Russell Hobbs 28250-56 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de cafea
Tip
Manual de utilizare
86
Citiți instrucțiunile, păstrați-le într-un loc sigur; dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile. Îndepărtați toate ambalajele
înainte de folosire.
PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ
Respectaţi măsurile de siguranţă de bază, inclusiv:
Aparatul poate  folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacități zice,
senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheați/instruiți și
înțeleg pericolele la care se supun. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea și utilizarea de către
utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheați. Nu lăsați
aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani.
Utilizarea incorectă a aparatului poate produce leziuni.
Pe durata utilizării, cafetiera nu trebuie așezată în dulap.
h Suprafețele aparatului se vor încinge. Căldura reziduală va păstra suprafeţele erbinţi după utilizare.
În cazul în care cablul este deteriorat, trebuie înlocuit de către fabricant, agentul de service sau orice altă
persoană calicată, pentru a evita accidentele.
Pe suprafața de încălzire persistă căldură reziduală după utilizare.
Întrebuințați acest aparat de uz casnic în conformitate cu aceste instrucțiuni. Orice întrebuințare ce
contravine instrucțiunilor poate genera răni/leziuni, șocuri electrice sau alte asemenea accidente.
Acest aparat de uz casnic poate  întrebuințat și de către persoanele cu capacități zice, senzoriale sau
mentale reduse ori cu lipsă de experiență și cunoștințe, dacă li s-au oferit îndrumări ori instrucțiuni cu privire
la modul de întrebuințare în condiții de siguranță și dacă înțeleg posibilele pericole aferente.
Curățați produsul și celelalte accesorii după ecare utilizare.
Acest aparat este destinat uzului casnic și poate  întrebuințat deopotrivă în situații similare precum cele de
mai jos:
în raioane de articole de bucătărie din magazine de specialitate, spații de birouri și alte asemenea medii
de lucru;
de către clienți într-un hotel, motel sau alt spațiu rezidențial similar;
într-un spațiu de tip pensiune;
la o fermă.
b Nu folosiţi acest aparat lângă cadă, duş, chiuvetă sau alte recipiente ce conţin apă.
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă, nivelată, termorezistentă.
Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni.
Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect.
PĂRŢI COMPONENTE
1. Plită electrică de încălzire a ceștii
2. Indicator stare
3. Lumină
4. Buton de control
5. Capac pentru tava de scurgere
6. Tavă de scurgere detașabilă
7. Indicator de umplere a tăvii de scurgere
8. Buton de control pentru abur/apă
erbinte
9. Braț rabatabil
10. Duză detașabilă de abur
11. Portaltru
12. Sită pentru un espresso dublu
13. Sită pentru un espresso simplu
14. Unitate de măsură/presă
15. Instrument de curățare
16. Capac rezervor de apă
17. Rezervor de apă
18. Depozitare cablu
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Spălați portaltrul, sitele și unitatea de măsură/presa în apă caldă cu detergent. Clătiți și uscați.
Înainte de prima utilizare sau dacă aparatul nu a fost utilizat de multă vreme, curățați-l prin umplerea și pornirea aparatului fără a
introduce cafea. Urmați instrucțiunile de la secțiunile FILLING (UMPLERE) și MAKING ESPRESSO (PREPARAREA UNUI ESPRESSO), dar fără
să adăugați cafea.
Curățați sistemul cu aburi urmând instrucțiunile din secțiunea CARE AND MAINTENANCE (ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE).
ÎNCHIDERE AUTOMATĂ
După 25 de minute de inactivitate, espressorul se va închide. Fierbătorul se va închide, iar lumina se va stinge. Pentru a-l porni, e:
1. Mutați butonul de control pe poziția (F).
2. Rotiți la stânga butonul de control pentru abur/apă erbinte, pe urmă, înapoi în poziția oprit (A).
87
UMPLERE
1. Scateți rezervorul de apă ridicându-l în sus (g. A).
2. Umpleți rezervorul de apă cu apă rece, proaspătă, până la nivelul maxim (g. B).
3. Montați la loc rezervorul de apă (g. C). Asigurați-vă că este montat corect și este bine xat.
PREPARAREA UNUI ESPRESSO
Puteți savura un espresso simplu sau în diverse variante populare de espresso, precum latte, cappucinno, americano etc. Espresorul dvs.
poate prepara un espresso simplu (aprox. 30 ml), sau dublu (60 ml).
Umplerea portaltrului
1. Decideți dacă vreți să preparați un espresso simplu sau dublu.
2. Pentru un espresso simplu instalați sita (mai mică) pentru espresso simplu în portaltru, pentru un espresso dublu, instalați sita (mai
mare) (g. D).
3. Utilizați unitatea de măsură pentru a umple sita (g. E). Pentru un espresso simplu utilizați o unitate de măsură, iar pentru unul dublu
utilizați 2 unități de măsură (g. F). Cafeaua din unitatea de măsură trebuie să e nivelată, și nu cu vârf (g. G).
4. Tasați (presați) uș or cafeaua în portaltru utilizând capătul plat al măsurii (g.H) până ajunge să e nivelată. Trebuie să presați cafeaua
îndeajuns de mult încât să opună rezistență apei în timp ce aceasta trece prin cafea. Dacă nu este presată sucient în portaltru, apa va
trece prea ușor prin cafea, iar aroma nu va  extrasă complet. În cazul în care cafeaua este presată prea tare în portaltru, apa va trece
mai greu prin cafea și va da o aromă aspră și amară.
Montarea portaltrului
1. Asigurați-vă că marginea portaltrului nu conține resturi de cafea. Montați-l în aparat cu mânerul orientat în exterior spre stânga, astfel
încât să e aliniat cu marcajul U (g. J).
2. Împingeți portaltrul în sus, apoi rotiți-l spre dreapta până se oprește (g.K).
3. Pentru a scoate portaltrul, rotiți-l spre stânga până când mânerul se va alinia cu marcajul U.
Fierbere
1. Puneți o ceașcă/cești pe tava de scurgere sub oriciului portaltrului. Puteți face un espresso simplu într-o ceașcă, un espresso dublu
într-o ceașcă sau un espresso dublu în două cești, punând două cești una lângă alta sub oriciu și introducând sita cu două cești sub
portaltru.
2. Asigurați-vă că butonul de control pentru abur este pe poziția oprit (A).
3. Porniți unitatea comutând butonul de control pe poziția pornit (F).
4. Unitatea va începe să se încălzească. Cursorul indicatorului de stare se va muta în poziția de preîncălzire (C), iar lumina va începe să se
aprindă și să se stingă lent.
5. După încălzirea unității, cursorul se va muta în poziția pregătit (B), iar lumina va rămâne aprinsă.
6. Mutați butonul de control pe poziția de erbere (G). Cafetiera dvs. va pompa o cantitate mică de apă în ltru înainte de a se opri
pentru câteva secunde. Acest pas de preinfuzare asigură faptul că din cafea se va extrage maximumul de aromă.
7. După preinfuzare (aprox. 5 secunde), din portaltru va începe să curgă cafeaua. IMPORTANT: nu lăsați dispozitivul nesupravegheat
în timpul erberii. Cafeaua va continua să curgă timp de maximum 60 de secunde. Dvs. sunteți cel/cea care trebuie să
oprească aparatul manual atunci când s-a preparat sucientă cafea (în general, 30 ml pentru un espresso simplu, 60 ml
pentru unul dublu). Pentru a opri erberea, mutați butonul de control din poziția de erbere (G) în poziția pornit (F) sau oprit (A).
8. După ce ați terminat, mutați butonul de control în poziția oprit (A).
FUNCȚIILE DE ABUR/APĂ FIERBINTE
Funcțiile de abur/apă erbinte pot  utilizate pentru a încălzi laptele, a spuma laptele și a încălzi băuturile care s-au răcit.
Aburirea laptelui
1. Mutați butonul de control în poziția de aburire (D). Indicatorul se va muta în poziția de preîncălzire (C) în timp ce unitatea se încălzește.
Odată ce temperatura va ajunge la nivelul optim, indicatorul se va muta în poziția (D).
2. Umpleți o cană mică cu lapte.
3. Țineți cana sub duza de aburi, cu duza sub suprafața laptelui.
4. Rotiți la stânga butonul de control pentru abur/apă erbinte. Cu cât rotiți mai mult spre stânga, cu atât se va produce mai mult abur.
