de gătit nu se află niciun vas
A
Funcţia de încălzire automată este activă
8
Descrierea produsului
Zona de gătit de pe afişaj Descriere
OptiHeat Control . Zona de gătit este stinsă. Dimensiu‐
nea şi culorile prezintă căldura reziduală :
Roşu mare - încă se găteşte
Roşu aprins mare - menţine la cald
Roşu aprins mic - încă fierbinte
Alb mic - zona de gătit este rece
Căldură reziduală
AVERTIZARE
După o sesiune de gătit, zona de gătit este încă fierbinte. Risc de arsuri!
Zonele de gătit prin inducţie realizează căldura necesară pentru a găti, direct
în baza vasului. Vitroceramica se încălzeşte de la căldura reziduală a vaselor.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Pornirea şi oprirea
Atingeţi timp de o 1 secundă pentru a porni sau opri aparatul.
Oprirea automată
Funcţia opreşte automat plita dacă:
toate zonele de gătit sunt oprite.
nu aţi setat nivelul de căldură după ce aţi pornit plita.
aţi acoperit o zonă cu senzor cu un obiect (tigaie, cârpă etc.) mai mult de 10
secunde. Sunetul se aude până când îndepărtaţi obiectul.
plita devine prea fierbinte (de exemplu când un vas care fierbe rămâne gol).
Înainte a de putea utiliza plita din nou, zona de gătit trebuiese răcească.
utilizaţi veselă necorespunzătoare. ? se aprinde şi, după 2 minute, zona de
gătit se opreşte automat.
nu opriţi o zonă de gătit şi nu modificaţi nivelul de căldură. După un timp plita
se opreşte. Vedeţi tabelul.
Timpi pentru oprirea automată
Nivel de
căldură
1-3 4-6 7-8 9-14
Se opreşte
după
6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
Alegerea limbii
Pentru a modifica limba, porniţi aparatul cu şi apoi atingeţi OK . Selectaţi cu
ajutorul săgeţilor meniul pentru limbă. Atingeţi OK pentru a confirma. Afişajul
Instrucţiuni de utilizare
9
indică lista cu limbile disponibile. Atingeţi sau pentru a seta limba. Atingeţi
OK pentru a confirma.
Nivelul de gătit
Atingeţi bara de control pe setarea nece‐
sară pentru nivelul de gătit. Modificaţi în
sus sau în jos, dacă este necesar. Nu eli‐
beraţi înainte de a atinge nivelul de gătit
corect. Afişajul indică nivelul de gătit şi con‐
torul porneşte.
Încălzirea automată
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
Puteţi obţine nivelul de încălzire dorit într-un timp mai scurt, dacă activaţi func‐
ţia Încălzire automată. Această funcţie activează încălzirea pe nivelul maxim,
un anumit timp (vezi graficul) şi apoi scade la nivelul de încălzire necesară.
Pentru pornirea funcţiei de Încălzire Automată pentru o zonă de gătit:
1. Atingeţi
( apare pe afişaj într-un cerc).
2. Atingeţi imediat nivelul de încălzire necesar. După 3 secunde apare pe afi‐
şaj A într-un cerc.
Pentru a dezactiva funcţia, schimbaţi nivelul de gătire.
Pornirea şi oprirea Power Boost
Power Boost oferă putere suplimentară zonelor de gătit prin inducţie. Power
Boost este activată cel mult 10 minute. După aceea, zona de gătit prin inducţie
revine automat la nivelul de gătit anterior sau la cel mai mare.
Pentru a porni, atingeţi
. din interiorul cercului se aprinde. Pe măsură ce
zona devine mai fierbinte, culoarea cercului se modifică.
Pentru a dezactiva, atingeţi un nivel de gătit (1-14).
P
14
8
5
3
0
P
14
8
5
3
0
10
Instrucţiuni de utilizare
Sistemul de control al nivelului puterii
Sistemul de control al nivelului puterii
distribuie puterea între două zone de
gătit dintr-o pereche (vedeţi figura).
Power Boost măreşte puterea la nive‐
lul maxim pentru o zonă de gătit din
pereche şi o reduce automat pentru a
doua zonă de gătit, la un nivel de pu‐
tere inferior. Afişajul pentru zona cu ni‐
vel redus clipeşte intermitent.
Utilizarea cronometrului
Există 3 funcţii ale cronometrului: Automatic Counter , Power-off timer şi Mi‐
nute Minder . Pentru a selecta funcţia cronometru atingeţi
în mod repetat
până când indicatorul unei funcţii necesare se aprinde.
Automatic Counter
Utilizaţi această funcţie pentru a monitoriza cât timp funcţionează zona de gătit.
Porneşte automat şi se aprinde sub nivelul de gătit din zona de gătit de pe
afişaj.
Pentru a reseta Automatic Counter , atingeţi
pentru a obţine Automatic
Counter
. Apoi selectaţi zona de gătit din lista cu săgeţi şi atingeţi OK
pentru a confirma.
Power-off timer
Utilizaţi Power-off timer pentru a seta cât timp să funcţioneze zona de gătit
pentru o sesiune de gătit.
Atingeţi
de două ori pentru a obţine Power-off timer . Apoi selectaţi zona de
gătit din lista cu săgeţi şi atingeţi OK pentru a confirma. Setaţi timpul cu săge‐
ţile. După scurgerea timpului, zona se opreşte singură.
Oprirea sunetului: atingeţi
Minute Minder
Atingeţi
de trei ori pentru a obţine Minute Minder . Setaţi timpul cu săgeţile.
Indicatorul Minute Minder se aprinde. După scurgerea timpului, sunetul este
activ.
STOP+GO
Funcţia reglează toate zonele de gătit active la setarea Keep Warm .
blochează barele de control.
Atingeţi
pentru a porni această funcţie. Simbolul II se aprinde în interiorul
cercului zonei de gătit active. Când nu este activă nicio zonă, afişajul indică
mesajul care arată caracteristica.
Atingeţi
pentru a opri această funcţie. Nivelul de gătit pe care l-aţi setat
anterior se activează.
Instrucţiuni de utilizare
11
Blocarea/deblocarea panoului de comandă
Puteţi bloca panoul de comandă, dar nu . Previne modificarea accidentală
a nivelului de gătit în timpul unei sesiuni de gătit.
Atingeţi simbolul
. Simbolul se aprinde.
Cronometrul încă funcţionează.
Atingeţi simbolul
pentru a opri această funcţie.
Când opriţi aparatul, opriţi şi această funcţie.
Siguranţa pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea accidentală a plitei.
Activarea siguranţei pentru copii
Atingeţi
timp de 4 secunde când toate zonele sunt oprite sau când
aparatul este oprit.
Pe afişaj apare un mesaj care vă informează că siguranţa pentru copii este
activă.
Opriţi plita cu
.
Dezactivarea siguranţei pentru copii
Porniţi plita cu
.
Atingeţi
şi apoi OK .
Anularea dispozitivului de siguranţă pentru copii pentru o sesiune de gătit
Porniţi plita cu
. Atingeţi şi
Reglaţi nivelul de gătit în mai puţin de 10 secunde. Puteţi utiliza plita. Când
opriţi plita cu
, dispozitivul de siguranţă pentru copii este activ din nou.
Pornirea şi oprirea semnalelor sonore
Porniţi aparatul. Atingeţi OK şi apoi setaţi cu săgeţile meniul pentru sunet.
Atingeţi OK pentru a confirma. Reglaţi setările cu săgeţile. Atingeţi OK pentru
a confirma.
Când sunetul este oprit, auziţi numai nd atingeţi
, când Minute Minder sau
Power-off timer numără descrescător sau când acoperiţi panoul de comandă.
SFATURI UTILE
Puneţi vesela pe cruciuliţa care există pe suprafaţa de gătit. Acoperiţi cruciuliţa
în întregime. Partea magnetică a bazei vasului trebuie să aibă un diametru
minim de 120mm. Zonele de gătit prin inducţie se adaptează automat la di‐
mensiunea bazei vasului. Puteţi găti cu vasele mari pe două zone de gătit în
acelaşi timp.
Vase pentru zonele de gătit prin inducţie
La gătitul prin inducţie, un câmp electromagnetic puternic generează o căldură
aproape instantaneee în interiorul vasului.
12
Sfaturi utile
Materialul vaselor
adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel inox, bază cu mai multe straturi (mar‐
cate ca fiind adecvate de către producător).
neadecvat: aluminiu, aramă, alamă, sticlă, ceramică, porţelan.
Vasele sunt adecvate pentru o plită cu inducţie dacă ...
... puţină apă fierbe foarte repede pe o zonă setată la nivelul de gătit cel mai
mare
... un magnet este atras de baza vasului.
Baza vasului trebuie să fie cât mai groasă şi cât mai plană posibil.
Zgomote în timpul funcţionării
Dacă auziţi
zgomot de crăpături: vasele sunt făcute din materiale diferite (construcţie
"sandviş").
fluierături: folosiţi una sau mai multe zone de gătit cu niveluri de căldură
ridicate, iar vasele sunt făcute din materiale diferite (construcţie "sandviş").
zumzet: folosiţi niveluri de gătit ridicate.
pocnituri: în timpul proceselor de comutare electrică.
şuierat, bâzâit: funcţionează ventilatorul.
Zgomotele sunt normale şi nu indică nicio defecţiune.
Economisirea energiei
Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele cu capace.
Puneţi vasul pe zona de gătit înainte de a o porni.
Öko Timer (Cronometrul ecologic)
Pentru a economisi energia, elementul de încălzire al zonelor de gătit se stinge
mai repede decât anunţă semnalul pentru contorul pentru numărătoarea in‐
versă. Reducerea timpului de încălzire depinde de nivelul de putere şi de du‐
rata de gătit.
Exemple de utilizare a gătirii
Informaţiile din tabel au doar caracter orientativ.
Nive‐
lul de
pute‐
re
Utilizat pentru: Durată Recomandări
1 Menţinerea la cald a alimentelor
gătite
con‐
form
nece‐
sităţilor
Acoperiţi
1-3 Sos olandez, topit: unt, ciocolată,
gelatină
5-25
min.
Amestecaţi din când în când
Sfaturi utile
13
Nive‐
lul de
pute‐
re
Utilizat pentru: Durată Recomandări
1-3 Îngroşare: omlete pufoase, ouă
ochiuri
10-40
min.
Gătiţi cu capacul pus
3-5 Fierberea înăbuşită a orezului şi a
mâncărurilor care conţin lapte,
încălzirea alimentelor preparate
25-50
min.
Adăugaţi cel puţin de două ori
mai multă apă decât orez,
amestecaţi în timpul gătitului
mâncărurile care conţin lapte
5-7 Gătirea la aburi a legumelor, peş‐
telui, cărnii
20-45
min.
Adăugaţi câteva linguri de li‐
chid
7-9 Fierberea la abur a cartofilor 20-60
min.
Utilizaţi max. ¼ l apă pentru
750 g cartofi
7-9 Gătirea unor cantităţi mai mari de
alimente, tocane sau supe
60-150
min.
Până la 3 l lichid plus ingre‐
diente
9-12 Prăjire delicată: escalop, cordon
bleu de viţel, şniţele, chiftele, câr‐
naţi, ficat, roux (rântaş), ouă, clăti‐
te, gogoşi
con‐
form
nece‐
sităţilor
Întoarceţi la jumătatea interva‐
lului de timp
12-13 Prăjire intensă, crochete de carto‐
fi, muşchiuleţ, fripturi
5-15
min.
Întoarceţi la jumătatea interva‐
lului de timp
14 Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la su‐
prafaţă (gulaş, friptură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Funcţia Putere este adecvată pentru a încălzi cantităţi mari de apă.
Informaţii privind acrilamidele
Conform ultimelor cercetări ştiinţifice, prăjirea excesivă a alimentelor (mai ales
a celor care conţin amidon), poate constitui un risc pentru sănătate din cauza
acrilamidelor. De aceea, recomandăm gătiţi la temperatura cea mai mică
posibilă şi să nu rumeniţi prea tare alimentele.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Utilizaţi întotdeauna veselă cu fundul curat.
AVERTIZARE
Obiectele ascuţite şi agenţii de curăţare abrazivi deteriorează aparatul.
Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cuptorul cu un aparat de curăţat cu jet de abur
sau cu presiune mare.
Zgârieturile sau petele închise la culoare de pe suprafaţa din vitroceramică nu
afectează funcţionarea aparatului.
14
Îngrijirea şi curăţarea
Îndepărtarea murdăriei:
1. Îndepărtaţi imediat: plasticul topit, foliile de plastic şi alimentele care con‐
ţin zahăr. Utilizaţi un răzuitor special pentru suprafaţa de vitroceramică.
Aşezaţi oblic un răzuitor pe suprafaţa de vitroceramică şi deplasaţi lama
pe suprafaţă.
Opriţi aparatul şi lăsaţi-l să se răceas înainte de a-l curăţa: depuneri
de calcar, pete de apă, stropi de grăsime şi pete metalice strălucitoare.
Utilizaţi un agent special de curăţare pentru suprafeţe din vitroceramică
sau oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi puţin detergent.
