Panasonic SCPM250EG Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instruciuni de operare
Sistem stereo cu CD
Model Nr. SC-PM250
V mulumim c ai cumprat acest produs.
Pentru performane optime i siguran, citii cu atenie aceste instruciuni.
Pstrai acest manual pentru consultri ulterioare.
„EB” indic modelul pentru Marea Britanie.
Produs de:
Importator:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonia
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
UE
Panasonic Corporation
Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2014
RQT9926-B
L1402CH0
M-SCPM250-RO
2
Sistemul dumneavoastr poate arta diferit de ilustraii.
Aceste instruciuni de operare sunt aplicabile urmtorului sistem.
Sistem SC-PM250
Unitate principal SA-PM250
Boxe SB-PM02
CLASA 1
PRODUS LASER
Partea din spate a produsului
Accesorii furnizate
Verificai i identificai accesoriile furnizate.
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
Utilizai numerele indicate în paranteze când solicitai piese de schimb.
(Numerele de produse sunt valabile începând din luna februarie 2014. Acestea se pot modifica.)
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
1 cablu de alimentare cu curent alternativ
(K2CT2YY00097)
Pentru Europa Continentală, Australia şi Noua Zeelandă
1 cablu de alimentare cu curent alternativ
Pentru Asia şi Orientul Mijlociu
3 Cablu de curent alternativ
Pentru Arabia Saudită Pentru Tailanda
Pentru restul
Pentru Australia şi Noua Zeelandă
1 Anten AM în bucl
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
1 Adaptor de alimentare pentru anten
(K1YZ02000013)
1 antenă FM de interior
(RSAX0002)
1 Telecomandă
(N2QAYB000984
3
Măsuri de siguranţă
AVERTISMENT!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului,
Nu expunei aparatul la ploaie, umezeal, picturi sau stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu trebuie s fie aezat pe aparat.
Folosii numai accesoriile recomandate.
Nu scoatei capacele.
Nu încercai s reparai personal acest aparat. Pentru service, adresai-v personalului
calificat.
Nu lsai obiecte de metal s cad în interiorul aparatului.
Cablu de alimentare cu curent alternativ
Fia de alimentare este dispozitivul de deconectare. Instalai acest aparat astfel încât fia de
alimentare s poat fi deconectat imediat de la priz.
ATENŢIE!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului,
Nu instalai sau amplasai acest aparat într-o bibliotec, pe rafturi sau în alte spaii închise.
Asigurai-v c aparatul este bine aerisit.
Nu obstrucionai deschiderile de aerisire ale aparatului cu ziare, fee de mas, perdele i
obiecte similare.
Nu amplasai surse de flcri deschise, precum lumânri aprinse, pe aparat.
Pentru Asia şi Orientul Mijlociu
Acest aparat este destinat utilizrii în locaii cu clim tropical.
Pentru restul
Acest aparat este destinat utilizrii în locaii cu clim moderat.
Acest aparat poate recepiona interferene radio cauzate de telefoanele mobile în timpul utilizrii.
Dac apar asemenea interferene, mrii distana dintre aparat i telefonul mobil.
Acest aparat utilizeaz un laser. Utilizarea unor alte comenzi, ajustri sau proceduri decât cele
specificate în prezentul manual poate duce la expunerea periculoas la radiaii.
Acumulator
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorect a bateriei.
Se va înlocui numai cu un tip recomandat de productor.
V rugm s contactai autoritile locale sau distribuitorul pentru a afla care este metoda de
eliminare corespunztoare a bateriilor.
Nu supraînclzii i nu expunei la flacr.
Nu lsai bateria(iile) în automobil expus(e) la razele solare pentru o lung perioad de timp, cu
uile i geamurile închise.
Nu desfacei sau scurtcircuitai bateria.
Nu încrcai bateria alcalin sau cu mangan.
Nu folosii bateria dac are stratul de protecie uzat.
Scoatei bateria dac nu utilizai telecomanda pentru o lung perioad de timp.
Depozitai-o într-un loc rcoros i întunecos.
4
Informaţii privind siguranţa pentru clienţii din UE
Declaraţie de conformitate (DoC)
Prin prezenta, "Panasonic Corporation" declar c acest produs este în conformitate cu cerinele
eseniale i cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Clienii pot descrca o copie a DoC original pentru produsele noastre R&TTE de pe serverul
nostru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact reprezentant autorizat: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Acest produs este destinat consumului general.
(Categoria 3)
Precauţii la utilizarea cablului de alimentare
cu curent alternativ
(Pentru fişa cablului de curent alternativ
cu trei pini)
Pentru sigurana dumneavoastr, v rugm s
citii cu atenie urmtorul text.
Acest dispozitiv este furnizat împreun cu o fi
de alimentare turnat cu trei pini pentru
sigurana i confortul dumneavoastr.
În aceast fi, este montat o siguran de 5
amperi.
În cazul în care sigurana trebuie s fie
înlocuit, v rugm s v asigurai c sigurana
de înlocuire are o putere nominal de 5 amperi
i c este autorizat de ASTA sau BSI la
specificaiile BS1362.
Verificai prezena marcajului ASTA
sau a
marcajului BSI
pe carcasa siguranei.
Dac fia conine un capac detaabil pentru
siguran, trebuie s v asigurai c acesta
este montat la loc dup înlocuirea siguranei.
Dac pierdei capacul siguranei, fia nu trebuie
s fie utilizat pân în momentul în care
obinei un capac de rezerv.
Un capac de schimb pentru siguran poate fi
achiziionat de la distribuitorul dumneavoastr
local.
Înainte de utilizare
Demontai capacul conectorului.
Modul de înlocuire a siguranţei
Locaia siguranei difer în funcie de tipul de
fi de alimentare cu curent electric alternativ
(figurile A i B). Confirmai faptul c fia de
alimentare cu curent alternativ este montat,
dup care urmai instruciunile de mai jos.
Ilustraiile pot fi diferite fa de fia propriu-zis
de alimentare cu curent alternativ.
1. Deschidei capacul siguranei cu o
urubelni.
Figura A
Figura B
Capac
siguranţă
2. Înlocuii sigurana i închidei sau montai
capacul siguranei.
Figura A
Siguranţă
(5 amperi)
Figura B
Siguranţă
(5 amperi)
5
Depunerea la deşeuri a echipamentelor şi a acumulatoarelor vechi
Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje i/sau documentele însoitoare indic
faptul c produsele electrice i electronice, precum i bateriile uzate nu trebuie s
fie amestecate cu deeurile menajere obinuite.