5. După ce laptele s-a încălzit sucient, rotiți la dreapta butonul de control pentru abur/apă erbinte, în poziția oprit (A).
6. Curățați duza de abur.
Spumarea laptelui
1. Urmați pașii 1 și 2 din secțiunea „Aburirea laptelui.” Pentru rezultate optime, folosiți lapte rece din frigider.
2. Țineți cana sub duză, ca mai sus, și deschideți, atât cât este nevoie, butonul de control pentru abur/apă erbinte.
3. Pentru a face lapte spumă cu bule mari, țineți duza exact sub suprafața laptelui și faceți mișcări circulare cu cana în timpul eliberării
aburului (g. L).
4. Pentru a face lapte spumă cu bule mici (caimac), introduceți duza complet sub suprafața laptelui și faceți mișcări circulare cu cana în
timpul eliberării aburului (g. M).
5. După ce ați terminat, mutați butonul de control pentru abur/apă erbinte în poziția oprit (A).
6. Curățați duza de abur.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
88
Apă erbinte
1. Mutați butonul de control în poziția pornit (F). Indicatorul se va muta în poziția de preîncălzire (C) în timpul încălzirii unității. Odată ce
temperatura va ajunge la nivelul optim, indicatorul se va muta în poziția (B).
2. Țineți un recipient potrivit sub duza de aburi.
3. Rotiți complet la stânga butonul de control pentru abur/apă erbinte în poziția D/E.
4. Duza de abur va elibera apă erbinte timp de 90 de secunde.
5. După ce terminați, rotiți butonul de control pentru abur/apă erbinte la dreapta, în poziția oprit (A).
Încălzirea băuturilor
Urmați instrucțiunile din secțiunea „Aburirea laptelui”, dar ținând băutura rece sub duza de abur în loc de lapte.
Curățarea duzei de abur după ecare utilizare
1. Curățați duza de abur și brațul rabatabil imediat după ecare utilizare.
2. Introduceți duza de abur într-o ceașcă cu apă curată.
3. Rotiți la stânga butonul de control pentru abur/apă erbinte. Lăsați aburul să pătrundă în apa curată timp de câteva secunde.
4. La nevoie, repetați procesul de câteva ori.
5. La nal, înlăturați cu grijă duza de abur și ștergeți-o împreună cu brațul rabatabil cu o cârpă umedă curată înainte de a o pune la loc.
SFATURI
Puneți ceștile dvs. de espresso în partea de sus a unității, unde se vor încălzi.
Pentru a obține un espresso mai erbinte, încălziți portaltrul înainte de utilizare. Instalați sita în portaltru, instalați portaltrul și
începeți procesul de erbere timp de 5-10 secunde pentru a încălzi ltrul. Apoi, înlăturați portaltrul și utilizați-l normal pentru a face
un espresso. Aveți grijă când manevrați portaltrul și sita, deoarece vor  încinse.
După multiple utilizări ale funcției de abur, temperatura unității poate crește, ceea ce va împiedica continuarea erberii, până când
dispozitivul se va  răcit puțin. Puteți utiliza funcția de apă erbinte pentru a răci dispozitivul mai repede.
ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE
Curățare
1. Scoateți din priză aparatul și lăsați-l să se răcească complet.
2. Curățați suprafețele exterioare și duza de abur cu o cârpă ușor umezită, apoi uscați-le complet. Asigurați-vă că apa nu pătrunde în
interiorul produsului (de exemplu, prin deschiderea butonului de control). Capătul duzei de abur poate  scos trăgându-l în jos și poate
 apoi spălat separat.
3. Scoateți portaltrul și sita și goliți cafeaua măcinată. Spălați-le sub un jet de apă și uscați-le bine.
4. Ștergeți locul în care se montează portaltrul în aparat.
5. Goliți tava de scurgere după utilizarea aparatului sau la aprinderea indicatorului de umplere a tăvii de scurgere.
Utilizați instrumentul de curățare pentru a debloca deschiderile portaltrului.
Duza de abur, sitele, tava de scurgere și capacul tăvii de scurgere pot  curățate în mașina de spălat vase.
Detartrare
După aproximativ 500 de cicluri, se va aprinde lumina roșie, indicând faptul că unitatea trebuie detartrată. Acesta este un avertisment și nu
va afecta prepararea cafelei, dar lumina roșie va rămâne aprinsă până când va  resetată după detartrarea aparatului.
Nu utilizați niciodată un produs de detartrare pe bază de acizi minerali, precum acid sulfuric, acid clorhidric, acid sulfamic și acid acetic (de
ex: oțet). Aceste produse de detartrare pot deteriora dispozitivul. Utilizați un produs de detartrare recomandat aparatelor cu componente
din plastic.
Produsele returnate, care se aă în garanție și care prezintă defecțiuni cauzate de curățare vor  supuse costurilor de reparație.
Detartrați produsul în mod regulat în funcție de conținutul de calcar al apei și de frecvența de utilizare.
Utilizați un produs de detartrare brevetat și urmați instrucțiunile producătorului.
1. Turnați apă curată și cantitatea specicată de detartrant în recipientul de apă.
2. Începeți în mod repetat procesul de erbere și utilizați, de asemenea, „apă erbinte” pentru a curăța duza de abur și componentele
interne.
3. Faceți acest lucru până la golirea recipientului de apă. La nevoie, repetați acest proces.
4. După detartrare, clătiți produsul de câteva ori erbând apa fără cafea pentru a înlătura reziduurile de detartrant.
5. Pentru a reseta lumina, porniți unitatea (F), apoi rotiți la stânga butonul de control pentru abur/apă erbinte, apoi de două ori în
poziție oprit (A) în decurs de 5 secunde în timpul încălzirii unității.
89
REMEDIEREA DEFECȚIUNILOR
Problemă Cauză posibilă Soluție
Nu s-a preparat nici un fel de espresso Rezervorul de apă este gol Umpleți rezervorul de apă
Portaltrul sau sita este blocată Înlăturați și curățați
Aparatul trebuie detartrat Detartrați aparatul
Cafeaua espresso se scurge din jurul
portaltrului
Portaltrul nu este montat corect Scoateți și montați din nou portaltrul.
Asigurați-vă că acesta este rotit complet la
dreapta, până la capăt.
Portaltrul nu poate  montat Este prea multă cafea în sită Utilizați unitatea de măsură/presa furnizată
conform instrucțiunilor.
Resturi în jurul conectorului portaltrului Curățați locul de montare a portaltrului
Cafeaua este slabă Nu există sucient de multă cafea în sită Utilizați unitatea de măsură/presa furnizată
conform instrucțiunilor.
Cafeaua măcinată este prea nă sau prea
grunjoasă
Măcinați cafeaua până ajunge la consistența
corectă
Cafeaua nu este sucient de compactă în
sită
Tasați cafeaua cu mai multă presiune
Lumina se aprinde și se stinge lent Acest lucru este normal și are loc atunci
când dispozitivul se încălzește
Lumina pâlpâie cu rapiditate Butonul de control pentru abur/apă
erbinte în poziție deschisă
Rotiți butonul de control pentru abur/apă
erbinte în poziția închis (A)
Butonul de control a fost menținut în
poziție de erbere (G) pentru mai mult de
60 de secunde.
Reduceți timpul de erbere
Ați încercat să creați aburi timp de mai mult
de 180 de secunde
Reduceți timpul de aburire
Ați încercat să erbeți apa timp de mai mult
de 90 de secunde
Reduceți timpul de funcționare al apei
erbinți
Încercare de erbere înainte ca dispozitivul
să atingă temperatura optimă de operare
Permiteți dispozitivului să se încălzească
(indicatorul arată B)
Încercare de creare a aburului înainte ca
dispozitivul să atingă temperatura optimă
de operare
Permiteți dispozitivului să se încălzească
(indicatorul arată D)
.
RECICLAREA
W
Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase, aparatele și bateriile reîncărcabile și cele
obișnuite marcate cu unul dintre aceste simboluri, nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate. Eliminați
întotdeauna produsele electrice și electronice și, după caz, bateriile reîncărcabile și cele obișnuite, la un punct de reciclare/colectare
corespunzător.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Russell Hobbs 28250-56 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de cafea
Tip
Manual de utilizare