3. La sfârşit ştergeţi aparatul cu o cârpă curată.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi porni sau utiliza
aparatul.
Siguranţa pentru copii sau blocarea butoanelor sau
Stop+Go funcţionează. Opriţi funcţia. Vedeţi capitolul
"Utilizarea aparatului".
Oprirea automată este activă. Înlăturaţi toate obiec‐
tele de pe panoul de comandă. Porniţi din nou apa‐
ratul.
Aţi atins 2 sau mai multe câmpuri cu senzori în ace‐
laşi timp. Atingeţi doar un singur câmp cu senzor.
Porniţi aparatul din nou şi setaţi nivelul de gătit în 10
secunde.
Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsi‐
me. Curăţaţi panoul de comandă
Nu puteţi modifica nivelul
de gătit sau opri zona de
gătit.
Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsime.
Curăţaţi panoul de comandă
Nivelul de gătit alternează Este activ Sistemul de control al nivelului puterii. Vedeţi
secţiunea "Sistemul de control al nivelului puterii".
Se aude un sunet în timp ce
aparatul este oprit.
Aţi acoperit unul sau mai multe câmpuri cu senzori.
Descoperiţi câmpurile cu senzori.
Se aude un sunet şi apara‐
tul se opreşte singur.
Aţi acoperit unul sau mai multe câmpuri cu senzori mai
mult de 10 secunde. Descoperiţi câmpurile cu senzori.
Se aude un sunet şi apara‐
tul porneşte şi se opreşte
din nou. După 5 secunde se
aude încă un sunet.
Aţi acoperit . Descoperiţi câmpul cu senzor.
Indicatorul căldurii rezidua‐
le nu îşi modifică culoarea.
Zona de gătit nu este fierbinte deoarece a funcţionat
puţin timp. Dacă zona de gătit ar trebui să fie fierbinte,
contactaţi centrul de service local.
Lumina de fundal este
aprinsă, dar contrastul nu
este corespunzător
Vasele fierbinţi au acoperit afişajul. Îndepărtaţi obiec‐
tele şi lăsaţi aparatul să se răcească. În cazul în care
contrastul nu revine, apelaţi la centrul de service local
Ce trebuie făcut dacă...
15
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
II şi text se aprind Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi aparatul
şi porniţi-l din nou.
? se aprinde Vasul nu este adecvat. Folosiţi un vas adecvat.
Pe zona de gătit nu se află niciun vas. Puneţi un vas
pe zona de gătit.
Diametrul bazei vasului este prea mic pentru zona de
gătit. Puneţi vasul pe o zonă de gătit mai mică.
E se aprinde. Există o eroare la aparat.
Decuplaţi aparatul de la reţea pentru câteva minute.
Decuplaţi siguranţa de la sistemul electric al locuinţei.
Conectaţi din nou. Dacă E se aprinde din nou, contac‐
taţi centrul de service local.
E4 se aprinde Aparatul prezintă o eroare, deoarece s-a evaporat tot
lichidul dintr-un vas sau nu aţi folosit un vas adecvat.
Protecţia la supraîncălzire a zonei de gătit este activată.
Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi aparatul.
Înlăturaţi vasul fierbinte. După aprox. 30 de secunde
porniţi din nou zona de gătit. Mesajul de eroare trebuie
dispară, indicatorul de căldură reziduală poate rămâ‐
ne aprins. Răciţi vasul şi verificaţi-l conform secţiunii
"Vase pentru zonele de gătit prin inducţie".
Dacă aţi încercat toate soluţiile de mai sus şi nu puteţi remedia problema, con‐
tactaţi distribuitorul dvs. sau centrul de service local. Oferiţi informaţiile de pe
plăcuţa cu date tehnice, codul format din trei caractere pentru vitroceramică
(se află în colţul suprafeţei de gătit) şi un mesaj de eroare care urmează.
Dacă aparatul a fost utilizat în mod necorespunzător, trebuie să plătiţi inter‐
venţia tehnicianului de la centrul de service local sau a distribuitorului, chiar şi
în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi condiţii de
garanţie găsiţi în broşura de garanţie.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru
sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea
necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul
pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat.
16
Protejarea mediului înconjurător
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate. Com‐
ponentele din plastic sunt identificate prin marcaje: >PE<,>PS<, etc. Aruncaţi
materialele de ambalare ca şi gunoi menajer în instalaţiile pentru gunoi comu‐
nitare.
17
18
19
www.aeg-electrolux.com/shop
892932054-B-042010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux HK884400FG Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare