Shimano WH-R500 Service Instructions

Tip
Service Instructions
I
n
f
ormaţ
ii
genera
l
e pr
i
v
i
n
d
s
i
guranţa
Piuliţă de fixare
Ş
aibă piuliţă de fixare
AVERTISMENT
I
nstruc
ţi
un
i
pentru serv
i
ce
S
I-4B
G
0B
WH-R500
Î
nainte de utilizare, se vor verifica roţile, pentru a se asigura că nu există spiţe îndoite sau
desprinse, urme de lovituri, z
g
ârieturi sau crăpături pe suprafa
ţ
a jantei. Bicicleta nu se va
u
tiliza în cazul identificării unor astfel de
p
robleme.
Nu utilizaţi în combinaţie cu furci cu suspensie tip bottom link. În cazul acestui tip de furci,
p
distan
a dintre axul butucului
i sabo
ii de frână se poate modifica datorită func
ionării
s
us
p
ensiei, astfel
î
nc
â
t la ac
ţ
ionarea fr
â
nelor acestea
p
ot atin
g
e s
p
i
ţ
ele.
În cazul utilizării incorecte a mecanismului quick release, roata se poate desprinde de
pgpţ
bicicletă, provocând accidentarea gravă a utilizatorului. Înainte de utilizare, se vor citi cu
qpp
atenţ
i
e
i
nstrucţ
i
un
il
e
d
e serv
i
ce ap
li
ca
bil
e mecan
i
smu
l
u
i
qu
i
c
k
re
l
ease.
Aceste roţi sunt destinate deplasării pe suprafeţe pavate. Dacă roţile sunt folosite pe
s
uprafe
ţ
e nepavate se pot îndoi sau deteriora, putând provoca accidente.
Se va verifica dacă ro
ţ
ile sunt bine fixate înainte de folosirea bicicletei. Dacă sunt slăbite, se
p
ot des
p
rinde
ş
i
p
ot
p
rovoca accidentări
g
rave.
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile de service.
ppşpp gp
C
omponentele slăbite, uzate sau defecte pot provoca rănirea utilizatorului.
Se recomandă
î
n mod expres utilizarea exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale.
Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie şi se vor păstra
î
ntr-un loc sigur, pentru a
l
e putea consu
l
ta pe v
ii
tor.
• Garan
ţ
ia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată în urma utilizării normale a
p
i
ese
l
or.
ATEN
Ţ
IE
Anvelopele trebuie umflate la presiunea corectă
î
nainte de utilizare.
Se va utiliza bandă
p
entru
j
ante care rezistă la
p
resiuni mari, în caz contrar anvelo
p
ele se
pot dezumfla brusc
ş
i se pot desprinde, provocând vătămări
g
rave.
ATEN
Ţ
IE
Saboţii Shimano R55HC (de
î
naltă performanţă) sunt fabricaţi dintr-un compus agresiv,
destinat maximizării performan
ţ
elor în condi
ţ
ii umede, care provoacă însă uzura accelerată
a
j
antei
.
Shimano nu î
ş
i asumă responsabilitatea pentru eventuala reducere a duratei de via
ţ
ă a
jantelor în urma utilizării sabo
ţ
ilor de frână R55HC.
Se recomandă în mod expres utilizarea de spiţe şi nipluri originale Shimano.
Înainte de utilizare, se vor verifica saboţii de frână: aceştia nu trebuie să aibă fragmente
ppţşpg
m
etalice sau alte corpuri str
ă
ine pe suprafaţa lor. Astfel de obiecte pot provoca deteriorarea
jantei
î
n momentul fr
â
nării.
Observa
ţ
ie
Dacă roata se în
ţ
epene
ş
te
ş
i rotirea devine dificilă, se va lubrifia cu vaselină.
Nu se va aplica ulei
î
n interiorul butucului, pentru a nu provoca ieşirea vaselinei
.
G
aura de pe jantă din partea diametral opusă valvei, indică uzura jantei. Dacă această
cavitate nu mai este vizibilă,
î
nseamnă că janta a ajuns la sf
â
rşitul duratei sale de viaţă.
Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru reglarea tensiunii spiţelor,
î
n
cazul în care acestea au un joc iniţial, precum şi după primii 1.000 km parcurşi.
Apărătoarele de spi
ţ
e (CP-FH35 / FH02) se vând separat. Contacta
ţ
i dealerul pentru
informa
ţ
ii suplimentare
.
• Catadioprii (produ
ş
i de CATEYE) se vând de asemenea separat. Contacta
ţ
i dealerul pentru
informa
ţ
ii suplimentare.
< Pentru fa
ţă
>
< Pentru spate >
Date tehnice
Montarea pinioanelor HG
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Română)
Î
n cazul fiecărui pinion, suprafaţa
p
e care se afl
ă
codul trebuie s
ă
fie
o
rientată
î
nspre exterior şi
p
oziţionată astfel
î
nc
â
t părţile late
a
le proeminenţelor interiorului
fiecărui pinion şi partea A
(
unde
l
ăţimea canelurii este mare
)
de pe
c
aset
ă
s
ă
fie aliniate.
C
aseta are
o singur
ă
canelură lată.
Pentru a monta pinioanele H
G
, se va folosi instrumentul special
(
TL-LR15
)
pentru a strân
g
e piuli
ţ
a de fixare
.
Pentru a înlocui pinioanele HG, se va folosi instrumentul special (TL-LR15)
ş
i
T
L-SR20 pentru a desface piuli
ţ
a de fixare. Se montează TL-SR20 pe pinionul
ma
r
e
.
Cuplu de str
â
ngere:
30
- 5
0
N
•m
Parte lată
Înlocuirea casetei
După îndepărtarea axului, se scoate şurubul de fixare a casetei
(din interiorul casetei)
ş
i se înlocuie
ş
te caseta
.
Observa
ţ
ie:
Se interzice dezasamblarea casetei
,
deoarece acest lucru
p
oate provoca o funcţionare defectuoas
ă
.
Cuplu de str
â
ngere: 35 - 50 N•m
C
asetă
C
heie hexagonală de 10 mm
(
TL-WR37
)
Ş
aibă casetă
Ş
urub de fixare
c
aset
ă
De
m
o
nt
a
r
e
M
o
nt
a
r
e
Spiţarea
Se spiţează roata conform imaginii.
(Pentru faţă)
S
piţarea roţii faţă se realizează radial
at
â
t pe st
â
nga, c
â
t şi pe dreapta.
(
Pentru s
p
ate
)
S
piţarea roţii spate se realizează
î
ncrucişat at
â
t pe st
â
nga, c
â
t şi pe
d
reapta.
*
A
ceste va
l
or
i
au numa
i
ro
l
or
i
entat
i
v.
Pentru rezultate optime, se recomand
ă
utilizarea urm
ă
toarei combinaţii.
x
are Piuliţă de fi
x
u
ment Instr
u
R20) (TL-S
De
m
o
n
ta
r
e
Dt
TL-LR15
S
I-4B
G
0B-05
N
u
m
ă
r m
ode
l D
a
t
e
t
e
hni
ce
C
uloare
RR-550-WUW
/
W
S
MN03
C
P
SC
Alb
RR-550-W
U
A
/
A
S
MN03
AS
P
ortoca
li
u
RR-317-W
U
A
/
4K
S
MN03 DIN Portocaliu
N
u
m
ă
r m
ode
l
Da
t
e
t
eh
n
ice
C
uloare
RR-550-W
U
W
S
W F
Ă
R
Ă
SU
P
O
RT
C
P
SC
Alb
RR-550-W
U
A
S
W FĂRĂ
SU
P
O
RT
AS
P
ortoca
li
u
RR-317-W
U
A
S
W FĂRĂ
SU
P
O
RT DIN Portocaliu
Di
mens
i
une anve
l
ope compat
ibil
e
Anvelo
p
ă cu talon
700C (19C - 28C)
Roat
ă
WH
-
R
5
00
Lanţ
9 v
i
teze
C
N-7701
/
C
N-H
G
93
/
C
N-H
G
73
8
vit
e
z
e
C
N-H
G
50
Bl
oc
d
e p
i
n
i
oane
9
vit
e
z
e
CS
-6500
/
CS
-H
G
70-9
/
CS
-H
G
50-9
8 viteze
CS
-H
G
70-8
/
CS
-H
G
50-8
Pi
n
i
onu
l
mare
2
1 -
2
7
T
N
u
m
ă
r m
ode
l WH-R
500
Vi
t
e
z
e
9
/
8
Dimensiune
j
antă 700
C
A
nvelo
p
e com
p
atibile
C
u talon
X
L
ung
i
me sp
i
ţe
Pentru faţ
ă
2
7
8
mm
Pentru spate 2
86
mm
Nipl
ur
i
com
p
at
ibil
e #14 B
C
2.0
Lăţime jantă 20,8 mm
Valoarea tensiunii spi
ţ
elor
Pentru faţ
ă
Pentru spate
800
- 12
00
N
Partea drea
p
(p
inioane
)
Partea stângă
900
- 1
500
N
500
- 1
000
N
  • Page 1 1

Shimano WH-R500 Service Instructions

Tip
Service Instructions