EAV31628-08
10/2018 1/10
PowerTag Acti9 M63 - A9MEM152p - A9MEM154p
This instruction sheet must be kept for future use.
Visit our web site www.schneider-electric.com to
download the technical documents for Acti9 products.
PLEASE NOTE
bPowerTag devices must only be installed and
maintained by qualied professionals.
bPowerTag devices should not be installed if, while
unpacking, any damage is observed.
bThe PowerTag devices must be installed inside
electrical panels or switchboards, behind a door or plate,
so that they are inaccessible for unauthorised persons.
The electric panels must meet the requirements of the
applicable standards (IEC 61439-1) and installed in
compliance with current installation and safety rules
(IEC 61140).
bAll relevant local, regional, and national regulations
must be respected while installing and using PowerTag
devices.
bSchneider Electric declines any responsibility in the
event that PowerTag equipment is associated with
equipment that is not listed in the document CA908058E.
bSchneider electric is not liable in case the instructions
mentioned in this document and other referred
documents are not respected.
La présente instruction de service doit être conservée
pour une utilisation future.
Visitez notre site web www.schneider-electric.com pour
télécharger les documents techniques des produits Acti9.
REMARQUE IMPORTANTE
bLes appareils PowerTag doivent être installés et
entretenus par un personnel qualié.
bLes appareils PowerTag ne doivent pas être installés
si vous constatez lors du déballage que ceux-ci sont
endommagés.
bLes appareils PowerTag doivent être installés à
l’intérieur de tableaux ou coffrets électriques, derrière
une porte ou un plastron, de telle sorte qu’ils ne soient
pas accessibles par une personne ordinaire. Les
tableaux ou coffrets électriques doivent satisfaire les
exigences des normes applicables (CEI 61439-1), et être
installés selon les règles d’installation et de sécurité en
vigueur (CEI 61140).
bToutes les réglementations locales, régionales et
nationales pertinentes doivent être respectées lors de
l’installation et de l’utilisation des appareils PowerTag.
bSchneider Electric dégage toute responsabilité en cas
d’association des appareils PowerTag avec des appareils
non listés dans le document CA908058F.
bSchneider Electric ne peut être tenu responsable en cas de
non-respect des instructions données dans ce document et
dans les documents auxquels il fait référence.
Se recomienda conservar esta guía de servicio para utilizarla
en el futuro.
Visite nuestro sitio web www.schneider-electric.com para
descargar los documentos técnicos de los productos Acti9.
TENGA EN CUENTA
bLa instalación y el mantenimiento de los dispositivos
PowerTag deben ser realizados únicamente por personal
cualicado.
bSi durante el desembalaje observa que los dispositivos
PowerTag están dañados, no los instale.
bEl PowerTag se debe instalar dentro de una caja o panel
eléctrico, tras una puerta o una placa para que no puedan
acceder a él personas no autorizadas. Las cajas o paneles
eléctricos deben cumplir los requisitos de los estándares
correspondientes (IEC 61439-1), y se deben instalar de
acuerdo con las normas de instalación y seguridad actuales
(IEC 61140).
bDurante la instalación y el uso de los dispositivos
PowerTag, se deben respetar todas las normativas locales,
regionales y nacionales correspondientes.
bSchneider Electric no será responsable en caso de
asociaciones de dispositivos PowerTag con dispositivos no
incluidos en la lista en el documento CA908058E.
bSchneider Electric no se hará responsable si no se siguen
las indicaciones de este documento o de otros documentos
mencionados en él.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte unbedingt
zur späteren Verwendung auf.
Auf unserer Website www.schneider-electric.com steht
die technische Dokumentation für Produkte der Baureihe
Acti9 zum Download für Sie bereit.
BITTE BEACHTEN
bPowerTag-Geräte dürfen ausschließlich nur von
qualiziertem Fachpersonal installiert und gewartet werden.
bInstallieren Sie PowerTag-Geräte nicht, wenn Sie bei
der Entnahme aus der Verpackung Schäden an dem
Produkt feststellen.
bDer PowerTag muss in elektrischen Verteilungen oder
Anlagen immer hinter einer Tür oder Frontplatte installiert
werden, um den Zugriff und das Berühren durch nicht
qualizierte Personen zu verhindern. Die elektrischen
Verteilungen oder Schaltanlagen müssen den industriellen
Normen entsprechen (IEC 61439-1) und gemäß aktueller
Installations- und Sicherheitsrichtlinien (IEC 61140) installiert
sein.
bBei der Installation und Verwendung von
PowerTag-Geräten sind alle geltenden örtlichen,
regionalen und nationalen Regelungen und Vorschriften
einzuhalten.
bSchneider Electric übernimmt keinerlei Haftung beim
Verbinden von PowerTag-Geräten mit Geräten, die nicht
im Dokument CA908058E aufgelistet sind.
bSchneider Electric kann keinesfalls für die
Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Dokument
sowie in anderen, hier ausgewiesenen Dokumenten
haftbar gemacht werden.
Conservare le presenti istruzioni di manutenzione per
riferimento futuro.
Visitare il nostro sito Web www.schneider-electric.com
per scaricare i documenti tecnici per i prodotti Acti 9.
NOTA
bL’installazione e la manutenzione dei dispositivi
PowerTag devono essere eseguite da personale
qualicato.
bI dispositivi PowerTag non devono essere installati se
durante il disimballaggio si notano parti danneggiate.
bIl PowerTag deve essere installato in quadri elettrici
dove deve essere protetto da uno sportello o una
piastra, afnché non vi possa accedere personale non
autorizzato. I quadri devono soddisfare i requisiti delle
norme in vigore (IEC 61439-1) ed essere installati in
conformità alle norme di sicurezza e di installazione
correnti (IEC 61140).
bRispettare tutte le normative locali, regionali e
nazionali durante l’installazione e l’uso dei dispositivi
PowerTag.
bSchneider Electric non assume alcuna responsabilità
in caso di associazione di dispositivi PowerTag con
dispositivi non elencati nel documento CA908058E.
bSchneider Electric non assume alcuna responsabilità
in caso di mancato rispetto delle presenti istruzioni e dei
documenti a cui si fa riferimento.
Este guia de instalação deve ser guardado para utilização
futura.
Visite o nosso Website www.schneider-electric.com para
descarregar os documentos técnicos de produtos Acti9.
NOTA
bOs sensores de energia PowerTag devem ser instalados e
reparados apenas por pessoal qualicado.
bOs sensores de energia PowerTag não devem ser
instalados se, durante a abertura, vericar que estão
danicados.
bOs PowerTag devem ser instalados no interior de quadros
elétricos com porta, de forma a impedir o acesso a pessoas
não autorizadas. Os quadros elétricos devem cumprir
os requisitos das normas aplicáveis (IEC 61439-1) e ser
instalados em conformidade com as regras de instalação e
segurança em vigor (IEC 61140).
bTodos os regulamentos locais, regionais e nacionais
aplicáveis têm de ser respeitados durante a instalação e
utilização do sensore de energia PowerTag.
bA Schneider Electric estará isenta de qualquer
responsabilidade em caso de associação dos sensores de
energia PowerTag com equipamentos não relacionados no
documento CA908058E.
bA Schneider Electric não será responsabilizada pelo não
cumprimento das instruções indicadas neste e noutros
documentos aqui referidos.
en fr es de it pt nl ru zh ro
IEC 61557-12 / IEC 61326-1 / IEC 61010-1 / ETSI EN 300 328
EAV31628-08
www.schneider-electric.com
Refer to the concentrator’s
user manual to congure
your system.
Reportez-vous au manuel
d’utilisation du
concentrateur pour
congurer votre système.
Consulte el manual de
instrucciones del
concentrador para
congurar su sistema.
Informationen zum
Kongurieren Ihres
Systems nden Sie in der
Bedienungsanleitung des
Datenkonzentrators.
Consultare la guida all’uso
del concentratore per
congurare il sistema.
Consulte o manual de
utilização do concentrador
para congurar o seu
sistema.
Raadpleeg de
gebruikshandleiding van de
concentrator om uw
systeem te congureren.
Для настройки системы
обратитесь к руководству
по эксплуатации
концентратора.
请参考智能网关模块用户手
册配置您的系统。
Consultați manualul de
utilizare al concentratorului
pentru congurarea
sistemului dvs.
en Wireless-communication energy sensor for Acti9 and
Multi9 modular equipment ranges fr
Capteur d’énergie à communication sans l pour la
gamme d’appareillage modulaire Acti9 et Multi9
es Sensor de energía a comunicación inalambrica para
las gamas de equipo modular Acti9 y Multi9
de Kabelloser Kommunikationsenergiesensor für die
modulare Gerätebaureihe Acti9 und Multi9 it Sensore a comunicazione wireless per la gamma di
dispositivi modulari Acti9 e Multi9 pt Sensor de energia com comunição sem os para
gamas modular Acti9 e Multi9
nl Energiesensor met draadloze communicatie voor de
modulair systeem Acti9 en Multi9 ru Датчик энергии беспроводной связи для модульных
распределительных устройств Acti9 и Multi9 zh Acti9和Multi9模块化设备系列的无线通讯能量传感
器。
ro
Senzor de energie cu comunicare wireless pentru gama
de aparate modulare Acti9 și Multi9