Pentru un tratament corespunztor, pentru recuperarea i reciclarea produselor
vechi i a bateriilor uzate, v rugm s le depunei la punctele de colectare special
amenajate, în conformitate cu legislaia naional.
Prin depunerea corespunztoare a acestora la deeuri, vei ajuta la economisirea
unor resurse valoroase i vei preveni poteniale efecte negative asupra sntii
umane i asupra mediului înconjurtor.
Pentru mai multe informaii despre colectare i reciclare, v rugm s contactai
autoritile locale.
Este posibil ca eliminarea incorect a acestor deeuri s fie pedepsit conform
legilor naionale.
Notă pentru simbolul de acumulator (simbolul de jos):
Acest simbol poate fi utilizat în combina
ie cu un simbol chimic.
În acest caz, acesta se conformeaz cerinelor stabilite prin Directiva pentru
substana chimic implicat.
Informaţii despre vânzări şi asistenţă
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
Centru de Relaţii cu Clienţii
Pentru clienii din Marea Britanie: 0844 844 3899
Pentru clienii din Irlanda: 01 289 8333
Luni–Vineri 9:00 am - 5:00 pm
(Cu excepia srbtorilor legale).
Pentru asisten suplimentar privind produsul dumneavoastr, v rugm s vizitai website-ul nostru:
www.panasonic.co.uk
Vânzări directe la Panasonic Marea Britanie
Comandai accesorii i articole consumabile pentru produsul dumneavoastr cu uurin i încredere,
telefonând la Centrul nostru de asisten clieni
Luni–Vineri 9:00 am – 5:00 pm
(Cu excepia srbtorilor legale).
Sau accesai online aplicaia noastr de comand Internet Accessory, la adresa www.pas-europe.com
.
Sunt acceptate majoritatea cardurilor de credit i de debit.
Toate tranzaciile telefonice i facilitile privind distribuirea sunt asigurate direct de Panasonic UK.
Nu poate fi mai simplu de atât!
Prin intermediul paginii noastre de Internet putei, de asemenea, achiziiona o gam variat de produse.
Rsfoii website-ul nostru pentru detalii suplimentare.
6
Amplasarea boxelor
Boxele din stânga i din dreapta sunt identice.
Nu este permis îndeprtarea mtii de protecie de pe boxe.
Folosiţi numai boxele furnizate.
Putei deteriora sistemul i reduce calitatea sunetului dac utilizai alte boxe.
Notă:
inei boxele la peste 10 mm distan fa de unitatea principal pentru ventilaie.
Aezai boxele pe o suprafa plan sigur.
Aceste boxe nu au ecranare magnetic. Nu le amplasai lâng televizoare, calculatoare
personale sau alte echipamente care sunt uor influenate de magnetism.
Atunci când redai la niveluri ridicate de volum pentru o perioad lung de timp, putei deteriora
boxele i reduce durata de via a acestora.
Reducei volumul în urmtoarele condiii, pentru a preveni deteriorarea:
Când sunetul este distorsionat.
Când reglai calitatea sunetului.
ATENŢIE!
Folosii boxele numai cu sistemul recomandat. În caz contrar, putei deteriora amplificatorul i
boxele i putei cauza un incendiu. Consultai personalul de service autorizat în cazul în care
apare o problem sau dac sistemul prezint o schimbare brusc în ceea ce privete calitatea
funcionrii.
Efectuai procedurile incluse în aceste instruciuni, atunci când ataai boxele.
7
Specificaţii
Secţiune amplificator
Putere ieire mod stereo RMS
Canal fa (ambele canale conduse)
10 W per canal (6 ), 1 kHz, 10% THD
Putere total stereo RMS 20 W
Pentru Asia şi Orientul Mijlociu
Putere ieire PMPO 220 W
Tuner, secţiune terminale
Memorie de presetare 30 posturi FM
Pentru Australia şi Noua Zeelandă 15 posturi AM
Modulaie în frecven (FM)
Gam de frecven
87,50 MHz - 108,00 MHz (pai de 50-kHz)
Terminale de anten 75 (nebalansate)
Modulaţie în amplitudine (AM)
Modulaie în amplitudine (AM)
Gam de frecven
522 kHz - 1629 kHz (pai de 9 kHz)
520 kHz - 1630 kHz (pai de 10-kHz)
Secţiune disc
Disc redat (8 cm sau 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)
Pick up
Lungime de und 790 nm (CD)
* MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Secţiune USB
Port USB
Standard USB USB 2.0 full speed
Format fiier media recunoscut
MP3 (*.mp3)
Sistem fiiere dispozitiv USB
FAT12, FAT16, FAT32
Alimentare port USB
DC OUT (Ieire c.c.) 5 V 500 mA
Secţiune Bluetooth
®
Versiune Bluetooth
®
Ver. 2.1 + EDR
Clas Clasa 2
Profiluri acceptate A2DP, AVRCP
Frecven de operare
Band de 2,4 GHz, FH-SS
Distan de operare
10 m câmp de vizualizare
Secţiune boxe
Unitate boxă(e)
Gam complet 10 cm tip con x 1 per canal
Impedanţă 6
Dimensiuni (l × H × g)
139 mm × 224 mm × 136 mm
Mas 1,3 kg
Generalităţi
Sursă de alimentare
Pentru Asia şi Orientul Mijlociu
110 V - 240 V c.a., 50/60 Hz
Pentru restul
între 220 V i 240 V c.a., 50 Hz
Consum energie 14 W
Dimensiuni (l × H × g)
1840 mm × 123 mm × 228 mm
Masă 1.1 kg
Interval temperaturi operaionale
între 0°C i +40°C
Domeniu umiditate de operare
35% - 80% RH (fr condens)
Consum putere electric în mod standby
(Cu „BLUETOOTH STANDBY”
(Standby Bluetooth) setat la „OFF” (Dezactivare))
0,2 W (aproximativ)
Consum putere electric în mod standby
(cu „BLUETOOTH STANDBY”
(Standby Bluetooth) setat la „ON” (Activare))
0,3 W (aproximativ)
Notă:
Specificaiile se pot modifica fr notificare
prealabil. Greutatea i dimensiunile sunt
aproximative.
Distorsiunea armonic total este msurat
cu analizatorul de spectru digital.
8
Band adeziv
(nu este inclus)
Efectuarea conexiunilor
Conectai cablul de alimentare cu curent alternativ
numai dup ce au fost realizate toate celelalte
conexiuni.
Ilustraiile indicate sunt pentru modelul pentru
Australia i Noua Zeeland. Este posibil ca aparatul
dumneavoastr s arate diferit.
1 Conectaţi antena FM de interior.
Amplasai antena într-o locaie unde recepia
este optim.
ANTEN FM
75
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
Conectai antena FM de exterior.
Utilizai o anten de exterior dac recepia
este slab.
Anten FM de exterior
(nu este inclus)
75 cablu coaxial
(nu este furnizat)
Adaptor cu fi pentru anten
ATENŢIE!
Nu lsai adaptorul fiei de anten la îndemâna
copiilor, deoarece exist pericolul ca acetia s-l
înghit.
Notă:
Nu utilizai antena extern în timpul unei furtuni
cu descrcri electrice.
Deconectai antena de exterior dac nu utilizai
sistemul.
2 Pentru Australia şi Noua Zeelandă
Conectai antena AM în bucl.
Amplasai antena vertical pe suport pân la
auzirea unui clic.
3 Conectaţi boxele.
Rou
Negru
Avei grij s nu intersectai
(scurtcircuit) sau s inversai
polaritatea cablurilor boxelor,
deoarece aceast operaie poate
duce la deteriorarea boxelor.
4 Conectaţi cablul de alimentare cu
curent alternativ.
(Pentru fia cablului de curent alternativ cu trei pini)
CITII „Msurile de precauie pentru cablul de
alimentare cu curent alternativ” ÎNAINTE DE
CONECTARE.
La priza de alimentare
de la domiciliu
Nu utilizai un cablu de alimentare cu curent
alternativ provenit de la alte echipamente.
Conservarea energiei
Sistemul consum o cantitate redus de energie electric
( „Specificaii”), chiar i atunci când se afl în modul
standby.
Deconectai sursa de alimentare dac nu utilizai sistemul.
Unele setri vor fi pierdute dup deconectarea sistemului.
Trebuie s le efectuai din nou.
9
Garanţie limitată (Australia)
Garanţie Panasonic
1. Produsul este garantat 12 luni de la data achiziiei. Urmare a condiiilor prezentei garanii, Panasonic sau centrul su de service
autorizat va efectua operaiile necesare de service asupra produsului fr a percepe contravaloarea pieselor de schimb i a
manoperei dac, în opinia Panasonic, produsul este considerat ca fiind defect în interiorul perioadei de garanie.
2. Prezenta garanie se aplic numai produselor Panasonic achiziionate în Australia i comercializate de Panasonic Australia sau de
distribuitorii sau dealerii si autorizai, numai acolo unde produsele sunt utilizate i supuse operaiilor de service în Australia sau pe
teritoriile sale. Acoperirea furnizat de garanie se aplic numai operaiilor de service efectuate de ctre un centru de service
autorizat Panasonic i numai dac se prezint o dovad valid a achiziiei la solicitarea de service în condiiile garaniei.
3. Aceast garanie se aplic numai dac produsul a fost instalat i utilizat în conformitate cu recomandrile productorului (aa cum
apar în instruciunile de operare) în condiii de utilizare normal i de îngrijire rezonabil (în opinia Panasonic). Garania acoper
numai utilizarea domestic normal i nu acoper deteriorarea, funcionarea defectuoas sau defectarea rezultate din utilizarea unor
tensiuni incorecte, instalare incorect, accident, utilizare eronat, neglijen, acumularea de impuriti sau praf, reglarea inadecvat a
butoanelor de control ale clientului, probleme cu alimentarea la tensiunea de reea, activiti meteo de natur electric. infestarea cu
insecte sau duntori, manipularea sau repararea de ctre persoane neautorizate (inclusiv modificri neautorizate), ptrunderea
nisipului, umezelii sau lichidelor, utilizri comerciale precum în hoteluri, birouri, restaurante sau alte afaceri sau închirieri ale
produsului, expunerea la condiii anormal de corosive sau orice obiect sau material ptruns în interiorul produsului.
4. Aceast garanie nu acoper urmtoarele articole, cu excepia cazului când eroarea sau defeciunea au existat la momentul
achiziiei:
(a) Componenta(ele) carcasei (e) DVD, Blu-ray sau discuri inscripionabile
(b) Benzi video sau audio (f) Capete video/audio din uzura în condiii normale
(c) Carduri SD sau dispozitive USB (g) Informaii stocate pe unitatea hard-disc, stick USB sau card SD
(d) Acumulatori înlocuibili de ctre utilizator (h) Probleme de recepie DTV cauzate de antena TV/cablaj/priz(e) de perete etc
5. Anumite produse pot fi furnizate cu hardware de conexiune Ethernet. Garania pentru aceste produse este limitat i nu va acoperi
(a) Conexiunea la Internet i/sau DLNA/problemele legate de configurare
(b) Taxele de acces sau alte cheltuieli pentru conectarea la Internet
(c) Utilizarea software-ului incompatibil sau a software-ului care nu a fost stipulat în mod specific în manualul de operare a
produsului; i
(d) Orice costuri indirecte sau pe cale de consecin asociate cu utilizarea sau manipularea incorect a hardware-ului, conexiunea
acestuia la Internet sau orice alt dispozitiv.
6. Pentru a solicita la nevoie service în perioada de garanie, trebuie:
• S telefonai la Centrul de asisten clieni Panasonic, la numrul 132600, sau s ne vizitai site-ul Web menionat mai jos i s
utilizai localizatorul de centre de service pentru a afla numele/adresa celui mai recent centru de service autorizat.
• S trimitei sau s ducei produsul la un centru autorizat de service Panasonic, alturi de dovada achiziiei, ca dovad a datei de
achiziie. Reinei c transportul i asigurarea la i/sau de la cel mai apropiat centru de service autorizat v revin personal.
• Reinei c service-ul la domiciliu sau serviciul de preluare/livrare este disponibil pentru urmtoarele produse în zona
metropolitan a Australiei sau în zonele operaionale normale ale celor mai apropiate centre de service autorizate:
Televizoare/monitoare plasm/LCD (cu diagonal de peste 103 cm)
7. Garaniile oferite prin prezentul document nu se extind la i exclud orice costuri asociate cu instalarea, dezinstalarea sau reinstalarea
unui produs, inclusiv costurile legate de montarea, demontarea sau remontarea oric
rui ecran (i orice alte activiti auxiliare),
livrarea, manipularea, navlosirea, transportul sau asigurarea produsului sau a oricrei componente a acestuia sau înlocuirea
acestuia i nu se extind la i exclud orice daun sau pierdere produs din cauza, pe durata, asociat cu sau corelat cu atare
instalare, dezinstalare, reinstalare sau tranzit.
Centrele autorizate de service Panasonic sunt situate în marile zone metropolitane i majoritatea centrelor regionale din Australia; totui,
acoperirea variaz de la un produs la altul. Pentru a cunoate locaiile exacte ale centrelor autorizate de service pentru produsul
dumneavoastr, v rugm s apelai Centrul de asisten clieni la 132600 sau s vizitai site-ul nostru web i s utilizai localizatorul de
centre de service.
Pe lâng drepturile dumneavoastr aferente prezentei garanii, produsele Panasonic sunt însoite de garanii pentru consumatori care,
conform Legii australiene privind consumatorii, nu pot fi excluse. Dac produsul are o defeciune major, îl putei respinge i putei
alege o rambursare sau o înlocuire a produsului sau dac dorii, putei alege s pstra
i bunurile i s fii compensai pentru scderea
valorii acestora. De asemenea, avei dreptul s solicitai repararea sau înlocuirea produsului dac acesta este de calitate inacceptabil,
chiar dac nu prezint defecte majore.
Dac produsul prezint un defect major care nu poate fi remediat, trebuie s comunicai acest lucru într-o perioad de timp rezonabil,
prin contactarea centrului de asisten clieni Panasonic. Dac defeciunea produsului nu reprezint una major, atunci Panasonic
poate alege s repare sau s înlocuiasc produsul i va face acest lucru într-o perioad rezonabil de timp de la primirea notificrii de la
dumneavoastr.
PREZENTUL FORMULAR DE GARANŢIE ŞI CHITANŢA (SAU O DOVADĂ SIMILARĂ DE ACHIZIŢIE)
SE PĂSTREAZĂ PERMANENT DE CĂTRE CLIENT
Dac avei nevoie de asisten privind condiiile de garanie sau alte solicitri, v rugm s vizitai site-ul web al
Panasonic Australia la www.panasonic.com.au sau apelai 132 600
Dacă telefonaţi, vă rugăm să aveţi instrucţiunile de operare la îndemână.
Panasonic Australia Pty. Limited
ACN 001 592 187 ABN 83 001 592 187
1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113
PRO-031-F11 Publicat la:4.0 01-01-2011
10
Prezentare de ansamblu a elementelor de control
Efectuai procedurile cu telecomanda. Putei utiliza i butoanele de pe unitatea principal dac sunt aceleai.
Comutator aşteptare/pornit ,
Apsai pentru a comuta aparatul din modul pornit în
modul standby i invers. În modul standby, aparatul
continu s consume o cantitate redus de energie.
Selectarea sursei audio
Pe telecomand:
Apsai butonul corespunztor pentru a selecta sursa.
La unitatea principal:
* Pentru Australia şi Noua Zeelandă
Control redare de baz
Vizualizai meniul de configurare
Vizualizai informaiile despre cuprins
Selectai sau confirmai opiunea
Deschidei sau închidei sertarul de disc
Reducerea luminozităţii panoului de afişare
Pentru anulare, apsai butonul din nou.
Reglai nivelul volumului
Anulare volum sunet
Pentru anulare, apsai butonul din nou.
Funcia „MUTE” (Dezactivare sunet) este, de
asemenea, anulat atunci când reglai volumul
sau când oprii sistemul.
Vizualizai meniul de redare
Selectai efectele de sunet
Panou de afiare
Senzor de telecomandă
Distan: Aproximativ 7 m
Unghi: Aproximativ 20° în sus i în jos, 30° în stânga
i dreapta
Port USB
Sertar de disc
Selectai „BLUETOOTH” ca surs audio
Pentru a începe împerecherea Bluetooth
®
, apsai i
meninei apsat butonul.
Pregătirea telecomenzii
(nu este inclus)
Utilizai baterie alcalin sau cu mangan.
Instalai bateria astfel încât polii (+ i -) s se alinieze
cu cei din telecomand.
11
Pregătirea suportului media
Disc
1 Apăsaţi [CD ] (unitatea principală: [ OPEN/CLOSE] (Deschidere/Închidere) pentru
a deschide sertarul de disc.
Introducei un disc cu eticheta în sus.
Apsai din nou pentru a închide sertarul pentru disc.
2 Apăsaţi [USB/CD] pentru a selecta „CD”.
USB
1 Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitivul USB la portul USB.
inei de unitatea principal la conectarea sau deconectarea dispozitivului USB.
Dispozitiv USB (nu este inclus)
2 Apăsaţi [USB/CD] pentru a selecta “USB A” sau “USB”.
Notă:
Nu utilizai un cablu de prelungire USB. Sistemul nu poate recunoate un dispozitiv USB, conectat
prin cablul.
Bluetooth®
Putei conecta i reda un dispozitiv audio wireless prin Bluetooth
®
.
Pregtire
Activai funcia Bluetooth
®
a dispozitivului i aezai dispozitivul în apropierea sistemului.
Citii instruciunile de operare ale dispozitivului pentru detalii.
Împerecherea unui dispozitiv
Pregătire
Dac acest sistem este deja conectat la un dispozitiv Bluetooth
®
, deconectai-l
( „Deconectarea unui dispozitiv”).
1 Apăsaţi .
Dac se indic „PAIRING” (Împerechere), continuai cu pasul 4.
2 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „PAIRING” (Împerechere).
Sau apsai i inei apsat
(Împerechere) pe unitatea principal pân când se
afieaz „PAIRING” (Împerechere). Continuai cu pasul 4.
12
3 Apăsaţi pentru a selecta „OK? YES” (OK? - DA) şi apoi apăsaţi [OK].
Se afieaz „PAIRING” (Împerechere).
Pentru a anula, selectai „OK? NO” (OK? - NU).
4 Selectaţi „SC-PM250” din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Dac vi se solicit parola, introducei „0000”.
Dispozitivul se conecteaz automat cu sistemul dup finalizarea împerecherii.
Numele dispozitivului conectat este afiat timp de câteva secunde.
Notă:
Putei împerechea pân la 8 dispozitive cu acest sistem. Dac este împerecheat un al 9-lea dispozitiv,
dispozitivul cu cea mai lung perioad de neutilizare va fi înlocuit.
Conectarea unui dispozitiv
Pregătire
Dac acest sistem este deja conectat la un dispozitiv Bluetooth
®
, deconectai-l
(„Deconectarea unui dispozitiv”).
1 Apăsaţi .
Se afieaz „BLUETOOTH READY” (Bluetooth pregtit).
2 Selectaţi „SC-PM250” din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Numele dispozitivului conectat este afiat timp de câteva secunde.
3 Porniţi redarea pe acest dispozitiv.
Notă:
Un dispozitiv trebuie împerecheat pentru a se putea conecta.
Acest sistem se poate conecta doar la câte un dispozitiv o dat.
Când „BLUETOOTH” este selectat ca surs, acest sistem va încerca automat s se conecteze la ultimul
dispozitiv conectat.
Deconectarea unui dispozitiv
1 Apăsaţi .
2 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „DISCONNECT?” (Deconectare?).
3 Apăsaţi pentru a selecta „OK? YES” (OK? - DA) şi apoi apăsaţi [OK].
Se afieaz „BLUETOOTH READY” (Bluetooth pregtit).
Pentru a anula, selectai „OK? NO” (OK? - NU).
Utilizarea unităţii principale
inei apsat [
–PAIRING] (Împerechere) pân când se afieaz „PAIRING” (Împerechere).
Notă:
Un dispozitiv este deconectat când:
Selectai o surs diferit.
Deplasai dispozitivul în afara distanei maxime.
Dezactivai transmisia Bluetooth
®
a dispozitivului.
Oprii sistemul sau dispozitivul.
13
Redare de pe suporturi
media
Urmtoarele marcaje indic disponibilitatea funciei.
CD: CD-R/RW în format CD-DA
sau cu fiiere MP3.
USB: Dispozitiv USB cu fiiere MP3.
BLUETOOTH: Dispozitiv Bluetooth
®
.
Redare de bază
CD USB BLUETOOTH
Redare
Apsai
.
Stop
Apsai
.
USB
Piesa este memorat.
Este afiat „RESUME” (Reluare).
Apsai din nou pentru oprirea complet.
Pauz
Apsai
.
Apsai din nou pentru a continua redarea.
Salt
Apsai
sau
pentru a sri peste o pies.
CD USB
Apsai
pentru a sri peste un
album
MP3.
Cutare
Apsai i inei apsat
sau
.
Notă:
În funcie de dispozitivul Bluetooth
®
, este posibil ca
anumite operaii s nu poat fi efectuate.
Vizualizarea informaţiilor disponibile
CD USB BLUETOOTH
Putei vizualiza informaiile disponibile pe panoul de
afiare.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare).
Notă:
Caractere maxime care pot fi afiate:
CD USB: aproximativ 32
BLUETOOTH: aproximativ 16
Acest aparat suport versiunea de etichete 1.0,
1.1 i 2.3 ID3.
Este posibil ca datele text pe care sistemul nu le
accept s fie afiate diferit.
Exemplu: Afiare numr album i pies MP3.
Numr album Numrul piesei
Meniu de redare
CD USB
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „REPEAT” (Repetare)
2 Apăsaţi pentru a selecta setarea şi
apoi apăsaţi [OK].
PLAYMODE (Mod redare)
OFF PLAYMODE
(Mod redare dezactivat)
Anulai setarea.
1-TRACK (1 pies)
1TR
Redai o pies selectat.
Apsai
sau
pentru a selecta
piesa.
1-ALBUM
1ALBUM
Redai un album MP3
selectat.
Apsai
pentru a
selecta albumul MP3.
RANDOM (Aleatoriu)
RND
Redarea aleatorie a tuturor
pieselor.
1-ALBUM RANDOM
(1 ALBUM ALEATORIU)
1ALBUM RND
Toate piesele de pe un
album MP3 selectat în mod
aleatoriu.
Apsai
pentru a
selecta albumul MP3.
REPEAT (Repetare)
OFF REPEAT (Repetare dezactivat)
Anulai setarea.
ON REPEAT
(Repetare activat)
Repetare redare.
Notă:
În timpul redrii aleatorii, nu putei efectua salturi
la piese care au fost redate.
Aceast setare este anulat când deschidei
sertarul discului.
Link mode (Mod legătură)
BLUETOOTH
Putei schimba modul de legtur pentru a se potrivi
tipului de conexiune.
Pregătire
Dac acest sistem este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectai-l ( „Deconectarea unui dispozitiv”).
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „LINK MODE"
(Mod corelare).
2 Apăsaţi pentru a selecta setarea şi
apoi apăsaţi [OK].
MOD 1 (Mod 1) Accent pe conectivitate.
MOD 2 (implicit) Accent pe calitate audio.
14
Nivel de intrare
BLUETOOTH
Putei modifica setarea nivelului de intrare dac
nivelul de intrare a sunetului transmisiei Bluetooth
®
este prea redus.
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „INPUT LEVEL”
(Nivel intrare).
2 Apăsaţi pentru a selecta nivelul şi
apoi apăsaţi [OK].
(Implicit)
Notă:
Selectai „LEVEL 0” (Nivel 0) dac sunetul este
distorsionat.
Notă pe disc
Acest sistem poate reda discuri CD-R/RW cu
coninut în format CD-DA sau MP3.
Unele discuri CD-R/RW nu pot fi redate din
cauza calitii înregistrrii.
Notă privind dispozitivul USB
Acest sistem suport standardul USB 2.0 full
speed.
Acest sistem poate suporta dispozitive USB de
pân la 32 de GB.
Este acceptat numai sistemul de fiiere FAT
12/16/32.
Notă privind fişierele MP3
Fiierele sunt definite ca piese, iar folderele sunt
definite ca albume.
Piesele trebuie s aib extensia „.mp3” sau „.MP3”.
Piesele nu vor fi redate în mod obligatoriu în
ordinea în care le-ai înregistrat.
Este posibil ca unele fiiere s nu funcioneze din
cauza dimensiunii sectorului.
Fişier MP3 pe disc
Acest sistem poate citi pân la:
255 albume (inclusiv folderul rdcin)
999 de piese
20 sesiuni
Discul trebuie s îndeplineasc standardul ISO9660
nivelul 1 sau 2 (cu excepia formatelor extinse).
Fişier MP3 pe dispozitiv USB
Acest sistem poate citi pân la:
800 albume (inclusiv folderul rdcin)
8000 de piese
999 de piese într-un album
Radio
Pregătire
Pentru Australia i Noua Zeeland
Apsai [RADIO] pentru a selecta „FM„ sau „AM”.
Pentru restul
Apsai [RADIO].
Acord manual
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNEMODE” (Mod acord).
2 Apăsaţi pentru a selecta
„MANUAL” şi apoi apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta frecvenţa postului de radio.
Pentru acordarea automat, inei apsat
butonul pân când frecvena se schimb rapid.
„STEREO” este afiat atunci când este
recepionat o transmisie stereo.
Presetare memorie
Putei preseta pân la 30 de posturi FM.
Pentru Australia şi Noua Zeelandă
Putei preseta pân la 15 posturi AM.
Presetare automată
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „A.PRESET" (Presetare automată).
2 Apăsaţi pentru a selecta setarea şi
apoi apăsaţi [OK].
LOWEST
(Cea mai joas):
Acordul începe de la
frecvena cea mai joas.
CURRENT
(Curent)
Acordul începe de la
frecvena curent.
Tunerul preseteaz toate posturile de radio pe care
le poate recepiona în canale în ordine cresctoare.
Pentru a anula, apsai
.
Presetare manuală
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod repetat
pentru a selecta „TUNEMODE” (Mod acord).
2 Apăsaţi pentru a selecta „MANUAL”
şi apoi apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta frecvenţa postului de radio.
4 Apăsaţi [OK].
5 Apăsaţi pentru a selecta un număr
presetat şi apoi apăsaţi [OK].
Repetai paii 3-5 pentru a programa mai multe posturi.
Noul post de radio înlocuiete postul care ocup acelai
numr presetat.
Selectarea unui post presetat
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNEMODE” (Mod acord).
2 Apăsaţi pentru a selecta „RESET”
(Presetare) şi apoi apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi sau pentru a
selecta postul presetat.
15
Îmbunătăţirea calităţii sunetului
Când este selectat „FM”
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare)
pentru a selecta „FM MODE" (Mod FM).
2 Apăsaţi pentru a selecta “MONO”
şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectai „STEREO”.
"MONO" este, de asemenea, anulat când schimbai
frecvena.
Pentru a memora setarea
Continuai cu pasul 4 din „Presetarea manual”.
Verificarea stării semnalului
Când este selectat „FM”
Pentru Europa Continentală, Marea Britanie şi Irlanda
Apsai [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta
„FM STATUS” (Stare FM) i apoi apsai [OK].
Pentru restul
Apsai [DISPLAY] (Afiare).
FM Semnalul FM este în format mono.
Nu se realizeaz acordul sistemului la
un post radio.
FM ST Semnalul FM este în format stereo.
FM MONO MONO” este selectat ca „FM MODE”
(Mod FM).
Difuzare RDS
Pentru Europa Continentală, Marea Britanie şi Irlanda
Acest aparat poate afia informaiile de tip text transmise
prin sistemele de informaii radio (RDS) care sunt
disponibile în anumite zone.
Apsai [DISPLAY] (Afiare).
PS Serviciu program
PTY Tip program
FREQ Frecven
Notă:
Este posibil ca RDS s nu fie disponibil în cazul în care
transmisia este slab.
Setarea alocării AM
Pentru Australia şi Noua Zeelandă
Acest aparat poate, de asemenea, recepiona transmisii
AM alocate in pai de 10 kHz.
1 Apăsaţi [RADIO] pentru a selecta „AM”.
2 Ţineţi apăsat [SELECTOR] pe unitatea
principală.
Dup câteva secunde, panoul de afiare indic frecvena
radio minim curent. Eliberai butonul când frecvena
minim se modific.
Pentru a reveni la setarea iniial, repetai paii de mai sus.
Dup modificarea setrii, frecvenele presetate sunt terse.
Ceas şi temporizatoare
Setarea ceasului
Acesta este un ceas cu format de 24 de ore.
1 Apăsaţi în mod repetat [SETUP]
(Configurare) pentru a selecta „CLOCK”
(Ceas).
2 Apăsaţi pentru a seta ora şi apoi
apăsaţi [OK].
Pentru a verifica ora
Apsai în mod repetat [SETUP] (Configurare)
pentru a selecta „CLOCK” (Ceas) i apoi apsai
[OK].
În modul standby, apsai [DISPLAY] (Afiare).
Notă:
Resetai ceasul în mod regulat pentru pstrarea
preciziei acestuia.
Temporizatorul de oprire automată
Temporizatorul de oprire automat oprete sistemul
dup timpul setat.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a
selecta „SLEEP” (Inactiv).
2 Apăsaţi pentru a selecta setarea
(în minute) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectai „OFF” (Dezactivare).
Notă:
Timpul rmas apare întotdeauna pe afiaj.
Afiajul se modific temporar când efectuai alte
operaii.
Temporizatorul de închidere automat poate fi
utilizat împreun cu temporizatorul de redare.
Temporizatorul de închidere automat are
întotdeauna prioritate. Avei grij ca setrile
temporizatoarelor s nu se suprapun.
16
Temporizator de redare
(Cu excepia sursei Bluetooth
®
)
Putei seta temporizatorul s porneasc la o
anumit or pentru a v trezi.
Pregătire
Setai ceasul.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod
repetat pentru a selecta „TIMER ADJ”
(Ajustare temporizator).
2 Apăsaţi pentru a seta ora de
pornire şi apoi apăsaţi [OK].
3 Repetaţi pasul 2 pentru a seta ora de oprire.
4 Apăsaţi pentru a selecta sursa pe
care doriţi să o redaţi şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a porni temporizatorul
1 Apăsaţi în mod repetat [SETUP]
(Configurare) pentru a selecta „TIMER SET”
(Setare temporizator).
2 Apăsaţi pentru a selecta „SET”
(Setare) şi apoi apăsaţi [OK].
este afiat.
Pentru a anula, selectai „OFF” (Dezactivare).
Pentru ca temporizatorul s funcioneze,
sistemul trebuie s fie închis.
Pentru a verifica setarea
Apsai în mod repetat [SETUP] (Configurare) în mod
repetat pentru a selecta „TIMER ADJ” (Ajustare temporizator)
i apoi apsai [OK]. În modul standby, apsai
[DISPLAY] (Afiare) de dou ori.
Notă:
Temporizatorul pornete la un volum redus i crete
treptat la nivelul presetat.
Temporizatorul se activeaz în fiecare zi, la ora setat,
dac este pornit.
Dac oprii i pornii sistemul cât timp este activat
temporizatorul, acesta nu se va opri la ora de oprire.
Efecte de sunet
1 Apăsaţi [SOUND] (Sunet) în mod repetat
pentru a selecta un efect de sunet.
2 Apăsaţi pentru a selecta setarea ş
apoi apăsaţi [OK].
PRESET EQ
(Presetare
egalizator)
„HEAVY” (Puternic) (implicit), „SOFT” (Slab),
„CLEAR” (Clar), VOCAL” sau „FLAT” (Plat)
BASS –4 – +4 (implicit: 0)
Utilizarea unităţii principale
1. Apsai [BASS].
2. Apsai
sau
TREBLE
(Frecvene
înalte)
–4 – +4 (implicit: 0)
Utilizarea unităţii principale
1. Apsai [TREBLE] (Frecvene înalte).
2. Apsai
sau .
D.BASS
(Bas dinamic)
„ON D.BASS” (Bas dinamic activat) (implicit)
sau „OFF D.BASS” (Bas dinamic dezactivat)
SURROUND „ON SURROUND” (Surround activat) sau
„OFF SURROUND” (Surround dezactivat)
(implicit)
Altele
Auto off (Dezactivare automată)
Acest sistem se oprete automat dac nu este
utilizat timp de 20 de minute.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a
selecta „AUTO OFF” (Oprire automată).
2 Apăsaţi pentru a selecta „ON”
(Activare) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectai „OFF” (Dezactivare).
Notă:
Aceast funcie nu poate fi utilizat în modul de
surs radio sau când este conectat un dispozitiv
Bluetooth
®
.
Bluetooth
®
standby (Standby Bluetooth
®
)
Aceast funcie activeaz automat sistemul când
stabilii o conexiune Bluetooth® de la un dispozitiv
împerecheat.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a
selecta „BLUETOOTH STANDBY”
(Standby Bluetooth).
2 Apăsaţi pentru a selecta „ON”
(Activare) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectai „OFF” (Dezactivare).
Verificarea versiunii software
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod
repetat pentru a selecta „SW VER.”
(Versiune software) şi apoi apăsaţi [OK].
Este afiat versiunea software-ului.
2 Apăsaţi [OK] din nou pentru a ieşi.
Întreţinere
Pentru a cura acest sistem, tergei-l cu o lavet
moale i uscat.
Nu folosii niciodat alcool, diluant sau benzin
pentru a cura acest sistem.
Înainte de a folosi o lavet tratat chimic, citii cu
atenie instruciunile care însoesc materialul
respectiv.
17
Identificarea şi remedierea
problemelor
Înainte de a solicita service, efectuai urmtoarele
verificri. Dac avei dubii privind unele dintre elementele
de verificare, sau dac soluiile indicate nu rezolv
problema, consultai distribuitorul pentru instruciuni.
Probleme frecvente
Nu pot fi efectuate operaţii cu telecomanda.
• Verificai dac bateria este instalat corect.
Sunetul este distorsionat sau nu există sunet.
• Reglai volumul sistemului.
• Oprii sistemul, determinai i corectai cauza i apoi
repornii sistemul. Cauza poate fi reprezentat de
suprasolicitarea difuzoarelor prin volum sau putere
excesiv, precum i utilizarea sistemului într-un mediu
cu temperaturi ridicate.
Se aude un brum în timpul redării.
Un cablu de alimentare de curent alternativ sau un bec
fluorescent se afl în apropierea cablurilor.
Separai alte echipamente i cabluri de cablurile
acestui sistem.
Disc
Afişajul nu indică în mod corect.
Redarea nu începe.
• Nu ai introdus discul corect. Introducei-l corect.
Discul este murdar. Curai discul.
• Înlocuii discul dac este zgâriat, deformat sau nu
corespunde standardului.
• Exist condens. Lsai sistemul s se usuce
între 1 i 2 ore.
USB
Dispozitivul USB sau conţinutul acestuia nu poate
fi citit.
Formatul dispozitivului USB sau coninutul acestuia
este incompatibil cu sistemul.
Dispozitivele USB cu capacitate de stocare de peste
32 GB nu pot funciona în anumite condiii.
Funcţionare lentă a dispozitivului USB.
Dimensiunea mare a coninutului sau dispozitivul USB
de mare capacitate necesit un timp mai mare de citire.
Timpul scurs indicat este diferit de timpul real de
redare.
• Transferai datele pe un alt dispozitiv USB sau realizai
copii de rezerv ale datelor i reformatai dispozitivul
USB.
Radio
Sunetul este distorsionat.
• Utilizai o anten de exterior opional. Antena trebuie
instalat de un tehnician calificat.
Se aude un sunet ca de bătaie.
• Oprii aparatul TV sau separai-l de sistem.
inei acest sistem la distan de telefoanele mobile
dac sunt evidente interferene.
Se aude un bâzâit slab în timpul emisiunilor difuzate
în bandă AM.
• Separai antena de alte cabluri i fire.
Bluetooth
®
Împerecherea nu poate fi realizată.
• Verificai starea dispozitivului Bluetooth®.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutai dispozitivul mai aproape de sistem.
Dispozitivul nu poate fi conectat.
Împerecherea dispozitivului nu a fost realizat cu
succes. Efectuai din nou împerecherea.
Împerecherea dispozitivului a fost înlocuit. Efectuai
din nou împerecherea.
Acest sistem poate fi conectat la un dispozitiv diferit.
Deconectai cellalt dispozitiv i încercai s
împerecheai din nou dispozitivul.
Dispozitivul este conectat, dar sunetul nu este redat
prin intermediul sistemului.
Pentru unele dispozitive Bluetooth® încorporate, trebuie
s setai manual ieirea audio la „SC-PM250”. Citii
instruciunile de operare ale dispozitivului pentru detalii.
Sunetul dispozitivului este întrerupt.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de 10
m. Mutai dispozitivul mai aproape de sistem.
• Îndeprtai orice obstacole dintre sistem i dispozitiv.
Alte dispozitive care utilizeaz banda de frecven de
2,4 GHz (router wireless, cuptoare cu microunde,
telefoane fr fir etc.) cauzeaz interferene.
Aducei dispozitivul mai aproape de sistem i îndeprtai-l
de alte dispozitive.
• Selectai „MODE 1” (Mod 1) pentru o comunicare stabil.
Imaginea redată ş
i sunetul nu sunt sincronizate.
• Repornii aplicaia de redare a dispozitivului.
Afişajul unităţii principale
“--:--”
• Ai conectat pentru prima dat cablul de alimentare cu
curent alternativ sau a existat recent o cdere de
tensiune. Setai ceasul.
„ADJUST CLOCK” (Reglare ceas)
Ceasul nu este setat. Reglai ceasul.
„ADJUST TIMER” (Reglare temporizator)
Temporizatorul de redare nu este setat. Reglai
temporizatorul de redare.
AUTO OFF” (Oprire automată)
Sistemul nu a fost folosit timp de aproximativ 20 de
minute i se va opri într-un minut. Pentru a anula,
apsai orice buton.
„ERROR” (Eroare)
A fost efectuat o operaie incorect. Citii instruciunile
i încercai din nou.
„F61”
„F77”
• Deconectai cablul de alimentare cu curent alternativ i
consultai distribuitorul.
„F70”
• Examinai dispozitivul Bluetooth®.
• Deconectai dispozitivul Bluetooth®. Oprii i repornii
sistemul.
„F76”
• Exist o problem cu sursa de alimentare.
• Deconectai cablul de alimentare cu curent alternativ i
consultai distribuitorul.
„NODEVICE” (Nu există un dispozitiv)
Dispozitivul USB nu este conectat. Verificai
conexiunea.
„NO DISC” (Nu există disc)
• Nu ai introdus un disc.
18
„NO PLAY” (Redare imposibilă)
• Verificai coninutul. Putei reda doar formate acceptate.
Sistemul poate avea o problem. Oprii i repornii sistemul.
„PLAYERROR” (Eroare la redare)
• Ai deconectat dispozitivul USB în timpul redrii.
Conectai din nou dispozitivul USB.
„REMOTE 1” (Telecomandă 1)
„REMOTE 2” (Telecomandă 2)
• Telecomanda i aparatul utilizeaz coduri diferite.
Schimbai codul telecomenzii.
Când este afiat „REMOTE 1”, inei apsat
[OK] i
timp de cel puin 4 secunde.
Când este afiat „REMOTE 2”, inei apsat
[OK] i [USB/CD] timp de cel puin 4 secunde.
“USB OVER CURRENT ERROR”
(Eroare de supracurent USB)
Dispozitivul USB utilizeaz prea mult energie.
Deconectai dispozitivul USB, oprii sistemul i apoi
conectai-l din nou.
„–VBR–”
Sistemul nu poate afia timpul de redare rmas
pentru piese cu rat de bii variabil (VBR).
Cod telecomandă
Când un alt echipament Panasonic rspunde la
telecomanda acestui sistem, modificai codul de
telecomand pentru sistem.
Pregătire
Apsai [USB/CD] pentru a selecta „CD”.
Pentru a seta codul la „REMOTE 2”
(Telecomandă 2)
1 Ţineţi apăsat [SELECTOR] de pe unitatea
principală şi [USB/CD] pe telecomandă.
Este afiat „REMOTE 2” (Telecomand 2).
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [OK] şi [USB/CD]
timp de cel puţin 4 secunde.
Pentru a seta codul la „REMOTE 1”
(Telecomandă 1)
1
Ţineţi apăsat [SELECTOR] de pe unitatea
principală şi [ ] pe telecomandă.
Este afiat „REMOTE 1” (Telecomand 1).
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [OK] şi timp de
cel puţin 4 secunde.
Resetarea memoriei sistemului
Resetai memoria când apar urmtoarele situaii:
• Nu exist niciun rspuns atunci când butoanele sunt
apsate.
• Dorii s tergei i s resetai coninutul memoriei.
1 Deconectaţi cablul de alimentare de curent
alternativ.
2 În timp ce ţineţi apăsat pe unitatea
principală, conectaţi din nou cablul de
alimentare cu curent alternativ.
Continuai s apsai i s inei apsat butonul
pân când se afieaz “– – – – – – – –”.
3 Eliberaţi .
Toate setrile sunt readuse la valorile presetate
din fabric.
Este necesar resetarea elementelor de memorie.
Despre Bluetooth
®
Panasonic nu îi asum responsabilitatea pentru
datele i/sau informaiile care pot fi compromise în
timpul unei transmisii wireless.
Banda de frecvenţă
Acest sistem utilizeaz o band de frecven de 2,4 GHz.
Certificarea
Acest sistem respect restriciile privind frecvena i
a fost certificat în baza legilor privind frecvena.
Prin urmare, nu este necesar un permis wireless.
• Urmtoarele aciuni sunt pedepsite prin lege:
Desfacerea sau modificarea unitii principale.
Îndeprtarea indicaiilor specifice.
Restricţii de utilizare
• Nu este garantat transmisia wireless i/sau
folosirea cu toate dispozitivele dotate cu Bluetooth
®
.
Toate dispozitivele trebuie s respecte standardele
stabilite de Bluetooth SIG, Inc.
• În funcie de specificaiile i setrile unui dispozitiv,
este posibil ca acesta s nu se conecteze sau ca
anumite operaii s fie diferite.
Acest sistem suport funciile de securitate
Bluetooth
®
. Dar, în funcie de mediul de operare
i/sau setri, este posibil ca aceast securitate s
nu fie suficient. Transmitei date wireless ctre
acest sistem cu atenie.
Acest sistem nu poate transmite date unui dispozitiv
Bluetooth
®
.
Distanţă de utilizare
• Utilizai acest dispozitiv la o distan maxim de 10 m.
• Distana poate scdea în funcie de mediu,
obstacole sau interferene.
Interferenţe de la alte dispozitive
Este posibil ca acest sistem s nu funcioneze
corespunztor i pot aprea zgomote sau
întreruperi de sunet din cauza interferenei cu
undele radio dac unitatea este localizat prea
aproape de alte dispozitive Bluetooth® sau de
dispozitivele care utilizeaz banda de 2,4 GHz.
Este posibil ca acest sistem s nu funcioneze
corespunztor dac undele radio de la o staie de
transmisie din apropiere etc. sunt prea puternice.
Destinaţie de utilizare
Acest sistem este destinat doar utilizrii normale,
generale.
• Nu utilizai acest sistem în apropierea
echipamentelor sau într-un mediu sensibil la
interferenele cu frecvene radio (exemplu:
aeroporturi, spitale, laboratoare etc.).
Licenţe
Tehnologia de decodificare audio MPEG Layer-3 sub
licen de la Fraunhofer IIS i Thomson.
Marca i logo-ul Bluetooth
®
sunt proprietatea
Bluetooth SIG, Inc. i orice utilizare a acestor mrci
de ctre Panasonic Corporation este sub licen.
Alte mrci i denumiri comerciale aparin
proprietarilor respectivi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Panasonic SCPM250EG Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru